British Slang Words Quiz

24,663 views ・ 2019-03-22

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
I have no idea what we're doing today.
0
199
2451
Non ho idea di cosa faremo oggi.
00:02
Hi, I'm Vicki and I'm British.
1
2650
3119
Ciao, sono Vicki e sono inglese.
00:05
And I'm Jay and I'm American.
2
5769
2511
E io sono Jay e sono americano.
00:08
And I'm going to test Jay today on his British slang.
3
8280
5069
E oggi metterò alla prova Jay sul suo gergo britannico.
00:13
Uh-oh.
4
13349
1200
Uh Oh.
00:14
Can they play along?
5
14549
2881
Possono stare al gioco?
00:17
Yes!
6
17430
2510
SÌ!
00:19
OK.
7
19940
2520
OK.
00:22
So how good is your British slang, Jay?
8
22460
3220
Allora quanto è buono il tuo gergo inglese, Jay?
00:25
Pretty good.
9
25680
1000
Piuttosto buono.
00:26
I mean we’ve been together for more than 20 years so I think I know a lot.
10
26680
4550
Voglio dire, stiamo insieme da più di 20 anni, quindi penso di sapere molto.
00:31
I’ve got 10 different expressions here and we’re going to see how many you know.
11
31230
5810
Ho 10 diverse espressioni qui e vedremo quante ne conosci.
00:37
They’re all British expressions?
12
37040
1789
Sono tutte espressioni britanniche?
00:38
Yeah, and they’re all slang, so they’re informal spoken English.
13
38829
5701
Sì, e sono tutti gergali, quindi sono un inglese parlato informale.
00:44
The kind of thing you’d say with your friends.
14
44530
2840
Il genere di cose che diresti con i tuoi amici.
00:47
And if you get them all right, you get a prize.
15
47370
3370
E se li fai tutti bene, ottieni un premio.
00:50
What’s this?
16
50740
1000
Che cos'è questo?
00:51
It’s your prize.
17
51740
1150
È il tuo premio.
00:52
But you can't look at it yet.
18
52890
3750
Ma non puoi ancora guardarlo.
00:56
I have to get all of them right first?
19
56640
2189
Devo sistemarli tutti bene prima?
00:58
Yes.
20
58829
1000
SÌ.
00:59
And here's your first one.
21
59829
2041
Ed ecco il tuo primo.
01:01
Bloke.
22
61870
1000
Amico.
01:02
I know what a bloke is.
23
62870
1670
So cos'è un tizio.
01:04
That's a guy.
24
64540
1000
Quello è un ragazzo.
01:05
A dude.
25
65540
1439
Un tizio.
01:06
That's what you'd say in American.
26
66979
1261
Questo è quello che diresti in americano.
01:08
Right.
27
68240
1000
Giusto.
01:09
OK, use it in a sentence.
28
69240
1350
OK, usalo in una frase.
01:10
Bloke?
29
70590
1000
Amico?
01:11
Yeah.
30
71590
1000
Sì.
01:12
OK, let's see.
31
72590
1949
Ok vediamo.
01:14
Um.
32
74539
1000
Ehm.
01:15
I saw this bloke riding down the street on his bicycle.
33
75539
3150
Ho visto questo tizio andare in bicicletta per strada .
01:18
Yes, that would work.
34
78689
1871
Sì, funzionerebbe.
01:20
That would work.
35
80560
1000
Funzionerebbe.
01:21
I met a nice bloke last night.
36
81560
2629
Ieri sera ho incontrato un ragazzo simpatico.
01:24
So bloke is just an informal way of saying 'man'.
37
84189
5581
Quindi tipo è solo un modo informale per dire "uomo".
01:29
We might also say chap and fellow.
38
89770
4189
Potremmo anche dire tizio e compagno.
01:33
OK and in American you'd say...
39
93959
2110
OK e in americano diresti... ho
01:36
I saw this dude riding down the street on a bicycle!
40
96069
3351
visto questo tizio andare in bicicletta per strada !
01:39
OK, next one.
41
99420
2800
OK, il prossimo.
01:42
Quid.
42
102220
1410
Quid.
01:43
Quid.
43
103630
1410
Quid.
01:45
I know this one too.
44
105040
1439
Conosco anche questo.
01:46
Quid is slang for pound.
45
106479
1731
Quid in gergo significa sterlina.
