下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi and welcome to another video on English
word pairs.
0
520
4230
こんにちは、英単語ペアに関する別のビデオへようこそ
。
00:04
They're words that often go together so they're
a kind of collocation.
1
4750
4530
これらはよく一緒に使われる言葉なので、
一種のコロケーションです。
00:09
When you hear the first word, you can often
predict the second one.
2
9280
4460
最初の単語を聞くと、多くの場合、
2 番目の単語を予測できます。
00:13
This is the third video in our series, and
we've got lots of new examples for you today,
3
13740
5380
これは私たちのシリーズの 3 番目のビデオで、
今日はアメリカとイギリスの新しい例をたくさん用意しました
00:19
American and British ones.
4
19120
2080
。
00:21
And best of all, we'll show you how we use
them in action.
5
21200
11419
そして何よりも、実際にそれらをどのように使用するかをお見せします
.
00:32
Some of the expressions we're looking at today
have slightly different meanings in British
6
32619
4951
今日見ているいくつかの表現は、
イギリス英語とアメリカ英語でわずかに異なる意味を持っています
00:37
and American English.
7
37570
1910
.
00:39
When that happens we'll tell you.
8
39480
1910
それが起こったら、私たちはあなたに話します。
00:41
Because I'm British.
9
41390
1640
私はイギリス人だから。
00:43
And I'm American.
10
43030
1340
そして私はアメリカ人です。
00:44
It's been a while since we played this game.
11
44370
2360
このゲームをプレイしてからしばらく経ちました。
00:46
Do you remember what to do?
12
46730
1900
何をすべきか覚えていますか?
00:48
No, I don't have a clue.
13
48630
2250
いいえ、わかりません。
00:50
OK.
14
50880
1240
OK。
00:52
I'm going to say a word and then you're going
to say the word that follows it.
15
52120
5630
私が言葉を発すると、あなたは
それに続く言葉を発します。
00:57
And you can play along as well.
16
57750
1790
そして一緒に遊ぶこともできます。
00:59
Oh, oh, these are word pairs.
17
59540
1810
ああ、ああ、これらは単語のペアです。
01:01
They're word pairs.
18
61350
1000
それらは単語のペアです。
01:02
OK, gotcha
Fun and ...
19
62350
2119
OK, gotcha
Fun and ...
01:04
Fun and games.
20
64469
2311
Fun and games.
01:06
Fun and games.
21
66780
1000
楽しみとゲーム。
01:07
Those are, yeah, those are activities that
aren't serious.
22
67780
4519
それらは、ええ、それらは
深刻ではない活動です。
01:12
Now fun and games are enjoyable and playful
activities but it's interesting because we
23
72299
7180
現在、楽しみとゲームは楽しく遊び心のある
活動ですが、
01:19
often use this phrase in a disapproving way.
24
79479
4361
このフレーズを否定的な方法で使用することが多いため、興味深いものです.
01:23
Oh will you stop the fun and games and just
get to work.
25
83840
8029
ああ、楽しみやゲームをやめて、
仕事に取り掛かりますか。 そこで
01:31
So I wanted you to be more responsible and
serious there.
26
91869
4790
もっと責任感を持って真面目になってほしいと思いました
。
01:36
But here's another use.
27
96659
1550
しかし、ここには別の用途があります。
01:38
We often say 'NOT all fun and games', so we
use it in the negative.
28
98209
4890
私たちはよく「楽しいことばかりじゃない」と言うので、
否定的に使います。
01:43
For example, college isn't all fun and games.
29
103099
3270
たとえば、大学は楽しいことばかりではありません。
01:46
You have to study hard too.
30
106369
2441
あなたも一生懸命勉強しなければなりません。 楽しいことは、大変なこともあるし、難しいこともあるという
01:48
So it expresses the idea that something that's
fun can also be serious or difficult.
31
108810
6330
考えを表現しています
。
01:55
OK, next one.
32
115140
2330
よし、次だ。
01:57
Alive and...
33
117470
1000
生きていて…
01:58
Well.
34
118470
1000
まあ。
01:59
Alive and well.
35
119470
1000
元気に生きています。
02:00
That's right.
36
120470
1000
それは正しい。
02:01
And when do you say alive and well?
37
121470
2039
そして、いつ元気だと言いますか?
02:03
Um, usually when I've been rescued from a
sinking boat.
