15 useful English wordpairs (binomials)

10,806 views ใƒป 2021-01-15

Simple English Videos


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi and welcome to another video on English word pairs.
0
520
4230
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€่‹ฑๅ˜่ชžใƒšใ‚ขใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใธใ‚ˆใ†ใ“ใ ใ€‚
00:04
They're words that often go together so they're a kind of collocation.
1
4750
4530
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ˆใไธ€็ท’ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใชใฎใงใ€ ไธ€็จฎใฎใ‚ณใƒญใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใงใ™ใ€‚
00:09
When you hear the first word, you can often predict the second one.
2
9280
4460
ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใ‚’่žใใจใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ 2 ็•ช็›ฎใฎๅ˜่ชžใ‚’ไบˆๆธฌใงใใพใ™ใ€‚
00:13
This is the third video in our series, and we've got lots of new examples for you today,
3
13740
5380
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใฎ 3 ็•ช็›ฎใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ€ ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใจใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎๆ–ฐใ—ใ„ไพ‹ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“็”จๆ„ใ—ใพใ—ใŸ
00:19
American and British ones.
4
19120
2080
ใ€‚
00:21
And best of all, we'll show you how we use them in action.
5
21200
11419
ใใ—ใฆไฝ•ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€ๅฎŸ้š›ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ .
00:32
Some of the expressions we're looking at today have slightly different meanings in British
6
32619
4951
ไปŠๆ—ฅ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎ่กจ็พใฏใ€ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใจใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใ‚ใšใ‹ใซ็•ฐใชใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™
00:37
and American English.
7
37570
1910
.
00:39
When that happens we'll tell you.
8
39480
1910
ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
00:41
Because I'm British.
9
41390
1640
็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚
00:43
And I'm American.
10
43030
1340
ใใ—ใฆ็งใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใงใ™ใ€‚
00:44
It's been a while since we played this game.
11
44370
2360
ใ“ใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ—ใฐใ‚‰ใ็ตŒใกใพใ—ใŸใ€‚
00:46
Do you remember what to do?
12
46730
1900
ไฝ•ใ‚’ใ™ในใใ‹่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:48
No, I don't have a clue.
13
48630
2250
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:50
OK.
14
50880
1240
OKใ€‚
00:52
I'm going to say a word and then you're going to say the word that follows it.
15
52120
5630
็งใŒ่จ€่‘‰ใ‚’็™บใ™ใ‚‹ใจใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใใ‚Œใซ็ถšใ่จ€่‘‰ใ‚’็™บใ—ใพใ™ใ€‚
00:57
And you can play along as well.
16
57750
1790
ใใ—ใฆไธ€็ท’ใซ้Šใถใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
00:59
Oh, oh, these are word pairs.
17
59540
1810
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅ˜่ชžใฎใƒšใ‚ขใงใ™ใ€‚
01:01
They're word pairs.
18
61350
1000
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅ˜่ชžใฎใƒšใ‚ขใงใ™ใ€‚
01:02
OK, gotcha Fun and ...
19
62350
2119
OK, gotcha Fun and ...
01:04
Fun and games.
20
64469
2311
Fun and games.
01:06
Fun and games.
21
66780
1000
ๆฅฝใ—ใฟใจใ‚ฒใƒผใƒ ใ€‚
01:07
Those are, yeah, those are activities that aren't serious.
22
67780
4519
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ใˆใˆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ ๆทฑๅˆปใงใฏใชใ„ๆดปๅ‹•ใงใ™ใ€‚
01:12
Now fun and games are enjoyable and playful activities but it's interesting because we
23
72299
7180
็พๅœจใ€ๆฅฝใ—ใฟใจใ‚ฒใƒผใƒ ใฏๆฅฝใ—ใ้Šใณๅฟƒใฎใ‚ใ‚‹ ๆดปๅ‹•ใงใ™ใŒใ€
01:19
often use this phrase in a disapproving way.
24
79479
4361
ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅฆๅฎš็š„ใชๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใŸใ‚ใ€่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใงใ™.
01:23
Oh will you stop the fun and games and just get to work.
25
83840
8029
ใ‚ใ‚ใ€ๆฅฝใ—ใฟใ‚„ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ‚„ใ‚ใฆใ€ ไป•ไบ‹ใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚ ใใ“ใง
01:31
So I wanted you to be more responsible and serious there.
26
91869
4790
ใ‚‚ใฃใจ่ฒฌไปปๆ„Ÿใ‚’ๆŒใฃใฆ็œŸ้ข็›ฎใซใชใฃใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
01:36
But here's another use.
