Talk about ORGANIZING Things with these 13 PRACTICAL Phrasal Verbs

11,464 views ・ 2018-03-16

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi.
0
599
1000
CIAO.
00:01
Today we're going to show you some of the props and costumes that we use in our videos.
1
1599
6400
Oggi vi mostreremo alcuni degli oggetti di scena e dei costumi che usiamo nei nostri video.
00:08
It's a bit of a mess so we're going to organize them today.
2
8000
4400
È un po' un casino quindi li organizzeremo oggi.
00:18
This lesson is about phrasal verbs we use to talk about organizing things.
3
18560
6760
Questa lezione riguarda i verbi frasali che usiamo per parlare di organizzare le cose.
00:25
The best way to learn their meanings is to see them in action so we’re going to play
4
25320
6130
Il modo migliore per imparare i loro significati è vederli in azione, quindi faremo
00:31
a game.
5
31450
1000
un gioco.
00:32
Watch Jay and I talking about our props and costumes and see how many phrasal verbs you
6
32450
7229
Guarda io e Jay mentre parliamo dei nostri oggetti di scena e costumi e vedi quanti phrasal verbs
00:39
can spot.
7
39679
1111
riesci a individuare. Ne
00:40
You’ll hear 13 of them.
8
40790
4190
sentirai 13.
00:44
Jay and I aren't very tidy.
9
44980
2710
Io e Jay non siamo molto ordinati.
00:47
We don't have one place in our house to keep all our props and costumes.
10
47690
4789
Non abbiamo un posto in casa dove tenere tutti i nostri oggetti di scena e costumi.
00:52
They're scattered all over the house.
11
52479
2941
Sono sparsi per tutta la casa.
00:55
So it's time to tidy up.
12
55420
2270
Quindi è il momento di riordinare.
00:57
Yes, and I've got a prop box ready so we can keep them all in that.
13
57690
5849
Sì, e ho una scatola di oggetti di scena pronta, così possiamo tenerli tutti dentro.
01:03
We've laid out lots of our props and costumes so we can see what we've got.
14
63539
4620
Abbiamo disposto molti dei nostri oggetti di scena e costumi in modo da poter vedere cosa abbiamo.
01:08
Yep.
15
68159
1000
Sì.
01:09
Let's start with this one.
16
69159
1401
Iniziamo con questo.
01:10
Oh, a toy truck.
17
70560
1460
Oh, un camion giocattolo.
01:12
A toy truck.
18
72020
1099
Un camion giocattolo.
01:13
I don't think we need it any more.
19
73119
2221
Non credo che ne abbiamo più bisogno.
01:15
I don't think we'll ever use this again.
20
75340
2319
Non credo che lo useremo mai più.
01:17
Throw it out.
21
77659
1431
Buttalo via.
01:19
I will throw it away.
22
79090
2510
Lo butterò via.
01:21
OK, we've got lots of hats.
23
81600
3570
OK, abbiamo un sacco di cappelli.
01:25
Ooh, this is my magician's hat Yes.
24
85170
3049
Ooh, questo è il cappello del mio mago Sì.
01:28
I used this hat to send you to Paris with this magic wand.
25
88219
5070
Ho usato questo cappello per mandarti a Parigi con questa bacchetta magica.
01:33
Yes, a magic wand is a magician's stick.
26
93289
4111
Sì, una bacchetta magica è un bastone da mago.
01:37
And your chef's hat.
27
97400
1230
E il tuo cappello da chef.
01:38
Oh, very good.
28
98630
1909
Oh molto bene.
01:40
Could you cook something for me?
29
100539
2110
Potresti cucinare qualcosa per me?
01:42
Oh and you can be a king someday.
30
102649
4381
Oh, e un giorno potrai essere un re.
01:47
This is a crown.
31
107030
2860
Questa è una corona.
01:49
And you've got... erm, OK, you've got cowboy hats as well.
32
109890
3560
E tu hai... ehm, ok, hai anche i cappelli da cowboy.
01:53
Well now this is a cowboy hat that a criminal cowboy would wear, right?
33
113450
4760
Bene, questo è un cappello da cowboy che indosserebbe un cowboy criminale, giusto?
01:58
What, the baddie?
34
118210
1000
Cosa, il cattivo?
01:59
Yeah, the bad guy.
35
119210
1259
Già, il cattivo.
02:00
OK, and that one?
36
120469
1530
OK, e quello?
02:01
And this would be a cowboy hat a good guy would wear.
37
121999
3330
E questo sarebbe un cappello da cowboy che indosserebbe un bravo ragazzo .
