I’ll Help You Speak Like a Native: My Work Trip Vlog for Perfect English Pronunciation!

46,950 views

2024-09-17 ・ Rachel's English


New videos

I’ll Help You Speak Like a Native: My Work Trip Vlog for Perfect English Pronunciation!

46,950 views ・ 2024-09-17

Rachel's English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:09
Let’s study real English conversation from a  work trip where my colleague Tom and I went  
0
9120
5120
Hãy cùng nghiên cứu cuộc trò chuyện thực tế bằng tiếng Anh từ một chuyến công tác mà tôi và đồng nghiệp Tom đã đến
00:14
to a YouTube workshop and meetup in Salt Lake  City Utah. We also did some sightseeing when  
1
14240
5880
đến một hội thảo và buổi gặp gỡ về YouTube ở Thành phố Salt Lake, Utah. Chúng tôi cũng đã đi tham quan khi
00:20
the events were over. Tom and I had the best day  ever meeting other YouTubers and even got to see  
2
20120
6920
sự kiện kết thúc. Tom và tôi đã có một ngày tuyệt vời nhất khi gặp gỡ những người dùng YouTube khác và thậm chí còn được xem
00:27
a night time drone show that honestly was kind of  cool. Though I will say the altitude got to me. 
3
27040
7520
một chương trình biểu diễn máy bay không người lái vào ban đêm, thực sự là khá thú vị. Mặc dù tôi sẽ nói rằng độ cao đã đến với tôi.
00:34
I am feeling a little bit of altitude, I think my  workout was rough, so, I don't think I can walk  
4
34560
7120
Tôi cảm thấy hơi cao, tôi nghĩ rằng quá trình tập luyện của tôi rất khó khăn nên tôi không nghĩ mình có thể đi bộ
00:41
very far. Altitude is what we call the height  of something above sea level. The higher you go  
5
41680
5480
xa được. Độ cao là độ cao mà chúng tôi gọi là độ cao của một vật nào đó trên mực nước biển. Bạn càng lên cao   thì
00:47
the less oxygen in the air and that really affects  some people and they get something called altitude  
6
47160
5200
càng có ít oxy trong không khí và điều đó thực sự ảnh hưởng đến một số người và họ mắc một thứ gọi là bệnh độ cao
00:52
sickness. This happens to me a lot when I visit  my parents in the mountains of Colorado. Here,  
7
52360
4880
. Điều này xảy ra với tôi rất nhiều khi tôi đến thăm bố mẹ ở vùng núi Colorado. Ở đây,
00:57
we were in Salt Lake city where the  elevation is 1300 meters above sea level. 
8
57240
5240
chúng tôi đang ở thành phố Salt Lake, nơi có độ cao 1300 mét so với mực nước biển.
01:02
Elevation and altitude are synonyms, meaning  words with the same or similar meaning.  
9
62480
5480
Độ cao và độ cao là những từ đồng nghĩa, nghĩa là những từ có nghĩa giống nhau hoặc tương tự nhau.
01:07
Where I'm from in Philadelphia, the average  elevation is 340 M so that added elevation  
10
67960
6680
Tôi đến từ Philadelphia, độ cao trung bình là 340 M nên độ cao tăng thêm
01:14
gives me altitude sickness like headaches  and fatigue. So, I couldn't walk to lunch. 
11
74640
6000
khiến tôi bị say độ cao như đau đầu và mệt mỏi. Vì vậy, tôi không thể đi bộ đi ăn trưa.
01:20
Um, so let's look at.. Getting an Uber? 
12
80640
4680
Ừm, vậy hãy xem xét.. Bắt Uber?
01:25
I'm like, I'm I almost can't  think. Yeah, let's get an Uber. 
13
85320
4200
Tôi kiểu như, tôi gần như không thể nghĩ được. Vâng, hãy bắt một chiếc Uber.
01:29
Okay, I'm concerned about the  not being able to think thing. 
14
89520
3440
Được rồi, tôi lo ngại về việc không thể suy nghĩ được.
01:32
It's good, it'll work out. But yeah, so we'll go,  we'll go to the same place but we'll take a car. 
15
92960
4600
Tốt thôi, nó sẽ thành công thôi. Nhưng vâng, vậy chúng ta sẽ đi, chúng ta sẽ đến cùng một nơi nhưng chúng ta sẽ đi ô tô.
01:37
It's like a 25-minute walk right? 34 minute walk. 
16
97560
2920
Nó giống như 25 phút đi bộ phải không? 34 phút đi bộ.
01:40
Okay we're taking a car for sure. While we wait for the car to arrive, we discuss  
17
100480
3960
Được rồi, chắc chắn chúng ta sẽ đi ô tô. Trong khi chờ xe đến, chúng tôi thảo luận về
01:44
the weather the next day the day we fly out.
18
104440
3245
thời tiết vào ngày hôm sau vào ngày chúng tôi bay đi.
01:47
Okay, so what about tomorrow? 
