How to Respond to English Questions and Requests

9,419 views ・ 2023-06-02

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Put the money in the bag.
0
600
2002
Pon el dinero en la bolsa.
00:02
That was one of the ways to make a request
1
2602
2436
Esa fue una de las formas de hacer una solicitud que
00:05
we looked at in our last video.
2
5271
2136
vimos en nuestro último video.
00:07
But how do we respond to these requests?
3
7941
2202
Pero, ¿cómo respondemos a estas solicitudes?
00:10
That's what we'll talk about in today's lesson.
4
10677
2803
Eso es de lo que hablaremos en la lección de hoy.
00:15
In our previous video,
5
15448
1635
En nuestro video anterior,
00:17
we looked at different ways to make a request
6
17083
2603
vimos diferentes formas de hacer una solicitud,
00:19
from the most direct to the most polite.
7
19886
3170
desde la más directa hasta la más educada.
00:23
But how should you respond?
8
23990
2503
Pero, ¿cómo debe responder?
00:26
If you'd like to say ‘yes’ to the request,
9
26493
2135
Si desea decir "sí" a la solicitud,
00:29
there are many ways to do so.
10
29029
2602
hay muchas maneras de hacerlo.
00:31
No matter whether the request is polite or direct,
11
31631
3437
No importa si la solicitud es cortés o directa,
00:35
you can choose one of these most common responses.
12
35335
3470
puede elegir una de estas respuestas más comunes.
00:39
Yes, sure.
13
39372
1535
Si seguro.
00:40
Certainly.
14
40907
1568
Ciertamente.
00:42
Of course.
15
42842
1602
Por supuesto.
00:44
No problem.
16
44444
1568
Ningún problema.
00:46
Absolutely.
17
46546
1668
Absolutamente.
00:48
All these responses sound polite and will work
18
48214
3103
Todas estas respuestas suenan educadas y funcionarán
00:51
for all the requests except one of them.
19
51317
3637
para todas las solicitudes excepto para una de ellas. ¿
00:54
Which one of these requests
20
54988
1935
Cuál de estas solicitudes
00:56
will require a negative response
21
56923
2069
requerirá una respuesta negativa
00:59
if you want to agree to it?
22
59325
5005
si desea aceptarla?
01:04
The verb ‘to mind’ means to oppose something.
23
64330
4004
El verbo 'to mind' significa oponerse a algo.
01:08
So if a bank teller says Yes, actually I do mind.
24
68802
5338
Entonces, si un cajero de banco dice que sí, en realidad me importa.
01:14
It means that she
25
74140
1001
Significa que ella
01:15
does not agree to put the money in the bag.
26
75141
3237
no está de acuerdo en poner el dinero en la bolsa.
01:19
So if you agree to the request,
27
79112
2169
Entonces, si acepta la solicitud,
01:21
you need to say ‘no, I don't mind’.
28
81281
2769
debe decir 'no, no me importa'. ¿
01:24
Would you mind putting the money in the bag?
29
84417
2236
Te importaría poner el dinero en la bolsa?
01:26
No, I don't mind.
30
86653
1168
No, no me importa. ¿
01:27
Would you mind waiting at the bar
31
87821
1468
Te importaría esperar en la barra
01:29
while we prepare your table? No, I don't mind.
32
89289
2803
mientras preparamos tu mesa? No, no me importa. ¿
01:32
Would you mind giving me the defibrillator pads?
33
92192
2135
Te importaría darme los parches del desfibrilador?
01:34
No, I don't mind.
34
94594
1168
No, no me importa.
01:36
So how do we say ‘no’ to all the other requests?
35
96696
3837
Entonces, ¿cómo decimos 'no' a todas las demás solicitudes?
01:41
I'm sorry, but I can't.
36
101201
2369
Lo siento, pero no puedo.
01:43
I'm afraid I can't.
37
103570
2035
Me temo que no puedo.
01:45
Unfortunately, I can't.
38
105605
2336
Desafortunadamente, no puedo.
01:47
Regrettably, I can't.
39
107941
2502
Lamentablemente, no puedo.
01:50
If you want to be polite when rejecting
40
110443
2302
Si desea ser cortés al rechazar
01:53
a request, you could offer an explanation.
41
113012
3170
una solicitud, puede ofrecer una explicación.
01:56
I'm afraid I can't because we don't handle cash here.
42
116516
2736
Me temo que no puedo porque aquí no manejamos efectivo.
02:00
I’m afraid I can't because you didn't say ‘please’.
43
120053
2502
Me temo que no puedo porque no dijiste 'por favor'.
02:03
I'm afraid I can't because that's a toy gun.
44
123456
2336
Me temo que no puedo porque es una pistola de juguete. ¿
02:07
What other ways do you know?
45
127293
2136
Qué otras formas conoces?
02:09
Let us know in the comments. At the end of this video,
46
129429
3370
Háganos saber en los comentarios. Al final de este video,
02:12
there will be a link to a video specifically
47
132799
2502
habrá un enlace a un video específicamente
02:15
about making a request with the phrase ‘would you mind’.
48
135301
3270
sobre cómo hacer una solicitud con la frase "¿Le importaría?".
02:18
And that's it.
49
138872
834
Y eso es.
02:19
No it’s not. Tell them to subscribe.
50
139706
2235
No, no es. Diles que se suscriban. ¿
02:22
Could you ask them more politely?
51
142442
2269
Podrías preguntarles más cortésmente?
02:24
Oh, okay.
52
144711
1234
Ah, okey. ¿
02:25
Would you kindly ask our viewers to subscribe
53
145945
2803
Serías tan amable de pedirles a nuestros espectadores que se suscriban
02:28
to our channel? Oh, right.
54
148748
2002
a nuestro canal? Correcto.
02:30
Remember to click that subscribe button.
55
150750
2236
Recuerde hacer clic en ese botón de suscripción.
02:32
And if you like this video, please share it with a friend.
56
152986
3270
Y si te gusta este video, compártelo con un amigo. ¡
02:36
Bye now!
57
156689
701
Hasta luego!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7