27
96659
1550
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใซใฏๅˆฅใฎ็”จ้€”ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:38
We often say 'NOT all fun and games', so we use it in the negative.
28
98209
4890
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใ€Œๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใฐใ‹ใ‚Šใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใงใ€ ๅฆๅฎš็š„ใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
01:43
For example, college isn't all fun and games.
29
103099
3270
ใŸใจใˆใฐใ€ๅคงๅญฆใฏๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใฐใ‹ใ‚Šใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:46
You have to study hard too.
30
106369
2441
ใ‚ใชใŸใ‚‚ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅ‹‰ๅผทใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใฏใ€ๅคงๅค‰ใชใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ—ใ€้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†
01:48
So it expresses the idea that something that's fun can also be serious or difficult.
31
108810
6330
่€ƒใˆใ‚’่กจ็พใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
01:55
OK, next one.
32
115140
2330
ใ‚ˆใ—ใ€ๆฌกใ ใ€‚
01:57
Alive and...
33
117470
1000
็”Ÿใใฆใ„ใฆโ€ฆ
01:58
Well.
34
118470
1000
ใพใ‚ใ€‚
01:59
Alive and well.
35
119470
1000
ๅ…ƒๆฐ—ใซ็”Ÿใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:00
That's right.
36
120470
1000
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
02:01
And when do you say alive and well?
37
121470
2039
ใใ—ใฆใ€ใ„ใคๅ…ƒๆฐ—ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
02:03
Um, usually when I've been rescued from a sinking boat.
38
123509
4290
ใˆใƒผใจใ€ใŸใ„ใฆใ„ๆฒˆๆฒก่ˆนใ‹ใ‚‰ๆ•‘ๅ‡บใ•ใ‚ŒใŸใจใ ใ€‚
02:07
So do you often get rescued from sinking boats?
39
127799
3571
ๆฒˆๆฒก่ˆนใ‹ใ‚‰ๆ•‘ๅ‡บใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
02:11
Not often.
40
131370
1800
ใ—ใฐใ—ใฐใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ€‚
02:13
But alive and well is what we say if someone has been in danger.
41
133170
4110
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ชฐใ‹ใŒๅฑ้™บใซใ•ใ‚‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏ็”Ÿใใฆใ„ใฆๅ…ƒๆฐ—ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ .
02:17
Yeah, for example a missing child could be found alive and well.
42
137280
5470
ใˆใˆใ€ใŸใจใˆใฐใ€่กŒๆ–นไธๆ˜Žใฎๅญไพ›ใŒ ๅ…ƒๆฐ—ใซ็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:22
It would mean that they're not injured or harmed.
43
142750
3980
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒๆ€ชๆˆ‘ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šๅ‚ทใคใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
02:26
Hello?
44
146730
1660
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ
02:28
Hello?
45
148390
1670
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ
02:30
I'm alive and well.
46
150060
2770
็งใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ€‚
02:32
Please send a million dollars and chocolate.
47
152830
4010
100ไธ‡ใƒ‰ใƒซใจใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’้€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:36
Well I'm hungry.
48
156840
1360
ใŠ่…นใŒ็ฉบใ„ใŸใ€‚
02:38
There's another one with alive.
49
158200
2290
็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ใจๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:40
Alive and...k, k Alive and what?
50
160490
4270
็”Ÿใใฆ...kใ€k ็”Ÿใใฆใฆไฝ•๏ผŸ
02:44
K, k, k Kk?
51
164760
2730
ใ‹ใ€ใ‹ใ€ใ‹ใ€ ใ‹๏ผŸ
02:47
What's what?
52
167490
2360
ใชใซ๏ผŸ
02:49
Alive and ki...
53
169850
2020
็”Ÿใใฆใ‚ญโ€ฆ
02:51
Alive and kicking.
54
171870
1150
็”Ÿใใฆ่นดใฃใฆใ€‚
02:53
Oh OK.
55
173020
1000
ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€‚
02:54
Yes.
56
174020
1000
ใฏใ„ใ€‚
02:55
Of course literally 'kicking' means hitting something with your foot.
57
175020
4080
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€Œ่นดใ‚‹ใ€ใจใฏใ€่ถณใงไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ‰“ใคใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
02:59
Ow But in this expression kicking just means
58
179100
4140
ใ‚ใ‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎ่กจ็พใงใฏใ€่นดใ‚‹ใ“ใจใฏๅ˜ใซ
03:03
active and doing things.
59
183240
3050
ใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใง็‰ฉไบ‹ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™. ้•ทใ„้–“ไผšใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸ
03:06
If we were talking about someone who we hadn't seen for a long time, then I said, 'Oh how's
60
186290
6400
ไบบใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ ใ€ใ€Œใƒ“ใƒซใฏๅ…ƒๆฐ—๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚
03:12
Bill?'