19
107685
1595
Được rồi, vậy còn ngày mai thì sao?
01:49
So, it is supposed to be thunderstorms  from 9:00 a.m. to 4:00 p.m. 
20
109280
5200
Vì vậy, dự kiến ​​sẽ có giông bão từ 9 giờ sáng đến 4 giờ chiều.
01:54
Oh. And we fly at 11 something. 
21
114480
2440
Ồ. Và chúng tôi bay lúc 11 giờ gì đó.
01:56
I didn't check that. So, it's and it's like a 90% chance  
22
116920
3600
Tôi đã không kiểm tra điều đó. Vì vậy, có khả năng là 90%   sẽ
02:00
of rain and thunderstorms. Uh, that sucks. 
23
120520
2880
có mưa và giông. Ờ, tệ quá.
02:03
We might get pushed. That would suck. 
24
123400
2920
Chúng ta có thể bị đẩy. Điều đó thật tệ.
02:06
It sounds like if we get pushed, we  might get push to like the next day. 
25
126320
4320
Có vẻ như nếu chúng ta bị thúc đẩy, chúng ta có thể bị thúc đẩy thích vào ngày hôm sau.
02:10
That would suck. This is a common casual and a  little bit of a slangy way to say ‘that would  
26
130640
6000
Điều đó thật tệ. Đây là một cách nói thông thường và có một chút tiếng lóng để nói 'điều đó sẽ
02:16
not be good.’ That sucks. 
27
136640
2600
không tốt.' Điều đó thật tệ.
02:19
That would suck. I also use the phrase get pushed.
28
139240
4030
Điều đó thật tệ. Tôi cũng sử dụng cụm từ bị đẩy.
02:23
Here, I'm talking about if our flight  can't go out on time and is delayed. It might  
29
143270
4850
Ở đây, tôi đang nói về việc liệu chuyến bay của chúng ta có thể khởi hành đúng giờ và bị hoãn hay không. Nó có thể
02:28
be delayed several hours, but if the weather is  bad, it could get delayed until the next day. 
30
148120
5520
bị trì hoãn vài giờ, nhưng nếu thời tiết xấu, nó có thể bị trì hoãn cho đến ngày hôm sau.
02:33
It sounds like if we get pushed, we  might get pushed to like the next day. 
31
153640
3840
Có vẻ như nếu chúng ta bị thúc ép, chúng ta có thể bị đẩy đến mức thích vào ngày hôm sau.
02:37
Oh, I didn’t think about that. No, I bet they can get us out  
32
157480
2520
Ồ, tôi đã không nghĩ về điều đó. Không, tôi cá là họ có thể đưa chúng ta ra ngoài
02:40
but not direct, that's going to be my hope. If you're flying somewhere and it's not direct,  
33
160000
5080
nhưng không trực tiếp, đó sẽ là hy vọng của tôi. Nếu bạn đang bay đến một nơi nào đó và không bay thẳng,
02:45
that means there will be one or more stops at  another airport. This is called a layover. And  
34
165080
5840
điều đó có nghĩa là sẽ có một hoặc nhiều điểm dừng tại  một sân bay khác. Đây được gọi là layover. Và
02:50
usually, you have to change planes. Whenever  possible, I always choose a direct flight. 
35
170920
6080
thông thường, bạn phải thay đổi máy bay. Bất cứ khi nào có thể, tôi luôn chọn chuyến bay thẳng.
02:57
Oh, I didn’t think about that. No, I bet they can get us out but not direct,  
36
177000
3240
Ồ, tôi đã không nghĩ về điều đó. Không, tôi cá là họ có thể đưa chúng ta ra ngoài nhưng không trực tiếp,
03:00
that's going to be my hope. Oh, interesting. 
37
180240
3760
đó sẽ là hy vọng của tôi. Ồ, thú vị.
03:04
But um, And maybe there will be like windows,  
38
184000
2160
Nhưng ừm, Và có thể sẽ có những cái như cửa sổ,
03:06
because thunderstorms are often like patchy. Right. 
39
186160
3160
vì giông bão thường như mảng bám. Phải.
03:09
Windows. Tom doesn't mean an actual physical  window like in a building, he means a spot in  
40
189320
5800
Windows. Ý của Tom không phải là một cửa sổ thực tế như trong một tòa nhà, mà ý anh ấy là một vị trí vào một
03:15
time in the day when it's not raining. Window can  refer to a range of time. For example: What's the  
41
195120
6240
thời điểm trong ngày khi trời không mưa. Cửa sổ có thể đề cập đến một khoảng thời gian. Ví dụ:
03:21
pickup window for your kids school? It's 3 to 3:15. 
42
201360
4080
Thời gian đón con bạn đến trường là   là khi nào? Bây giờ là 3 đến 3 giờ 15.
03:25
Yeah and maybe there will be like windows. He also said patchy. If the storm is patchy,  
43
205440
5160
Vâng và có thể sẽ có những cửa sổ như vậy. Anh cũng nói loang lổ. Nếu bão rải rác,
03:30
that means it's not stormy the whole day but  off and on. There will be windows of storms.  
