English for Online Meetings - Clear Communication

12,446 views ・ 2021-08-13

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Are you ready for this afternoon’s zoom meeting?
0
130
3090
Sei pronto per lo zoom meeting di questo pomeriggio ?
00:03
Yeah.
1
3220
1000
Sì.
00:04
I’ve prepared the agenda and scheduled it.
2
4220
2950
Ho preparato l'agenda e l'ho programmata.
00:07
And I prepared the slide decks.
3
7170
1760
E ho preparato i mazzi di diapositive.
00:08
We rehearsed with them together.
4
8930
1980
Abbiamo provato insieme a loro.
00:10
And we created some polls.
5
10910
2280
E abbiamo creato alcuni sondaggi.
00:13
Excellent.
6
13190
1250
Eccellente.
00:14
How many people are coming?
7
14440
1669
Quante persone stanno arrivando?
00:16
Err.
8
16109
1000
Err.
00:17
I don’t know.
9
17109
2381
Non lo so.
00:19
Well, how many replied to the invitation?
10
19490
3000
Ebbene, quanti hanno risposto all'invito?
00:22
I haven’t sent any invitations.
11
22490
3459
Non ho inviato inviti.
00:25
Neither have I. Welcome back to another video on online meetings.
12
25949
9981
Nemmeno io. Bentornati a un altro video sulle riunioni online.
00:35
In our last video we looked at some technical issues you could run into.
13
35930
3760
Nel nostro ultimo video abbiamo esaminato alcuni problemi tecnici che potresti incontrare.
00:39
I’ll put the link here and below so you can check it out if you haven’t seen it
14
39690
5100
Metterò il link qui e sotto in modo che tu possa verificarlo se non l'hai
00:44
yet.
15
44790
1000
ancora visto.
00:45
It has lots of useful phrases for handling technical problems.
16
45790
3200
Ha un sacco di frasi utili per la gestione dei problemi tecnici.
00:48
And in this video, we’re looking at phrases you’ll need to make those online meetings
17
48990
5339
E in questo video esaminiamo le frasi che ti serviranno per rendere
00:54
more effective.
18
54329
1701
più efficaci le riunioni online.
00:56
The chairperson plays an important role in that.
19
56030
2830
Il presidente gioca un ruolo importante in questo.
00:58
Yeah, they’re in charge.
20
58860
2920
Sì, sono loro a comandare.
01:01
OK, everyone’s here.
21
61780
2190
OK, sono tutti qui.
01:03
Let’s start.
22
63970
1469
Iniziamo.
01:05
And the first thing the chairperson will do is remind everyone what the meeting’s about.
23
65439
6601
E la prima cosa che farà il presidente è ricordare a tutti di cosa tratta la riunione.
01:12
They get everyone focused and ‘on the same page’.
24
72040
3889
Rendono tutti concentrati e "sulla stessa pagina".
01:15
If people are on the same page, it means they agree about what they’re trying to achieve.
25
75929
5661
Se le persone sono sulla stessa pagina, significa che sono d'accordo su ciò che stanno cercando di ottenere.
01:21
So the chairperson could say ‘I’ve called this meeting to plan the product launch’.
26
81590
5080
Quindi il presidente potrebbe dire "Ho convocato questa riunione per pianificare il lancio del prodotto".
01:26
Yeah or, ‘Our goal is to agree on the schedule’.
27
86670
4289
Sì o "Il nostro obiettivo è concordare il programma".
01:30
They’re rather like the conductor of an orchestra.
28
90959
2870
Sono piuttosto come il direttore di un'orchestra.
01:33
They keep everyone working together.
29
93829
2420
Fanno lavorare tutti insieme.
01:36
And they call on different people to speak.
30
96249
2690
E invitano diverse persone a parlare.
01:38
So Vicki, what do you think of that idea?
31
98939
4341
Quindi Vicki, cosa ne pensi di questa idea?
01:43
And you know their other important job?
32
103280
2850
E conosci il loro altro lavoro importante? Che cos'è
01:46
What’s that?
33
106130
1470
?
01:47
Time keeping.
34
107600
1910
Cronometraggio.
01:49
By the way, has anyone seen that new sci-fi movie?
35
109510
3450
A proposito, qualcuno ha visto quel nuovo film di fantascienza?
01:52
Can I remind everyone that we’re aiming to get through this in half an hour?
36
112960
3869
Posso ricordare a tutti che miriamo a farcela in mezz'ora?
01:56
OK, let’s move on to item four on the agenda which is social media.
37
116829
6281
OK, passiamo al punto quattro all'ordine del giorno che sono i social media. Ha
02:03
She kept the meeting on track – moving in the right direction.
38
123110
4509
mantenuto la riunione sulla buona strada, muovendosi nella giusta direzione.
