Understanding in English Business Meetings and Discussions
8,146 views ・ 2015-07-14
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:05
Kathy, do you have a moment? Yes? I just received
this message and I don't understand it.
0
5240
6250
캐시, 잠시 시간 있어요? 예? 방금
이 메시지를 받았는데 이해할 수 없습니다.
00:11
What does IDK mean? The letters IDK? Yes.
I don't know. Hmm. I'll ask Vicki. Vicki,
1
11490
9150
IDK는 무엇을 의미합니까? 문자 IDK? 예.
모르겠습니다. 흠. 비키에게 물어볼게 비키,
00:20
what does IDK mean?
I don't know. Well I don't know either. People
2
20640
5600
IDK가 무슨 뜻이야?
모르겠습니다. 글쎄, 나도 몰라. 사람들은
00:26
are so hard to understand. I'll go ask Louise.
3
26240
6880
이해하기가 너무 어렵습니다. 내가 루이즈에게 물어볼게. 토론
00:38
Welcome back to our third video on managing
4
38680
2820
관리에 대한 세 번째 비디오에 다시 오신 것을 환영합니다
00:41
discussions. Sometimes the hardest thing about
business meetings in making sure everyone's
5
41640
7349
. 때로는
모든 사람이
00:48
understood one another.
And that's what this lesson's all about. So
6
48989
5541
서로를 이해하는지 확인하는 비즈니스 미팅에서 가장 어려운 일입니다.
이것이 바로 이 강의의 전부입니다. 이제
00:54
let's go back to the meeting we've been following
and see how they do it.
7
54530
6000
우리가 지켜본 회의로 돌아가서
그들이 어떻게 하는지 봅시다.
01:00
Are we wrapped up then? Yeah. Ah, just a moment.
Is there anything else anyone wants to say?
8
60530
6190
그럼 우리는 끝났습니까? 응. 아, 잠시만요.
다른 사람이 말하고 싶은 것이 있습니까? 다음 주에도
01:06
Is the meeting going to be at eleven o'clock
again next week? Yes, is that a problem?
9
66720
5670
회의가 11시에 열릴 예정인가요
? 네, 그게 문제인가요?
01:12
Well sometimes I have to go to the other site
in the morning and it's hard to get here in
10
72390
4820
글쎄요 가끔은 아침에 다른 사이트에 가야하는데 제 시간
에 도착하기가 어렵습니다
01:17
time.
Sounds like you need a faster car then. I'm
11
77210
3070
.
그렇다면 더 빠른 차가 필요한 것 같습니다.
01:20
afraid I have another meeting at two.
Errr, don't worry about it then. Just get
12
80280
5030
2시에 또 다른 회의가 있어서 유감입니다.
Errr, 그럼 걱정하지 마세요.
01:25
up earlier on Tuesdays. Yeah.
So are you saying it's not a problem, Jay?
13
85310
5599
화요일만 일찍 일어나세요. 응.
문제가 없다는 말씀이신가요, 제이?
01:30
I'll work something out.
OK. So we've agreed we'll meet at eleven o'clock
14
90909
4981
내가 해결해 볼게요.
좋아요. 그래서 우리는 다음 주 화요일 11시에 다시 만나기로 했습니다
01:35
again next Tuesday. Yeah. Fine.
Are we finished then? Looks like it. Yes,
15
95890
8000
. 응. 괜찮은.
그럼 끝났나요? 그런 것 같습니다. 예,
01:44
this meeting is officially over.
16
104000
1960
이 회의는 공식적으로 끝났습니다.
01:49
Did you understand everything? What about
17
109200
3060
당신은 모든 것을 이해 했습니까?
01:52
this phrase? Are we wrapped up then? Yeah.
Wrapped up means finished. And what about
18
112310
8299
이 문구는 어떻습니까? 그럼 우리는 끝났습니까? 응.
