I’ll Help You Speak Like a Native: My Work Trip Vlog for Perfect English Pronunciation!

15,315 views ・ 2024-09-17

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:09
Let’s study real English conversation from a  work trip where my colleague Tom and I went  
0
9120
5120
Estudiemos una conversación real en inglés de un viaje de trabajo en el que mi colega Tom y yo fuimos
00:14
to a YouTube workshop and meetup in Salt Lake  City Utah. We also did some sightseeing when  
1
14240
5880
a un taller y a una reunión de YouTube en Salt Lake City, Utah. También hicimos algo de turismo cuando
00:20
the events were over. Tom and I had the best day  ever meeting other YouTubers and even got to see  
2
20120
6920
terminaron los eventos. Tom y yo pasamos el mejor día de nuestra vida conociendo a otros YouTubers e incluso pudimos ver
00:27
a night time drone show that honestly was kind of  cool. Though I will say the altitude got to me. 
3
27040
7520
un espectáculo nocturno de drones que, sinceramente, fue genial. Aunque diré que la altitud me afectó.  Me
00:34
I am feeling a little bit of altitude, I think my  workout was rough, so, I don't think I can walk  
4
34560
7120
siento un poco elevado, creo que mi entrenamiento fue duro, así que no creo que pueda caminar
00:41
very far. Altitude is what we call the height  of something above sea level. The higher you go  
5
41680
5480
muy lejos. Altitud es lo que llamamos la altura de algo sobre el nivel del mar. Cuanto más alto subes,
00:47
the less oxygen in the air and that really affects  some people and they get something called altitude  
6
47160
5200
menos oxígeno hay en el aire y eso realmente afecta a algunas personas y les da algo llamado mal de altura
00:52
sickness. This happens to me a lot when I visit  my parents in the mountains of Colorado. Here,  
7
52360
4880
. Esto me pasa mucho cuando visito a mis padres en las montañas de Colorado. Aquí
00:57
we were in Salt Lake city where the  elevation is 1300 meters above sea level. 
8
57240
5240
estábamos en Salt Lake City, donde la elevación es de 1300 metros sobre el nivel del mar.
01:02
Elevation and altitude are synonyms, meaning  words with the same or similar meaning.  
9
62480
5480
Elevación y altitud son sinónimos, es decir, palabras con el mismo o similar significado.   De
01:07
Where I'm from in Philadelphia, the average  elevation is 340 M so that added elevation  
10
67960
6680
donde soy, en Filadelfia, la elevación promedio es de 340 M, por lo que esa elevación adicional
01:14
gives me altitude sickness like headaches  and fatigue. So, I couldn't walk to lunch. 
11
74640
6000
me produce mal de altura, como dolores de cabeza y fatiga. Así que no podía caminar hasta el almuerzo.
01:20
Um, so let's look at.. Getting an Uber? 
12
80640
4680
Um, entonces veamos... ¿ Conseguir un Uber?
01:25
I'm like, I'm I almost can't  think. Yeah, let's get an Uber. 
13
85320
4200
Estoy como, casi no puedo pensar. Sí, consigamos un Uber.
01:29
Okay, I'm concerned about the  not being able to think thing. 
14
89520
3440
Vale, me preocupa el tema de no poder pensar.
01:32
It's good, it'll work out. But yeah, so we'll go,  we'll go to the same place but we'll take a car. 
15
92960
4600
Está bien, todo saldrá bien. Pero sí, entonces iremos, iremos al mismo lugar pero tomaremos un auto.
01:37
It's like a 25-minute walk right? 34 minute walk. 
16
97560
2920
Es como una caminata de 25 minutos ¿no? 34 minutos a pie.
01:40
Okay we're taking a car for sure. While we wait for the car to arrive, we discuss  
17
100480
3960
Está bien, seguro que cogeremos un coche. Mientras esperamos que llegue el coche, hablamos
01:44
the weather the next day the day we fly out.
18
104440
3245
del tiempo que hará el día siguiente al de nuestro vuelo.
01:47
Okay, so what about tomorrow? 
19
107685
1595
Bien, ¿y qué pasa mañana?
01:49
So, it is supposed to be thunderstorms  from 9:00 a.m. to 4:00 p.m. 