01:48
The currency of the UK.
46
108210
2769
La valuta del Regno Unito.
01:50
That's right.
47
110979
1051
Giusto.
01:52
What would be an American equivalent?
48
112030
1839
Quale sarebbe un equivalente americano?
01:53
A buck!
49
113869
1101
Un soldo!
01:54
Oh a buck.
50
114970
1639
Oh un dollaro.
01:56
Of course.
51
116609
1101
Ovviamente.
01:57
And, erm, what about if you have five of them?
52
117710
3080
E, ehm, che ne dici se ne hai cinque?
02:00
What's the note called?
53
120790
2039
Come si chiama la nota?
02:02
A five dollar bill?
54
122829
1951
Una banconota da cinque dollari?
02:04
Oh you mean in quids!
55
124780
3149
Oh vuoi dire in sterline!
02:07
A five pound note.
56
127929
2291
Una banconota da cinque sterline.
02:10
A fiver!
57
130220
1180
Un cinque!
02:11
OK, you just said quids.
58
131400
2380
OK, hai appena detto quids.
02:13
You're lucky I don't take your point away because the plural of quid is quid.
59
133780
7360
Sei fortunato che non tolga il tuo punto perché il plurale di quid è quid.
02:21
It's an irregular plural because there's no 's'.
60
141140
3760
È un plurale irregolare perché non c'è la 's'.
02:24
One quid, two quid, five quid. But American English is different?
61
144900
4899
Una sterlina, due sterlina, cinque sterlina. Ma l'inglese americano è diverso?
02:29
Yes, we'd say five bucks, ten bucks, twenty bucks, so we add an s to make it plural.
62
149799
7601
Sì, diremmo cinque dollari, dieci dollari, venti dollari, quindi aggiungiamo una s per renderlo plurale.
02:37
But you were right to say a fiver.
63
157400
2669
Ma avevi ragione a dire cinque.
02:40
A fiver is the name we give a five pound note and a ten pound note is...
64
160069
5491
Cinque sterline è il nome che diamo a una banconota da cinque sterline e una banconota da dieci sterline è...
02:45
A tenner.
65
165560
1429
Una banconota da dieci sterline.
02:46
That's right!
66
166989
1411
Giusto!
02:48
In American English we'd say a five dollar bill and a ten dollar bill.
67
168400
5010
In inglese americano diremmo una banconota da cinque dollari e una banconota da dieci dollari.
02:53
What's next?
68
173410
1279
Qual è il prossimo?
02:54
This one.
69
174689
2311
Questo.
02:57
Bog.
70
177000
1000
Palude.
02:58
B-O-G.
71
178000
1519
PALUDE.
02:59
In American English a bog is a swamp.
72
179519
3121
In inglese americano una palude è una palude.
03:02
Yes, a sort of muddy piece of land.
73
182640
3200
Sì, una specie di terra fangosa.
03:05
Right.
74
185840
1000
Giusto.
03:06
And it's slang for something else?
75
186840
2240
Ed è slang per qualcos'altro?
03:09
Yes.
76
189080
1000
SÌ.
03:10
I have no clue.
77
190080
1000
Non ho idea.
03:11
I'll give you another clue.
78
191080
1249
Ti do un altro indizio.
03:12
Bog roll.
79
192329
2451
Rotolo di palude.
03:14
Is that like... what we would call toilet paper?
80
194780
6209
È come... quella che chiameremmo carta igienica?
03:20
Yes.
81
200989
1390
SÌ.
03:22
So it's a toilet roll, and it's another word for the toilet.
82
202379
3631
Quindi è un rotolo di carta igienica, ed è un'altra parola per la toilette.
03:26
So instead of saying I'm going to the toilet, we'd say I'm going to the bog.
83
206010
5360
Quindi, invece di dire che vado in bagno, diciamo che vado nella palude.
03:31
In America we never say we're going to the toilet.
84
211370
2900
In America non diciamo mai che stiamo andando in bagno.
03:34
We say we're going to the bathroom.
85
214270
2250
Diciamo che andiamo in bagno.
03:36
Yes.
86
216520
1329
SÌ.
03:37
You're very posh.
87
217849
1061
Sei molto elegante.
03:38
Bog is a slang way of saying toilet in British English.
88
218910
5510
Bog è un modo gergale di dire toilette in inglese britannico.