Wrapping은 끝났다는 뜻입니다. 그리고
02:00
Jay's question. Is the meeting going to be
at eleven o'clock again next week?
19
120609
5250
Jay의 질문은 어떻습니까?
다음 주에도 회의가 11시에 열릴 예정인가요?
02:05
Why did Jay ask that? Because the time was
difficult for him.
20
125859
5951
Jay는 왜 그것을 물었습니까?
그에게는 시간이 어려웠기 때문입니다.
02:11
Well sometimes I have to go to the other site
in the morning and it's hard to get here in
21
131810
4830
글쎄요 가끔은 아침에 다른 사이트에 가야하는데 제 시간
에 도착하기가 어렵습니다
02:16
time.
So are they going to change the time of the
22
136640
3090
.
그래서
02:19
meeting for Jay? No. I'll work something out.
When we work something out we find an answer,
23
139730
8930
제이를 위해 회의 시간을 바꿀 건가요? 아뇨. 제가 해결하겠습니다.
우리가 무언가를 해결할 때 우리는
02:28
a solution to a problem.
Great! So now let's look at some things you
24
148660
5400
문제에 대한 답, 해결책을 찾습니다.
엄청난! 이제
02:34
can do to check everyone understands in meetings.
The first one is summarize the important points.
25
154060
9330
회의에서 모두가 이해했는지 확인하기 위해 할 수 있는 몇 가지 사항을 살펴보겠습니다.
첫 번째는 중요한 사항을 요약하는 것입니다.
02:43
People say a lot of things in meetings so
make sure the key points get heard.
26
163390
6410
사람들은 회의에서 많은 말을 하므로
핵심 사항이 잘 전달되도록 하십시오.
02:49
If you've made a decision, briefly restate
it. OK, so we've agreed we'll meet at eleven
27
169800
6850
결정을 내렸다면 간단히 다시 말하십시오
. 그래, 우리는
02:56
o'clock again next Tuesday.
Summaries like this are helpful. Everyone
28
176650
5940
다음 주 화요일 11시에 다시 만나기로 했다.
이와 같은 요약이 도움이 됩니다. 누구나 자신이
03:02
can check they've understood. And that's good
because sometimes people don't hear things.
29
182590
7190
이해했는지 확인할 수 있습니다.
때로는 사람들이 듣지 못하기 때문에 좋습니다.
03:09
I didn't hear what you said. I didn't catch
that. Sorry? Can you say that again? What
30
189780
6370
나는 당신이 말한 것을 듣지 못했습니다. 인식하지 못했습니다
. 죄송합니다? 다시 말씀해 주시겠습니까? 그거 뭐야
03:16
was that again?
You can use all these phrases to get people
31
196150
4180
?
이 모든 문구를 사용하여 사람들이 반복하도록 할 수 있습니다
03:20
to repeat things. And if you don't understand,
you can say something like this.
32
200330
5430
. 이해가 안 되면
이렇게 말할 수 있습니다.
03:25
I'm not following you. I don't get it. What
do you mean. But if you don't understand,
33
205760
7620
나는 당신을 따르지 않을 것입니다. 나는 그것을 이해하지 못한다. 무슨
뜻이에요. 그러나 이해가 되지 않으면
03:33
try to be specific.
So customers in Europe need to pay VAT. OK?
34
213380
6580
구체적으로 설명하십시오.
따라서 유럽 고객은 VAT를 지불해야 합니다. 좋아요?
03:39
No, I don't follow. You don't understand.
No, I don't get it. What don't you get? I
35
219960
8940
아니요, 따르지 않습니다. 당신은 이해하지 못합니다.
아니요, 이해가 안 됩니다. 당신은 무엇을 얻지 못합니까? 나는
03:48
forgot.
Customers in Europe will need to pay VAT.
36
228900
4460
잊었다.
유럽 고객은 VAT를 지불해야 합니다.
03:53
What do you mean by VAT? Value Added Tax.