02:07
Which is important because some people go off topic or just talk too long and then someone
39
127619
6321
Il che è importante perché alcune persone vanno fuori tema o semplicemente parlano troppo a lungo e poi qualcuno
02:13
has to shut them up.
40
133940
1890
deve farle tacere.
02:15
We have lots of informal ways to tell people to be quiet.
41
135830
4780
Abbiamo molti modi informali per dire alle persone di stare zitte.
02:20
Stop talking.
42
140610
1380
Smetti di parlare.
02:21
Shhh.
43
141990
1000
Shhh.
02:22
You’re wasting time.
44
142990
1720
Stai perdendo tempo.
02:24
Put a sock in it.
45
144710
1880
Infilaci un calzino.
02:26
Zip it.
46
146590
2000
Comprimilo.
02:28
But those phrases aren’t very polite.
47
148590
2180
Ma quelle frasi non sono molto educate.
02:30
You’ll want to be more diplomatic!
48
150770
3750
Ti consigliamo di essere più diplomatico!
02:34
So that’s the campaign we’re planning for Facebook in Spain.
49
154520
4260
Quindi questa è la campagna che stiamo pianificando per Facebook in Spagna.
02:38
Thanks Tom.
50
158780
1440
Grazie Tom.
02:40
Personally speaking I don’t use Facebook much these days but I’m thinking of opening
51
160220
4290
Personalmente non uso molto Facebook in questi giorni ma sto pensando di aprire
02:44
an Instagram account.
52
164510
1480
un account Instagram. A
02:45
Does anyone else like Instagram?
53
165990
2120
qualcun altro piace Instagram?
02:48
Jay, perhaps we can come back to that later if we have time.
54
168110
3910
Jay, forse possiamo tornarci più tardi, se abbiamo tempo.
02:52
Let’s focus on the Spanish campaign here.
55
172020
2760
Concentriamoci qui sulla campagna spagnola.
02:54
(laughing) That was more diplomatic!
56
174780
1940
(ridendo) Era più diplomatico!
02:56
Yeah.
57
176720
1000
Sì.
02:57
Now, we’ve been looking at what the chairperson needs to say, but really it’s everyone’s
58
177720
5290
Ora, abbiamo esaminato ciò che il presidente deve dire, ma in realtà è responsabilità di tutti
03:03
responsibility to keep the meeting on track.
59
183010
3930
mantenere la riunione in carreggiata.
03:06
And in international meetings you often have people with different languages which can
60
186940
5240
E negli incontri internazionali spesso hai persone con lingue diverse che possono
03:12
make that harder.
61
192180
1660
rendere tutto più difficile.
03:13
There needs to be a lot more checking to make sure everyone is on the same page.
62
193840
6000
Ci devono essere molti più controlli per assicurarsi che tutti siano sulla stessa pagina.
03:19
Does anyone have any questions?
63
199840
2780
Qualcuno ha domande?
03:22
Did everyone understand that?
64
202620
3070
Lo hanno capito tutti?
03:25
Raise your hand if you have a question.
65
205690
2770
Alzi la mano chi ha una domanda.
03:28
Was that clear, everyone?
66
208460
2670
Era chiaro a tutti?
03:31
If you have any questions, you can write them in the chat.
67
211130
3160
Se hai domande, puoi scriverle nella chat.
03:34
OK, here’s an issue.
68
214290
2330
OK, ecco un problema.
03:36
If you don’t understand something, should you interrupt the meeting and say so?
69
216620
6110
Se non capisci qualcosa, dovresti interrompere la riunione e dirlo?
03:42
Yes, of course.
70
222730
1000
Sì, naturalmente.
03:43
But it could slow the meeting down and you’ll waste time and maybe look like an idiot too.
71
223730
7210
Ma potrebbe rallentare la riunione e perderesti tempo e forse sembreresti anche un idiota.
03:50
OK, it depends how important it is.
72
230940
3410
OK, dipende da quanto è importante.
03:54
When I’m speaking French if I don’t understand, sometimes I say yeah, yeah, and I wait and
73
234350
7360
Quando parlo francese se non capisco, a volte dico sì, sì, e aspetto e
04:01
hope that someone will say something later and then I’ll understand.
74
241710
4670
spero che qualcuno dirà qualcosa più tardi e poi capirò.
04:06
I think a lot of people do that, but it can be dangerous because you might miss something
75
246380
4830
Penso che molte persone lo facciano, ma può essere pericoloso perché potresti perderti qualcosa
04:11
important.
76
251210
1470
di importante.
04:12
There are times when you really do need to check what someone means.
77
252680
3970
Ci sono momenti in cui hai davvero bisogno di controllare cosa intende qualcuno.
04:16
OK.
78
256650
1110
OK.
04:17
So let’s look at some things we can say if we don’t understand.