03:44
If you want to be more polite you can say "I'm just going to the loo".
89
224420
5679
Se vuoi essere più educato puoi dire "Vado solo in bagno".
03:50
Ah!
90
230099
1640
Ah!
03:51
A tad.
91
231739
1310
Un po.
03:53
Now a tad always reminds me of a tadpole.
92
233049
4750
Ora un po' mi ricorda sempre un girino. Non
03:57
It has nothing to do with a tadpole.
93
237799
2211
ha niente a che fare con un girino.
04:00
A tadpole is a little baby frog.
94
240010
2470
Un girino è una piccola rana.
04:02
Right, but it's little and so that's how I remind myself that a tad means a little bit
95
242480
6229
Giusto, ma è poco ed è così che ricordo a me stesso che un po' significa un po'
04:08
in British English.
96
248709
1040
in inglese britannico.
04:09
Right?
97
249749
1000
Giusto?
04:10
You're quite right.
98
250749
1000
Hai perfettamente ragione.
04:11
It's a small amount.
99
251749
1520
È una piccola quantità.
04:13
So I could be a tad unhappy, a tad disappointed.
100
253269
4021
Quindi potrei essere un po' infelice, un po' deluso.
04:17
Does tad always work with negative feelings?
101
257290
3370
Tad funziona sempre con sentimenti negativi?
04:20
No, no, not at all.
102
260660
2220
No, no, per niente.
04:22
You could be a tad pleased.
103
262880
2170
Potresti essere un po' contento.
04:25
Erm...
104
265050
1260
Ehm...
04:26
But you could also have a tad more to eat.
105
266310
4050
Ma potresti anche avere un po' di più da mangiare.
04:30
Gotcha.
106
270360
1480
Preso.
04:31
Or a tad more wine, please.
107
271840
2450
O un po' più di vino, per favore.
04:34
A tad just means a little.
108
274290
2460
Un po' significa solo un po'.
04:36
For example, "Could I have a tad more time?"
109
276750
3470
Ad esempio, "Potrei avere un po' più di tempo?"
04:40
It means, 'Could I have a little more time?"
110
280220
2810
Significa: "Potrei avere un po' più di tempo?"
04:43
OK, another one.
111
283030
2940
OK, un altro.
04:45
Knackered.
112
285970
1700
04:47
Knackered.
113
287670
1690
04:49
I know knackered.
114
289360
1710
04:51
Knackered is when you're exhausted and your so tired you can't do anything.
115
291070
3740
04:54
You're knackered.
116
294810
1000
04:55
Exactly.
117
295810
1000
. Hai capito
04:56
You got that one right.
118
296810
1000
bene.
04:57
So use it in a sentence.
119
297810
3640
Quindi usalo in una frase.
05:01
Let see.
120
301450
2540
Vediamo.
05:03
Uh.
121
303990
1270
Uh.
05:05
I worked for twelve hours today and I'm completely knackered.
122
305260
4370
Ho lavorato per dodici ore oggi e sono completamente distrutto.
05:09
Excellent.
123
309630
1350
Eccellente.
05:10
Excellent.
124
310980
1360
Eccellente.
05:12
It can also mean 'clapped out'.
125
312340
2160
Può anche significare "applauso".
05:14
What?
126
314500
1000
Cosa?
05:15
So .. so old...
127
315500
1900
Allora... così vecchio...
05:17
Clapped out?
128
317400
1800
Applaudito?
05:19
Clapped out means...
129
319200
1000
Applaudito significa...
05:20
You clapped to many times?
130
320200
1370
Hai applaudito molte volte?
05:21
No.
131
321570
1000
No.
05:22
No.
132
322570
1000
No.
05:23
It means it's too old or broken down to use any more.
133
323570
5480
Significa che è troppo vecchio o rotto per usarlo ancora.
05:29
So your car could be clapped out or your bike could be clapped out and they can both be
134
329050
6970
Quindi la tua auto potrebbe essere rotta o la tua bicicletta potrebbe essere applaudita e anche loro possono essere
05:36
knackered as well.
135
336020
1180
distrutti.
05:37
Really?
136
337200
1000
Davvero?
05:38
An inanimate object can be knackered?
137
338200
1650
Un oggetto inanimato può essere distrutto?
05:39
Yeah.
138
339850
1000
Sì. La
05:40
My bike's knackered.