20
109280
5200
Entonces, se supone que habrá tormentas eléctricas desde las 9:00 a. m. hasta las 4:00 p. m.
01:54
Oh. And we fly at 11 something. 
21
114480
2440
Oh. Y volamos a las 11 y pico.
01:56
I didn't check that. So, it's and it's like a 90% chance  
22
116920
3600
No comprobé eso. Entonces, hay como un 90% de posibilidades
02:00
of rain and thunderstorms. Uh, that sucks. 
23
120520
2880
de lluvia y tormentas eléctricas. Eso apesta.
02:03
We might get pushed. That would suck. 
24
123400
2920
Podríamos ser empujados. Eso apestaría.
02:06
It sounds like if we get pushed, we  might get push to like the next day. 
25
126320
4320
Parece que si nos presionan, es posible que nos presionen para que nos guste al día siguiente.
02:10
That would suck. This is a common casual and a  little bit of a slangy way to say ‘that would  
26
130640
6000
Eso apestaría. Esta es una forma común, informal y un poco jerga, de decir "eso
02:16
not be good.’ That sucks. 
27
136640
2600
no sería bueno". Eso apesta.
02:19
That would suck. I also use the phrase get pushed.
28
139240
4030
Eso apestaría. También uso la frase ser empujado.
02:23
Here, I'm talking about if our flight  can't go out on time and is delayed. It might  
29
143270
4850
Aquí me refiero a si nuestro vuelo no sale a tiempo y se retrasa. Puede que se
02:28
be delayed several hours, but if the weather is  bad, it could get delayed until the next day. 
30
148120
5520
retrase varias horas, pero si hace mal tiempo, podría retrasarse hasta el día siguiente.
02:33
It sounds like if we get pushed, we  might get pushed to like the next day. 
31
153640
3840
Parece que si nos presionan, es posible que nos presionen para que nos guste el día siguiente.
02:37
Oh, I didn’t think about that. No, I bet they can get us out  
32
157480
2520
Oh, no pensé en eso. No, apuesto a que pueden sacarnos,
02:40
but not direct, that's going to be my hope. If you're flying somewhere and it's not direct,  
33
160000
5080
pero no directamente, esa será mi esperanza. Si vuelas a algún lugar y no es directo,
02:45
that means there will be one or more stops at  another airport. This is called a layover. And  
34
165080
5840
eso significa que habrá una o más escalas en otro aeropuerto. Esto se llama escala. Y
02:50
usually, you have to change planes. Whenever  possible, I always choose a direct flight. 
35
170920
6080
normalmente hay que cambiar de avión. Siempre que puedo, siempre elijo un vuelo directo.
02:57
Oh, I didn’t think about that. No, I bet they can get us out but not direct,  
36
177000
3240
Oh, no pensé en eso. No, apuesto a que pueden sacarnos, pero no directamente,
03:00
that's going to be my hope. Oh, interesting. 
37
180240
3760
esa será mi esperanza. Ah, interesante.
03:04
But um, And maybe there will be like windows,  
38
184000
2160
Pero um, y tal vez haya como ventanas,
03:06
because thunderstorms are often like patchy. Right. 
39
186160
3160
porque las tormentas eléctricas a menudo son irregulares. Bien.
03:09
Windows. Tom doesn't mean an actual physical  window like in a building, he means a spot in  
40
189320
5800
Ventanas. Tom no se refiere a una ventana física real como la de un edificio, sino a un
03:15
time in the day when it's not raining. Window can  refer to a range of time. For example: What's the  
41
195120
6240
momento del día en el que no está lloviendo. La ventana puede hacer referencia a un intervalo de tiempo. Por ejemplo: ¿Cuál es el
03:21
pickup window for your kids school? It's 3 to 3:15. 
42
201360
4080
plazo de recogida en la escuela de tus hijos? Son las 3:15 menos las 3:15.
03:25
Yeah and maybe there will be like windows. He also said patchy. If the storm is patchy,  
43
205440
5160
Sí, y tal vez haya ventanas. También dijo irregular. Si la tormenta es irregular,
03:30
that means it's not stormy the whole day but  off and on. There will be windows of storms.  
44
210600
6200
eso significa que no hay tormenta todo el día, sino de vez en cuando. Habrá ventanas de tormentas.
