For or During? What do these English time prepositions mean and how to use them

6,904 views ・ 2014-10-22

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
We went to the cinema last night. It was great. Jay's phone rang during the movie.
0
739
6810
Nous sommes allés au cinéma hier soir. C'était super. Le téléphone de Jay a sonné pendant le film.
00:07
It was only for a couple of seconds before I turned it off. It rang twice.
1
7549
6080
Ce n'était que quelques secondes avant que je l'éteigne. Il a sonné deux fois.
00:17
We use both of these prepositions to talk about time.
2
17529
4820
Nous utilisons ces deux prépositions pour parler du temps.
00:22
How do you turn this microphone on? Like this. Ah, thank you.
3
22349
3621
Comment allumez-vous ce microphone ? Comme ça. Ah merci.
00:25
How long is your presentation? I'll speak for about three hours. Ooo, three hours.
4
25970
5059
Quelle est la durée de votre présentation ? Je vais parler pendant environ trois heures. Oh, trois heures.
00:31
And will you be taking questions during the talk? No. Ah.
5
31029
5191
Et répondrez-vous aux questions pendant la conférence ? Non. Ah.
00:36
During' tells us when something happens, but it doesn't tell us how long it happens. We
6
36220
6150
Pendant 'nous dit quand quelque chose se passe, mais il ne nous dit pas combien de temps cela se passe. Nous
00:42
use 'for' for that. I'll speak for about three hours. I won't
7
42370
4860
utilisons 'pour' pour cela. Je vais parler pendant environ trois heures. Je ne
00:47
take questions during the presentation. We use 'during' with nouns. We use 'for' with
8
47230
8530
répondrai pas aux questions pendant la présentation. Nous utilisons 'pendant' avec les noms. Nous utilisons 'for' avec des
00:55
periods of time. People are still cleaning up from Hurricane
9
55760
7850
périodes de temps. Les gens sont encore en train de nettoyer après l'ouragan
01:03
Delores last week. DECO Energy reports two hundred thousand homes
10
63610
5069
Delores la semaine dernière. DECO Energy rapporte que deux cent mille foyers
01:08
lost power during the hurricane. Homes along the coast have been without electricity
11
68679
5930
ont perdu de l'électricité pendant l'ouragan. Les maisons le long de la côte sont sans électricité
01:14
for a week. During - when something happens. Two hundred
12
74609
4940
depuis une semaine. Pendant - quand quelque chose se passe. Deux cent
01:19
thousand homes lost power during the hurricane. For - how long it lasts or continues. Homes
13
79549
8750
mille foyers ont perdu l'électricité pendant l'ouragan. Pendant - combien de temps cela dure ou continue. Les maisons
01:28
along the coast have been without electricity for a week.
14
88299
4960
le long de la côte sont sans électricité depuis une semaine.
01:33
This is the final boarding call for flight 7654 with services to.... Hey Vicki. Yeah?
15
93880
6360
C'est le dernier appel d'embarquement pour le vol 7654 avec des services vers... Hey Vicki. Ouais?
01:40
Could you put this in your bag? I'll try. I want to sleep during the flight. Uhuh.
16
100240
6119
Pourriez-vous mettre ça dans votre sac ? J'essaierai. Je veux dormir pendant le vol. Euh.
01:46
Oh and could you put this in your bag? OK, but you can't use it during take off and landing.
17
106359
7250
Oh et pourriez-vous le mettre dans votre sac ? OK, mais vous ne pouvez pas l'utiliser pendant le décollage et l'atterrissage.
01:53
I know, so could you put this in your bag? Jay. It's a short flight. We'll only be in
18
113609
7430
Je sais, tu peux mettre ça dans ton sac ? Geai. C'est un vol court. Nous ne serons en
02:01
the air for forty minutes.
19
121039
2261
l'air que quarante minutes.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7