61
192690
1000
03:13
You might say...
62
193690
1000
ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“...
03:14
Alive and kicking.
63
194690
1000
็”Ÿใใฆใ„ใฆใ€่นดใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:15
Yes, and that would mean that he was busy doing things.
64
195690
2760
ใฏใ„ใ€ใใ‚ŒใฏๅฝผใŒๅฟ™ใ—ใ ใ—ใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:18
He was active.
65
198450
1740
ๅฝผใฏๆดป็™บใงใ—ใŸใ€‚
03:20
Gotcha.
66
200190
1000
ใ‚ฌใƒใƒฃใ€‚
03:21
So alive and well...?
67
201190
2800
ใ“ใ‚“ใชใซๅ…ƒๆฐ—ใงโ€ฆ๏ผŸ ใ‘ใŒใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€
03:23
Not injured or harmed.
68
203990
1850
ๆๅ‚ทใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:25
And alive and kicking...?
69
205840
1370
ใใ—ใฆ็”Ÿใใฆ่นดใ‚‹โ€ฆ๏ผŸ
03:27
Active.
70
207210
1480
ใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ€‚
03:28
OK.
71
208690
1490
OKใ€‚
03:30
Next phrase.
72
210180
1500
ๆฌกใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€‚
03:31
Here and ... Now.
73
211680
1690
ๆ™‚ใŠใ‚Šใ€‚
03:33
Here and now.
74
213370
1690
ๆ™‚ใŠใ‚Šใ€‚
03:35
And basically it just means now, immediately.
75
215060
3890
ใใ—ใฆๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ไปŠใ€ใ™ใใซใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
03:38
The present.
76
218950
1100
็พๅœจใ€‚
03:40
Yes.
77
220050
1100
ใฏใ„ใ€‚
03:41
So we use this phrase to emphasize we mean the present time.
78
221150
4880
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€็พๅœจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใพใ™ ใ€‚
03:46
For example, we should stop worrying about what happened in the past or what might happen
79
226030
4890
ใŸใจใˆใฐใ€ ้ŽๅŽปใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ€ใพใŸใฏๅฐ†ๆฅไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใ‚‹ในใใงใ™
03:50
in the future.
80
230920
1510
ใ€‚
03:52
We need to focus on the here and now.
81
232430
2980
็งใŸใกใฏไปŠใ“ใ“ใซ้›†ไธญใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:55
Orwe might say it when we don't want to wait for something.
82
235410
5430
ใพใŸใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅพ…ใกใŸใใชใ„ใจใใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
04:00
So those were the figures for last month.
83
240840
2670
ไปฅไธŠใŒๅ…ˆๆœˆใฎๆ•ฐๅ€คใงใ—ใŸใ€‚
04:03
Is that everything because I've got to go.
84
243510
2400
็งใฏ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏใ™ในใฆใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:05
No!
85
245910
1000
ใ„ใ„ใˆ๏ผ
04:06
We need to talk about the temperature in this office because it's freezing.
86
246910
4750
ใ“ใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใฏๅฏ’ใ„ใฎใงใ€ใ“ใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใฎๆธฉๅบฆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
04:11
Let's talk about it later.
87
251660
2100
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใง่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:13
You always say that!
88
253760
1420
ใ‚ใชใŸใฏๅธธใซใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†๏ผ
04:15
Let's settle this argument here and now!
89
255180
2720
ใ“ใฎ่ญฐ่ซ–ใฏใ“ใ“ใง่งฃๆฑบใ—ใ‚ˆใ†๏ผ
04:17
Gotta go!
90
257900
2679
่กŒใ‹ใชใ„ใจ๏ผ
04:20
So I wanted to discuss it in the present.
91
260579
2781
ใใ‚Œใงใ€็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็พๅœจ่ญฐ่ซ–ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:23
I didn't want to delay it.
92
263360
2410
็งใฏใใ‚Œใ‚’้…ใ‚‰ใ›ใŸใใชใ‹ใฃใŸใ€‚
04:25
But I like our office temperature just as it is.
93
265770
4600
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใฎๆธฉๅบฆใฏใใฎใพใพใงใ„ใ„ใงใ™ ใ€‚
04:30
And there's another one with here.
94
270370
1310
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใซใ‚‚ใ† 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:31
Here and...
95
271680
2540
ใ“ใ“ใจโ€ฆ
04:34
Here and ...? Here and there.
