아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Are you ready for this afternoon’s zoom
meeting?
0
130
3090
오늘 오후 줌 미팅 준비 되셨나요
?
00:03
Yeah.
1
3220
1000
응.
00:04
I’ve prepared the agenda and scheduled it.
2
4220
2950
의제를 준비하고 일정을 잡았습니다.
00:07
And I prepared the slide decks.
3
7170
1760
그리고 슬라이드 데크를 준비했습니다.
00:08
We rehearsed with them together.
4
8930
1980
우리는 그들과 함께 리허설을 했습니다.
00:10
And we created some polls.
5
10910
2280
그리고 우리는 몇 가지 설문 조사를 만들었습니다.
00:13
Excellent.
6
13190
1250
훌륭한.
00:14
How many people are coming?
7
14440
1669
얼마나 많은 사람들이 오고 있습니까?
00:16
Err.
8
16109
1000
오류
00:17
I don’t know.
9
17109
2381
모르겠습니다.
00:19
Well, how many replied to the invitation?
10
19490
3000
초대에 응답한 사람은 몇 명입니까?
00:22
I haven’t sent any invitations.
11
22490
3459
초대장을 보내지 않았습니다.
00:25
Neither have I.
Welcome back to another video on online meetings.
12
25949
9981
저도 마찬가지입니다.
온라인 회의에 대한 다른 비디오에 다시 오신 것을 환영합니다.
00:35
In our last video we looked at some technical
issues you could run into.
13
35930
3760
지난 비디오에서는 발생할 수 있는 몇 가지 기술적인 문제에 대해 살펴보았습니다
. 아직 안 보신 분들도 보실 수
00:39
I’ll put the link here and below so you
can check it out if you haven’t seen it
14
39690
5100
있도록 여기와 아래에 링크를 걸어둘게요
00:44
yet.
15
44790
1000
. 기술적인 문제를
00:45
It has lots of useful phrases for handling
technical problems.
16
45790
3200
처리하는 데 유용한 문구가 많이 있습니다
.
00:48
And in this video, we’re looking at phrases
you’ll need to make those online meetings
17
48990
5339
그리고 이 비디오에서는
이러한 온라인 회의를
00:54
more effective.
18
54329
1701
보다 효과적으로 만드는 데 필요한 문구를 살펴봅니다. 거기
00:56
The chairperson plays an important role in
that.
19
56030
2830
에서 위원장이 중요한 역할을 한다
.
00:58
Yeah, they’re in charge.
20
58860
2920
네, 그들이 책임자입니다.
01:01
OK, everyone’s here.
21
61780
2190
모두 여기 있습니다.
01:03
Let’s start.
22
63970
1469
시작하자.
01:05
And the first thing the chairperson will do
is remind everyone what the meeting’s about.
23
65439
6601
의장이 가장 먼저 할 일은
모두에게 회의 내용을 상기시키는 것입니다.
01:12
They get everyone focused and ‘on the same
page’.
24
72040
3889
그들은 모두가 집중하고 '같은
페이지'에 있게 합니다.
01:15
If people are on the same page, it means they
agree about what they’re trying to achieve.
25
75929
5661
사람들이 같은 페이지에 있다는 것은
그들이 달성하려는 것에 대해 동의한다는 것을 의미합니다.
01:21
So the chairperson could say ‘I’ve called
this meeting to plan the product launch’.
26
81590
5080
그래서 의장은 '
제품 출시를 계획하기 위해 이 회의를 소집했습니다'라고 말할 수 있습니다.
01:26
Yeah or, ‘Our goal is to agree on the schedule’.
27
86670
4289
예, 또는 '우리의 목표는 일정에 동의하는 것'입니다.
01:30
They’re rather like the conductor of an
orchestra.
28
90959
2870
그들은 오히려 오케스트라의 지휘자와 같습니다
.
01:33
They keep everyone working together.
29
93829
2420
그들은 모두가 함께 일하게 합니다.
01:36
And they call on different people to speak.
30
96249
2690
그리고 그들은 다른 사람들에게 말하도록 요청합니다.
01:38
So Vicki, what do you think of that idea?
31
98939
4341
Vicki, 그 아이디어에 대해 어떻게 생각하세요?
01:43
And you know their other important job?