03:36
Periods of time where there are storms but  also periods of time where there are no storms. 
45
216800
5920
Periodos de tiempo en los que hay tormentas pero también periodos de tiempo en los que no hay tormentas.
03:42
No, I bet they can get us out but not  direct. That's going to be my hope. 
46
222720
4480
No, apuesto a que pueden sacarnos pero no directamente. Esa será mi esperanza.
03:47
Oh, interesting. But um.. 
47
227200
2680
Ah, interesante. Pero um...
03:49
Yeah and maybe there will be like windows  because thunderstorms are often like patchy. 
48
229880
3560
Sí, y tal vez habrá como ventanas porque las tormentas eléctricas suelen ser irregulares.
03:53
Right. Okay, so the flight's at like 11:45. 11:47? Yes. 
49
233440
6040
Bien. Bien, entonces el vuelo es como a las 11:45. 11:47? Sí.
03:59
Tom and I were on the same flight  back home here we're discussing when  
50
239480
4520
Tom y yo estábamos en el mismo vuelo de regreso a casa y aquí estamos discutiendo cuándo
04:04
to leave for the airport the next morning. Are you okay with getting there at 10:30 or  
51
244000
7360
partir hacia el aeropuerto a la mañana siguiente. ¿ Te parece bien llegar a las 10:30 o
04:11
is that too tight for you? Too tight. This means not  
52
251360
4240
te resulta demasiado estrecho? Demasiado apretado. Esto significa que no hay
04:15
enough time to do something. Are you okay with getting there at  
53
255600
4840
tiempo suficiente para hacer algo. ¿ Te parece bien llegar a las
04:20
10:30 or is that too tight for you? I don't know this airport. 
54
260440
4960
10:30 o te resulta demasiado estrecho? No conozco este aeropuerto.
04:25
I don't either. I would say 10:15. 
55
265400
2720
Yo tampoco. Yo diría que las 10:15.
04:28
10:15, okay. So, we'll leave here at 10. Okay. 
56
268120
3120
10:15, está bien. Entonces, saldremos de aquí a las 10. Está bien.  ¿
04:31
Or five till? Okay. Five till is great. 
57
271240
2240
O cinco hasta? Bueno. Cinco hasta es genial.
04:33
Okay, 5 till. 9:55. Okay. 
58
273480
3240
Bien, 5 hasta. 9:55. Bueno.  ¿
04:36
Did you hear how many times we  said K as we negotiated the timing? 
59
276720
4360
Escuchaste cuántas veces dijimos K mientras negociábamos el momento?
04:41
Short for ‘okay’, agreeing with someone. 10:15, okay. So, we'll leave here at 10. 
60
281080
5640
Abreviatura de "está bien", estar de acuerdo con alguien. 10:15, está bien. Entonces, saldremos de aquí a las 10.
04:46
Okay. Or five till? 
61
286720
1520
Está bien. ¿ O cinco hasta?
04:48
Okay. Five till is great. Okay, 5 till. 9:55. 
62
288240
3040
Bueno. Cinco hasta es genial. Bien, 5 hasta. 9:55.
04:51
Okay.
63
291280
1400
Bueno.
04:52
I like to push it. Tom likes to be there  
64
292680
2800
Me gusta empujarlo. A Tom le gusta estar allí y tener
04:55
with plenty of time. Time to spare as they say. I like to push it which means I leave as little  
65
295480
6200
mucho tiempo. Tiempo de sobra como dicen. Me gusta presionarlo, lo que significa que dejo el menor
05:01
time as possible. Tom is the opposite  and he likes to leave in plenty of time.  
66
301680
5440
tiempo posible. Tom es todo lo contrario y le gusta irse con suficiente tiempo.
05:07
Notice I dropped the T in plenty. This  is a common pronunciation of T after N. 
67
307120
6800
Observe que dejé caer la T en abundancia. Esta es una pronunciación común de T después de N. A
05:13
Tom likes to be there with plenty of time. Time to spare as they say. 
68
313920
4040
Tom le gusta estar allí con mucho tiempo. Tiempo de sobra como dicen.