96
274220
3120
ใ“ใ“ใจโ€ฆ๏ผŸ ใ‚ใกใ“ใกใ€‚
04:37
Oh right.
97
277340
1570
ใใ†ใใ†ใ€‚
04:38
And it means in different places.
98
278910
2789
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€ใงๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:41
In various places.
99
281699
2421
ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใชใจใ“ใ‚ใซใ€‚
04:44
So for example our house needs painting here and there.
100
284120
4349
ใŸใจใˆใฐใ€็งใŸใกใฎๅฎถใฏใ‚ใกใ“ใกใงๅก—่ฃ…ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ ใ€‚
04:48
Some in the living room.
101
288469
1451
ไธ€้ƒจใฏใƒชใƒ“ใƒณใ‚ฐใซใ€‚
04:49
Some in the kitchen.
102
289920
1000
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใ„ใใคใ‹ใ€‚
04:50
Some in the bedroom.
103
290920
1000
ๅฏๅฎคใซใ„ใใคใ‹ใ€‚
04:51
Here and there.
104
291920
1000
ใ‚ใกใ“ใกใ€‚
04:52
Yes.
105
292920
1000
ใฏใ„ใ€‚
04:53
Not everywhere, but different places.
106
293920
1770
ใ™ในใฆใงใฏใชใใ€ใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€ใงใ€‚
04:55
OK, are you ready for a harder one?
107
295690
3469
OKใ€ใ‚ˆใ‚Š้›ฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใซๆŒ‘ๆˆฆใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹?
04:59
Let's see.
108
299159
1000
ใฉใ‚Œใฉใ‚Œใ€‚
05:00
Here's one.
109
300159
1521
ใ“ใ‚ŒใŒ1ใคใงใ™ใ€‚
05:01
Trial and...
110
301680
1040
05:02
Error.
111
302720
1050
่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใ€‚
05:03
Trial and error.
112
303770
1179
่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใ€‚
05:04
Yes.
113
304949
1000
ใฏใ„ใ€‚
05:05
This is when we solve problems by trying different things to see what works.
114
305949
7011
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจใ‚’่ฉฆใ—ใฆไฝ•ใŒใ†ใพใใ„ใใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใ“ใจใงๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ใจใใงใ™ ใ€‚
05:12
Some plants grow well on our deck, but others die.
115
312960
3959
ใƒ‡ใƒƒใ‚ญใงใ‚ˆใ่‚ฒใคๆค็‰ฉใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€ ๆžฏใ‚Œใฆใ—ใพใ†ๆค็‰ฉใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:16
I'm learning what to plant through trial and error.
116
316919
3161
ไฝ•ใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใ‹่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใ—ใชใŒใ‚‰ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚
05:20
When I write computer programs, for example, I'll have a section of code that I'm not sure
117
320080
5769
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผ ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใจใใ€ใ‚ˆใ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚ณใƒผใƒ‰ใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
05:25
about.
118
325849
1000
ใ€‚
05:26
I'll run it and I'll see if it worked.
119
326849
2771
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใ€ใใ‚ŒใŒๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
05:29
If it didn't work, I'll try something else.
120
329620
2240
ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใ‚’่ฉฆใ—ใพใ™ใ€‚ ๆญฃใ—ใ„่งฃๆฑบ็ญ–ใŒ
05:31
And I'll keep doing that until I find the right solution.
121
331860
4089
่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‹ใพใงใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’็ถšใ‘ใพใ™ ใ€‚
05:35
Trial and error.
122
335949
1000
่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใ€‚
05:36
OK, so you prefer trial and error to using logic then?
123
336949
7830
ใงใฏใ€ใƒญใ‚ธใƒƒใ‚ฏใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใ‚’ๅฅฝใ‚€ใฎใงใ™ใ‹ ?
05:44
Notice the prepositions here.
124
344779
2260
ใ“ใ“ใงๅ‰็ฝฎ่ฉžใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:47
We can find solutions to problems BY trial and error or THROUGH trial and error.
125
347039
6421
่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใซใ‚ˆใฃใฆใ€ใพใŸใฏ่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใซใ‚ˆใฃใฆๅ•้กŒใฎ่งฃๆฑบ็ญ–ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
05:53
And it means testing lots of different methods to find out what works.
126
353460
4789
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏไฝ•ใŒใ†ใพใใ„ใใ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅคšใใฎ็•ฐใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ใƒ†ใ‚นใƒˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ .
05:58
Next one.
127
358249
1140
ๆฌกใฎใ€‚
05:59
Quick and...
128
359389
2071
ๆ—ฉใใฆ...