139
340850
1000
mia moto è distrutta. Ne
05:41
I need a new one.
140
341850
1960
ho bisogno di una nuova.
05:43
Hmm.
141
343810
1000
Hmm.
05:44
So knackered has two meanings.
142
344810
1930
Quindi distrutto ha due significati.
05:46
One is very tired and exhausted.
143
346740
2160
Uno è molto stanco ed esausto.
05:48
I've been working all day and I'm knackered.
144
348900
4600
Sono stato lavoro tutto il giorno e sono distrutto.
05:53
And the other is too old and not working well.
145
353500
3930
E l'altro è troppo vecchio e non funziona bene.
05:57
For example my bike is knackered.
146
357430
3620
Per esempio la mia bici è distrutta.
06:01
Like me!
147
361050
2220
Come me!
06:03
OK, another one.
148
363270
5220
OK, un'altra.
06:08
Skint.
149
368490
2990
Skint.
06:11
You know I really don't know.
150
371480
1000
Sai, non lo so davvero.
06:12
I think it has something to do with being cheap.
151
372480
1910
Penso che abbia qualcosa a che fare con l'essere a buon mercato.
06:14
Is that right?
152
374390
1000
È giusto?
06:15
Ah.
153
375390
1000
Ah.
06:16
It's to do with money, but it's when you have no money.
154
376390
2910
Ha a che fare con i soldi, ma è quando non hai soldi.
06:19
Oh, so if I say I'm skint, I'm out of cash?
155
379300
4630
Oh, quindi se dico che sono magro, sono senza soldi?
06:23
Exactly.
156
383930
1000
Esattamente.
06:24
Got it.
157
384930
1000
Fatto.
06:25
Can you lend me some money?
158
385930
1060
Puoi prestarmi dei soldi?
06:26
I'm skint!
159
386990
1590
sono magro!
06:28
Yes!
160
388580
1490
SÌ!
06:30
So we could say 'I can't come out with you tonight because I'm skint'.
161
390070
5380
Quindi potremmo dire 'Non posso uscire con te stasera perché sono magro'.
06:35
We could also say 'I'm broke'.
162
395450
2460
Potremmo anche dire "sono al verde".
06:37
It means the same thing.
163
397910
1550
Significa la stessa cosa.
06:39
I'm skint, I'm broke.
164
399460
2360
Sono magro, sono al verde.
06:41
OK, next one,.
165
401820
2130
OK, il prossimo.
06:43
Hmm.
166
403950
1090
Hmm.
06:45
Hard cheese.
167
405040
1240
Formaggio stagionato.
06:46
Well I think this means hard luck.
168
406280
5630
Beh, penso che questo significhi sfortuna.
06:51
Too bad.
169
411910
1130
Peccato.
06:53
Yes.
170
413040
1000
SÌ.
06:54
That's right.
171
414040
1050
Giusto.
06:55
It's used as a way to say we're sorry about something, but we don't usually mean we're
172
415090
5530
È usato come un modo per dire che ci dispiace per qualcosa, ma di solito non intendiamo che ci
07:00
sorry.
173
420620
1460
dispiace.
07:02
So it's a bit ironic.
174
422080
2080
Quindi è un po' ironico.
07:04
For example.
175
424160
1000
Per esempio.
07:05
Oh you need some help?
176
425160
2050
Oh hai bisogno di aiuto?
07:07
Well, hard cheese!
177
427210
1410
Bene, formaggio a pasta dura!
07:08
I'm going for my break!
178
428620
2520
Vado per la mia pausa!
07:11
OK, you'll know this one.
179
431140
2790
OK, questo lo conoscerai.
07:13
Oh, peckish.
180
433930
2610
Oh, famelico.
07:16
Peckish means you're a little hungry, right?
181
436540
2240
Peckish significa che hai un po' di fame, giusto?
07:18
Exactly!
182
438780
1000
Esattamente!
07:19
Is it from the verb 'peck'?
183
439780
2870
Deriva dal verbo "beccare"?
07:22
To peck?
184
442650
1010
Per beccare?
07:23
Like a bird pecks at its food?
185
443660
2370
Come un uccello becca il suo cibo?
07:26
Oh, maybe.
186
446030
1260
Oh, forse.
07:27
Erm...but if you're a little bit hungry.
187
447290
3010
Ehm... ma se hai un po' di fame.