79
257760
5740
Quindi diamo un'occhiata ad alcune cose che possiamo dire se non capiamo.
04:23
Sometimes the problem is we just can’t hear something.
80
263500
2900
A volte il problema è che non riusciamo proprio a sentire qualcosa.
04:26
I didn’t hear what you said.
81
266400
2190
Non ho sentito quello che hai detto.
04:28
I didn’t catch that.
82
268590
1850
Non l'ho capito.
04:30
Can you say it again?
83
270440
1990
Puoi dirlo di nuovo?
04:32
Sorry?
84
272430
1500
Scusa?
04:33
What was that?
85
273930
1750
Che cos 'era questo?
04:35
And sometimes the problem is we don’t understand what someone means.
86
275680
4150
E a volte il problema è che non capiamo cosa intende qualcuno.
04:39
I’m not following you.
87
279830
2410
Non ti seguo.
04:42
Sorry, I’m not with you.
88
282240
3450
Scusa, non sono con te.
04:45
I don’t understand what you mean.
89
285690
2280
Non capisco cosa intendi.
04:47
These sorts of phrases will make people repeat what they said more clearly.
90
287970
4000
Questo tipo di frasi farà sì che le persone ripetano ciò che hanno detto in modo più chiaro.
04:51
But they’re not always very helpful.
91
291970
2919
Ma non sono sempre molto utili.
04:54
Why not?
92
294889
1000
Perché no?
04:55
They’re not specific enough.
93
295889
1811
Non sono abbastanza specifici.
04:57
They don’t explain WHAT you don’t understand.
94
297700
4190
Non spiegano COSA non capisci.
05:01
Then let’s look at how you can do that.
95
301890
2140
Quindi diamo un'occhiata a come puoi farlo.
05:04
OK.
96
304030
1000
OK.
05:05
I’m Tom, and I’m based in Almeria in Spain and I’ll be your Spanish point person on
97
305030
6810
Sono Tom, vivo ad Almeria in Spagna e sarò la tua persona spagnola di riferimento per
05:11
this project.
98
311840
1200
questo progetto.
05:13
So are you saying we can come to you when we have questions about the Spanish market?
99
313040
4740
Quindi stai dicendo che possiamo venire da te quando abbiamo domande sul mercato spagnolo?
05:17
Yeah Here’s a useful phrase for checking understanding.
100
317780
4420
Sì Ecco una frase utile per verificare la comprensione.
05:22
So we say ‘are you saying’ and then we paraphrase what we think they said, so we
101
322200
6120
Quindi diciamo "stai dicendo" e poi parafrasiamo ciò che pensiamo abbiano detto, quindi
05:28
say it again in different words.
102
328320
2970
lo diciamo di nuovo con parole diverse. La
05:31
Paraphrasing is very helpful.
103
331290
1170
parafrasi è molto utile.
05:32
Here are two more examples.
104
332460
1950
Ecco altri due esempi.
05:34
OK, I’m going to show you a tool we use to measure customer satisfaction in Spain.
105
334410
6360
OK, ti mostrerò uno strumento che utilizziamo per misurare la soddisfazione dei clienti in Spagna.
05:40
Oh that’s interesting.
106
340770
1770
Oh, questo è interessante.
05:42
Are you suggesting we could use it in the UK too?
107
342540
3460
Stai suggerendo che potremmo usarlo anche nel Regno Unito?
05:46
And do you mean you’re going to show it to us now or later?
108
346000
5260
E vuoi dire che ce lo mostrerai ora o più tardi?
05:51
These phrases are more useful for checking if you’ve understood because you can get
109
351260
4170
Queste frasi sono più utili per verificare se hai capito perché puoi essere
05:55
specific about what you don’t understand That’s helpful in a meeting, especially
110
355430
5620
specifico su ciò che non capisci Questo è utile in una riunione, specialmente
06:01
online where it can be harder to hear.
111
361050
3080
online dove può essere più difficile da ascoltare.
06:04
But there’s something important you need to know about them too.
112
364130
3670
Ma c'è qualcosa di importante che devi sapere anche su di loro. Che cos'è
06:07
What’s that?
113
367800
1560
?
06:09
Well, these phrases have another use for native speakers.
114
369360
4290
Bene, queste frasi hanno un altro uso per i madrelingua.
06:13
Really?
115
373650
1140
Veramente?
06:14
Yeah.
116
374790
1130
Sì.
06:15
Sometimes we use them to paraphrase, but sometimes we us them to object or disagree.
117
375920
6469
A volte li usiamo per parafrasare, ma a volte li usiamo per obiettare o dissentire.
06:22
I’m going to show you a tool we use to measure customer satisfaction in Spain.
118
382389
5801
Ti mostrerò uno strumento che utilizziamo per misurare la soddisfazione dei clienti in Spagna.
06:28
Do you mean you’re going to show it to us now or later?