06:01
Quick and easy?
129
361460
1070
ๆ—ฉใใฆ็ฐกๅ˜๏ผŸ
06:02
Yes.
130
362530
1000
ใฏใ„ใ€‚
06:03
And it just means quick and easy to do.
131
363530
3849
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ็ด ๆ—ฉใ็ฐกๅ˜ใซ่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
06:07
Here's a quick and easy way to chop vegetables.
132
367379
6570
้‡Ž่œใ‚’็ด ๆ—ฉใ็ฐกๅ˜ใซๅˆ‡ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
06:13
OK, another one with quick.
133
373949
5750
OKใ€ใ‚‚ใ† 1 ใค็ฐกๅ˜ใซใ€‚
06:19
Quick and...
134
379699
1000
ใ‚ฏใ‚คใƒƒใ‚ฏใง...
06:20
d, d, d ,... Quick and dirty.
135
380699
2840
dใ€dใ€dใ€... ใ‚ฏใ‚คใƒƒใ‚ฏใงๆฑšใ„ใ€‚
06:23
Yes.
136
383539
1100
ใฏใ„ใ€‚
06:24
So if you have a job that's going to take time to do right, but you find a way around
137
384639
6231
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ๆญฃใ—ใ่กŒใ†ใฎใซๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ไป•ไบ‹ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€ๆญฃใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅ›ž้ฟใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆ
06:30
the correct method and do it faster, that's quick and dirty.
138
390870
4810
ใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ ่ฟ…้€Ÿใงๆฑšใ„ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:35
Yes, so it's probably not the best way to do something, but you might find a quick and
139
395680
6319
ใฏใ„ใ€ใŠใใ‚‰ใไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎๆœ€่‰ฏใฎๆ–นๆณ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๅ•้กŒใซๅฏพใ™ใ‚‹่ฟ…้€Ÿใงๆฑšใ„่งฃๆฑบ็ญ–ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
06:41
dirty solution to
140
401999
11570
06:53
a problem.
141
413569
2800
.
06:56
OK.
142
416369
2811
OKใ€‚
06:59
The next phrase has an extra meaning in American English that we don't have in British English.
143
419180
6630
ๆฌกใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใซใฏใชใ„็‰นๅˆฅใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ .
07:05
See if you know it.
144
425810
2509
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:08
Pins and...
145
428319
1391
ใƒ”ใƒณใจ...
07:09
Pins and needles.
146
429710
1560
ใƒ”ใƒณใจ้‡ใ€‚
07:11
OK, these can be the literal things you use when you're sewing.
147
431270
6049
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒ็ธซใ†ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใฎใ‚‚ใฎใงใ™ .
07:17
But it has another meaning for me.
148
437319
3680
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใซใจใฃใฆใฏๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:20
Which is if I go to sleep perhaps in an awkward position, and the blood in my arm stops flowing,
149
440999
7901
ใŠใใ‚‰ใใŽใ“ใกใชใ„ ๅงฟๅ‹ขใงๅฏใฆใ€่…•ใฎ่ก€ใŒๆญขใพใ‚Šใ€็›ฎใ‚’่ฆšใพใ—ใฆ
07:28
and then I wake up and shake my arm.
150
448900
3750
่…•ใ‚’ๆŒฏใฃใŸๅ ดๅˆใงใ™.
07:32
There's an uncomfortable feeling when the blood starts flowing again and we call that
151
452650
4479
่ก€ๆถฒใŒๅ†ใณๆตใ‚Œๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจไธๅฟซใชๆ„Ÿ่ฆšใŒใ‚ใ‚Šใ€ ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’
07:37
pins and needles.
152
457129
1160
ใƒ”ใƒณใจ้‡ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™.
07:38
But I think you have another meaning for it in American English.
153
458289
4630
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
07:42
Oh yes, when we're on pins and needles we're filled with excitement in anticipation of
154
462919
6280
ใใ†ใใ†ใ€็งใŸใกใŒใƒ”ใƒณใจ้‡ใซไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€็งใŸใกใฏไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ ๆœŸๅพ…ใ—ใฆ่ˆˆๅฅฎใซๆบ€ใกใฆใ„ใพใ™
07:49
something that's going to happen.
155
469199
2020
.
07:51
For example, I'm on pins and needles waiting to hear about my new job.
156
471219
4400
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฏ ๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใซใคใ„ใฆ่žใใฎใ‚’ๅพ…ใกใ‚ใณใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:55
Oh right.
157
475619
1121
ใใ†ใใ†ใ€‚
07:56
OK.
158
476740
1000
OKใ€‚
07:57
Does it also mean nervous?
