Learn English Contractions using HAVE | Could've, Would've, Should've, Might've

40,557 views ・ 2021-08-22

Shaw English Online


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hi, everyone. It’s Lynn.
0
0
1759
Всем привет. Это Линн.
00:01
Welcome back to my video.
1
1759
1621
Добро пожаловать обратно в мое видео.
00:03
Today, we're going to be talking about some contractions using the word ‘have’.
2
3380
4296
Сегодня мы поговорим о некоторых сокращениях
со словом «have».
00:07
Now, this is a very important video,
3
7676
2217
Это очень важное видео,
00:09
so it's important to pay really close attention
4
9893
2734
поэтому важно уделить ему очень пристальное внимание
00:12
and make sure you know how to make these contractions as well as say them properly.
5
12627
5049
и убедиться, что вы знаете, как производить эти сокращения,
а также правильно их произносить.
00:17
If you can do that, you'll be sounding like a native speaker soon.
6
17676
3104
Если вы сможете это сделать,
вскоре вы будете говорить как носитель языка.
00:20
Let's get started.
7
20780
1840
Давайте начнем.
00:25
Okay, I have a list of 10 contractions using the word ‘have’.
8
25137
4818
Хорошо, у меня есть список из 10 сокращений, в которых используется слово «есть».
00:29
And these are really important to pay attention to because they're very common.
9
29955
4523
И на это действительно важно обратить внимание,
потому что они очень распространены.
00:34
So I’m going to tell you each example twice.
10
34478
2978
Итак, я расскажу вам каждый пример дважды.
00:37
I’ll say the first one slowly
11
37456
2329
Первое я произнесу медленно
00:39
and the second one quickly like a native speaker,
12
39785
2896
, а второе быстро, как носитель языка,
00:42
so make sure you repeat after me for each one.
13
42681
3303
поэтому обязательно повторяйте за мной каждое из них.
00:45
First one. ‘I have’ = ‘I’ve’
14
45984
3504
Первый.
«Я» = «Я»
00:49
‘I’ve never seen a ghost.’
15
49488
9583
«Я никогда не видел привидений».
00:59
Next you have, ‘you've’.
16
59071
3355
Далее у вас есть «у вас есть».
01:02
‘You've been a great help to me.’
17
62426
9943
— Ты мне очень помог.
01:12
‘we have’ = ‘we've’
18
72369
2501
«у нас есть» = «у нас есть»
01:14
‘We've got a problem.’
19
74870
8603
«У нас проблема».
01:23
‘they have’ = ‘they've’
20
83473
3160
'у них есть' = 'они'
01:26
‘They've been so kind to us.’
21
86633
9965
'Они были так добры к нам'.
01:36
‘could have’ = ‘could’ve’
22
96598
2932
'мог бы' = 'мог бы'
01:39
‘We could’ve won the contest if we’d tried harder.’
23
99530
14904
'Мы могли бы выиграть соревнование, если бы старались больше'.
01:54
‘would have’ = ‘would’ve’
24
114434
2934
'would'd' = 'would've'
01:57
‘They would’ve stopped if someone told them.’
25
117368
14776
'Они бы остановились, если бы им кто-то сказал'.
'должен был' = 'должен был'
02:12
‘should have’ = ‘should’ve’
26
132144
3137
02:15
‘She should’ve quit smoking earlier.’
27
135281
12475
'Ей следовало бросить курить раньше'.
02:27
‘might have’ = ‘might’ve’
28
147756
3602
'might have' = 'mightve'
02:31
‘He might’ve gotten the job if he went to the interview.’
29
151358
15893
'Он мог бы получить работу, если бы пошел на собеседование'.
02:47
‘who have’ = ‘who’ve’
30
167251
3303
«у кого есть» = «у кого есть»
02:50
‘I like people who've traveled a lot.’
31
170554
12295
«Мне нравятся люди, которые много путешествовали».
03:02
Last one.
32
182849
1189
Последний.
03:04
‘there have’ = ‘there’ve’
33
184038
2935
'there have' = 'there' '
03:06
‘There’ve been a few problems lately.’
34
186973
9399
'В последнее время возникли некоторые проблемы.'
03:16
Great. Good job, everybody. Let's move on.
35
196372
2935
Большой. Хорошая работа, все. Давайте двигаться дальше.
03:19
Let's listen to some dialogues.
36
199307
2140
Давайте послушаем несколько диалогов.
03:21
And really listen carefully because these are going to help you know how to use and say contractions properly.
37
201447
7830
И слушайте внимательно,
потому что это поможет вам научиться
правильно использовать и произносить сокращения.
03:29
Conversation 1.
38
209277
2415
Беседа 1.
03:31
Which of these can be made into contractions?
39
211692
3627
Что из этого можно превратить в схватки?
03:35
Yes, these ones.
40
215319
2964
Да, эти.
03:38
“Who’ve you invited to the party?”
41
218283
3362
— Кого ты пригласил на вечеринку?
03:41
“I’ve invited all my friends and family.”
42
221645
4217
«Я пригласил всех своих друзей и семью».
03:45
Conversation 2.
43
225862
2356
Беседа 2.
03:48
Which of these can be made into contractions?
44
228218
3487
Что из этого можно превратить в схватки?
03:51
Yes, these ones.
45
231705
2582
Да, эти.
03:54
“He's got many health problems. He should’ve exercised more.”
46
234287
6211
«У него много проблем со здоровьем.
Ему следовало больше тренироваться».
04:00
Conversation 3.
47
240546
2598
Беседа 3.
04:03
Which of these can be made into contractions?
48
243144
3840
Что из этого можно превратить в схватки?
04:06
Yes, these ones.
49
246984
3080
Да, эти.
04:10
“Congratulations on your B+ in English.”
50
250064
3538
«Поздравляю с оценкой B+ по английскому языку».
04:13
“I could’ve gotten an A+ if I studied more.”
51
253603
5313
«Я мог бы получить пятёрку с плюсом, если бы учился больше».
04:18
Conversation 4.
52
258916
2850
Беседа 4.
04:21
Which of these can be made into contractions?
53
261766
3472
Что из этого можно превратить в схватки?
04:25
Yes, these ones.
54
265238
2691
Да, эти.
04:27
“Why are your dogs so quiet?”
55
267929
2936
«Почему ваши собаки такие тихие?»
04:30
“They've been sick recently.”
56
270865
3813
«Они недавно заболели».
04:34
Conversation 5.
57
274678
2783
Беседа 5.
04:37
Which of these can be made into contractions?
58
277461
3343
Что из этого можно превратить в схватки?
04:40
Yes, these ones.
59
280805
2879
Да, эти.
04:43
“Susan doesn't reply to any text messages.”
60
283684
3605
«Сьюзен не отвечает ни на какие текстовые сообщения».
04:47
“She might’ve changed her number.”
61
287289
3194
— Возможно, она сменила номер.
04:50
All right, great job, everyone.
62
290483
2100
Ладно, отличная работа, все.
04:52
Be sure to practice those contractions more and more in your everyday life as much as you can.
63
292583
5648
Обязательно практикуйте эти сокращения все больше и больше
в своей повседневной жизни, насколько это возможно.
04:58
And let me know how you're doing in the comments with everything.
64
298231
3139
И дайте мне знать, как у вас дела в комментариях со всем.
05:01
Keep on brushing up on your English and
65
301370
2534
Продолжайте совершенствовать свой английский и
05:03
see you in the next video.
66
303904
1231
увидимся в следующем видео.
05:05
Bye.
67
305135
1323
Пока.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7