02:05
Right?
38
125329
1000
Giusto?
02:06
Yeah.
39
126329
1000
Sì.
02:07
Look.
40
127329
1000
Aspetto.
02:08
Do you remember that one?
41
128329
1000
Te lo ricordi quello?
02:09
Oh yes.
42
129329
1000
Oh si.
02:10
Rachel wore this in one of our airport videos.
43
130329
4041
Rachel l'ha indossato in uno dei nostri video in aeroporto.
02:14
That's right.
44
134370
1100
Giusto.
02:15
And I wore this when I was a cop.
45
135470
2590
E lo indossavo quando ero un poliziotto.
02:18
OK.
46
138060
1000
OK.
02:19
Sort the hats out.
47
139060
2280
Ordina i cappelli.
02:21
Sort them out and we'll put them together.
48
141340
4380
Ordinali e li metteremo insieme.
02:25
There we go.
49
145720
1620
Ci siamo.
02:27
OK.
50
147340
1000
OK.
02:28
Oh look.
51
148340
1220
Oh guarda.
02:29
This is a crystal ball.
52
149560
1360
Questa è una sfera di cristallo.
02:30
Tell me the future.
53
150920
2640
Dimmi il futuro. Lo
02:33
I know.
54
153560
1000
so.
02:34
I want to do a scene with a fortune teller where they forecast the future, but I haven't
55
154560
6640
Voglio fare una scena con un indovino in cui prevedono il futuro, ma non ci sono
02:41
got round to it yet.
56
161200
1250
ancora riuscito.
02:42
Well, maybe you'll do it someday soon.
57
162450
2840
Beh, forse un giorno lo farai presto.
02:45
Ok.
58
165290
1080
OK.
02:46
Here is a white coat.
59
166370
2700
Ecco un camice bianco.
02:49
Oh this is my doctor's outfit.
60
169070
3400
Oh, questo è il vestito del mio dottore.
02:52
It's really useful that coat because it can be for a doctor or it can be for a shop assistant
61
172470
6900
È davvero utile quel camice perché può essere per un medico o può essere per un commesso
02:59
sometimes like in a chemist's, or as you would say, a pharmacy.
62
179370
5710
a volte come in una farmacia, o come diresti tu, una farmacia.
03:05
This comes with a stethoscope, doesn't it?
63
185080
1490
Viene fornito con uno stetoscopio, vero?
03:06
Yep, there you are.
64
186570
1000
Sì, eccoti.
03:07
This is a stethoscope.
65
187570
2210
Questo è uno stetoscopio.
03:09
All right.
66
189780
1000
Va bene.
03:10
Let's see how this works.
67
190780
3750
Vediamo come funziona.
03:14
Now, I'll put this in the prop box, but we should hang that up...
68
194530
7130
Ora, lo metterò nella scatola degli oggetti di scena, ma dovremmo appenderlo...
03:21
Or else it will get c reased, right?
69
201660
1740
Altrimenti si piegherà, giusto?
03:23
Yep.
70
203400
500
03:23
Hang it up.
71
203900
1120
Sì.
Appendilo.
03:25
Here you are.
72
205020
500
03:25
No problem.
73
205520
720
Ecco.
Nessun problema.
03:26
Thank you very much.
74
206280
1720
Grazie mille.
03:31
Ooh.
75
211060
1000
Ooh.
03:32
Look what I've found.
76
212060
2260
Guarda cosa ho trovato.
03:34
This is Vicki's wig, but I think I want to try it.
77
214320
3540
Questa è la parrucca di Vicki, ma credo di volerla provare.
03:37
A wig is false hair.
78
217860
1780
Una parrucca è capelli finti.
03:39
We bought this for the Halloween video that we did.
79
219640
4180
L'abbiamo comprato per il video di Halloween che abbiamo fatto.
03:43
Hang on, I'll straighten it out for you.
80
223820
7080
Aspetta, te lo raddrizzerò.
03:50
It's very good.
81
230900
1000
È molto buono.
03:51
I love it.
82
231900
1480
Lo adoro.
03:53
Oh, is this a table cloth?
83
233380
3010
Oh, questa è una tovaglia?
03:56
Yes, that's for when we want to set up a restaurant scene.
84
236390
3840
Sì, è per quando vogliamo allestire una scena da ristorante.
04:00
Oh, we've done that.
85
240230
1420
Oh, l'abbiamo fatto.
04:01
Yeah.
86
241650
1000
Sì.
04:02
We had Carter eating in a restaurant, didn't we?