159
477740
2429
็ฅž็ตŒ่ณชใชๆ„ๅ‘ณใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
08:00
It can mean that as well.
160
480169
1530
ใใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซใ‚‚ใชใ‚Šใˆใพใ™ใ€‚
08:01
Yes.
161
481699
1000
ใฏใ„ใ€‚
08:02
OK, we don't say that in British English.
162
482699
3370
OKใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:06
We don't know who will win the next election, but we're on pins and needles waiting for
163
486069
4580
ๆฌกใฎ้ธๆŒ™ใง่ชฐใŒๅ‹ใคใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
08:10
the result.
164
490649
1711
็ตๆžœใŒๅ‡บใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใกใ‚ใณใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:12
So for me this phrase has two meanings.
165
492360
2989
ใ ใ‹ใ‚‰็งใซใจใฃใฆใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใซใฏ2ใคใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:15
It can be things for sewing or the funny feeling.
166
495349
3810
่ฃ็ธซ็”จใฎใ‚‚ใฎใงใ‚‚ใ€้ข็™ฝใ„ๆ„Ÿใ˜ใฎใ‚‚ใฎใงใ‚‚ใ‹ใพใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:19
It can mean those things for me too, but it can also mean nervous or excited.
167
499159
5681
ใใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆใ‚‚ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใŒใ€ ็ทŠๅผตใ‚„่ˆˆๅฅฎใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™.
08:24
OK, next one.
168
504840
1970
ใ‚ˆใ—ใ€ๆฌกใ ใ€‚
08:26
Odds and...
169
506810
1780
ใ‚ชใƒƒใ‚บใจ...
08:28
Odds and ends Yes and ...
170
508590
3189
ใ‚ชใƒƒใ‚บใจใ‚จใƒณใƒ‰ ใฏใ„ใจ...
08:31
We have a drawer full of odds and ends We do.
171
511779
4381
็งใŸใกใฏใ€ใ‚ชใƒƒใ‚บใจใ‚จใƒณใƒ‰ใงใ„ใฃใฑใ„ใฎๅผ•ใๅ‡บใ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
08:36
In our kitchen there's a drawer that's full of rubbish.
172
516160
4300
็งใŸใกใฎใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใฏใ€ใ‚ดใƒŸใงใ„ใฃใฑใ„ใฎๅผ•ใๅ‡บใ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
08:40
There's nothing valuable in it and we should clear it out.
173
520460
3690
ใใ“ใซใฏไพกๅ€คใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’็‰‡ไป˜ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
08:44
It's sort of different things of different sorts.
174
524150
3050
ใใ‚Œใฏใ€ใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใฎใ•ใพใ–ใพใชใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
08:47
They're not connected in anyway.
175
527200
1970
ใ„ใšใ‚Œใซใ›ใ‚ˆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๆŽฅ็ถšใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:49
Right.
176
529170
1000
ๅณใ€‚
08:50
You'll find buttons in there and screwdrivers.
177
530170
2640
ใใ“ใซใฏใƒœใ‚ฟใƒณใจใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:52
In British English we also say odds and sods.
178
532810
3620
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ods ใ‚„ sods ใจใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:56
That's a ruder way to say it.
179
536430
4130
ๅคฑ็คผใช่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ€‚
09:00
We definitely wouldn't say that in American English.
180
540560
2410
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏ็ตถๅฏพใซ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
09:02
Odds and sods?
181
542970
1620
ใ‚ชใƒƒใ‚บใจใ‚ฝใƒƒใƒ‰๏ผŸ
09:04
Mmm, there's a similar one.
182
544590
2210
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ไผผใŸใ‚ˆใ†ใชใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
09:06
Bits and...
183
546800
2130
ใกใ‚‡ใ“ใฃใจโ€ฆ
09:08
Bits and pieces?
184
548930
1000
ใกใ‚‡ใ“ใกใ‚‡ใ“๏ผŸ
09:09
Yes.
185
549930
1000
ใฏใ„ใ€‚
09:10
OK.
186
550930
1000
OKใ€‚
09:11
So what are bits and pieces?
187
551930
1000
ใงใฏใ€ใƒ“ใƒƒใƒˆใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒ”ใƒผใ‚นใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:12
Ah well they're what's left after something's been broken up terribly.
188
552930
5070
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ใŒใฒใฉใๅฃŠใ‚ŒใŸๅพŒใซๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ .
09:18
So bits and pieces can be fragments.
189
558000
3300
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒ“ใƒƒใƒˆใจใƒ”ใƒผใ‚นใฏใƒ•ใƒฉใ‚ฐใƒกใƒณใƒˆใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:21
A fragment is a small part of something that has broken off.