32
103280
2850
그리고 당신은 그들의 다른 중요한 일을 알고 있습니까?
01:46
What’s that?
33
106130
1470
그게 뭐야?
01:47
Time keeping.
34
107600
1910
시간 엄수. 그건
01:49
By the way, has anyone seen that new sci-fi
movie?
35
109510
3450
그렇고, 그 새로운 공상 과학 영화를 본 사람이 있습니까
?
01:52
Can I remind everyone that we’re aiming
to get through this in half an hour?
36
112960
3869
우리가
30분 안에 이 문제를 해결하는 것을 목표로 하고 있다는 것을 모두에게 상기시켜도 될까요?
01:56
OK, let’s move on to item four on the agenda
which is social media.
37
116829
6281
좋아요, 의제의 네 번째 항목인
소셜 미디어로 넘어가겠습니다.
02:03
She kept the meeting on track – moving in
the right direction.
38
123110
4509
그녀는 올바른 방향으로 움직이면서 회의를 순조롭게 진행했습니다
.
02:07
Which is important because some people go
off topic or just talk too long and then someone
39
127619
6321
어떤 사람들은
주제에서 벗어나거나 너무 길게 말하면 누군가가 입을
02:13
has to shut them up.
40
133940
1890
다물어야 하기 때문에 이것은 중요합니다.
02:15
We have lots of informal ways to tell people
to be quiet.
41
135830
4780
사람들에게 조용히 하라고 말할 수 있는 비공식적인 방법이 많이 있습니다
.
02:20
Stop talking.
42
140610
1380
그만 말해.
02:21
Shhh.
43
141990
1000
쉿.
02:22
You’re wasting time.
44
142990
1720
당신은 시간을 낭비하고 있습니다.
02:24
Put a sock in it.
45
144710
1880
그것에 양말을 넣으십시오.
02:26
Zip it.
46
146590
2000
압축하십시오.
02:28
But those phrases aren’t very polite.
47
148590
2180
하지만 그 말은 그다지 공손하지 않습니다.
02:30
You’ll want to be more diplomatic!
48
150770
3750
당신은 더 외교적이기를 원할 것입니다!
02:34
So that’s the campaign we’re planning
for Facebook in Spain.
49
154520
4260
이것이 우리가
스페인에서 Facebook을 위해 계획하고 있는 캠페인입니다.
02:38
Thanks Tom.
50
158780
1440
고마워 톰.
02:40
Personally speaking I don’t use Facebook
much these days but I’m thinking of opening
51
160220
4290
개인적으로 요즘은 페이스북을 잘 안쓰는데
02:44
an Instagram account.
52
164510
1480
인스타그램 계정을 개설할까 생각중입니다.
02:45
Does anyone else like Instagram?
53
165990
2120
Instagram을 좋아하는 사람이 있습니까?
02:48
Jay, perhaps we can come back to that later
if we have time.
54
168110
3910
제이, 나중에 시간이 있으면 다시 얘기할 수 있을 것 같아요
.
02:52
Let’s focus on the Spanish campaign here.
55
172020
2760
여기서는 스페인 캠페인에 초점을 맞추겠습니다.
02:54
(laughing) That was more diplomatic!
56
174780
1940
(웃음) 그게 더 외교적이었어요!
02:56
Yeah.
57
176720
1000
응.
02:57
Now, we’ve been looking at what the chairperson
needs to say, but really it’s everyone’s
58
177720
5290
이제 우리는 의장이 무엇을 말해야 하는지 살펴보았지만
03:03
responsibility to keep the meeting on track.
59
183010
3930
회의를 순조롭게 진행하는 것은 모두의 책임입니다.
03:06
And in international meetings you often have
people with different languages which can
60
186940
5240
그리고 국제 회의에는 종종
다른 언어를 사용하는 사람들이 있어
03:12
make that harder.
61
192180
1660
이를 어렵게 만들 수 있습니다.
03:13
There needs to be a lot more checking to make
sure everyone is on the same page.
62
193840
6000
모든 사람이 같은 페이지에 있는지 확인하려면 훨씬 더 많은 확인이 필요합니다.
03:19
Does anyone have any questions?
63
199840
2780
질문이 있으신가요?
03:22
Did everyone understand that?
64
202620
3070
다들 이해하셨나요?
