YouTube NextUP, Q & A and Ronald Grump: Learn English with Simple English Videos

1,517 views ・ 2016-04-26

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
So this week's lesson is a little different to normal. We're just going to chat and hang out
0
220
5340
Więc lekcja w tym tygodniu jest trochę inna niż zwykle. Po prostu będziemy rozmawiać i spędzać czas.
00:05
Now Vicki's been in New York City all week
1
5560
4039
Teraz Vicki jest w Nowym Jorku cały tydzień
00:09
and she's gonna tell us about that. Yeah, I'm going to tell you about that, and
2
9599
4860
i opowie nam o tym. Tak, opowiem ci o tym, a
00:14
then we're going to have some viewer's questions. And then we have a special guest star visiting.
3
14459
4780
potem zadamy kilka pytań widzom. A potem mamy specjalną gościnną gwiazdę.
00:19
What is it? Ronald... Ronald Grump.
4
19240
5660
Co to jest? Ronald... Ronald Grump.
00:24
Ronald Grump. Here's Ronald. OK, so hang on for that.
5
24900
3760
Ronalda Grumpa. Oto Ronaldo. OK, więc trzymaj się tego.
00:34
You left me for a whole week! Why did you go to New York?
6
34370
2800
Zostawiłeś mnie na cały tydzień! Dlaczego pojechałeś do Nowego Jorku?
00:37
I went to New York for the NextUp contest. Do you remember?
7
37170
5600
Pojechałam do Nowego Jorku na konkurs NextUp. Pamiętasz?
00:42
Yes. Well, of course you do. Erm. I went to New York
8
42770
3810
Tak. Cóż, oczywiście, że tak. hmm. Pojechałem do Nowego Jorku,
00:46
because we won a YouTube competition, and so I was able to have classes at the
9
46580
7480
ponieważ wygraliśmy konkurs YouTube, więc mogłem mieć zajęcia w
00:54
New York studios for YouTube in production lighting, sound, erm, set design, erm.
10
54070
8579
nowojorskich studiach dla YouTube na temat oświetlenia produkcyjnego, dźwięku, hm, scenografii, hm.
01:02
Camera techniques too, right? Camera techniques. Green screen. Green screen lighting.
11
62649
4721
Techniki fotograficzne też, prawda? Techniki kamery. Zielony ekran. Oświetlenie zielonego ekranu.
01:07
Our videos are going to get a whole load better.
12
67370
3650
Nasze filmy staną się o wiele lepsze. Czy
01:11
Did you meet anybody while you were there? I met tons of people and I made a lot of new friends.
13
71020
6650
spotkałeś kogoś, kiedy tam byłeś? Poznałem mnóstwo ludzi i zawarłem wiele nowych znajomości.
01:17
Well, let's go to some viewer questions now.
14
77670
3500
Przejdźmy teraz do pytań widzów.
01:21
OK. We have from Lindomar Lima... Mmm. ...a really interesting question. Are you Rachel's mother?
15
81170
8540
OK. Mamy od Lindomar Lima... Mmm. ... naprawdę interesujące pytanie. Czy jesteś matką Rachel?
01:29
No, I'm not. For those that don't know, Rachel
16
89710
6570
Nie, nie jestem. Dla tych, którzy nie wiedzą, Rachel
01:36
is someone who often appears in our videos if we can get her. And Rachel has a wonderful
17
96280
5960
jest kimś, kto często pojawia się w naszych filmach, jeśli uda nam się ją zdobyć. A Rachel ma wspaniały
01:42
channel on pronunciation. I'll put a link up in the top corner for those of you who
18
102240
5380
kanał poświęcony wymowie. Wstawię link w górnym rogu dla tych, którzy
01:47
don't know. We would be privileged to be her mother. And father.
19
107620
3360
nie wiedzą. Bylibyśmy uprzywilejowani będąc jej matką. I ojciec.
01:50
And father. But no, she's just a friend and she lives in Philadelphia too.
20
110980
6060
I ojciec. Ale nie, to tylko przyjaciółka i też mieszka w Filadelfii.