38
123509
4290
えーと、たいてい沈没船から救出されたとき
。
02:07
So do you often get rescued from sinking boats?
39
127799
3571
沈没船から救出されることはよくありますか。
02:11
Not often.
40
131370
1800
しばしばあるわけではない。
02:13
But alive and well is what we say if someone
has been in danger.
41
133170
4110
しかし、誰かが危険にさらされている場合、私たちは生きていて元気だと言います
.
02:17
Yeah, for example a missing child could be
found alive and well.
42
137280
5470
ええ、たとえば、行方不明の子供が
元気に発見される可能性があります。
02:22
It would mean that they're not injured or
harmed.
43
142750
3980
それは彼らが怪我をしたり傷つけられたりしていないことを意味します
。
02:26
Hello?
44
146730
1660
こんにちは?
02:28
Hello?
45
148390
1670
こんにちは?
02:30
I'm alive and well.
46
150060
2770
私は元気です。
02:32
Please send a million dollars and chocolate.
47
152830
4010
100万ドルとチョコレートを送ってください。
02:36
Well I'm hungry.
48
156840
1360
お腹が空いた。
02:38
There's another one with alive.
49
158200
2290
生きていると別のものがあります。
02:40
Alive and...k, k
Alive and what?
50
160490
4270
生きて...k、k
生きてて何?
02:44
K, k, k
Kk?
51
164760
2730
か、か、か、
か?
02:47
What's what?
52
167490
2360
なに?
02:49
Alive and ki...
53
169850
2020
生きてキ…
02:51
Alive and kicking.
54
171870
1150
生きて蹴って。
02:53
Oh OK.
55
173020
1000
オーケー。
02:54
Yes.
56
174020
1000
はい。
02:55
Of course literally 'kicking' means hitting
something with your foot.
57
175020
4080
もちろん、文字通り「蹴る」とは、足で何かを打つことを意味します
。
02:59
Ow
But in this expression kicking just means
58
179100
4140
ああ
しかし、この表現では、蹴ることは単に
03:03
active and doing things.
59
183240
3050
アクティブで物事を行うことを意味します. 長い間会っていなかった
03:06
If we were talking about someone who we hadn't
seen for a long time, then I said, 'Oh how's
60
186290
6400
人について話している場合は
、「ビルは元気?」と尋ねました。
03:12
Bill?'
61
192690
1000
03:13
You might say...
62
193690
1000
あなたは言うかもしれません...
03:14
Alive and kicking.
63
194690
1000
生きていて、蹴っています。
03:15
Yes, and that would mean that he was busy
doing things.
64
195690
2760
はい、それは彼が忙しく
していたことを意味します。
03:18
He was active.
65
198450
1740
彼は活発でした。
03:20
Gotcha.
66
200190
1000
ガチャ。
03:21
So alive and well...?
67
201190
2800
こんなに元気で…? けがをしたり、
03:23
Not injured or harmed.
68
203990
1850
損傷したりしていません。
03:25
And alive and kicking...?
69
205840
1370
そして生きて蹴る…?
03:27
Active.
70
207210
1480
アクティブ。
03:28
OK.
71
208690
1490
OK。
03:30
Next phrase.
72
210180
1500
次のフレーズ。
03:31
Here and ...
Now.
73
211680
1690
時おり。
03:33
Here and now.
74
213370
1690
時おり。
03:35
And basically it just means now, immediately.
75
215060
3890
そして基本的には、今、すぐにという意味です。
03:38
The present.
76
218950
1100
現在。
03:40
Yes.
77
220050
1100
はい。
03:41
So we use this phrase to emphasize we mean
the present time.
78
221150
4880
したがって、このフレーズを使用して、現在を意味することを強調します
。
03:46
For example, we should stop worrying about
what happened in the past or what might happen
79
226030
4890
たとえば、
過去に何が起こったのか、または将来何が起こるかについて心配するのをやめるべきです
03:50
in the future.
80
230920
1510
。
03:52
We need to focus on the here and now.
81
232430
2980
私たちは今ここに集中する必要があります。
03:55
Orwe might say it when we don't want to wait
for something.
82
235410
5430
または、何かを待ちたくないときに言うかもしれません
。
04:00
So those were the figures for last month.
83
240840
2670
以上が先月の数値でした。
04:03
Is that everything because I've got to go.