44
210600
6200
điều đó có nghĩa là trời không bão cả ngày mà chỉ có bão liên tục. Sẽ có những cửa sổ giông bão.
03:36
Periods of time where there are storms but  also periods of time where there are no storms. 
45
216800
5920
Những khoảng thời gian có bão nhưng cũng có những khoảng thời gian không có bão.
03:42
No, I bet they can get us out but not  direct. That's going to be my hope. 
46
222720
4480
Không, tôi cá là họ có thể đưa chúng ta ra ngoài nhưng không trực tiếp. Đó sẽ là hy vọng của tôi.
03:47
Oh, interesting. But um.. 
47
227200
2680
Ồ, thú vị. Nhưng ừm..
03:49
Yeah and maybe there will be like windows  because thunderstorms are often like patchy. 
48
229880
3560
Ừ và có thể sẽ có những cửa sổ như vậy vì giông bão thường loang lổ.
03:53
Right. Okay, so the flight's at like 11:45. 11:47? Yes. 
49
233440
6040
Phải. Được rồi, chuyến bay sẽ bắt đầu lúc 11:45. 11:47? Đúng.
03:59
Tom and I were on the same flight  back home here we're discussing when  
50
239480
4520
Tom và tôi đi cùng chuyến bay về nhà và chúng tôi đang thảo luận về thời điểm nên
04:04
to leave for the airport the next morning. Are you okay with getting there at 10:30 or  
51
244000
7360
ra sân bay vào sáng hôm sau. Bạn có đồng ý đến đó lúc 10:30 không hay   điều
04:11
is that too tight for you? Too tight. This means not  
52
251360
4240
đó quá chật đối với bạn? Quá chặt. Điều này có nghĩa là không có
04:15
enough time to do something. Are you okay with getting there at  
53
255600
4840
đủ thời gian để làm điều gì đó. Bạn có đồng ý đến đó lúc
04:20
10:30 or is that too tight for you? I don't know this airport. 
54
260440
4960
10:30 không hay như thế là quá chật đối với bạn? Tôi không biết sân bay này.
04:25
I don't either. I would say 10:15. 
55
265400
2720
Tôi cũng không. Tôi sẽ nói là 10:15.
04:28
10:15, okay. So, we'll leave here at 10. Okay. 
56
268120
3120
10:15 được rồi. Vậy chúng ta sẽ rời khỏi đây lúc 10 giờ . Được rồi.
04:31
Or five till? Okay. Five till is great. 
57
271240
2240
Hoặc năm cho đến khi? Được rồi. Đến năm giờ là tuyệt vời.
04:33
Okay, 5 till. 9:55. Okay. 
58
273480
3240
Được rồi, còn 5 giờ. 9:55. Được rồi.
04:36
Did you hear how many times we  said K as we negotiated the timing? 
59
276720
4360
Bạn có nghe thấy chúng tôi đã nói K bao nhiêu lần khi thương lượng về thời gian không?
04:41
Short for ‘okay’, agreeing with someone. 10:15, okay. So, we'll leave here at 10. 
60
281080
5640
Viết tắt của từ ‘được’, đồng ý với ai đó. 10:15 được rồi. Vậy chúng ta sẽ rời khỏi đây lúc 10 giờ
04:46
Okay. Or five till? 
61
286720
1520
. Được rồi. Hoặc năm cho đến khi?
04:48
Okay. Five till is great. Okay, 5 till. 9:55. 
62
288240
3040
Được rồi. Đến năm giờ là tuyệt vời. Được rồi, còn 5 giờ. 9:55.
04:51
Okay.
63
291280
1400
Được rồi.
04:52
I like to push it. Tom likes to be there  
64
292680
2800
Tôi thích đẩy nó. Tom thích ở đó
04:55
with plenty of time. Time to spare as they say. I like to push it which means I leave as little  
65
295480
6200
với nhiều thời gian. Thời gian rảnh rỗi như họ nói. Tôi muốn thúc đẩy nó, điều đó có nghĩa là tôi dành ít
05:01
time as possible. Tom is the opposite  and he likes to leave in plenty of time.  
66
301680
5440
thời gian nhất có thể. Tom thì ngược lại và anh ấy thích rời đi thật sớm.
05:07
Notice I dropped the T in plenty. This  is a common pronunciation of T after N. 
67
307120
6800
Lưu ý rằng tôi đã bỏ chữ T rất nhiều. Đây là cách phát âm phổ biến của T sau N.
05:13
Tom likes to be there with plenty of time. Time to spare as they say. 