87
242650
2440
Abbiamo fatto mangiare Carter in un ristorante, vero?
04:05
Yep, and also next time we can use some flowers and it can be a posh restaurant.
88
245090
6110
Sì, e anche la prossima volta possiamo usare dei fiori e può essere un ristorante elegante.
04:11
Ah, very good.
89
251200
1500
Ah, molto bene.
04:12
Ooh, look.
90
252740
2140
Oh, guarda.
04:18
There's one of these missing.
91
258600
1540
Ne manca uno.
04:20
There should be four of these.
92
260140
1950
Dovrebbero essercene quattro.
04:22
There's one lying around in kitchen.
93
262090
1640
Ce n'è uno in giro in cucina.
04:23
Oh, right.
94
263730
1150
Oh giusto.
04:24
We're not very tidy.
95
264880
1880
Non siamo molto ordinati.
04:26
I've been looking for this.
96
266760
4060
Ho cercato questo.
04:30
That's a magnifying glass.
97
270820
1750
Quella è una lente d'ingrandimento.
04:32
I came across this in my office.
98
272570
4470
Mi sono imbattuto in questo nel mio ufficio.
04:37
I use it to find things on my desk.
99
277040
3090
Lo uso per trovare cose sulla mia scrivania.
04:40
OK.
100
280900
740
OK.
04:41
Are we done?
101
281640
1540
Abbiamo finito?
04:43
No, there's a slate here.
102
283180
2570
No, c'è una lavagna qui.
04:45
A slate.
103
285750
1020
Una lavagna.
04:46
I...
104
286770
1000
Io...
04:47
I think people call it a clapperboard as well, don't they?
105
287770
3680
penso che anche la gente lo chiami ciak, vero?
04:51
Right.
106
291450
1000
Giusto.
04:52
It's used to synchronize cameras and audio.
107
292450
3070
È usato per sincronizzare telecamere e audio.
04:55
Take one!
108
295520
1000
Prendere una!
04:56
Ok, so give it to me and I'll put it in the prop box.
109
296520
2550
Ok, allora dammelo e lo metterò nella scatola degli oggetti di scena.
04:59
No, it belongs in my office.
110
299070
1720
No, appartiene al mio ufficio.
05:00
OK, well put it away then.
111
300790
2360
Ok, allora mettilo via.
05:03
I shall.
112
303150
1700
Dovrei.
05:04
OK, that's it everyone.
113
304850
3390
OK, questo è tutto.
05:08
How many phrasal verbs did you spot?
114
308240
3900
Quanti phrasal verbs hai individuato?
05:12
The first one was tidy up.
115
312140
2140
Il primo è stato riordinato.
05:14
If we tidy a place we make it look nice because everything is arranged neatly and put in the
116
314280
7810
Se mettiamo in ordine un posto lo facciamo sembrare bello perché tutto è sistemato in modo ordinato e messo al
05:22
right place.
117
322090
1760
posto giusto.
05:23
But we can also say tidy up.
118
323850
3200
Ma possiamo anche dire riordinare.
05:27
It means the same thing.
119
327050
2140
Significa la stessa cosa.
05:29
We don't have one place in our house to keep all our props and costumes.
120
329190
5030
Non abbiamo un posto in casa dove tenere tutti i nostri oggetti di scena e costumi.
05:34
They're scattered all over the house.
121
334220
2960
Sono sparsi per tutta la casa.
05:37
So it's time to tidy up.
122
337180
1970
Quindi è il momento di riordinare.
05:39
Yes.
123
339150
1000
SÌ.
05:40
You’ll also hear people say tidy away.
124
340150
3170
Sentirai anche persone dire riordinare.
05:43
It’s similar to tidy up.
125
343320
2900
È simile a riordinare.
05:46
It means to put things in the place they belong.
126
346220
4310
Significa mettere le cose al loro posto.
05:50
OK, the next one was lay out.
127
350530
4500
OK, il prossimo era pronto.
05:55
This means to spread things.
128
355030
3280
Questo significa diffondere le cose.
05:58
We usually lay things out so we can see them easily, or so they’re ready to use.
129
358310
7230
Di solito disponiamo le cose in modo che possiamo vederle facilmente o in modo che siano pronte per l'uso.
06:05
We've laid out lots of our props and costumes so we can see what we've got.
130
365540
4670
Abbiamo disposto molti dei nostri oggetti di scena e costumi in modo da poter vedere cosa abbiamo.
06:10
Yep.
131
370210
1000
Sì.
06:11
OK, the next two were throw out and throw away.
132
371210
4190
OK, i due successivi sono stati buttati via e buttati via.
