Understanding in English Business Meetings and Discussions

8,146 views ・ 2015-07-14

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:05
Kathy, do you have a moment? Yes? I just received this message and I don't understand it.
0
5240
6250
Kathy, hai un momento? SÌ? Ho appena ricevuto questo messaggio e non lo capisco.
00:11
What does IDK mean? The letters IDK? Yes. I don't know. Hmm. I'll ask Vicki. Vicki,
1
11490
9150
Cosa significa IDK? Le lettere IDK? SÌ. Non lo so. Hmm. Chiederò a Vicki. Vicki,
00:20
what does IDK mean? I don't know. Well I don't know either. People
2
20640
5600
cosa significa IDK? Non lo so. Beh, non lo so neanche io. Le persone
00:26
are so hard to understand. I'll go ask Louise.
3
26240
6880
sono così difficili da capire. Vado a chiedere a Louise.
00:38
Welcome back to our third video on managing
4
38680
2820
Bentornati al nostro terzo video sulla gestione
00:41
discussions. Sometimes the hardest thing about business meetings in making sure everyone's
5
41640
7349
delle discussioni. A volte la cosa più difficile degli incontri di lavoro è assicurarsi che tutti si
00:48
understood one another. And that's what this lesson's all about. So
6
48989
5541
capiscano. Ed è di questo che tratta questa lezione. Quindi
00:54
let's go back to the meeting we've been following and see how they do it.
7
54530
6000
torniamo all'incontro che abbiamo seguito e vediamo come lo fanno.
01:00
Are we wrapped up then? Yeah. Ah, just a moment. Is there anything else anyone wants to say?
8
60530
6190
Abbiamo chiuso allora? Sì. Ah, solo un momento. C'è qualcos'altro che qualcuno vuole dire?
01:06
Is the meeting going to be at eleven o'clock again next week? Yes, is that a problem?
9
66720
5670
La riunione sarà di nuovo alle undici la prossima settimana? Sì, è un problema?
01:12
Well sometimes I have to go to the other site in the morning and it's hard to get here in
10
72390
4820
Beh, a volte devo andare all'altro sito la mattina ed è difficile arrivare in
01:17
time. Sounds like you need a faster car then. I'm
11
77210
3070
tempo. Sembra che tu abbia bisogno di un'auto più veloce allora.
01:20
afraid I have another meeting at two. Errr, don't worry about it then. Just get
12
80280
5030
Temo di avere un'altra riunione alle due. Errr, allora non preoccuparti.
01:25
up earlier on Tuesdays. Yeah. So are you saying it's not a problem, Jay?
13
85310
5599
Alzati prima il martedì. Sì. Quindi stai dicendo che non è un problema, Jay?
01:30
I'll work something out. OK. So we've agreed we'll meet at eleven o'clock
14
90909
4981
Troverò qualcosa. OK. Quindi abbiamo concordato di rivederci
01:35
again next Tuesday. Yeah. Fine. Are we finished then? Looks like it. Yes,
15
95890
8000
martedì prossimo alle undici. Sì. Bene. Abbiamo finito allora? Sembra così. Sì,
01:44
this meeting is officially over.
16
104000
1960
questo incontro è ufficialmente terminato.
01:49
Did you understand everything? What about
17
109200
3060
Hai capito tutto? E
01:52
this phrase? Are we wrapped up then? Yeah. Wrapped up means finished. And what about
18
112310
8299
questa frase? Abbiamo chiuso allora? Sì. Avvolto significa finito. E per quanto riguarda la
02:00
Jay's question. Is the meeting going to be at eleven o'clock again next week?
19
120609
5250
domanda di Jay. La riunione sarà di nuovo alle undici la prossima settimana?
02:05
Why did Jay ask that? Because the time was difficult for him.
20
125859
5951
Perché Jay l'ha chiesto? Perché il tempo era difficile per lui.
02:11
Well sometimes I have to go to the other site in the morning and it's hard to get here in
21
131810
4830
Beh, a volte devo andare all'altro sito la mattina ed è difficile arrivare in
02:16
time. So are they going to change the time of the
22
136640
3090
tempo. Quindi cambieranno l'orario
02:19
meeting for Jay? No. I'll work something out. When we work something out we find an answer,
23
139730
8930
dell'incontro per Jay? No. Troverò una soluzione. Quando elaboriamo qualcosa, troviamo una risposta,
02:28
a solution to a problem. Great! So now let's look at some things you
24
148660
5400
una soluzione a un problema. Grande! Quindi ora diamo un'occhiata ad alcune cose che
02:34
can do to check everyone understands in meetings. The first one is summarize the important points.
25
154060
9330
puoi fare per verificare che tutti capiscano durante le riunioni. Il primo è riassumere i punti importanti.
02:43
People say a lot of things in meetings so make sure the key points get heard.
26
163390
6410
Le persone dicono molte cose durante le riunioni, quindi assicurati che i punti chiave vengano ascoltati.
02:49
If you've made a decision, briefly restate it. OK, so we've agreed we'll meet at eleven
27
169800
6850
Se hai preso una decisione, ribadiscila brevemente . Ok, quindi abbiamo concordato che ci incontreremo di
02:56
o'clock again next Tuesday. Summaries like this are helpful. Everyone
28
176650
5940
nuovo martedì prossimo alle undici. Riassunti come questo sono utili. Tutti
03:02
can check they've understood. And that's good because sometimes people don't hear things.