68
313920
4040
Tom thích ở đó với nhiều thời gian. Thời gian rảnh rỗi như họ nói.  Có
05:17
Plenty of time, time to spare. Notice the to  reduction. Time to, time to. Make it quick and  
69
317960
6280
rất nhiều thời gian, có thời gian rảnh rỗi. Hãy chú ý đến việc giảm. Đã đến lúc, đã đến lúc. Nói nhanh và
05:24
lower in pitch attached to time. Time to,  time to spare. In plenty we dropped the T,  
70
324240
6400
hạ thấp cao độ tùy theo thời gian. Đã đến lúc, có thời gian rảnh rỗi. Trong nhiều trường hợp, chúng tôi bỏ chữ T,
05:30
in to, we change the T to a flap T or  here it sounds kind of like a D, du,  
71
330640
5440
vào, chúng tôi đổi chữ T thành chữ T hoặc ở đây nó nghe giống như chữ D, du,
05:36
du, time du. It's really common to change the  pronunciation of T to have smoother speech in  
72
336080
5320
du, time du. Việc thay đổi cách phát âm của T để có giọng nói mượt mà hơn trong
05:41
American English. Check out this video where we  did a full analysis of T pronunciations in a TED  
73
341400
6240
tiếng Anh Mỹ là điều thực sự phổ biến. Hãy xem video này để biết chúng tôi đã phân tích đầy đủ cách phát âm chữ T trong
05:47
Talk. You'd be surprised how frequently the T  is changed. Getting this into your habit will  
74
347640
5400
bài nói chuyện TED. Bạn sẽ ngạc nhiên về tần suất chữ T được thay đổi. Việc áp dụng điều này vào thói quen của bạn sẽ
05:53
really help you sound natural speaking English.  I’ll link to that video in the video description. 
75
353040
5360
thực sự giúp bạn nói tiếng Anh một cách tự nhiên. Tôi sẽ liên kết đến video đó trong phần mô tả video.
05:58
Tom likes to be there with plenty  of time. Time to spare as they say. 
76
358400
3520
Tom thích ở đó với nhiều thời gian. Thời gian rảnh rỗi như họ nói.
06:01
You know, I consider the airport a  chance to sit and read a magazine maybe,  
77
361920
3600
Bạn biết đấy, tôi có thể coi sân bay là một cơ hội để ngồi đọc tạp chí,
06:05
or just like collect your thoughts. It's a nice  time for yourself as opposed to a time to panic. 
78
365520
5880
hoặc chỉ để thu thập suy nghĩ của mình. Đây là khoảng thời gian tuyệt vời dành cho bản thân bạn thay vì lúc hoảng sợ.
06:11
Collect your thoughts. This is a phrase that  we use in English to mean get control of your  
79
371400
6240
Thu thập suy nghĩ của bạn. Đây là một cụm từ mà chúng tôi sử dụng trong tiếng Anh có nghĩa là kiểm soát
06:17
thoughts or feelings or emotions after something  very surprising happens or very shocking. For  
80
377640
6520
suy nghĩ, cảm xúc hoặc cảm xúc của bạn sau khi điều gì đó rất đáng ngạc nhiên xảy ra hoặc rất sốc. Ví
06:24
example, let's say your employee comes in and  says that they're quitting and you don't know  
81
384160
6400
dụ: giả sử nhân viên của bạn đến và nói rằng họ sắp nghỉ việc và bạn không biết phải
06:30
what to respond, you did not expect this. You  might say, wow, okay please give me a moment to  
82
390560
6080
phản hồi thế nào, bạn không mong đợi điều này. Bạn có thể nói, ồ, được rồi, vui lòng cho tôi một chút thời gian để
06:36
collect my thoughts. But here, Tom simply means  to have quiet time to oneself, maybe to reflect  
83
396640
7160
thu thập suy nghĩ của mình. Nhưng ở đây, Tom chỉ muốn nói rằng có thời gian yên tĩnh cho riêng mình, có thể là để suy ngẫm
06:43
on something that's happening in his life.  Basically just think. Good old thinking time. 
84
403800
5320
về điều gì đó đang xảy ra trong cuộc đời anh ấy. Về cơ bản chỉ cần suy nghĩ. Tốt thời gian suy nghĩ cũ.
06:49
And see, I'd rather do all that self time at home. Ah. Yes, but you can't because I can't. Because  
85
409120
5960
Và thấy đấy, tôi thà làm tất cả thời gian đó ở nhà còn hơn. À. Đúng, nhưng bạn không thể vì tôi không thể. Bởi vì
06:55
at home, you're worried about like  what's going to happen on the way  
86
415080
3400
ở nhà, bạn lo lắng về việc như điều gì sẽ xảy ra trên đường
06:58
like will there be a traffic jam? Will it be  a detour? Do I have to get around something? 
87
418480
5120
như liệu có tắc đường không? Đó có phải là một đường vòng không? Tôi có phải đi vòng quanh thứ gì đó không?
