Check and Control - How to Use these Common English Verbs

15,025 views ・ 2014-02-06

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Is something wrong, officer? Is this your car? Yes.
0
7690
3830
C'è qualcosa che non va, agente? È la tua automobile? SÌ.
00:11
When was the last time you checked the air in these tires? I can't remember.
1
11520
5310
Quando è stata l'ultima volta che hai controllato l'aria in queste gomme? non ricordo.
00:25
Hey, where are the kids? Oh they're fine. They're playing upstairs. I'll go and check
2
25560
7200
Ehi, dove sono i bambini? Oh stanno bene. Stanno giocando di sopra. Vado a controllarli
00:32
on them. Checking something: making sure that it's
3
32770
4940
. Controllare qualcosa: assicurarsi che sia
00:37
OK or correct. Check the list and see if we've forgotten anything.
4
37710
8380
OK o corretto. Controlla la lista e vedi se abbiamo dimenticato qualcosa.
00:49
Is this receipt correct? I'll check.
5
49380
5100
Questa ricevuta è corretta? Controllerò.
00:54
OK, are we ready? Underwear. Check. Socks. Check. Medicines. Check. Passports.
6
54489
11020
Va bene, siamo pronti? Biancheria intima. Controllo. Calzini. Controllo. Medicinali. Controllo. Passaporti.
01:05
This is a check mark in American English. In British English it's a tick.
7
65960
6620
Questo è un segno di spunta in inglese americano. In inglese britannico è un segno di spunta.
01:12
Good boy. I have to put a leash on Carter when I take him out, or else I can't control
8
72610
5740
Bravo ragazzo. Devo mettere un guinzaglio a Carter quando lo porto fuori, altrimenti non posso controllarlo
01:18
him. Let's go. Control generally means manage or direct.
9
78350
9190
. Andiamo. Controllo generalmente significa gestire o dirigere.
01:27
A roundabout controls the traffic. It manages and directs it.
10
87540
6520
Una rotonda controlla il traffico. Lo gestisce e lo dirige.
01:34
Ten thousand people gathered in Chestnut Square today for the pro-jobs rally. Police were
11
94060
6280
Diecimila persone si sono radunate oggi in Chestnut Square per la manifestazione a favore dell'occupazione. La polizia è stata
01:40
called in to control the crowds. And now in financial news, the Central Bank
12
100340
5910
chiamata per controllare la folla. E ora nelle notizie finanziarie, la Banca Centrale
01:46
has announced new measures to control inflation. No, I don't want to buy any life insurance.
13
106250
7850
ha annunciato nuove misure per controllare l'inflazione. No, non voglio comprare nessuna assicurazione sulla vita.
01:54
Stop calling me! I know. I must learn to control my temper.
14
114100
10060
Smettila di chiamarmi! Lo so. Devo imparare a controllare il mio temperamento.
02:25
If you're talking about inspecting something, use 'check'. So at passport control, they
15
145880
7560
Se stai parlando di ispezionare qualcosa, usa "check". Quindi al controllo passaporti
02:33
check people's passports. Brrrr. I'm cold. I'll check the thermostat
16
153450
6690
controllano i passaporti delle persone. Brrr. Ho freddo. Controllerò il termostato
02:40
to see if it's working. The thermostat controls the temperature. Ah!
17
160140
7640
per vedere se funziona. Il termostato controlla la temperatura. Ah!
02:47
Are you cold, Jay? No.
18
167940
3700
Hai freddo, Jay? NO.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7