190
561300
4380
ใƒ•ใƒฉใ‚ฐใƒกใƒณใƒˆใฏใ€ๅฃŠใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใฎๅฐใ•ใช้ƒจๅˆ†ใงใ™ ใ€‚
09:25
For example, if you break a bottle you could have bits and pieces of glass on the floor.
191
565680
5270
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒœใƒˆใƒซใ‚’ๅ‰ฒใ‚‹ใจใ€ ๅบŠใซใ‚ฌใƒฉใ‚นใฎ็ ด็‰‡ใŒ่ฝใกใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:30
Yeah.
192
570950
1000
ใ†ใ‚“ใ€‚
09:31
Now a bottle is a physical object, but you could also use the phrase more metaphorically.
193
571950
7510
็พๅœจใ€ใƒœใƒˆใƒซใฏ็‰ฉ็†็š„ใชใ‚ชใƒ–ใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใงใ™ใŒใ€ใ“ใฎ ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™.
09:39
When might you say bits and pieces?
194
579460
2040
ๆ–ญ็‰‡็š„ใจใฏใ„ใค่จ€ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:41
Um, let's see.
195
581500
2370
ใˆใˆใจใ€่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็ ด็”ฃใ‚’ๅฎฃ่จ€ใ—ใŸๅพŒใ€
09:43
The bits and pieces of my life had to be put back together after I declared bankruptcy.
196
583870
7020
็งใฎไบบ็”Ÿใฎๆ–ญ็‰‡ใ‚’ๅ…ƒใซๆˆปใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ใ€‚
09:50
Oh right.
197
590890
1000
ใใ†ใใ†ใ€‚
09:51
OK, nice one.
198
591890
1850
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
09:53
Now here's the thing.
199
593740
1410
ใ“ใ‚ŒใŒๅ•้กŒใงใ™ใ€‚
09:55
I can use bits and pieces to mean fragments too, but in British English it has other meanings
200
595150
7610
ๆ–ญ็‰‡ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒ“ใƒƒใƒˆใจใƒ”ใƒผใ‚นใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใŒใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใฏไป–ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
10:02
as well.
201
602760
1130
.
10:03
For example, I might put my bits and pieces in my bag before I leave a place.
202
603890
7510
ใŸใจใˆใฐใ€ ๅ ดๆ‰€ใ‚’้›ขใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๅฐ็‰ฉใ‚’ใƒใƒƒใ‚ฐใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:11
So for you 'bits and pieces' are personal belongings?
203
611400
3030
ใงใฏใ€ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆใ€Œๆ–ญ็‰‡ใ€ใฏ็ง็‰ฉใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
10:14
Yes, they're small things that belong to me.
204
614430
4210
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ็งใซๅฑžใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
10:18
Or I could go to the supermarket to buy some bits and pieces.
205
618640
4990
ใพใŸใฏใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใซ่กŒใฃใฆๅฐ็‰ฉใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ ใ€‚
10:23
Just small things.
206
623630
1770
ใปใ‚“ใฎๅฐใ•ใชใ“ใจใ€‚
10:25
I'd say odds and ends in American English.
207
625400
2500
ใ‚ชใƒƒใ‚บ ใ‚ขใƒณใƒ‰ ใ‚จใƒณใƒ‰ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใง่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:27
(Vicki nods) In British English we have another one that's
208
627900
3070
(Vicki ใฏใ†ใชใšใ) ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใซใฏใ€ไผผใŸใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใŒใ‚‚ใ† 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™
10:30
similar.
209
630970
1000
ใ€‚
10:31
Do you know it?
210
631970
1000
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:32
Bits and b...
211
632970
1160
ใƒ“ใƒƒใƒ„ใƒปใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒปใƒ–โ€ฆ
10:34
Oh bits and bobs.
212
634130
1000
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ“ใƒƒใƒ„ใƒปใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒปใƒœใƒ–ใ‚บใ€‚
10:35
Right.
213
635130
1000
ๅณใ€‚
10:36
I've heard that.
214
636130
1000
่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:37
Uhuh.
215
637130
1000
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
10:38
Would you say it in American English?
216
638130
1440
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใง่จ€ใˆใฐ๏ผŸ
10:39
No.
217
639570
1200
ใ„ใ„ใˆใ€
10:40
Bits and bobs means the same as bits and pieces.
218
640770
3660
Bits and Bobs ใฏ Bits and Pieces ใจๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
10:44
And it's definitely British English, not American.