05:17
Plenty of time, time to spare. Notice the to  reduction. Time to, time to. Make it quick and  
69
317960
6280
Mucho tiempo, tiempo de sobra. Observe la reducción de to. Es hora de, es hora de. Hazlo rápido y con un
05:24
lower in pitch attached to time. Time to,  time to spare. In plenty we dropped the T,  
70
324240
6400
tono más bajo acorde al tiempo. Tiempo para, tiempo de sobra. En muchos, dejamos caer la T,
05:30
in to, we change the T to a flap T or  here it sounds kind of like a D, du,  
71
330640
5440
cambiamos la T por una T con solapa o aquí suena como una D, du,
05:36
du, time du. It's really common to change the  pronunciation of T to have smoother speech in  
72
336080
5320
du, time du. Es muy común cambiar la pronunciación de T para que el habla sea más fluida en
05:41
American English. Check out this video where we  did a full analysis of T pronunciations in a TED  
73
341400
6240
inglés americano. Mira este vídeo donde hicimos un análisis completo de las pronunciaciones T en una
05:47
Talk. You'd be surprised how frequently the T  is changed. Getting this into your habit will  
74
347640
5400
charla TED. Te sorprendería la frecuencia con la que se cambia la T. Incorporar esto a tu hábito
05:53
really help you sound natural speaking English.  I’ll link to that video in the video description. 
75
353040
5360
realmente te ayudará a hablar inglés con naturalidad. Vincularé a ese video en la descripción del video.  A
05:58
Tom likes to be there with plenty  of time. Time to spare as they say. 
76
358400
3520
Tom le gusta estar allí con mucho tiempo. Tiempo de sobra como dicen.
06:01
You know, I consider the airport a  chance to sit and read a magazine maybe,  
77
361920
3600
Sabes, considero el aeropuerto como una oportunidad para sentarme y leer una revista, tal vez,
06:05
or just like collect your thoughts. It's a nice  time for yourself as opposed to a time to panic. 
78
365520
5880
o simplemente ordenar tus pensamientos. Es un buen momento para ti mismo, no un momento para entrar en pánico.
06:11
Collect your thoughts. This is a phrase that  we use in English to mean get control of your  
79
371400
6240
Recoge tus pensamientos. Esta es una frase que usamos en inglés para significar tomar el control de tus
06:17
thoughts or feelings or emotions after something  very surprising happens or very shocking. For  
80
377640
6520
pensamientos, sentimientos o emociones después de que sucede algo muy sorprendente o impactante. Por
06:24
example, let's say your employee comes in and  says that they're quitting and you don't know  
81
384160
6400
ejemplo, supongamos que su empleado llega y le dice que renuncia y usted no sabe
06:30
what to respond, you did not expect this. You  might say, wow, okay please give me a moment to  
82
390560
6080
qué responder; no esperaba esto. Podrías decir, vaya, está bien, por favor dame un momento para
06:36
collect my thoughts. But here, Tom simply means  to have quiet time to oneself, maybe to reflect  
83
396640
7160
ordenar mis pensamientos. Pero aquí, Tom simplemente quiere tener un momento de tranquilidad para uno mismo, tal vez para reflexionar
06:43
on something that's happening in his life.  Basically just think. Good old thinking time. 
84
403800
5320
sobre algo que está sucediendo en su vida. Básicamente solo piensa. Buen tiempo para pensar.
06:49
And see, I'd rather do all that self time at home. Ah. Yes, but you can't because I can't. Because  
85
409120
5960
Y mira, prefiero pasar todo ese tiempo en casa. Ah. Sí, pero no puedes porque yo no puedo. Porque
06:55
at home, you're worried about like  what's going to happen on the way  
86
415080
3400
en casa te preocupa lo que va a pasar en el camino, ¿
06:58
like will there be a traffic jam? Will it be  a detour? Do I have to get around something? 
87
418480
5120
habrá un atasco? ¿Será un desvío? ¿Tengo que sortear algo?