07:03
A traffic jam, a detour. Basically,  anything that could make your drive  
88
423600
4000
Ùn tắc giao thông, đi đường vòng. Về cơ bản, bất cứ điều gì có thể khiến chuyến lái xe của bạn
07:07
to the airport unexpectedly longer. Because at home, you're worried about  
89
427600
6120
đến sân bay lâu hơn một cách bất ngờ. Bởi vì ở nhà, bạn lo lắng về việc   như
07:13
like what's going to happen on the way  like will there be a traffic jam? Will  
90
433720
2520
sẽ xảy ra chuyện gì trên đường như có bị kẹt xe không? Liệu
07:16
it be a detour? Do I have to get around something? Okay what kind of traveler are you? Do you like to  
91
436240
7000
nó có phải là một đường vòng không? Tôi có phải đi vòng quanh thứ gì đó không? Được rồi, bạn là loại khách du lịch nào? Bạn thích
07:23
push it like me or do you like to leave plenty  of time like Tom when heading to the airport  
92
443240
4480
đẩy nó như tôi hay bạn thích dành nhiều thời gian như Tom khi đến sân bay
07:27
or train station? Let me know in the comments. There’s going to be something happening at the  
93
447720
4440
hoặc ga tàu? Hãy cho tôi biết trong phần bình luận. Sẽ có chuyện gì đó xảy ra ở
07:32
airport that demands that I slow down. Have you ever missed a flight? 
94
452160
5600
sân bay   khiến tôi phải giảm tốc độ. Bạn đã bao giờ lỡ chuyến bay chưa?
07:37
Never. I have once. And for me, for the amount  
95
457760
4000
Không bao giờ. Tôi có một lần. Và đối với tôi, với số
07:41
of times I've flown, it is such a fair trade to  miss once, I mean the hours saved at airports. 
96
461760
7240
lần tôi đã bay, việc bỏ lỡ một lần là điều công bằng, ý tôi là số giờ tiết kiệm được tại sân bay.
07:49
That's fair, that's fair. I just used the phrase ‘fair  
97
469000
4640
Điều đó công bằng, điều đó công bằng. Tôi vừa sử dụng cụm từ '
07:53
trade’. What does this mean? In this  context, it means I accept what I had  
98
473640
5880
thương mại công bằng'. Điều này có nghĩa là gì? Trong ngữ cảnh này, điều đó có nghĩa là tôi chấp nhận những gì tôi phải
07:59
to pay for what I get. That seems worth it to me. So yes, I missed a flight once. That was bad. But  
99
479520
8440
trả cho những gì tôi nhận được. Điều đó có vẻ đáng giá với tôi. Đúng vậy, tôi đã lỡ một chuyến bay một lần. Điều đó thật tệ. Nhưng
08:07
all of the other times I've gotten to the airport  with enough time to make my flight and I wasn't  
100
487960
5800
trong những lần khác, tôi đã đến sân bay có đủ thời gian để thực hiện chuyến bay và tôi đã không
08:13
sitting there for hours and hours waiting for  my flight. So to me, that's a fair trade. I'd  
101
493760
5280
ngồi đó hàng giờ đồng hồ để chờ chuyến bay của mình. Vì vậy, với tôi, đó là một giao dịch công bằng. Tôi thà
08:19
rather miss one flight every 10 years and not  go extra early to the airport than go extra  
102
499040
6160
cứ 10 năm lại lỡ một chuyến bay và không đến sân bay quá sớm còn hơn là luôn luôn
08:25
early to the airport all the time and never miss  a flight. To me, missing one flight that's a fair  
103
505200
5440
đến sân bay sớm mà không bao giờ lỡ chuyến bay. Đối với tôi, việc lỡ một chuyến bay là một
08:30
trade for what I get which is more time at home.  After we went out to lunch and after the event,  
104
510640
6160
sự đánh đổi công bằng để có được nhiều thời gian hơn ở nhà. Sau khi đi ăn trưa và sau sự kiện,
08:36
we decided to do some sightseeing. We went to  Antelope Island State Park in the Great Salt  
105
516800
5360
chúng tôi quyết định đi tham quan. Chúng tôi đến Công viên tiểu bang Đảo Antelope ở Hồ Great Salt
08:42
Lake for a sunset tour. It was a small tour with  a friendly guide who picked us up at our hotel. On  
106
522160
5640
để tham quan cảnh hoàng hôn. Đó là một chuyến tham quan nhỏ với một hướng dẫn viên thân thiện đã đón chúng tôi tại khách sạn. Trên
08:47
the ride to the park, the tour guide had everyone  introduce themselves to the rest of the group. 
107
527800
6320
chuyến đi đến công viên, hướng dẫn viên du lịch yêu cầu mọi người tự giới thiệu bản thân với những người còn lại trong nhóm.
08:54
Okay, hi everybody, I'm Tom and I  am here from Lancaster, Pennsylvania  
108
534120
5960
Được rồi, xin chào mọi người, tôi là Tom và tôi đến từ Lancaster, Pennsylvania
09:00
in town with my friend Rachel here who is, has a  camera because she uh runs a YouTube channel, um,  
109
540080
7880
trong thị trấn với bạn tôi Rachel, người này có máy ảnh vì cô ấy điều hành một kênh YouTube, ừm,
09:07
and so we were here for a YouTube conference  at a YouTuber's space who works in the area. 