06:15
They can mean the same thing.
133
375400
2620
Possono significare la stessa cosa.
06:18
If you have something you don’t need or don't want any more and you dispose of it
134
378020
5140
Se hai qualcosa di cui non hai bisogno o che non vuoi più e te ne sbarazzi
06:23
or get rid of it, you throw it out or throw it away.
135
383160
4910
o te ne sbarazzi, lo butti via o lo butti via.
06:28
A toy truck.
136
388070
1120
Un camion giocattolo.
06:29
I don't think we need it any more.
137
389190
2199
Non credo che ne abbiamo più bisogno.
06:31
I don't think we'll ever use this again.
138
391389
2321
Non credo che lo useremo mai più.
06:33
Throw it out.
139
393710
1430
Buttalo via.
06:35
I will throw it away.
140
395140
4290
Lo butterò via.
06:39
Next was sort out and it can mean a couple of things in the context of tidying.
141
399430
6640
Successivamente è stato risolto e può significare un paio di cose nel contesto del riordino.
06:46
One is simply to organize – so to arrange and tidy.
142
406070
5440
Uno è semplicemente organizzare, quindi organizzare e riordinare.
06:51
And the second meaning is to separate different types of things.
143
411510
4630
E il secondo significato è separare diversi tipi di cose.
06:56
I used it to say we should separate the hats from the other props.
144
416140
5690
L'ho usato per dire che dovremmo separare i cappelli dagli altri oggetti di scena.
07:01
OK.
145
421830
1000
OK.
07:02
Sort the hats out.
146
422830
2589
Ordina i cappelli.
07:05
Sort them out and we'll put them together.
147
425419
4061
Ordinali e li metteremo insieme.
07:09
There we go.
148
429480
1680
Ci siamo.
07:11
OK, next one: to get round to.
149
431160
3450
OK, il prossimo: andare in giro.
07:14
This means to find time to do something.
150
434610
2680
Questo significa trovare il tempo per fare qualcosa.
07:17
Perhaps there’s a job that you’ve been meaning to do for a long time, but you haven’t
151
437290
5820
Forse c'è un lavoro che volevi fare da molto tempo, ma non ci sei
07:23
got round to it.
152
443110
1730
riuscito.
07:24
You haven’t found time to do it yet.
153
444840
2920
Non hai ancora trovato il tempo per farlo.
07:27
Tell us in the comments.
154
447760
2450
Diteci nei commenti.
07:30
I want to do a scene with a fortune teller where they forecast the future, but I haven't
155
450210
6810
Voglio fare una scena con un indovino in cui prevedono il futuro, ma non ci sono
07:37
got round to it yet.
156
457020
1220
ancora riuscito.
07:38
Well, maybe you'll do it someday soon. OK.
157
458240
3160
Beh, forse un giorno lo farai presto. OK.
07:41
The next one’s easy to understand.
158
461400
1810
Il prossimo è facile da capire.
07:43
To hang up means put to clothes on a hanger or a hook.
159
463210
6130
Appendere significa mettere i vestiti su una gruccia o un gancio.
07:49
I'll put this in the prop box, but we should hang that up...
160
469340
3859
Lo metterò nella scatola degli oggetti di scena, ma dovremmo appenderlo...
07:53
Or else it will get creased, right?
161
473200
1700
Altrimenti si sgualcirà, giusto?
07:54
Yep.
162
474900
500
Sì.
07:55
Hang it up.
163
475400
500
07:55
Here you are.
164
475900
500
Appendilo.
Ecco.
07:56
No problem.
165
476400
500
Nessun problema.
07:57
Another phrasal verb with hang is hang on.
166
477000
4480
Un altro verbo frasale con appendere è appendere.
08:01
Hang on is an informal way of asking someone to wait, or stop what they’re doing for
167
481490
5740
Aspetta è un modo informale per chiedere a qualcuno di aspettare o interrompere quello che sta facendo per
08:07
a short time.
168
487230
2320
un breve periodo.
08:09
And the next one.
169
489550
1760
E il prossimo.
08:11
To straighten out means to make something straight, so put it in the correct position
170
491310
6700
Raddrizzare significa rendere qualcosa dritto, quindi mettilo nella posizione corretta
08:18
so it’s not curved or at an angle.
171
498010
4360
in modo che non sia curvo o ad angolo.
08:22
We could just say straighten, that’s the verb, but you’ll often hear straighten out
172
502370
6300
Potremmo semplicemente dire raddrizzare, questo è il verbo, ma spesso sentirai
08:28
too.