07:30
Oooo.
188
450300
1140
Ooooo.
07:31
If you only want to eat a little bit of food, you might peck at your food.
189
451440
4930
Se vuoi mangiare solo un po' di cibo, potresti beccarlo.
07:36
That's when you're not terribly hungry and you're eating it.
190
456370
3930
Questo è quando non sei terribilmente affamato e lo stai mangiando.
07:40
But peckish, yes.
191
460300
2550
Ma affamato, sì.
07:42
A little bit hungry.
192
462850
1760
Un po' di fame.
07:44
So we might say 'I'm feeling peckish.
193
464610
2690
Quindi potremmo dire 'mi sento affamato.
07:47
What's in the fridge?'
194
467300
1980
Cosa c'è nel frigo?'
07:49
And if someone is only pecking at their food it means they're only eating a little of it,
195
469280
6000
E se qualcuno sta solo beccando il suo cibo vuol dire che ne sta mangiando solo un po',
07:55
perhaps because they're not hungry or not feeling well.
196
475280
3790
forse perché non ha fame o non si sente bene.
07:59
OK, here's your next one.
197
479070
2440
OK, ecco il tuo prossimo.
08:01
Mmm.
198
481510
1000
Mmm.
08:02
Ah.
199
482510
1000
Ah.
08:03
This one I know too.
200
483510
1000
Questo lo so anch'io.
08:04
This is cheeky.
201
484510
2130
Questo è sfacciato.
08:06
Cheeky in American English would be wise-ass.
202
486640
2750
Cheeky in inglese americano sarebbe saggio.
08:09
Ah, OK.
203
489390
3400
Ah ok.
08:12
Except that's quite negative.
204
492790
3020
Tranne che è abbastanza negativo.
08:15
We can use it in a sort of positive and negative way in British English.
205
495810
4460
Possiamo usarlo in una sorta di modo positivo e negativo nell'inglese britannico.
08:20
You could have a child who has a cheeky grin, and it's quite a cute grin.
206
500270
5380
Potresti avere un bambino che ha un sorriso sfacciato, ed è un sorriso piuttosto carino.
08:25
Erm...
207
505650
1000
Ehm...
08:26
But it's slightly naughty.
208
506650
2750
Ma è un po' cattivo.
08:29
But naughty in a fun way.
209
509400
2629
Ma cattivo in un modo divertente.
08:32
And erm yes, but people could also be being cheeky when they're answering back.
210
512029
7081
E ehm sì, ma le persone potrebbero anche essere sfacciate quando rispondono.
08:39
If children are cheeky they're being wise-arses as you'd say in American English
211
519110
6030
Se i bambini sono sfacciati, fanno i saggi, come diresti in inglese americano
08:45
- or wise-ass.
212
525140
2660
, o i saggi.
08:47
So cheeky can mean disrespectful in British English.
213
527800
5550
Così sfacciato può significare irrispettoso nell'inglese britannico .
08:53
So we might tell a child to stop being cheeky and do as you're told.
214
533350
4790
Quindi potremmo dire a un bambino di smetterla di essere sfacciato e di fare come ti viene detto.
08:58
And it can also be used in a more positive way too.
215
538140
4920
E può anche essere usato in modo più positivo .
09:03
So if they do something funny we might say 'You cheeky monkey!'
216
543060
6020
Quindi, se fanno qualcosa di divertente, potremmo dire "Scimmia sfacciata!"
09:09
I think we should teach the British word 'spiffing'.
217
549080
2710
Penso che dovremmo insegnare la parola inglese "spiffing".
09:11
Where did you learn this word 'spiffing'?
218
551790
5520
Dove hai imparato questa parola 'spiffing'?
09:17
One of our community members online mentioned that the wig I wore in our last video was
219
557310
5520
Uno dei membri della nostra community online ha detto che la parrucca che indossavo nel nostro ultimo video era
09:22
spiffing and I had to go look it up.
220
562830
2750
spiffing e dovevo andare a cercarla.
09:25
What does it mean?
221
565580
1250
Cosa significa?
09:26
It means marvelous or wonderful.
222
566830
2190
Significa meraviglioso o meraviglioso.
09:29
But it's a really old-fashioned word.
223
569020
3550
Ma è davvero una parola antiquata.
09:32
It's from the last century.
224
572570
2010
È del secolo scorso.