01:57
So here's another question. Greetings from Slovakia. We've watched your videos and figured
21
117040
4980
Oto kolejne pytanie. Pozdrowienia ze Słowacji. Obejrzeliśmy Twoje filmy i doszliśmy do wniosku,
02:02
out that we're teaching from your book, 'Tech Talk'. That is so cool. OK. Yes, that's me,
22
122020
7909
że uczymy na podstawie Twojej książki „Tech Talk”. To jest takie super. OK. Tak, to ja,
02:09
it's me! Erm, before I started making videos I used to write textbooks, language teaching
23
129929
7780
to ja! Erm, zanim zacząłem kręcić filmy, pisałem podręczniki, podręczniki do nauki języków obcych
02:17
textbooks, and I wrote a lot of books in Business English, and other ones as well. Erm, 'Tech Talk',
24
137709
6831
i napisałem wiele książek w Business English i innych. Erm, „Tech Talk”, „
02:24
'Business Objectives', 'Business Opportunities', 'In at the Deep End', 'Lifestyle', yes. About
25
144540
8559
Cele biznesowe”, „Możliwości biznesowe”, „Na głęboką wodę”, „Styl życia”, tak.
02:33
thirty of them, I think. OK, here's another question from Claudio Santos
26
153099
7560
Myślę, że około trzydziestu z nich. OK, oto kolejne pytanie od Claudio Santosa
02:40
from Brazil. Yeah. Claudio says I love your videos. I have a question. Can I say
27
160659
7310
z Brazylii. Tak. Claudio mówi, że uwielbiam twoje filmy. Mam pytanie. Czy mogę powiedzieć
02:47
'Would you mind stop doing this'? Ah! We didn't cover that in our 'Would you mind' video. Sorry
28
167969
7211
„Czy mógłbyś przestać to robić”? Ach! Nie omówiliśmy tego w naszym filmie „Czy masz coś przeciwko”. Przepraszam
02:55
about that. Erm, actually you can't. 'Would you mind stop doing this?' is wrong.
29
175180
7319
za to. Erm, właściwie nie możesz. — Czy mógłbyś przestać to robić? jest źle. To,
03:02
What we'd have to do is we'd have to make a negative sentence with 'not'. But we'd have to say
30
182499
5031
co musielibyśmy zrobić, to stworzyć zdanie przeczące z „nie”. Ale musielibyśmy powiedzieć:
03:07
'Would you mind not doing this?'. So 'Would you mind not doing this?'. 'Would you mind
31
187530
7269
„Czy mógłbyś tego nie robić?”. Więc „Czy mógłbyś tego nie robić?”. „Czy mógłbyś
03:14
not doing this?" Go away Ronald Grump! OK. All right, so we have... we have another question
32
194799
12110
tego nie robić?” Odejdź Ronald Grump! OK. W porządku, więc mamy… mamy kolejne pytanie
03:26
from Claudio. Actually it's a comment and a question. He said if I had teachers like
33
206909
5390
od Claudio. Właściwie to jest komentarz i pytanie. Powiedział, że gdybym miał takich nauczycieli jak
03:32
you, I would learn English faster, for sure. Oooo, that's nice. He says I'm 49 years old,
34
212299
6480
ty, ja na pewno nauczyłby się angielskiego szybciej. Oooo, to miło. Mówi, że mam 49 lat,
03:38
I've been learning English by myself by watching videos on YouTube and DVDs.
35
218779
5841
uczę się angielskiego samodzielnie, oglądając filmy na YouTube i DVD.
03:44
Well watching videos on YouTube and DVDs is a really good way to be going actually.
36
224620
6580
Cóż, oglądanie filmów na YouTube i DVD to naprawdę dobry sposób
03:51
And congratulations to you Claudio for... for learning so much because his English is very good.
37
231200
5539
I gratulacje dla ciebie, Claudio, że... tyle się nauczyłeś, bo jego angielski jest bardzo dobry. Czasami
03:56
Well he says sometimes I think I'm doing fine. Sometimes I think that I will never
38
236739
6101
mówi, że myślę, że dobrze sobie radzę. Czasami myślę, że nigdy nie
04:02
be good enough to make a trip abroad without being afraid.
39
242840
4619
będę wystarczająco dobry, żeby wyjechać za granicę bez strachu.
04:07
Claudio, it's not going to be like that. I'm quite sure that if you keep on, you are going
40
247459
7070
Claudio, to nie będzie tak. Jestem pewien, że jeśli będziesz tak dalej,
04:14
to feel very confident. Actually you should feel pretty confident already.
41
254529
6441
poczujesz się bardzo pewnie. Właściwie powinieneś już czuć się całkiem pewnie.
04:20
Jay and I really want to help you learn English. We want to help all of you learn English.
42
260970
6660
Jay i ja naprawdę chcemy pomóc uczysz się angielskiego. Chcemy pomóc wam wszystkim w nauce angielskiego.