07:03
A traffic jam, a detour. Basically,  anything that could make your drive  
88
423600
4000
Un atasco, un desvío. Básicamente, cualquier cosa que pueda
07:07
to the airport unexpectedly longer. Because at home, you're worried about  
89
427600
6120
alargar inesperadamente el viaje al aeropuerto. Porque en casa te preocupa lo que
07:13
like what's going to happen on the way  like will there be a traffic jam? Will  
90
433720
2520
va a pasar en el camino, ¿ habrá un atasco? ¿
07:16
it be a detour? Do I have to get around something? Okay what kind of traveler are you? Do you like to  
91
436240
7000
Será un desvío? ¿Tengo que sortear algo? Bien, ¿qué tipo de viajero eres? ¿Te gusta
07:23
push it like me or do you like to leave plenty  of time like Tom when heading to the airport  
92
443240
4480
esforzarte como a mí o te gusta dejar mucho tiempo como Tom cuando te diriges al aeropuerto
07:27
or train station? Let me know in the comments. There’s going to be something happening at the  
93
447720
4440
o a la estación de tren? Déjamelo saber en los comentarios. Va a suceder algo en el
07:32
airport that demands that I slow down. Have you ever missed a flight? 
94
452160
5600
aeropuerto que me obligará a reducir la velocidad. ¿ Alguna vez has perdido un vuelo?
07:37
Never. I have once. And for me, for the amount  
95
457760
4000
Nunca. Yo lo he hecho una vez. Y para mí, por la cantidad
07:41
of times I've flown, it is such a fair trade to  miss once, I mean the hours saved at airports. 
96
461760
7240
de veces que he volado, es un trato muy justo perderme una vez, me refiero a las horas ahorradas en los aeropuertos.
07:49
That's fair, that's fair. I just used the phrase ‘fair  
97
469000
4640
Eso es justo, eso es justo. Sólo utilicé la frase "
07:53
trade’. What does this mean? In this  context, it means I accept what I had  
98
473640
5880
comercio justo". ¿Qué quiere decir esto? En este contexto, significa que acepto lo que tuve que
07:59
to pay for what I get. That seems worth it to me. So yes, I missed a flight once. That was bad. But  
99
479520
8440
pagar por lo que recibo. Eso me parece que vale la pena. Entonces sí, perdí un vuelo una vez. Eso estuvo mal. Pero
08:07
all of the other times I've gotten to the airport  with enough time to make my flight and I wasn't  
100
487960
5800
todas las otras veces llegué al aeropuerto con tiempo suficiente para tomar mi vuelo y no estuve
08:13
sitting there for hours and hours waiting for  my flight. So to me, that's a fair trade. I'd  
101
493760
5280
sentado allí durante horas y horas esperando mi vuelo. Entonces, para mí, es un trato justo.
08:19
rather miss one flight every 10 years and not  go extra early to the airport than go extra  
102
499040
6160
Prefiero perder un vuelo cada 10 años y no ir más temprano al aeropuerto que ir más
08:25
early to the airport all the time and never miss  a flight. To me, missing one flight that's a fair  
103
505200
5440
temprano al aeropuerto todo el tiempo y no perder nunca un vuelo. Para mí, perder un vuelo es un
08:30
trade for what I get which is more time at home.  After we went out to lunch and after the event,  
104
510640
6160
intercambio justo a cambio de lo que obtengo, que es más tiempo en casa. Después de salir a almorzar y después del evento,
08:36
we decided to do some sightseeing. We went to  Antelope Island State Park in the Great Salt  
105
516800
5360
decidimos hacer un poco de turismo. Fuimos al Parque Estatal Antelope Island en el Gran
08:42
Lake for a sunset tour. It was a small tour with  a friendly guide who picked us up at our hotel. On  
106
522160
5640
Lago Salado para hacer un recorrido al atardecer. Fue un pequeño recorrido con un guía amigable que nos recogió en nuestro hotel. En
08:47
the ride to the park, the tour guide had everyone  introduce themselves to the rest of the group. 
107
527800
6320
el camino al parque, el guía turístico hizo que todos se presentaran al resto del grupo.
08:54
Okay, hi everybody, I'm Tom and I  am here from Lancaster, Pennsylvania  
108
534120
5960
Bien, hola a todos, soy Tom y vengo de Lancaster, Pensilvania,
09:00
in town with my friend Rachel here who is, has a  camera because she uh runs a YouTube channel, um,  
109
540080
7880
en la ciudad con mi amiga Rachel, que está aquí y tiene una cámara porque tiene un canal de YouTube, um,
09:07
and so we were here for a YouTube conference  at a YouTuber's space who works in the area. 
110
547960
5920
así que estuvimos aquí para una conferencia de YouTube en El espacio de un YouTuber que trabaja en la zona.