84
243510
2400
私は行かなければならないので、それはすべてですか?
04:05
No!
85
245910
1000
いいえ!
04:06
We need to talk about the temperature in this
office because it's freezing.
86
246910
4750
このオフィスは寒いので、このオフィスの温度について話し合う必要があります
。
04:11
Let's talk about it later.
87
251660
2100
それについては後で話しましょう。
04:13
You always say that!
88
253760
1420
あなたは常にそれを言う!
04:15
Let's settle this argument here and now!
89
255180
2720
この議論はここで解決しよう!
04:17
Gotta go!
90
257900
2679
行かないと!
04:20
So I wanted to discuss it in the present.
91
260579
2781
それで、私はそれについて現在議論したいと思いました。
04:23
I didn't want to delay it.
92
263360
2410
私はそれを遅らせたくなかった。
04:25
But I like our office temperature just as
it is.
93
265770
4600
でも、オフィスの温度はそのままでいいです
。
04:30
And there's another one with here.
94
270370
1310
そして、ここにもう 1 つあります。
04:31
Here and...
95
271680
2540
ここと…
04:34
Here and ...?
Here and there.
96
274220
3120
ここと…?
あちこち。
04:37
Oh right.
97
277340
1570
そうそう。
04:38
And it means in different places.
98
278910
2789
そして、それはさまざまな場所で意味します。
04:41
In various places.
99
281699
2421
いろいろなところに。
04:44
So for example our house needs painting here
and there.
100
284120
4349
たとえば、私たちの家はあちこちで塗装が必要です
。
04:48
Some in the living room.
101
288469
1451
一部はリビングに。
04:49
Some in the kitchen.
102
289920
1000
キッチンにいくつか。
04:50
Some in the bedroom.
103
290920
1000
寝室にいくつか。
04:51
Here and there.
104
291920
1000
あちこち。
04:52
Yes.
105
292920
1000
はい。
04:53
Not everywhere, but different places.
106
293920
1770
すべてではなく、さまざまな場所で。
04:55
OK, are you ready for a harder one?
107
295690
3469
OK、より難しいものに挑戦する準備はできていますか?
04:59
Let's see.
108
299159
1000
どれどれ。
05:00
Here's one.
109
300159
1521
これが1つです。
05:01
Trial and...
110
301680
1040
05:02
Error.
111
302720
1050
試行錯誤。
05:03
Trial and error.
112
303770
1179
試行錯誤。
05:04
Yes.
113
304949
1000
はい。
05:05
This is when we solve problems by trying different
things to see what works.
114
305949
7011
これは、さまざまなことを試して何がうまくいくかを確認することで問題を解決するときです
。
05:12
Some plants grow well on our deck, but others
die.
115
312960
3959
デッキでよく育つ植物もあれば、
枯れてしまう植物もあります。
05:16
I'm learning what to plant through trial and
error.
116
316919
3161
何を植えるか試行錯誤しながら学んでいます
。
05:20
When I write computer programs, for example,
I'll have a section of code that I'm not sure
117
320080
5769
たとえば、コンピューター プログラムを作成するとき、よく
わからないコードのセクションがあります
05:25
about.
118
325849
1000
。
05:26
I'll run it and I'll see if it worked.
119
326849
2771
私はそれを実行し、それが機能するかどうかを確認します。
05:29
If it didn't work, I'll try something else.
120
329620
2240
うまくいかない場合は、別の方法を試します。 正しい解決策が
05:31
And I'll keep doing that until I find the
right solution.
121
331860
4089
見つかるまで、私はそれを続けます
。
05:35
Trial and error.
122
335949
1000
試行錯誤。
05:36
OK, so you prefer trial and error to using
logic then?
123
336949
7830
では、ロジックを使用するよりも試行錯誤を好むのですか
?
05:44
Notice the prepositions here.
124
344779
2260
ここで前置詞に注意してください。
05:47
We can find solutions to problems BY trial
and error or THROUGH trial and error.
125
347039
6421
試行錯誤によって、または試行錯誤によって問題の解決策を見つけることができます
。
05:53
And it means testing lots of different methods
to find out what works.
126
353460
4789
そして、それは何がうまくいくかを見つけるために多くの異なる方法をテストすることを意味します
.
05:58
Next one.
127
358249
1140
次の。
05:59
Quick and...
128
359389
2071
早くて...