04:27
Perhaps what we should do here Jay is take onboard these comments and try to make some
43
267630
6520
Być może to, co powinniśmy tutaj zrobić, to wziąć pod uwagę te komentarze i spróbować nagrać kilka
04:34
videos about how you can build your confidence in English, and tips for learning, so that
44
274150
5920
filmów o tym, jak możesz zbudować pewność siebie w języku angielskim, oraz wskazówki dotyczące nauki, tak aby
04:40
it makes it easier for you if you're an independent learner.
45
280070
3750
ułatwia ci to, jeśli jesteś samodzielnym uczniem. A
04:43
Now here's another question from Maruma Anwar. And she says what about the verb 'match'? That's
46
283820
7850
teraz kolejne pytanie od Marumy Anwar. A ona mówi, co z czasownikiem „dopasować”? Ma to
04:51
to do with the video on... 'Fit' and 'suit'. That's right. OK. We did a video about 'fit'
47
291670
6680
związek z teledyskiem do... „Fit” i „suit”. Zgadza się. OK. Zrobiliśmy film o „dopasowaniu”
04:58
and 'suit' where your clothes fit you, and then they're the right size and shape, or
48
298350
6620
i „garniturze”, w którym twoje ubrania pasują na ciebie, a następnie mają odpowiedni rozmiar i kształt lub
05:04
your clothes suit you and then you look attractive in them. And, erm... But she's quite right,
49
304970
7140
twoje ubrania pasują do ciebie i wtedy wyglądasz w nich atrakcyjnie. I, erm... Ale ona ma rację,
05:12
there's another verb that's got a very similar meaning, which is 'match'. 'Match' means when
50
312110
6150
jest inny czasownik, który ma bardzo podobne znaczenie, a jest nim „dopasowanie”. „Dopasowanie” oznacza, że
05:18
two or more things have the same colour or design, then they match. They're similar.
51
318260
6700
dwie lub więcej rzeczy mają ten sam kolor lub wzór, wtedy pasują. Są podobne.
05:24
They go together. They go together. Like Jay's socks never match. I'll tell you what. I'll
52
324960
7790
Idą razem. Idą razem. Jakby skarpetki Jaya nigdy nie pasowały. Powiem ci, co.
05:32
show you Jay's socks. We have a question from Omer Adam. And Omer
53
332750
16840
Pokażę ci skarpetki Jaya. Mamy pytanie od Omera Adama. A Omer
05:49
says 'Hi, today is the first time I've watched your videos. It's very useful.' Oh good. 'I
54
349590
6850
mówi: „Cześć, dziś pierwszy raz oglądam twoje filmy. To jest bardzo użyteczne.' O Boże. „
05:56
really enjoy them. I have a question. I've got a speaking problem. Could you tell me
55
356440
4830
Naprawdę je lubię. Mam pytanie. Mam problem z mówieniem. Czy mógłbyś mi powiedzieć,
06:01
please how I can speak fast?' Fast. I don't think he means fast I think he means fluently.
56
361270
8310
proszę, jak mogę szybko mówić? Szybko. Nie sądzę, żeby miał na myśli szybko, myślę, że ma na myśli płynnie.
06:09
So without pauses and hesitations, and that's really hard when you're learning. Obviously
57
369580
4890
Więc bez przerw i wahań, a to jest naprawdę trudne, kiedy się uczysz. Oczywiście
06:14
you're going to have to think about what you're saying as you speak. But you know, that's
58
374470
5180
będziesz musiał myśleć o tym, co mówisz, kiedy mówisz. Ale wiesz, to jest
06:19
something else that we should talk about in future videos. Because there are things that
59
379650
6270
coś innego, o czym powinniśmy porozmawiać w przyszłych filmach. Ponieważ są rzeczy, które
06:25
we know about language learning, from reserach and from all the students I've taught as well,
60
385920
7110
wiemy o nauce języków, z badań i od wszystkich studentów, których uczyłem, a
06:33
that can help you. So hold on, and we'll try and do our best to make a video to help.
61
393030
7780
które mogą ci pomóc. Więc poczekaj, a my postaramy się nagrać film, który Ci pomoże.
06:40
Now I think it's time for us to say goodbye. Uhuh. And the person who's going to take us
62
400810
4790
Teraz myślę, że nadszedł czas, abyśmy się pożegnali. Uhuh. A osobą, która wyciągnie nas
06:45
out of this little video is our new cast member, Ronald Grump. So Ronald, take it away! Bye!
63
405600
8420
z tego krótkiego filmiku, jest nasz nowy członek obsady, Ronald Grump. Więc Ronaldzie, zabierz to! Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7