110
547960
5920
và vì vậy chúng tôi đã đến đây để tham dự hội nghị YouTube tại không gian của YouTuber làm việc trong khu vực.
09:13
The tour guide asked every person to say where  they're from, why they were in Salt Lake City  
111
553880
4840
Hướng dẫn viên yêu cầu mọi người cho biết họ đến từ đâu, tại sao họ lại ở Thành phố Salt Lake
09:18
and their go-to karaoke song. If you're ever  forced to sing karaoke what song do you choose? 
112
558720
7520
và bài hát karaoke mà họ hay đến. Nếu bị buộc phải hát karaoke bạn sẽ chọn bài hát nào?
09:26
My karaoke song is Billy Joel's Piano Man. Oh yeah. 
113
566240
4480
Bài hát karaoke của tôi là Piano Man của Billy Joel. Ồ vâng.
09:30
Such a good one. Great, great choice. 
114
570720
2320
Thật là một điều tốt. Tuyệt vời, sự lựa chọn tuyệt vời.
09:33
Thank you. Okay, I'm Rachel from  
115
573040
1720
Cảm ơn. Được rồi, tôi là Rachel trong
09:34
Philly and my go-to karaoke song used to be uh,  The Queen of the Night Arya from The Magic Flute  
116
574760
7753
Philly và bài hát karaoke yêu thích của tôi từng là, Nữ hoàng bóng đêm Arya trong Cây sáo thần
09:49
but I can't hit a high F anymore so now it is O  Mio Babbino Caro from Gianni Schicchi by Puccini. 
117
589520
8840
nhưng tôi không thể đạt được F cao nữa nên bây giờ là O Mio Babbino Caro trong Gianni Schicchi của Puccini.
09:58
Wow. These are classic hits on karaoke. Did you know I used to be an opera singer? 
118
598360
4960
Ồ. Đây là những bản hit kinh điển trên karaoke. Bạn có biết tôi từng là ca sĩ opera không?
10:03
Yep. It's how I learned to listen  to different voices to discover the  
119
603320
4480
Chuẩn rồi. Đó là cách tôi học cách nghe những giọng nói khác nhau để khám phá
10:07
music of American English. We made it to the  island and drove around looking for wildlife. 
120
607800
6640
âm nhạc của tiếng Anh Mỹ. Chúng tôi đến được hòn đảo và lái xe vòng quanh để tìm kiếm động vật hoang dã.
10:14
You want to take a peek? Yeah sure. 
121
614440
2720
Bạn muốn xem qua không? Vâng chắc chắn rồi.
10:17
Take a peek, have a look, check  it out. All ways to say see. 
122
617160
5160
Hãy xem qua, xem qua, xem thử. Tất cả các cách để nói xem.
10:22
Beautiful bird on the left. I don't know if  folks here, we're going to back up real quick. 
123
622320
5320
Con chim đẹp bên trái. Tôi không biết liệu mọi người ở đây có sao lưu nhanh chóng không.
10:27
Is it close to the road or.. Yeah, right on the road,  
124
627640
3960
Nó có ở gần đường hay không.. Ừ, ngay trên đường,
10:31
hopefully I don't spook him. With the beeping. 
125
631600
4120
hy vọng là tôi không làm anh ta hoảng sợ. Với tiếng bíp.
10:35
She said spook him this is a common  reduction. Dropping the H in him  
126
635720
5040
Cô ấy nói khiến anh ấy sợ hãi, đây là cách giảm bớt phổ biến. Bỏ chữ H vào anh ấy
10:40
and attaching it to the word before. To Spook an animal is to scare him,  
127
640760
4760
và gắn nó vào từ trước đó. Làm một con vật hoảng sợ là làm nó sợ hãi, làm
10:45
startle him, cause him to run off. Spook. Spook him, spook’im. 
128
645520
6066
nó giật mình, khiến nó bỏ chạy. Ma quái. Làm anh ta sợ hãi, làm anh ta sợ hãi.
10:51
Spook him
129
651586
3138
Làm anh ta sợ hãi
10:54
We also saw a prong horn. 
130
654724
2993
Chúng tôi cũng nhìn thấy một chiếc sừng có ngạnh.
11:03
Are you getting eaten alive? No, are you? 
131
663320
2160
Bạn sắp bị ăn sống à? Không, phải không?
11:05
Did you get that, what was  that? The prong horn crossing? 
132
665480
5080
Bạn hiểu chưa, đó là gì ? Ngạnh sừng vượt qua?
11:10
I did. Are you getting bitten? 
133
670560
1880
Tôi đã làm vậy. Bạn có bị cắn không?
11:12
Oh yeah. Tom said eaten  
134
672440
1960
Ồ vâng. Tom nói đã bị ăn
11:14
alive. An expression we can use when the  mosquitoes or other biting insects are bad. 
135
674400
6280
sống. Một cách diễn đạt mà chúng ta có thể sử dụng khi muỗi hoặc các loại côn trùng cắn khác không tốt.
11:20
Pull your sleeves down. Great call. 