03:25
Raise your hand if you have a question.
65
205690
2770
질문이 있으시면 손을 들어 주십시오.
03:28
Was that clear, everyone?
66
208460
2670
명확했습니까, 여러분?
03:31
If you have any questions, you can write them
in the chat.
67
211130
3160
질문이 있으시면 채팅에 작성하실 수 있습니다
.
03:34
OK, here’s an issue.
68
214290
2330
자, 여기에 문제가 있습니다.
03:36
If you don’t understand something, should
you interrupt the meeting and say so?
69
216620
6110
이해하지 못하는 것이 있으면
회의를 중단하고 그렇게 말해야 합니까?
03:42
Yes, of course.
70
222730
1000
물론이죠.
03:43
But it could slow the meeting down and you’ll
waste time and maybe look like an idiot too.
71
223730
7210
하지만 회의 속도가 느려지고
시간을 낭비하고 바보처럼 보일 수도 있습니다.
03:50
OK, it depends how important it is.
72
230940
3410
좋아, 그것은 그것이 얼마나 중요한지에 달려 있습니다.
03:54
When I’m speaking French if I don’t understand,
sometimes I say yeah, yeah, and I wait and
73
234350
7360
내가 프랑스어로 말할 때 내가 이해하지 못하는 경우
가끔 나는 예, 예라고 말합니다. 그리고
04:01
hope that someone will say something later
and then I’ll understand.
74
241710
4670
누군가가 나중에 무슨 말을 해주기를 기다렸다가
이해하게 되기를 바랍니다.
04:06
I think a lot of people do that, but it can
be dangerous because you might miss something
75
246380
4830
많은 분들이 그렇게 하시는 것 같은데, 중요한
것을 놓칠 수 있기 때문에 위험할 수 있습니다
04:11
important.
76
251210
1470
.
04:12
There are times when you really do need to
check what someone means.
77
252680
3970
누군가가 의미하는 바를 실제로 확인해야 할 때가 있습니다.
04:16
OK.
78
256650
1110
좋아요. 이해가 되지 않을 때
04:17
So let’s look at some things we can say
if we don’t understand.
79
257760
5740
말할 수 있는 몇 가지 사항을 살펴보겠습니다
.
04:23
Sometimes the problem is we just can’t hear
something.
80
263500
2900
때때로 문제는 우리가 무언가를 들을 수 없다는 것입니다
.
04:26
I didn’t hear what you said.
81
266400
2190
나는 당신이 말한 것을 듣지 못했습니다.
04:28
I didn’t catch that.
82
268590
1850
나는 그것을 잡지 못했습니다.
04:30
Can you say it again?
83
270440
1990
다시 말씀해 주시겠습니까?
04:32
Sorry?
84
272430
1500
죄송합니다?
04:33
What was that?
85
273930
1750
그게 뭐였지?
04:35
And sometimes the problem is we don’t understand
what someone means.
86
275680
4150
그리고 때때로 문제는
누군가가 의미하는 바를 이해하지 못한다는 것입니다.
04:39
I’m not following you.
87
279830
2410
나는 당신을 따르지 않습니다.
04:42
Sorry, I’m not with you.
88
282240
3450
죄송합니다. 저는 당신과 함께 있지 않습니다.
04:45
I don’t understand what you mean.
89
285690
2280
나는 당신이 의미하는 바를 이해하지 못합니다.
04:47
These sorts of phrases will make people repeat
what they said more clearly.
90
287970
4000
이러한 종류의 문구는 사람들이
말한 내용을 더 명확하게 반복하게 만듭니다.
04:51
But they’re not always very helpful.
91
291970
2919
하지만 항상 도움이 되는 것은 아닙니다.
04:54
Why not?
92
294889
1000
왜 안 돼?
04:55
They’re not specific enough.
93
295889
1811
충분히 구체적이지 않습니다.
04:57
They don’t explain WHAT you don’t understand.
94
297700
4190
그들은 당신이 이해하지 못하는 것을 설명하지 않습니다.
05:01
Then let’s look at how you can do that.
95
301890
2140
그런 다음 어떻게 할 수 있는지 살펴보겠습니다.
05:04
OK.
96
304030
1000
좋아요.