119
388190
3460
Vuoi dire che ce lo mostrerai ora o più tardi?
06:31
Because I’ve got another meeting starting soon.
120
391650
2540
Perché ho un altro incontro che inizierà presto.
06:34
Can’t it wait?
121
394190
2050
Non può aspettare?
06:36
So be careful.
122
396240
1380
Perciò stai attento.
06:37
If you hear a native speaker saying these things, they might be objecting or disagreeing.
123
397620
6190
Se senti un madrelingua dire queste cose, potrebbe obiettare o non essere d'accordo.
06:43
But if you’re in an international meeting it could be different.
124
403810
4140
Ma se sei in un meeting internazionale potrebbe essere diverso.
06:47
And they’re really useful phrases for checking you’ve understood.
125
407950
3440
E sono frasi davvero utili per verificare di aver capito.
06:51
OK, there’s something else that’s important that we need to look at.
126
411390
4010
OK, c'è qualcos'altro che è importante che dobbiamo guardare. Che cos'è
06:55
What’s that?
127
415400
1000
?
06:56
The action points.
128
416400
1420
I punti di azione.
06:57
Aha.
129
417820
1000
Ah.
06:58
At the end of meeting someone needs to make sure that everyone knows who is going to do
130
418820
6020
Alla fine dell'incontro qualcuno deve assicurarsi che tutti sappiano chi farà
07:04
what by when.
131
424840
1900
cosa entro quando.
07:06
OK, so we’ve agreed that Tom should go ahead and schedule the campaign.
132
426740
3830
OK, quindi abbiamo concordato che Tom dovrebbe andare avanti e programmare la campagna.
07:10
Yeah.
133
430570
1000
Sì.
07:11
I’ll do that right away.
134
431570
1800
Lo farò subito.
07:13
And Jay will draw up designs for the Facebook ads by Friday.
135
433370
5010
E Jay disegnerà i design per gli annunci di Facebook entro venerdì.
07:18
Jay?
136
438380
1980
Jay?
07:20
Can you confirm that?
137
440360
1470
Puoi confermarlo?
07:21
Sorry, what?
138
441830
1230
Mi dispiace che cosa?
07:23
You’re going to create drafts of the Facebook ads by Friday.
139
443060
4040
Creerai le bozze degli annunci di Facebook entro venerdì.
07:27
Oh, oh yeah.
140
447100
2430
Oh, oh sì.
07:29
And there’s one more thing the chairperson has to do.
141
449530
3540
E c'è un'altra cosa che il presidente deve fare.
07:33
Can you guess?
142
453070
1160
Puoi indovinare?
07:34
It’s close the meeting.
143
454230
3090
È chiuso l'incontro.
07:37
So are we finished then?
144
457320
1540
Allora abbiamo finito?
07:38
No hang on.
145
458860
1369
No aspetta.
07:40
Does anyone have any final questions?
146
460229
3291
Qualcuno ha domande finali?
07:43
OK, then thank you all for coming, especially you Tom for staying up late to join us.
147
463520
6910
OK, allora grazie a tutti per essere venuti, specialmente tu Tom per essere rimasto alzato fino a tardi per unirti a noi.
07:50
It was a pleasure.
148
470430
1190
È stato un piacere.
07:51
And I’ll see you all next week.
149
471620
1930
E ci vediamo tutta la prossima settimana.
07:53
I’ll send round another meeting invitation.
150
473550
1860
Manderò in giro un altro invito a una riunione.
07:55
Bye now.
151
475410
1000
Ciao, per ora.
07:56
Bye everyone.
152
476410
2690
Ciao a tutti.
07:59
Bye everyone.
153
479100
1520
Ciao a tutti.
08:00
And it’s time for us to finish now too.
154
480620
2299
Ed è ora che anche noi finiamo.
08:02
We’d like to say a big thank you to Tom and Kathy for helping us make these videos.
155
482919
5171
Vorremmo ringraziare di cuore Tom e Kathy per averci aiutato a realizzare questi video.
08:08
Yeah, we’ll put details in the description below so you can follow them too on social
156
488090
6060
Sì, inseriremo i dettagli nella descrizione qui sotto in modo che tu possa seguirli anche sui social
08:14
media too.
157
494150
1109
media.
08:15
If you’ve enjoyed this video please give it a like.
158
495259
2561
Se ti è piaciuto questo video, metti mi piace.
08:17
And why not share it with a friend.
159
497820
2580
E perché non condividerlo con un amico.
08:20
They might like it too!
160
500400
1840
Potrebbe piacere anche a loro!
08:22
And don’t forget to subscribe to our channel.
161
502240
4580
E non dimenticare di iscriverti al nostro canale.
08:26
Bye-bye everyone.
162
506820
6170
Ciao a tutti.
08:32
Bye.
163
512990
3090
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7