09:13
The tour guide asked every person to say where  they're from, why they were in Salt Lake City  
111
553880
4840
El guía turístico pidió a cada persona que dijera de dónde era, por qué estaba en Salt Lake City
09:18
and their go-to karaoke song. If you're ever  forced to sing karaoke what song do you choose? 
112
558720
7520
y cuál era su canción de karaoke preferida. Si alguna vez te obligan a cantar karaoke, ¿qué canción eliges?
09:26
My karaoke song is Billy Joel's Piano Man. Oh yeah. 
113
566240
4480
Mi canción de karaoke es Piano Man de Billy Joel. Oh sí.
09:30
Such a good one. Great, great choice. 
114
570720
2320
Que bueno. Genial, gran elección.
09:33
Thank you. Okay, I'm Rachel from  
115
573040
1720
Gracias. Vale, soy Rachel de
09:34
Philly and my go-to karaoke song used to be uh,  The Queen of the Night Arya from The Magic Flute  
116
574760
7753
Filadelfia y mi canción preferida en el karaoke solía ser La reina de la noche Arya de La flauta mágica,
09:49
but I can't hit a high F anymore so now it is O  Mio Babbino Caro from Gianni Schicchi by Puccini. 
117
589520
8840
pero ya no puedo tocar un fa alto, así que ahora es O Mio Babbino Caro de Gianni. Schicchi de Puccini.
09:58
Wow. These are classic hits on karaoke. Did you know I used to be an opera singer? 
118
598360
4960
Guau. Estos son éxitos clásicos del karaoke. ¿ Sabías que yo era cantante de ópera?
10:03
Yep. It's how I learned to listen  to different voices to discover the  
119
603320
4480
Sí. Así aprendí a escuchar diferentes voces para descubrir la
10:07
music of American English. We made it to the  island and drove around looking for wildlife. 
120
607800
6640
música del inglés americano. Llegamos a la isla y condujimos en busca de vida salvaje.  ¿
10:14
You want to take a peek? Yeah sure. 
121
614440
2720
Quieres echar un vistazo? Si claro.
10:17
Take a peek, have a look, check  it out. All ways to say see. 
122
617160
5160
Échale un vistazo, échale un vistazo, compruébalo. Todas las formas de decir ver.
10:22
Beautiful bird on the left. I don't know if  folks here, we're going to back up real quick. 
123
622320
5320
Hermoso pájaro a la izquierda. No sé si amigos aquí vamos a retroceder muy rápido.  ¿
10:27
Is it close to the road or.. Yeah, right on the road,  
124
627640
3960
Está cerca de la carretera o... Sí, justo en la carretera?
10:31
hopefully I don't spook him. With the beeping. 
125
631600
4120
Espero no asustarlo. Con el pitido.
10:35
She said spook him this is a common  reduction. Dropping the H in him  
126
635720
5040
Ella dijo que lo asustó, esta es una reducción común. Colocando la H en él
10:40
and attaching it to the word before. To Spook an animal is to scare him,  
127
640760
4760
y adjuntándola a la palabra anterior. Asustar a un animal es asustarlo,
10:45
startle him, cause him to run off. Spook. Spook him, spook’im. 
128
645520
6066
asustarlo, hacer que salga corriendo. Espectro. Asustarlo, asustarlo.
10:51
Spook him
129
651586
3138
Asustarlo.
10:54
We also saw a prong horn. 
130
654724
2993
También vimos un cuerno con puntas.  ¿
11:03
Are you getting eaten alive? No, are you? 
131
663320
2160
Te están comiendo vivo? No, ¿lo eres?  ¿
11:05
Did you get that, what was  that? The prong horn crossing? 
132
665480
5080
Entendiste eso? ¿Qué fue eso? ¿El cruce de cuernos?
11:10
I did. Are you getting bitten? 
133
670560
1880
Hice. ¿ Te están mordiendo?
11:12
Oh yeah. Tom said eaten  
134
672440
1960
Oh sí. Tom dijo comido
11:14
alive. An expression we can use when the  mosquitoes or other biting insects are bad. 
135
674400
6280
vivo. Una expresión que podemos utilizar cuando los mosquitos u otros insectos que pican son malos.
11:20
Pull your sleeves down. Great call. 