136
680680
2040
Kéo tay áo của bạn xuống. Cuộc gọi tuyệt vời.
11:22
But it's actually on top of my hand. Oh. Well then, do this. 
137
682720
4080
Nhưng thực ra nó đang ở trên tay tôi. Ồ. Vậy thì hãy làm điều này.  Ôi
11:26
Oh, my gosh really. Yeah, really. 
138
686800
2440
trời ơi thật đấy. Vâng, thực sự.
11:31
We also saw some bison. We saw just this one  at first but ended up seeing a lot including  
139
691400
6360
Chúng tôi cũng thấy một số bò rừng. Lúc đầu, chúng tôi chỉ thấy cái này nhưng cuối cùng lại thấy rất nhiều, trong đó có cả
11:37
babies. It was pretty cool to see this. Then  we got to the trail head of the short hike  
140
697760
5880
trẻ sơ sinh. Thật tuyệt khi thấy điều này. Sau đó chúng tôi đến đầu đường mòn của chuyến đi bộ ngắn
11:43
we would do and we even saw a faint rainbow. The tour guide pointed out different features  
141
703640
5600
chúng tôi sẽ đi và thậm chí chúng tôi còn nhìn thấy cầu vồng mờ nhạt. Hướng dẫn viên du lịch đã chỉ ra những đặc điểm khác nhau
11:49
of the landscape. It was sunset, so the  sun was really low and everything around  
142
709240
4800
của cảnh quan. Lúc đó đang hoàng hôn nên mặt trời đã xuống rất thấp và mọi thứ xung quanh
11:54
just looked stunning. It was a short hike to  the end of the trail and the wind was really  
143
714040
4440
trông thật ấn tượng. Đó là một chuyến đi bộ ngắn đến cuối con đường và gió thổi rất
11:58
blowing so I didn't get any good audio up here  but I did enjoy just a few minutes in nature. 
144
718480
7960
mạnh nên tôi không nghe được âm thanh hay ở đây nhưng tôi chỉ tận hưởng được vài phút giữa thiên nhiên.
12:06
Now, let's review all the vocabulary and  pronunciation we studied by watching all  
145
726440
4920
Bây giờ, chúng ta hãy xem lại tất cả từ vựng và cách phát âm mà chúng ta đã học bằng cách xem hết tất cả
12:11
the clips straight through. I am feeling a little  bit of altitude. I think my workout was rough,  
146
731360
7760
các clip. Tôi cảm thấy hơi cao một chút. Tôi nghĩ rằng quá trình tập luyện của tôi rất vất vả,
12:19
so I don't think I can walk very far. Okay, so what about tomorrow? 
147
739120
4400
nên tôi không nghĩ mình có thể đi bộ được xa. Được rồi, vậy còn ngày mai thì sao?  Vì
12:23
So it is supposed to be thunderstorms  from 9:00 AM 400 PM.
148
743520
4995
vậy, dự kiến ​​sẽ có giông bão từ 9:00 sáng đến 400 chiều.
12:28
Oh. 
149
748515
805
Ồ.
12:29
And we fly at 11 something. I didn't check that. 
150
749320
2920
Và chúng tôi bay lúc 11 giờ gì đó. Tôi đã không kiểm tra điều đó.
12:32
So it's and it's like a 90 percent chance  
151
752240
2400
Vì vậy, có khả năng là 90%   sẽ
12:34
of rain and thunderstorms. Ah, that sucks. 
152
754640
2960
có mưa và giông. À, thật tệ.
12:37
We might get pushed. That would suck. 
153
757600
2920
Chúng ta có thể bị đẩy. Điều đó thật tệ.
12:40
It sounds like if we get pushed, we  might get pushed to like the next day. 
154
760520
3840
Có vẻ như nếu chúng ta bị thúc ép, chúng ta có thể bị đẩy đến mức thích vào ngày hôm sau.
12:44
Oh didn’t think about that. No, I bet they can get us out but not direct,  
155
764360
3520
Ồ không nghĩ về điều đó. Không, tôi cá là họ có thể đưa chúng ta ra ngoài nhưng không trực tiếp,
12:47
that's going to be my hope. Oh, interesting. 
156
767880
3760
đó sẽ là hy vọng của tôi. Ồ, thú vị.
12:51
But, um. Yeah, and maybe there will be like windows  
157
771640
2160
Nhưng, ừm. Vâng, và có thể sẽ có những cửa sổ
12:53
because thunderstorms are often like patchy  right okay so the flight's at like 11:45, 11:47? 
158
773800
7600
vì giông bão thường xuất hiện rải rác phải không, vậy chuyến bay sẽ là lúc 11:45, 11:47?
13:01
Yes. Are you okay with getting there  
159
781400
3280
Đúng. Bạn có đồng ý đến đó
13:04
at 10:30 or is that too tight for you? I don't know this airport. 
160
784680
5800
lúc 10:30 không hoặc điều đó quá chật đối với bạn? Tôi không biết sân bay này.