29
182590
7190
possono verificare di aver capito. E questo è un bene perché a volte le persone non sentono le cose.
03:09
I didn't hear what you said. I didn't catch that. Sorry? Can you say that again? What
30
189780
6370
Non ho sentito quello che hai detto. Non l'ho capito . Scusa? Puoi ripetere?
03:16
was that again? You can use all these phrases to get people
31
196150
4180
Cos'era quello di nuovo? Puoi usare tutte queste frasi per convincere le persone
03:20
to repeat things. And if you don't understand, you can say something like this.
32
200330
5430
a ripetere le cose. E se non capisci, puoi dire qualcosa del genere.
03:25
I'm not following you. I don't get it. What do you mean. But if you don't understand,
33
205760
7620
Non ti seguo. Non capisco. Cosa intendi. Ma se non capisci,
03:33
try to be specific. So customers in Europe need to pay VAT. OK?
34
213380
6580
cerca di essere specifico. Quindi i clienti in Europa devono pagare l'IVA. OK?
03:39
No, I don't follow. You don't understand. No, I don't get it. What don't you get? I
35
219960
8940
No, non seguo. Non capisci. No, non capisco. Cosa non ottieni? Ho
03:48
forgot. Customers in Europe will need to pay VAT.
36
228900
4460
dimenticato. I clienti in Europa dovranno pagare l'IVA.
03:53
What do you mean by VAT? Value Added Tax. It's similar to sales tax in the US. Oh, I
37
233360
7820
Cosa intendi per IVA? IVA. È simile all'imposta sulle vendite negli Stati Uniti. Oh,
04:01
see. This question's specific. It tells us what
38
241180
4770
capisco. Questa domanda è specifica. Ci dice quello che
04:05
you don't understand. Now there's another very useful way to check
39
245950
4820
non capisci. Ora c'è un altro modo molto utile per verificare di
04:10
you've understood. That's to paraphrase. Let's watch Louise doing it.
40
250770
5920
aver capito. Questo è per parafrasare. Guardiamo Louise mentre lo fa.
04:16
I'm afraid I have another meeting at two. Errr, don't worry about it then.
41
256690
3990
Temo di avere un'altra riunione alle due. Errr, allora non preoccuparti.
04:20
So are you saying it's not a problem, Jay? I'll work something out.
42
260680
5100
Quindi stai dicendo che non è un problema, Jay? Troverò qualcosa.
04:25
To check she's understood, Louise paraphrases - she puts what Jay says into her own words.
43
265780
8020
Per verificare di aver capito, Louise parafrasa : esprime ciò che Jay dice con parole sue.
04:33
So are you saying it's not a problem, Jay? I'll work something out.
44
273800
6690
Quindi stai dicendo che non è un problema, Jay? Troverò qualcosa. I
04:40
Customers in Europe will have to pay VAT. So are you saying they'll have to pay a kind
45
280490
5280
clienti in Europa dovranno pagare l'IVA. Quindi stai dicendo che dovranno pagare una specie
04:45
of sales tax? Yeah, sort of. OK. I get it. So are you saying that IDK means I don't know?
46
285770
11729
di imposta sulle vendite? Sì, più o meno. OK. Ho capito. Quindi stai dicendo che IDK significa che non lo so?
04:57
You gotta be kidding me. Now what about ending a meeting? First you'll
47
297499
6000
Mi stai prendendo in giro. Ora che ne dici di terminare una riunione? Per prima cosa
05:03
want to check that everyone has finished talking. Is there anything else anyone else wants to
48
303499
5500
vorrai controllare che tutti abbiano finito di parlare. C'è qualcos'altro che qualcun altro vuole
05:08
say? It gives people a chance to speak if they want.
49
308999
4850
dire? Dà alle persone la possibilità di parlare se lo desiderano.
05:13
And if they don't, you can end the meeting. This meeting is officially over. And this
50
313849
6481
E se non lo fanno, puoi terminare la riunione. Questo incontro è ufficialmente terminato. E
05:20
video series is officially over too. If you have anything else you'd like to say
51
320330
6839
anche questa serie di video è ufficialmente terminata. Se hai altro da dire
05:27
about managing discussions and business meetings, please write to us in the comments.
52
327169
6210
sulla gestione delle discussioni e degli incontri di lavoro, scrivici nei commenti.
05:33
And make sure you subscribe to our channel so you can stay up to date with all our videos.
53
333379
6880
E assicurati di iscriverti al nostro canale in modo da rimanere aggiornato su tutti i nostri video.
05:46
Subscribe to our channel to see more of our videos. And if your organization needs specialized
54
346090
5460
Iscriviti al nostro canale per vedere altri nostri video. E se la tua organizzazione ha bisogno di una
05:51
English language training, we make videos for that too.
55
351550
3399
formazione specializzata in lingua inglese, realizziamo video anche per questo.
05:54
So get in touch if we can help.
56
354949
2340
Quindi mettiti in contatto se possiamo aiutarti.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7