136
680680
2040
Bájate las mangas. Gran llamada.
11:22
But it's actually on top of my hand. Oh. Well then, do this. 
137
682720
4080
Pero en realidad está encima de mi mano. Oh. Pues bien, haz esto.
11:26
Oh, my gosh really. Yeah, really. 
138
686800
2440
Oh, Dios mío, de verdad. Sí, de verdad.
11:31
We also saw some bison. We saw just this one  at first but ended up seeing a lot including  
139
691400
6360
También vimos algunos bisontes. Al principio solo vimos este, pero terminamos viendo muchos, incluidos
11:37
babies. It was pretty cool to see this. Then  we got to the trail head of the short hike  
140
697760
5880
bebés. Fue genial ver esto. Luego llegamos al comienzo del sendero de la corta caminata
11:43
we would do and we even saw a faint rainbow. The tour guide pointed out different features  
141
703640
5600
que haríamos e incluso vimos un tenue arco iris. El guía turístico señaló diferentes características
11:49
of the landscape. It was sunset, so the  sun was really low and everything around  
142
709240
4800
del paisaje. Era el atardecer, así que el sol estaba muy bajo y todo a nuestro alrededor
11:54
just looked stunning. It was a short hike to  the end of the trail and the wind was really  
143
714040
4440
parecía impresionante. Fue una caminata corta hasta el final del sendero y el viento soplaba mucho,
11:58
blowing so I didn't get any good audio up here  but I did enjoy just a few minutes in nature. 
144
718480
7960
por lo que no obtuve ningún buen audio aquí, pero disfruté solo unos minutos en la naturaleza.
12:06
Now, let's review all the vocabulary and  pronunciation we studied by watching all  
145
726440
4920
Ahora, repasemos todo el vocabulario y la pronunciación que estudiamos viendo todos
12:11
the clips straight through. I am feeling a little  bit of altitude. I think my workout was rough,  
146
731360
7760
los clips de principio a fin. Siento un poco de altitud. Creo que mi entrenamiento fue duro,
12:19
so I don't think I can walk very far. Okay, so what about tomorrow? 
147
739120
4400
así que no creo que pueda caminar muy lejos. Bien, ¿y qué pasa mañana?
12:23
So it is supposed to be thunderstorms  from 9:00 AM 400 PM.
148
743520
4995
Por lo tanto, se supone que habrá tormentas eléctricas entre las 9:00 a. m. y las 400 p. m.
12:28
Oh. 
149
748515
805
Oh.
12:29
And we fly at 11 something. I didn't check that. 
150
749320
2920
Y volamos a las 11 y pico. No comprobé eso.
12:32
So it's and it's like a 90 percent chance  
151
752240
2400
Así que hay un 90 por ciento de posibilidades
12:34
of rain and thunderstorms. Ah, that sucks. 
152
754640
2960
de lluvia y tormentas eléctricas. Ah, eso apesta.
12:37
We might get pushed. That would suck. 
153
757600
2920
Podríamos ser empujados. Eso apestaría.
12:40
It sounds like if we get pushed, we  might get pushed to like the next day. 
154
760520
3840
Parece que si nos presionan, es posible que nos presionen para que nos guste el día siguiente.
12:44
Oh didn’t think about that. No, I bet they can get us out but not direct,  
155
764360
3520
Oh, no pensé en eso. No, apuesto a que pueden sacarnos, pero no directamente,
12:47
that's going to be my hope. Oh, interesting. 
156
767880
3760
esa será mi esperanza. Ah, interesante.
12:51
But, um. Yeah, and maybe there will be like windows  
157
771640
2160
Pero, um. Sí, y tal vez habrá ventanas
12:53
because thunderstorms are often like patchy  right okay so the flight's at like 11:45, 11:47? 
158
773800
7600
porque las tormentas suelen ser irregulares, ¿ verdad? ¿Está bien, entonces el vuelo es como a las 11:45, 11:47?
13:01
Yes. Are you okay with getting there  
159
781400
3280
Sí. ¿ Te parece bien llegar
13:04
at 10:30 or is that too tight for you? I don't know this airport. 
160
784680
5800
a las 10:30 o te resulta demasiado apretado? No conozco este aeropuerto.
13:10
I don't either. I would say 10:15. 
