Vote Ronald Grump and Make American Great Again

2,551 views ใƒป 2016-09-20

Simple English Videos


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:07
Ladies and gentlemen.
0
7780
1790
์‹ ์‚ฌ์ˆ™๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
00:09
Please welcome the next President of the United States, Ronald Grump.
1
9570
5860
์ฐจ๊ธฐ ๋ฏธํ•ฉ์ค‘๊ตญ ๋Œ€ํ†ต๋ น Ronald Grump๋ฅผ ํ™˜์˜ํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:15
If Iโ€™m elected President of the United States, I, Ronald Grump, will make you a preposition.
2
15430
9480
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฏธ๊ตญ ๋Œ€ํ†ต๋ น์œผ๋กœ ๋‹น์„ ๋˜๋ฉด ๋‚˜, ๋กœ๋„๋“œ ๊ทธ๋Ÿผํ”„๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ „์น˜์‚ฌ๋กœ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:24
Iโ€™ve loved English.
3
24910
2100
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
All the words.
4
27010
1050
๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด.
00:28
Youโ€™ve got the nouns, youโ€™ve got the adverbs, youโ€™ve got the adjectives, youโ€™ve got
5
28060
4330
๋ช…์‚ฌ๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ถ€์‚ฌ๋„ ์žˆ๊ณ , ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋„ ์žˆ๊ณ ,
00:32
clauses.
6
32390
1000
์ ˆ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:33
Let me tell you something.
7
33390
1000
๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋ญ ํ•˜๋‚˜ ์•Œ๋ ค ์ค„๊ป˜.
00:34
My English will be the best English.
8
34390
1970
๋‚ด ์˜์–ด๊ฐ€ ์ตœ๊ณ ์˜ ์˜์–ด๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:36
Some people, letโ€™s be honest, theyโ€™re losers.
9
36360
4769
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ํŒจ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:41
Their adjectives are losers.
10
41129
1851
๊ทธ๋“ค์˜ ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋Š” ํŒจ๋ฐฐ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
When they send us their adjectives, theyโ€™re not sending us their best.
11
42980
3050
๊ทธ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์˜ ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ๋•Œ, ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ตœ๊ณ ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
00:46
If I am elected, we will have no more bad adjectives.
12
46030
4129
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์„ ๋˜๋ฉด ๋” ์ด์ƒ ๋‚˜์œ ํ˜•์šฉ์‚ฌ๊ฐ€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๋ฌธ๋ฒ•์„
00:50
If you pick Ronald Grump to represent your grammar, we will make Americaโ€™s adjectives
13
50159
6420
๋‚˜ํƒ€๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด Ronald Grump๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜๋ฉด ๋ฏธ๊ตญ์˜ ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋ฅผ
00:56
great again.
14
56579
1461
๋‹ค์‹œ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
Listen, listen.
15
58040
2130
๋“ค์–ด๋ด.
01:00
Iโ€™m from here.
16
60170
1750
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์ถœ์‹ ์ด๋‹ค.
01:01
Iโ€™m a New Yorker through and through.
17
61920
1840
๋‚˜๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๋‰ด์š”์ปค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:03
But let me just tell you something.
18
63760
1160
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋งŒ ๋ง์”€ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:04
Hereโ€™s the thing.
19
64920
1470
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ
01:06
The situation with these foreign languages now, itโ€™s unbelievable.
20
66390
3240
์ด ์™ธ๊ตญ์–ด์˜ ์ƒํ™ฉ์€ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:09
Itโ€™s out of control.
21
69630
1440
ํ†ต์ œ ๋ถˆ๋Šฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:11
I was here when foreign languages came in and they celebrated when we lost infinitives.
22
71070
6350
๋‚˜๋Š” ์™ธ๊ตญ์–ด๊ฐ€ ๋“ค์–ด์˜ค๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€์ •์‚ฌ๋ฅผ ์žƒ์—ˆ์„ ๋•Œ ์ถ•ํ•˜ํ•ด ์ฃผ์—ˆ์„ ๋•Œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:17
They split our infinitives, our infinitives right here, in our own country, and they were
23
77420
4510
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ถ€์ •์‚ฌ๋ฅผ ์ชผ๊ฐœ๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ถ€์ •์‚ฌ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ, ์šฐ๋ฆฌ ๋‚˜๋ผ์—์„œ
01:21
completely split.
24
81930
1000
์™„์ „ํžˆ ์ชผ๊ฐœ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:22