09:34
You can use spiffing for a joke.
225
574580
2800
Puoi usare lo spiffing per uno scherzo.
09:37
He was having a joke.
226
577380
1890
Stava scherzando.
09:39
It's very British upper class, isn't it?
227
579270
2550
È un'alta borghesia molto britannica, vero?
09:41
Yeah.
228
581820
1000
Sì.
09:42
OK, and I've got another one that's like that for you now.
229
582820
3320
OK, e ora ne ho un altro che è così per te.
09:46
Mmm.
230
586140
1000
Mmm.
09:47
Here you go.
231
587140
1620
Ecco qui.
09:48
Tickety-boo.
232
588760
1140
Tickety-boo.
09:49
I can't even say it without saying it in a British accent.
233
589900
4840
Non posso nemmeno dirlo senza dirlo con un accento britannico.
09:54
Tickety-boo.
234
594740
3060
Tickety-boo.
09:57
It means that's just perfect.
235
597810
1950
Significa che è semplicemente perfetto.
09:59
Erm, yeah.
236
599760
1520
Ehm, sì.
10:01
OK.
237
601280
1000
OK.
10:02
I think in American English you'd say OK.
238
602280
3110
Penso che in inglese americano diresti OK.
10:05
Dandy, or something like that?
239
605390
2310
Dandy, o qualcosa del genere?
10:07
A hundred years, a hundred years ago we'd have said dandy.
240
607700
3480
Cento anni, cento anni fa avremmo detto dandy.
10:11
Yeah.
241
611180
1000
Sì.
10:12
Fine and dandy, and it means everything's in working order.
242
612180
4560
Bene e dandy, e significa che è tutto a posto.
10:16
Everything's fine.
243
616740
1620
È tutto ok.
10:18
How are things going?
244
618360
1620
Come vanno le cose?
10:19
Oh, tickety-boo.
245
619980
1880
Oh, biglietteria.
10:21
Everything's going very well.
246
621860
1410
Sta andando tutto molto bene.
10:23
And it's very old-fashioned, and today we'll only use it if we're joking.
247
623270
6510
Ed è molto antiquato, e oggi lo useremo solo se stiamo scherzando.
10:29
So these are two old-fashioned slang expressions that you can use for a joke.
248
629780
6170
Quindi queste sono due espressioni gergali antiquate che puoi usare per uno scherzo.
10:35
Spiffing means extremely good or pleasant.
249
635950
3610
Spiffing significa estremamente buono o piacevole.
10:39
And tickety boo means going well, with no problems.
250
639560
5240
E tickety boo significa andare bene, senza problemi.
10:44
So how did I do?
251
644800
1440
Quindi come ho fatto?
10:46
Have I won the prize?
252
646240
1350
Ho vinto il premio?
10:47
No, I'm afraid you got skint wrong and you didn't really know bog.
253
647590
5610
No, temo che tu abbia sbagliato skint e non conoscessi davvero la palude.
10:53
But I knew bog roll and also, I knew spiffing!
254
653200
3770
Ma conoscevo il rotolo di palude e conoscevo anche lo spiffing!
10:56
OK, I could give you a bonus point for spiffing.
255
656970
4850
OK, potrei darti un punto bonus per spifferare.
11:01
Great so what's my prize?
256
661820
7920
Fantastico, quindi qual è il mio premio?
11:09
Dinner for two at the Indian restaurant.
257
669740
2450
Cena per due al ristorante indiano.
11:12
Oh wow!
258
672190
1000
Oh wow!
11:13
That's a great prize!
259
673190
1000
Questo è un grande premio!
11:14
Thank you very much.
260
674190
1400
Grazie mille.
11:15
Look at that.
261
675590
1230
Guarda quello.
11:16
OK everyone.
262
676820
1000
Va bene a tutti.
11:17
In that case, we've got to go.
263
677820
1830
In tal caso, dobbiamo andare.
11:19
If you've enjoyed this video please share it with a friend.
264
679650
3330
Se ti è piaciuto questo video condividilo con un amico.
11:22
Any don't forget to subscribe to our channel.
265
682980
2750
Non dimenticare di iscriverti al nostro canale.
11:25
See you next week everyone.
266
685730
1000
Alla prossima settimana a tutti.
11:26
Bye -bye!
267
686730
840
Ciao ciao!

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7