219
644430
2940
ใ—ใ‹ใ‚‚ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏใชใใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใ™ใ€‚
10:47
Do you want me to wash these trousers for you?
220
647370
4200
ใ“ใฎใ‚บใƒœใƒณใ‚’ๆด—ใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹ ๏ผŸ
10:51
Oh thank you.
221
651570
1510
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
10:53
She means pants.
222
653080
1410
ๅฝผๅฅณใฏใ‚บใƒœใƒณใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
10:54
I'll just check to make sure you haven't left any bits or bobs in the pockets.
223
654490
5360
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๅฐ็‰ฉใ‚’็ฝฎใๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ‹็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
10:59
Great.
224
659850
1160
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
11:01
She means odds and ends.
225
661010
1880
ๅฝผๅฅณใฏใ‚ชใƒƒใ‚บใจใ‚จใƒณใƒ‰ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
11:02
V: OK, the next word pair is very common.
226
662890
5610
V: ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ๆฌกใฎๅ˜่ชžใฎใƒšใ‚ขใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
11:08
More or ... More or less.
227
668500
3230
ๅคšใ‹ใ‚Œๅฐ‘ใชใ‹ใ‚Œใ€‚
11:11
Yes.
228
671730
1000
ใฏใ„ใ€‚
11:12
And it means almost.
229
672730
2340
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใปใจใ‚“ใฉใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
11:15
So American English grammar is more or less the same as British English grammar.
230
675070
6970
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•ใฏ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใฎๆ–‡ๆณ•ใจใปใผๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
11:22
Yes, they're almost the same.
231
682040
3120
ใฏใ„ใ€ใปใจใ‚“ใฉๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
11:25
So I might say to Jay have you finished editing the video and he might say...
232
685160
6480
ใใ‚Œใงใ€็งใŒใ‚ธใ‚งใ‚คใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎ็ทจ้›†ใ‚’็ต‚ใˆใŸใ‹ใจ่จ€ใ†ใจใ€ ๅฝผใฏใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“...
11:31
More or less.
233
691640
1160
ๅคšใ‹ใ‚Œๅฐ‘ใชใ‹ใ‚Œใ€‚
11:32
Yes, and it means actually he hasn't finished it.
234
692800
4070
ใฏใ„ใ€ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏๅฝผใŒใใ‚Œใ‚’็ต‚ใˆใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
11:36
But it's almost finished.
235
696870
2130
ใงใ‚‚ใปใผๅฎŒๆˆใงใ™ใ€‚
11:39
Exactly.
236
699000
1020
ใใฎ้€šใ‚Šใ€‚
11:40
Supposedly.
237
700020
1010
ใŠใใ‚‰ใใ€‚
11:41
OK, we should stop now or I won't have time to edit this one.
238
701030
5100
OKใ€ใ“ใ“ใงใ‚„ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใใ†ใ—ใชใ„ใจใ€ใ“ใ‚Œใ‚’็ทจ้›†ใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
11:46
OK, just one more quick one.
239
706130
2290
OKใ€ใ‚ใจ 1 ใคใ ใ‘็ฐกๅ˜ใซใ€‚
11:48
It's very common again.
240
708420
2190
ใพใŸใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:50
More and...
241
710610
1000
11:51
More?
242
711610
1000
ใ ใ‚“ใ ใ‚“๏ผŸ
11:52
Yes.
243
712610
1000
ใฏใ„ใ€‚
11:53
Oh.
244
713610
1000
ใŠใŠใ€‚
11:54
More and more.
245
714610
1340
ใ ใ‚“ใ ใ‚“ใ€‚
11:55
So it means in greater and greater quantities.
246
715950
3530
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏใพใ™ใพใ™ๅคšใใฎ้‡ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
11:59
If you keep watching our videos you'll learn more and more English.
247
719480
4840
็งใŸใกใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹็ถšใ‘ใ‚‹ใจใ€ ใพใ™ใพใ™่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:04
That's true, so make sure you subscribe to our channel and click the bell so you get
248
724320
6210
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใฎใงใ€ ็งใŸใกใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’่ณผ่ชญใ—ใ€ใƒ™ใƒซใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆ้€š็Ÿฅใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„
12:10
notified.
249
730530
1250
. ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚ทใ‚งใ‚ขใ™ใ‚Œใฐใ€
12:11
And your friends can learn more and more English too if you share this video with them.
250
731780
4300
ๅ‹้”ใ‚‚ใฉใ‚“ใฉใ‚“่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
12:16
Bye everyone.
251
736080
1000
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
12:17
Bye-bye.
252
737080
360
ใƒใ‚คใƒใ‚คใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7