05:05
I’m Tom, and I’m based in Almeria in Spain
and I’ll be your Spanish point person on
97
305030
6810
저는 Tom이고 스페인 Almeria에 거주하고
있으며 이 프로젝트에서 귀하의 스페인 담당자가 될 것입니다
05:11
this project.
98
311840
1200
.
05:13
So are you saying we can come to you when
we have questions about the Spanish market?
99
313040
4740
그렇다면
스페인 시장에 대한 질문이 있을 때 연락할 수 있다는 말씀이신가요?
05:17
Yeah
Here’s a useful phrase for checking understanding.
100
317780
4420
예
이해를 확인하는 데 유용한 문구가 있습니다.
05:22
So we say ‘are you saying’ and then we
paraphrase what we think they said, so we
101
322200
6120
그래서 우리는 '말하고 있니'라고 말한 다음 그들이
말했다고 생각하는 것을 바꿔서
05:28
say it again in different words.
102
328320
2970
다른 단어로 다시 말합니다.
05:31
Paraphrasing is very helpful.
103
331290
1170
패러프레이징은 매우 유용합니다.
05:32
Here are two more examples.
104
332460
1950
여기에 두 가지 예가 더 있습니다.
05:34
OK, I’m going to show you a tool we use
to measure customer satisfaction in Spain.
105
334410
6360
좋습니다.
스페인에서 고객 만족도를 측정하는 데 사용하는 도구를 보여드리겠습니다.
05:40
Oh that’s interesting.
106
340770
1770
오 흥미롭네요.
05:42
Are you suggesting we could use it in the
UK too?
107
342540
3460
영국에서도 사용할 수 있다고 제안하는 건가요
?
05:46
And do you mean you’re going to show it
to us now or later?
108
346000
5260
그리고
지금 우리에게 보여줄 것인가, 아니면 나중에 보여줄 것인가?
05:51
These phrases are more useful for checking
if you’ve understood because you can get
109
351260
4170
이 문구는 이해하지 못하는 것에 대해 구체적으로 알 수 있기 때문에 이해했는지 확인하는 데 더 유용합니다.
05:55
specific about what you don’t understand
That’s helpful in a meeting, especially
110
355430
5620
회의에서, 특히
06:01
online where it can be harder to hear.
111
361050
3080
듣기 어려울 수 있는 온라인에서 유용합니다.
06:04
But there’s something important you need
to know about them too.
112
364130
3670
그러나 그들에 대해서도 알아야 할 중요한 것이 있습니다
.
06:07
What’s that?
113
367800
1560
그게 뭐야?
06:09
Well, these phrases have another use for native
speakers.
114
369360
4290
음, 이 문구들은 원어민에게 또 다른 용도가 있습니다
.
06:13
Really?
115
373650
1140
정말?
06:14
Yeah.
116
374790
1130
응.
06:15
Sometimes we use them to paraphrase, but sometimes
we us them to object or disagree.
117
375920
6469
때때로 우리는 그것들을 의역하기 위해 사용하지만 때로는
반대하거나 동의하지 않을 때도 사용합니다.
06:22
I’m going to show you a tool we use to measure
customer satisfaction in Spain.
118
382389
5801
스페인에서 고객 만족도를 측정하는 데 사용하는 도구를 보여 드리겠습니다. 지금
06:28
Do you mean you’re going to show it to us
now or later?
119
388190
3460
우리에게 보여줄 것인가
아니면 나중에 보여줄 것인가? 곧
06:31
Because I’ve got another meeting starting
soon.
120
391650
2540
또 다른 회의가 시작되기 때문입니다
.
06:34
Can’t it wait?
121
394190
2050
기다릴 수 없습니까?
06:36
So be careful.
122
396240
1380
그러니 조심해.
06:37
If you hear a native speaker saying these
things, they might be objecting or disagreeing.
123
397620
6190
원어민이 이런 말을 하는
것을 들으면 반대하거나 동의하지 않는 것일 수 있습니다.
06:43
But if you’re in an international meeting
it could be different.
124
403810
4140
하지만 국제 회의에 참석하는 경우에는
다를 수 있습니다.
06:47
And they’re really useful phrases for checking
you’ve understood.
125
407950
3440
그리고 이해했는지 확인하는 데 정말 유용한 문구입니다
.
06:51
OK, there’s something else that’s important
that we need to look at.