161
790480
2720
Yo tampoco. Yo diría que las 10:15.
13:13
10:15, okay. So, we'll leave here at 10. Okay. 
162
793200
3080
10:15, está bien. Entonces, saldremos de aquí a las 10. Está bien.  ¿
13:16
Or five till? Okay. Five till is great. 
163
796280
2240
O cinco hasta? Bueno. Cinco hasta es genial.
13:18
Okay, 5 till. 9:55. Okay. 
164
798520
1933
Bien, 5 hasta. 9:55. Bueno.
13:20
Okay.
165
800453
1934
Bueno.
13:22
I like to push it. Tom likes to be there  
166
802387
2293
Me gusta empujarlo. A Tom le gusta estar allí y tener
13:24
with plenty of time. Time to spare as they say. You know I consider the airport a chance to  
167
804680
4600
mucho tiempo. Tiempo de sobra como dicen. Sabes, considero el aeropuerto como una oportunidad para
13:29
sit and read a magazine maybe or just  like collect your thoughts. It's a nice  
168
809280
4400
sentarme y leer una revista, tal vez o simplemente ordenar tus pensamientos. Es un
13:33
time for yourself as opposed to a time to panic. And see, I'd rather do all that self time at home. 
169
813680
5600
momento agradable para ti mismo, no un momento para entrar en pánico. Y mira, prefiero pasar todo ese tiempo en casa.
13:39
Ah, yes but you can't because I can't  because at home, you're worried about  
170
819280
5560
Ah si pero no puedes porque yo no puedo porque en casa te preocupas
13:44
like what's going to happen on the way,  like will it be a traffic jam? Will it  
171
824840
2720
como qué va a pasar en el camino, ¿ será un atasco? ¿
13:47
be a detour? Do I have to get around something?  Is there going to be something happening at the  
172
827560
6080
Será un desvío? ¿Tengo que sortear algo? ¿Va a pasar algo en el
13:53
airport that demands that I slow down? Have you ever missed the flight? 
173
833640
5600
aeropuerto que me obligue a reducir la velocidad? ¿ Alguna vez has perdido el vuelo?
13:59
Never. I have once. 
174
839240
2720
Nunca. Yo lo he hecho una vez.
14:01
And for me, for the amount of times I've flown  it is such a fair trade to miss once. I mean  
175
841960
6480
Y para mí, teniendo en cuenta la cantidad de veces que he volado, es un trato muy justo perderme una vez. Me refiero a
14:08
the hours saved at airports. That's fair, that's fair. 
176
848440
4320
las horas ahorradas en los aeropuertos. Eso es justo, eso es justo.  ¿
14:12
You want to take a peek? Yeah sure. 
177
852760
2720
Quieres echar un vistazo? Si claro.
14:15
Beautiful bird on the left. I don't know it folks,  here, wait we're going to back up real quick. 
178
855480
5320
Hermoso pájaro a la izquierda. No lo sé amigos, esperen, vamos a retroceder muy rápido.  ¿
14:20
Is it close to the road or.. Yeah, right on the road. Hopefully  
179
860800
4320
Está cerca de la carretera o... Sí, justo en la carretera? Ojalá
14:25
I don't spook him. With the beeping. 
180
865120
3920
no lo asuste. Con el pitido.  ¿
14:31
Are you getting eaten alive? No, are you? 
181
871840
2200
Te están comiendo vivo? No, ¿lo eres?  ¿
14:34
Did you get that? What was  that? The prong horn crossing. 
182
874040
5040
Entendiste eso? ¿Qué fue eso? El cruce de cuernos de punta.
14:39
I did. Are you getting bitten? 
183
879080
1880
Hice. ¿ Te están mordiendo?
14:40
Oh yeah. Thank you so much  
184
880960
2000
Oh sí. Muchas gracias
14:42
for studying with me, I absolutely love  being your English teacher. Keep your  
185
882960
4080
por estudiar conmigo, me encanta ser tu profesora de inglés. Continúe con su
14:47
learning going now with this video and don't  forget to subscribe with notifications on so  
186
887040
5640
aprendizaje ahora con este video y no olvide suscribirse con notificaciones para
14:52
you never miss another lesson. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
187
892680
6120
no perderse otra lección. Eso es todo y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7