It's similar to sales tax in the US. Oh, I
37
233360
7820
부가가치세란 무엇을 의미합니까? 부가가치세.
미국의 판매세와 비슷합니다. 알
04:01
see.
This question's specific. It tells us what
38
241180
4770
겠어요.
이 질문은 구체적입니다. 그것은 당신이 이해하지 못하는 것을 우리에게 알려줍니다
04:05
you don't understand.
Now there's another very useful way to check
39
245950
4820
.
이제 당신이 이해했는지 확인할 수 있는 또 다른 매우 유용한 방법이 있습니다
04:10
you've understood. That's to paraphrase. Let's
watch Louise doing it.
40
250770
5920
. 의역하기 위함입니다.
Louise가 하는 것을 지켜봅시다.
04:16
I'm afraid I have another meeting at two.
Errr, don't worry about it then.
41
256690
3990
2시에 또 다른 회의가 있어서 유감입니다.
Errr, 그럼 걱정하지 마세요.
04:20
So are you saying it's not a problem, Jay?
I'll work something out.
42
260680
5100
문제가 없다는 말씀이신가요, 제이?
내가 해결해 볼게요.
04:25
To check she's understood, Louise paraphrases
- she puts what Jay says into her own words.
43
265780
8020
그녀가 이해했는지 확인하기 위해 Louise는 의역합니다.
그녀는 Jay가 말한 내용을 자신의 말로 표현합니다.
04:33
So are you saying it's not a problem, Jay?
I'll work something out.
44
273800
6690
문제가 없다는 말씀이신가요, 제이?
내가 해결해 볼게요.
04:40
Customers in Europe will have to pay VAT.
So are you saying they'll have to pay a kind
45
280490
5280
유럽 고객은 VAT를 지불해야 합니다.
그래서 그들이 일종의 판매세를 내야 한다는 말씀이신가요
04:45
of sales tax? Yeah, sort of. OK. I get it.
So are you saying that IDK means I don't know?
46
285770
11729
? 그래, 일종의. 좋아요. 알겠습니다.
IDK가 내가 모른다는 뜻인가요?
04:57
You gotta be kidding me.
Now what about ending a meeting? First you'll
47
297499
6000
농담이겠지.
이제 회의를 종료하는 것은 어떻습니까? 먼저
05:03
want to check that everyone has finished talking.
Is there anything else anyone else wants to
48
303499
5500
모든 사람이 말을 마쳤는지 확인하고 싶을 것입니다.
다른 사람이 말하고 싶은 것이 있습니까
05:08
say? It gives people a chance to speak if
they want.
49
308999
4850
? 사람들이 원한다면 말할 기회를 줍니다
.
05:13
And if they don't, you can end the meeting.
This meeting is officially over. And this
50
313849
6481
그렇지 않은 경우 회의를 종료할 수 있습니다.
이 회의는 공식적으로 끝났습니다. 그리고 이
05:20
video series is officially over too.
If you have anything else you'd like to say
51
320330
6839
비디오 시리즈도 공식적으로 끝났습니다.
05:27
about managing discussions and business meetings,
please write to us in the comments.
52
327169
6210
토론 및 비즈니스 미팅 관리에 대해 말하고 싶은 다른 사항이 있으면
의견에 적어주십시오.
05:33
And make sure you subscribe to our channel
so you can stay up to date with all our videos.
53
333379
6880
그리고
모든 비디오를 최신 상태로 유지할 수 있도록 채널을 구독하십시오.
05:46
Subscribe to our channel to see more of our
videos. And if your organization needs specialized
54
346090
5460
더 많은 비디오를 보려면 채널을 구독하십시오
. 그리고 조직에 전문 영어 교육이 필요한 경우
05:51
English language training, we make videos
for that too.
55
351550
3399
이를 위한 비디오도 제작합니다.
05:54
So get in touch if we can help.
56
354949
2340
도움이 필요하면 연락하세요.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.