06:01
Quick and easy?
129
361460
1070
早くて簡単?
06:02
Yes.
130
362530
1000
はい。
06:03
And it just means quick and easy to do.
131
363530
3849
そして、それは単に素早く簡単に行うことを意味します.
06:07
Here's a quick and easy way to chop vegetables.
132
367379
6570
野菜を素早く簡単に切る方法をご紹介します。
06:13
OK, another one with quick.
133
373949
5750
OK、もう 1 つ簡単に。
06:19
Quick and...
134
379699
1000
クイックで...
06:20
d, d, d ,...
Quick and dirty.
135
380699
2840
d、d、d、...
クイックで汚い。
06:23
Yes.
136
383539
1100
はい。
06:24
So if you have a job that's going to take
time to do right, but you find a way around
137
384639
6231
したがって、
正しく行うのに時間がかかる仕事がある場合でも、正しい方法を回避する方法を見つけて
06:30
the correct method and do it faster, that's
quick and dirty.
138
390870
4810
より速く行うことができれば、それは
迅速で汚いことになります。
06:35
Yes, so it's probably not the best way to
do something, but you might find a quick and
139
395680
6319
はい、おそらく何かを行うための最良の方法ではありません
が、問題に対する迅速で汚い解決策を見つけることができます
06:41
dirty solution to
140
401999
11570
06:53
a problem.
141
413569
2800
.
06:56
OK.
142
416369
2811
OK。
06:59
The next phrase has an extra meaning in American
English that we don't have in British English.
143
419180
6630
次のフレーズは、アメリカ英語ではイギリス英語にはない特別な意味を持っています
.
07:05
See if you know it.
144
425810
2509
あなたがそれを知っているかどうか見てください。
07:08
Pins and...
145
428319
1391
ピンと...
07:09
Pins and needles.
146
429710
1560
ピンと針。
07:11
OK, these can be the literal things you use
when you're sewing.
147
431270
6049
わかりました、これらはあなたが縫うときに使用する文字通りのものです
.
07:17
But it has another meaning for me.
148
437319
3680
しかし、私にとっては別の意味があります。
07:20
Which is if I go to sleep perhaps in an awkward
position, and the blood in my arm stops flowing,
149
440999
7901
おそらくぎこちない
姿勢で寝て、腕の血が止まり、目を覚まして
07:28
and then I wake up and shake my arm.
150
448900
3750
腕を振った場合です.
07:32
There's an uncomfortable feeling when the
blood starts flowing again and we call that
151
452650
4479
血液が再び流れ始めると不快な感覚があり、
私たちはそれを
07:37
pins and needles.
152
457129
1160
ピンと針と呼んでいます.
07:38
But I think you have another meaning for it
in American English.
153
458289
4630
でも、アメリカ英語では別の意味があると思います
。
07:42
Oh yes, when we're on pins and needles we're
filled with excitement in anticipation of
154
462919
6280
そうそう、私たちがピンと針に乗っているとき、私たちは何かが起こることを
期待して興奮に満ちています
07:49
something that's going to happen.
155
469199
2020
.
07:51
For example, I'm on pins and needles waiting
to hear about my new job.
156
471219
4400
たとえば、私は
新しい仕事について聞くのを待ちわびています。
07:55
Oh right.
157
475619
1121
そうそう。
07:56
OK.
158
476740
1000
OK。
07:57
Does it also mean nervous?
159
477740
2429
神経質な意味でもあるの?
08:00
It can mean that as well.
160
480169
1530
そういう意味にもなりえます。
08:01
Yes.
161
481699
1000
はい。
08:02
OK, we don't say that in British English.
162
482699
3370
OK、イギリス英語では言いません。
08:06
We don't know who will win the next election,
but we're on pins and needles waiting for
163
486069
4580
次の選挙で誰が勝つかはわかりませんが、
08:10
the result.
164
490649
1711
結果が出るのを待ちわびています。
08:12
So for me this phrase has two meanings.
165
492360
2989
だから私にとって、このフレーズには2つの意味があります。
08:15
It can be things for sewing or the funny feeling.
166
495349
3810
裁縫用のものでも、面白い感じのものでもかまいません。
08:19
It can mean those things for me too, but it
can also mean nervous or excited.
167
499159
5681
それは私にとってもそれらのことを意味しますが、
緊張や興奮を意味することもあります.