126
411390
4010
좋아,
우리가 살펴봐야 할 또 다른 중요한 것이 있다.
06:55
What’s that?
127
415400
1000
그게 뭐야?
06:56
The action points.
128
416400
1420
액션 포인트.
06:57
Aha.
129
417820
1000
아하.
06:58
At the end of meeting someone needs to make
sure that everyone knows who is going to do
130
418820
6020
회의가 끝나면 누군가는
누가
07:04
what by when.
131
424840
1900
언제까지 무엇을 할 것인지 모두가 알고 있는지 확인해야 합니다.
07:06
OK, so we’ve agreed that Tom should go ahead
and schedule the campaign.
132
426740
3830
좋습니다. 그래서 우리는 Tom이 계속해서
캠페인 일정을 잡는 데 동의했습니다.
07:10
Yeah.
133
430570
1000
응.
07:11
I’ll do that right away.
134
431570
1800
바로 할게요.
07:13
And Jay will draw up designs for the Facebook
ads by Friday.
135
433370
5010
그리고 Jay는 금요일까지 Facebook 광고를 위한 디자인을 작성할 것입니다
.
07:18
Jay?
136
438380
1980
어치?
07:20
Can you confirm that?
137
440360
1470
당신은 그것을 확인할 수 있습니까?
07:21
Sorry, what?
138
441830
1230
죄송합니다. 뭐라고요? 금요일까지
07:23
You’re going to create drafts of the Facebook
ads by Friday.
139
443060
4040
Facebook 광고의 초안을 만들 예정입니다
.
07:27
Oh, oh yeah.
140
447100
2430
오, 그래.
07:29
And there’s one more thing the chairperson
has to do.
141
449530
3540
그리고 의장이 해야 할 일이 하나 더 있다
.
07:33
Can you guess?
142
453070
1160
당신은 추측 할 수?
07:34
It’s close the meeting.
143
454230
3090
회의가 끝났습니다.
07:37
So are we finished then?
144
457320
1540
그럼 우리 끝났어?
07:38
No hang on.
145
458860
1369
잠깐만요.
07:40
Does anyone have any final questions?
146
460229
3291
마지막 질문이 있는 사람이 있습니까?
07:43
OK, then thank you all for coming, especially
you Tom for staying up late to join us.
147
463520
6910
좋아요, 그럼 와주셔서 감사합니다. 특히
밤늦게까지 우리와 함께 해주셔서 감사합니다.
07:50
It was a pleasure.
148
470430
1190
그것은 기쁨이었다.
07:51
And I’ll see you all next week.
149
471620
1930
그리고 다음 주에 모두 뵙겠습니다.
07:53
I’ll send round another meeting invitation.
150
473550
1860
다른 회의 초대장을 보내겠습니다.
07:55
Bye now.
151
475410
1000
이제 안녕.
07:56
Bye everyone.
152
476410
2690
모두 안녕.
07:59
Bye everyone.
153
479100
1520
모두 안녕.
08:00
And it’s time for us to finish now too.
154
480620
2299
그리고 이제 우리도 마무리해야 할 때입니다.
08:02
We’d like to say a big thank you to Tom
and Kathy for helping us make these videos.
155
482919
5171
이 비디오를 만드는 데 도움을 준 Tom과 Kathy에게 큰 감사를 전하고 싶습니다.
08:08
Yeah, we’ll put details in the description
below so you can follow them too on social
156
488090
6060
예, 소셜 미디어에서도 팔로우할 수 있도록 아래 설명에 세부 정보를 입력하겠습니다
08:14
media too.
157
494150
1109
.
08:15
If you’ve enjoyed this video please give
it a like.
158
495259
2561
이 영상이 마음에 드셨다면 좋아요를 눌러주세요
.
08:17
And why not share it with a friend.
159
497820
2580
그리고 그것을 친구와 공유하지 않겠습니까?
08:20
They might like it too!
160
500400
1840
그들도 그것을 좋아할 것입니다!
08:22
And don’t forget to subscribe to our channel.
161
502240
4580
그리고 우리 채널을 구독하는 것을 잊지 마세요.
08:26
Bye-bye everyone.
162
506820
6170
모두 안녕히 계십시오.
08:32
Bye.
163
512990
3090
안녕.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.