173
508670
1270
anche raddrizzare.
08:29
We bought this for the Halloween video that we did.
174
509940
3810
L'abbiamo comprato per il video di Halloween che abbiamo fatto.
08:33
Hang on, I'll straighten it out for you.
175
513750
6219
Aspetta, te lo raddrizzerò.
08:39
Next one.
176
519969
1401
Prossimo.
08:41
Set up has several different meanings.
177
521370
3279
Impostare ha diversi significati.
08:44
It often means make necessary arrangements for something to happen, so you can set up
178
524649
6690
Spesso significa prendere le disposizioni necessarie affinché qualcosa accada, in modo da poter fissare
08:51
a meeting or an appointment.
179
531339
3081
una riunione o un appuntamento.
08:54
And it can also mean get equipment or materials ready for use and that’s how we used it
180
534420
7389
E può anche significare avere attrezzature o materiali pronti per l'uso ed è così che li abbiamo usati
09:01
here.
181
541809
1000
qui.
09:02
Oh, is this a table cloth?
182
542809
2590
Oh, questa è una tovaglia?
09:05
Yes, that's for when we want to set up a restaurant scene.
183
545399
3740
Sì, è per quando vogliamo allestire una scena da ristorante.
09:09
Oh we've done that.
184
549139
1781
Oh, l'abbiamo fatto.
09:10
OK, next one.
185
550920
1969
OK, il prossimo.
09:12
If someone has left something somewhere in a careless way, an untidy way, we can say
186
552889
7541
Se qualcuno ha lasciato qualcosa da qualche parte in modo noncurante, in modo disordinato, possiamo dire che è in
09:20
it’s lying around.
187
560430
2620
giro.
09:23
Jay and are bad at putting things back where they belong so you’ll often find things
188
563050
6170
Jay e non sono bravi a rimettere le cose al loro posto, quindi troverai spesso cose
09:29
lying around in our house.
189
569220
3080
in giro per casa nostra.
09:32
There's one of these missing.
190
572300
1130
Ne manca uno.
09:33
There should be four of these.
191
573430
1980
Dovrebbero essercene quattro.
09:35
There's one lying around in kitchen.
192
575410
1640
Ce n'è uno in giro in cucina.
09:37
Oh, right.
193
577050
1139
Oh giusto.
09:38
We're not very tidy.
194
578189
2690
Non siamo molto ordinati.
09:40
In British English we also say lying about.
195
580879
4630
In inglese britannico diciamo anche mentire.
09:45
It means the same as lying around.
196
585509
2580
Significa lo stesso che stare in giro.
09:48
OK, we’re nearly finished.
197
588089
3331
OK, abbiamo quasi finito.
09:51
The next one was come across and it means to find or discover something by chance.
198
591420
7729
Il prossimo è stato trovato e significa trovare o scoprire qualcosa per caso.
09:59
I came across this in my office.
199
599149
4201
Mi sono imbattuto in questo nel mio ufficio.
10:03
And the last one.
200
603350
1849
E l'ultimo.
10:05
When we put something away, we put it in the place where it should be kept.
201
605199
5690
Quando mettiamo via qualcosa, lo mettiamo nel posto dove dovrebbe essere conservato.
10:10
When we’ve finished using things we should put them away, so as to be tidy.
202
610889
5230
Quando abbiamo finito di usare le cose dovremmo metterle via, così da essere in ordine.
10:16
Ok, so give it to me and I'll put it in the prop box.
203
616119
2871
Ok, allora dammelo e lo metterò nella scatola degli oggetti di scena.
10:18
No, it belongs in my office.
204
618990
1719
No, appartiene al mio ufficio.
10:20
OK, well put it away then.
205
620709
2060
Ok, allora mettilo via.
10:22
I shall.
206
622769
751
Dovrei.
10:23
And that’s it!
207
623540
2580
E questo è tutto!
10:26
If you enjoyed this videos, why not share it with a friend who's also learning English?
208
626129
5541
Se ti è piaciuto questo video, perché non condividerlo con un amico che sta anche imparando l'inglese?
10:31
And if you’d like to learn some more phrasal verbs, click here and make sure you subscribe
209
631670
7090
E se desideri imparare altri verbi frasali, fai clic qui e assicurati di iscriverti
10:38
to our channel too, so you don’t miss our future videos.
210
638760
5090
anche al nostro canale, in modo da non perdere i nostri video futuri.
10:43
See you next Friday everyone.
211
643850
1640
Ci vediamo venerdì prossimo a tutti.
10:45
Bye.
212
645490
750
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7