08:24
OK, next one.
168
504840
1970
よし、次だ。
08:26
Odds and...
169
506810
1780
オッズと...
08:28
Odds and ends
Yes and ...
170
508590
3189
オッズとエンド
はいと...
08:31
We have a drawer full of odds and ends
We do.
171
511779
4381
私たちは、オッズとエンドでいっぱいの引き出しを持っています
。
08:36
In our kitchen there's a drawer that's full
of rubbish.
172
516160
4300
私たちのキッチンには、ゴミでいっぱいの引き出しがあります
。
08:40
There's nothing valuable in it and we should
clear it out.
173
520460
3690
そこには価値のあるものは何もありません。私たちはそれを片付けなければなりません
。
08:44
It's sort of different things of different
sorts.
174
524150
3050
それは、さまざまな種類のさまざまなものです
。
08:47
They're not connected in anyway.
175
527200
1970
いずれにせよ、それらは接続されていません。
08:49
Right.
176
529170
1000
右。
08:50
You'll find buttons in there and screwdrivers.
177
530170
2640
そこにはボタンとドライバーがあります。
08:52
In British English we also say odds and sods.
178
532810
3620
イギリス英語では、ods や sods とも言います。
08:56
That's a ruder way to say it.
179
536430
4130
失礼な言い方です。
09:00
We definitely wouldn't say that in American
English.
180
540560
2410
アメリカ英語では絶対に言いません
。
09:02
Odds and sods?
181
542970
1620
オッズとソッド?
09:04
Mmm, there's a similar one.
182
544590
2210
うーん、似たようなのがありますね。
09:06
Bits and...
183
546800
2130
ちょこっと…
09:08
Bits and pieces?
184
548930
1000
ちょこちょこ?
09:09
Yes.
185
549930
1000
はい。
09:10
OK.
186
550930
1000
OK。
09:11
So what are bits and pieces?
187
551930
1000
では、ビットアンドピースとは何ですか?
09:12
Ah well they're what's left after something's
been broken up terribly.
188
552930
5070
ああ、それらは何かがひどく壊れた後に残っているものです
.
09:18
So bits and pieces can be fragments.
189
558000
3300
したがって、ビットとピースはフラグメントになる可能性があります。
09:21
A fragment is a small part of something that
has broken off.
190
561300
4380
フラグメントは、壊れたものの小さな部分です
。
09:25
For example, if you break a bottle you could
have bits and pieces of glass on the floor.
191
565680
5270
たとえば、ボトルを割ると、
床にガラスの破片が落ちている可能性があります。
09:30
Yeah.
192
570950
1000
うん。
09:31
Now a bottle is a physical object, but you
could also use the phrase more metaphorically.
193
571950
7510
現在、ボトルは物理的なオブジェクトですが、この
フレーズをより比喩的に使用することもできます.
09:39
When might you say bits and pieces?
194
579460
2040
断片的とはいつ言えますか?
09:41
Um, let's see.
195
581500
2370
ええと、見てみましょう。 破産を宣言した後、
09:43
The bits and pieces of my life had to be put
back together after I declared bankruptcy.
196
583870
7020
私の人生の断片を元に戻す必要がありました
。
09:50
Oh right.
197
590890
1000
そうそう。
09:51
OK, nice one.
198
591890
1850
わかりました、いいですね。
09:53
Now here's the thing.
199
593740
1410
これが問題です。
09:55
I can use bits and pieces to mean fragments
too, but in British English it has other meanings
200
595150
7610
断片を意味するためにビットとピースを使用することもできます
が、イギリス英語では他の意味もあります
10:02
as well.
201
602760
1130
.
10:03
For example, I might put my bits and pieces
in my bag before I leave a place.
202
603890
7510
たとえば、
場所を離れる前に、小物をバッグに入れることがあります。
10:11
So for you 'bits and pieces' are personal
belongings?
203
611400
3030
では、あなたにとって「断片」は私物ですか
?
10:14
Yes, they're small things that belong to me.
204
614430
4210
はい、それらは私に属している小さなものです。
10:18
Or I could go to the supermarket to buy some
bits and pieces.
205
618640
4990
または、スーパーに行って小物を買うこともできます
。
10:23
Just small things.
206
623630
1770
ほんの小さなこと。
10:25
I'd say odds and ends in American English.