And what did the foreign grammars do?
25
82930
2060
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™ธ๊ตญ ๋ฌธ๋ฒ•์€ ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
01:24
They were dancing in the streets.
26
84990
1510
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
01:26
I saw it with my own eyes.
27
86500
1620
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ๋ˆˆ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค.
01:28
It was awful.
28
88120
1080
๊ทธ๊ฑด ๋”์ฐํ–ˆ๋‹ค.
01:29
Unbelievable.
29
89200
1000
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๋Š”. ๋„๋Œ€์ฒด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋‚ผ ๋•Œ
01:30
There will be no more foreign grammars until we figure out what the heck is going on.
30
90200
6110
๊นŒ์ง€ ๋” ์ด์ƒ ์™ธ๊ตญ ๋ฌธ๋ฒ•์ด ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
01:36
Conjunctions, let me tell you.
31
96310
3400
์ ‘์†์‚ฌ, ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:39
You have a dependent clause over here.
32
99710
2120
์—ฌ๊ธฐ์— ์ข…์†์ ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:41
You have a subordinate clause over there.
33
101830
2060
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ข…์†์ ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:43
Itโ€™s crazy.
34
103890
1000
๋ฏธ์ณค์–ด.
01:44
Itโ€™s out of control.
35
104890
1000
ํ†ต์ œ ๋ถˆ๋Šฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:45
Thereโ€™s no unity.
36
105890
1000
ํ†ต์ผ์„ฑ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
Americaโ€™s not great any more.
37
106890
1329
๋ฏธ๊ตญ์€ ๋” ์ด์ƒ ์œ„๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:48
Weโ€™re gonna make America great.
38
108219
1271
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์„ ์œ„๋Œ€ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:49
This is how weโ€™re gonna do it.
39
109490
1540
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:51
Are you ready?
40
111030
1000
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
01:52
I am gonna build a conjunction.
41
112030
2210
๋‚˜๋Š” ๊ฒฐํ•ฉ์„ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
A conjunction between the clauses.
42
114240
2050
์ ˆ ์‚ฌ์ด์˜ ์ ‘์†์‚ฌ. ๊ฐ€์žฅ
01:56
Itโ€™s gonna be the biggest, the best.
43
116290
2219
ํฌ๊ณ  ์ตœ๊ณ ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:58
Itโ€™s gonna be a beautiful conjunction.
44
118509
1911
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ธ์—ฐ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๋ณธ ๊ฒƒ ์ค‘
02:00
Itโ€™s gonna be one of the most beautiful conjunctions youโ€™ve ever seen.
45
120420
3150
๊ฐ€์žฅ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ฒฐํ•ฉ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
02:03
And what weโ€™re gonna do is weโ€™re gonna make the clauses pay for it.
46
123570
12020
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ผ์€ ์กฐํ•ญ์ด ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋ฅด๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:15
Simple English Videos.
47
135590
2090
๊ฐ„๋‹จํ•œ ์˜์–ด ๋น„๋””์˜ค.
02:17
I love them.
48
137680
1000
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹ค.
02:18
Iโ€™ve always loved them.
49
138680
1000
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋“ค์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:19
Theyโ€™re great people.
50
139680
1000
๊ทธ๋“ค์€ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:20
Youโ€™re gonna love them.
51
140680
1000
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:21
Theyโ€™re unbelievable.
52
141680
1000
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:22
Simple English Videos dot com.
53
142680
1820
๊ฐ„๋‹จํ•œ ์˜์–ด ๋น„๋””์˜ค ๋‹ท์ปด.
02:24
You should subscribe.
54
144500
1140
๊ตฌ๋…ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
Subscribe.
55
145640
1000
๊ตฌ๋…ํ•˜๋‹ค.
02:26
Everybody should subscribe.
56
146640
1000
๋ชจ๋‘ ๊ตฌ๋…ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:27
Has anybody here not subscribed yet?
57
147640
1530
์—ฌ๊ธฐ ์•„์ง ๊ตฌ๋… ์•ˆํ•˜์‹  ๋ถ„ ๊ณ„์‹ ๊ฐ€์š”?
02:29
Thatโ€™s right.
58
149170
1000
์ข‹์•„์š”.
02:30
Get โ€˜em out!
59
150170
1000
๊บผ๋‚ด!
02:31
Get โ€˜em out!.
60
151170
1000
๊บผ๋‚ด!.
02:32
Get โ€˜em out.
61
152170
1000
๊บผ๋‚ด.
02:33
Everybody out!
62
153170
1000
๋ชจ๋‘ ๋‚˜๊ฐ€!
02:34
Simple English Videos.
63
154170
4000
๊ฐ„๋‹จํ•œ ์˜์–ด ๋น„๋””์˜ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7