13:10
I don't either. I would say 10:15. 
161
790480
2720
Tôi cũng không. Tôi sẽ nói là 10:15.
13:13
10:15, okay. So, we'll leave here at 10. Okay. 
162
793200
3080
10:15 được rồi. Vậy chúng ta sẽ rời khỏi đây lúc 10 giờ . Được rồi.
13:16
Or five till? Okay. Five till is great. 
163
796280
2240
Hoặc năm cho đến khi? Được rồi. Đến năm giờ là tuyệt vời.
13:18
Okay, 5 till. 9:55. Okay. 
164
798520
1933
Được rồi, còn 5 giờ. 9:55. Được rồi.
13:20
Okay.
165
800453
1934
Được rồi.
13:22
I like to push it. Tom likes to be there  
166
802387
2293
Tôi thích đẩy nó. Tom thích ở đó
13:24
with plenty of time. Time to spare as they say. You know I consider the airport a chance to  
167
804680
4600
với nhiều thời gian. Thời gian rảnh rỗi như họ nói. Bạn biết đấy, tôi coi sân bay là một cơ hội để
13:29
sit and read a magazine maybe or just  like collect your thoughts. It's a nice  
168
809280
4400
ngồi và đọc tạp chí hoặc chỉ thích thu thập suy nghĩ của mình. Đây là
13:33
time for yourself as opposed to a time to panic. And see, I'd rather do all that self time at home. 
169
813680
5600
khoảng thời gian tuyệt vời dành cho bản thân bạn thay vì thời gian để bạn hoảng sợ. Và thấy đấy, tôi thà làm tất cả thời gian đó ở nhà còn hơn.
13:39
Ah, yes but you can't because I can't  because at home, you're worried about  
170
819280
5560
À, vâng nhưng bạn không thể vì tôi không thể vì ở nhà, bạn lo lắng về
13:44
like what's going to happen on the way,  like will it be a traffic jam? Will it  
171
824840
2720
như chuyện gì sẽ xảy ra trên đường, như liệu có bị tắc đường không? Liệu nó có phải
13:47
be a detour? Do I have to get around something?  Is there going to be something happening at the  
172
827560
6080
là một đường vòng không? Tôi có phải đi vòng quanh thứ gì đó không?  Có phải có chuyện gì đó đang xảy ra ở
13:53
airport that demands that I slow down? Have you ever missed the flight? 
173
833640
5600
sân bay khiến tôi phải giảm tốc độ không? Bạn đã bao giờ lỡ chuyến bay chưa?
13:59
Never. I have once. 
174
839240
2720
Không bao giờ. Tôi có một lần.
14:01
And for me, for the amount of times I've flown  it is such a fair trade to miss once. I mean  
175
841960
6480
Và đối với tôi, trong số lần tôi đã bay, việc bỏ lỡ một lần là điều đáng tiếc. Ý tôi là
14:08
the hours saved at airports. That's fair, that's fair. 
176
848440
4320
số giờ được lưu tại sân bay. Điều đó công bằng, điều đó công bằng.
14:12
You want to take a peek? Yeah sure. 
177
852760
2720
Bạn muốn xem qua không? Vâng chắc chắn rồi.
14:15
Beautiful bird on the left. I don't know it folks,  here, wait we're going to back up real quick. 
178
855480
5320
Con chim đẹp bên trái. Tôi không biết điều đó, mọi người ơi, chờ đã, chúng tôi sẽ sao lưu rất nhanh.
14:20
Is it close to the road or.. Yeah, right on the road. Hopefully  
179
860800
4320
Nó có gần đường hay không.. Ừ, ngay trên đường. Hy vọng rằng
14:25
I don't spook him. With the beeping. 
180
865120
3920
tôi không làm anh ấy sợ hãi. Với tiếng bíp.
14:31
Are you getting eaten alive? No, are you? 
181
871840
2200
Bạn sắp bị ăn sống à? Không, phải không?
14:34
Did you get that? What was  that? The prong horn crossing. 
182
874040
5040
Bạn có nhận được điều đó không? Đó là cái gì vậy ? Ngạnh sừng vượt qua.
14:39
I did. Are you getting bitten? 
183
879080
1880
Tôi đã làm vậy. Bạn có bị cắn không?
14:40
Oh yeah. Thank you so much  
184
880960
2000
Ồ vâng. Cảm ơn bạn rất nhiều
14:42
for studying with me, I absolutely love  being your English teacher. Keep your  
185
882960
4080
vì đã học cùng tôi, tôi thực sự thích trở thành giáo viên tiếng Anh của bạn. Hãy tiếp tục
14:47
learning going now with this video and don't  forget to subscribe with notifications on so  
186
887040
5640
việc học của bạn ngay bây giờ bằng video này và đừng quên đăng ký bật thông báo để
14:52
you never miss another lesson. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
187
892680
6120
bạn không bao giờ bỏ lỡ bài học nào khác. Vậy là xong và cảm ơn bạn rất nhiều vì đã sử dụng Rachel's English.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7