207
625400
2500
オッズ アンド エンドはアメリカ英語で言います。
10:27
(Vicki nods)
In British English we have another one that's
208
627900
3070
(Vicki はうなずく)
イギリス英語には、似たようなものがもう 1 つあります
10:30
similar.
209
630970
1000
。
10:31
Do you know it?
210
631970
1000
あなたはそれを知っていますか?
10:32
Bits and b...
211
632970
1160
ビッツ・アンド・ブ…
10:34
Oh bits and bobs.
212
634130
1000
ああ、ビッツ・アンド・ボブズ。
10:35
Right.
213
635130
1000
右。
10:36
I've heard that.
214
636130
1000
聞いたことがあります。
10:37
Uhuh.
215
637130
1000
うーん。
10:38
Would you say it in American English?
216
638130
1440
アメリカ英語で言えば?
10:39
No.
217
639570
1200
いいえ、
10:40
Bits and bobs means the same as bits and pieces.
218
640770
3660
Bits and Bobs は Bits and Pieces と同じ意味です。
10:44
And it's definitely British English, not American.
219
644430
2940
しかもアメリカ英語ではなくイギリス英語です。
10:47
Do you want me to wash these trousers for
you?
220
647370
4200
このズボンを洗ってくれませんか
?
10:51
Oh thank you.
221
651570
1510
ああ、ありがとう。
10:53
She means pants.
222
653080
1410
彼女はズボンを意味します。
10:54
I'll just check to make sure you haven't left
any bits or bobs in the pockets.
223
654490
5360
ポケットに小物を置き忘れていないか確認します。
10:59
Great.
224
659850
1160
素晴らしい。
11:01
She means odds and ends.
225
661010
1880
彼女はオッズとエンドを意味します。
11:02
V: OK, the next word pair is very common.
226
662890
5610
V: わかりました。次の単語のペアは非常に一般的です。
11:08
More or ...
More or less.
227
668500
3230
多かれ少なかれ。
11:11
Yes.
228
671730
1000
はい。
11:12
And it means almost.
229
672730
2340
そしてそれはほとんどを意味します。
11:15
So American English grammar is more or less
the same as British English grammar.
230
675070
6970
そのため、アメリカ英語の文法は
イギリス英語の文法とほぼ同じです。
11:22
Yes, they're almost the same.
231
682040
3120
はい、ほとんど同じです。
11:25
So I might say to Jay have you finished editing
the video and he might say...
232
685160
6480
それで、私がジェイにビデオの編集を終えたかと言うと、
彼はこう言うかもしれません...
11:31
More or less.
233
691640
1160
多かれ少なかれ。
11:32
Yes, and it means actually he hasn't finished
it.
234
692800
4070
はい、それは実際には彼がそれを終えていないことを意味します
。
11:36
But it's almost finished.
235
696870
2130
でもほぼ完成です。
11:39
Exactly.
236
699000
1020
その通り。
11:40
Supposedly.
237
700020
1010
おそらく。
11:41
OK, we should stop now or I won't have time
to edit this one.
238
701030
5100
OK、ここでやめましょう。そうしないと、これを編集する時間がありません
。
11:46
OK, just one more quick one.
239
706130
2290
OK、あと 1 つだけ簡単に。
11:48
It's very common again.
240
708420
2190
またよくあることです。
11:50
More and...
241
710610
1000
11:51
More?
242
711610
1000
だんだん?
11:52
Yes.
243
712610
1000
はい。
11:53
Oh.
244
713610
1000
おお。
11:54
More and more.
245
714610
1340
だんだん。
11:55
So it means in greater and greater quantities.
246
715950
3530
したがって、それはますます多くの量を意味します。
11:59
If you keep watching our videos you'll learn
more and more English.
247
719480
4840
私たちのビデオを見続けると、
ますます英語を学ぶことができます。
12:04
That's true, so make sure you subscribe to
our channel and click the bell so you get
248
724320
6210
それは本当ですので、
私たちのチャンネルを購読し、ベルをクリックして通知を受け取るようにしてください
12:10
notified.
249
730530
1250
. このビデオをシェアすれば、
12:11
And your friends can learn more and more English
too if you share this video with them.
250
731780
4300
友達もどんどん英語を学ぶことができます
。
12:16
Bye everyone.
251
736080
1000
さようなら。
12:17
Bye-bye.
252
737080
360
バイバイ。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。