I’ll Help You Speak Like a Native: My Work Trip Vlog for Perfect English Pronunciation!

15,315 views ・ 2024-09-17

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:09
Let’s study real English conversation from a  work trip where my colleague Tom and I went  
0
9120
5120
Étudions une vraie conversation en anglais lors d'un voyage de travail au cours duquel mon collègue Tom et moi sommes allés
00:14
to a YouTube workshop and meetup in Salt Lake  City Utah. We also did some sightseeing when  
1
14240
5880
à un atelier et à une rencontre YouTube à Salt Lake City, dans l'Utah. Nous avons également fait du tourisme une fois
00:20
the events were over. Tom and I had the best day  ever meeting other YouTubers and even got to see  
2
20120
6920
les événements terminés. Tom et moi avons passé la meilleure journée de notre vie à rencontrer d'autres YouTubers et avons même pu assister à
00:27
a night time drone show that honestly was kind of  cool. Though I will say the altitude got to me. 
3
27040
7520
une émission de drones nocturne qui, honnêtement, était plutôt cool. Même si je dirai que l’altitude m’a touché.
00:34
I am feeling a little bit of altitude, I think my  workout was rough, so, I don't think I can walk  
4
34560
7120
Je ressens un peu d'altitude, je pense que mon entraînement a été difficile, donc je ne pense pas pouvoir marcher
00:41
very far. Altitude is what we call the height  of something above sea level. The higher you go  
5
41680
5480
très loin. L'altitude est ce que nous appelons la hauteur de quelque chose au-dessus du niveau de la mer. Plus vous montez ,
00:47
the less oxygen in the air and that really affects  some people and they get something called altitude  
6
47160
5200
moins il y a d'oxygène dans l'air, ce qui affecte vraiment certaines personnes et elles contractent ce qu'on appelle le mal de l'altitude
00:52
sickness. This happens to me a lot when I visit  my parents in the mountains of Colorado. Here,  
7
52360
4880
. Cela m'arrive souvent lorsque je rends visite à mes parents dans les montagnes du Colorado. Ici,
00:57
we were in Salt Lake city where the  elevation is 1300 meters above sea level. 
8
57240
5240
nous étions à Salt Lake City, où l' altitude est de 1 300 mètres au-dessus du niveau de la mer.
01:02
Elevation and altitude are synonyms, meaning  words with the same or similar meaning.  
9
62480
5480
L'élévation et l'altitude sont des synonymes, c'est-à-dire des mots ayant une signification identique ou similaire.
01:07
Where I'm from in Philadelphia, the average  elevation is 340 M so that added elevation  
10
67960
6680
Là d'où je viens, à Philadelphie, l' altitude moyenne est de 340 mètres, ce qui
01:14
gives me altitude sickness like headaches  and fatigue. So, I couldn't walk to lunch. 
11
74640
6000
me donne le mal de l'altitude, comme des maux de tête et de la fatigue. Je ne pouvais donc pas marcher pour déjeuner.
01:20
Um, so let's look at.. Getting an Uber? 
12
80640
4680
Euh, alors regardons... Obtenir un Uber ?
01:25
I'm like, I'm I almost can't  think. Yeah, let's get an Uber. 
13
85320
4200
Je me dis, je ne peux presque pas penser. Ouais, prenons un Uber.
01:29
Okay, I'm concerned about the  not being able to think thing. 
14
89520
3440
D'accord, je m'inquiète du fait de ne pas pouvoir penser.
01:32
It's good, it'll work out. But yeah, so we'll go,  we'll go to the same place but we'll take a car. 
15
92960
4600
C'est bien, ça va s'arranger. Mais oui, alors on y va, on ira au même endroit mais on prendra une voiture.
01:37
It's like a 25-minute walk right? 34 minute walk. 
16
97560
2920
C'est comme 25 minutes de marche, n'est-ce pas ? 34 minutes à pied.
01:40
Okay we're taking a car for sure. While we wait for the car to arrive, we discuss  
17
100480
3960
D'accord, nous prenons une voiture, c'est sûr. En attendant l'arrivée de la voiture, nous discutons
01:44
the weather the next day the day we fly out.
18
104440
3245
de la météo du lendemain, le jour de notre départ.
01:47
Okay, so what about tomorrow? 
19
107685
1595
D'accord, et demain ?
01:49
So, it is supposed to be thunderstorms  from 9:00 a.m. to 4:00 p.m. 
20
109280
5200
Il est donc censé y avoir des orages de 9h00 à 16h00.
01:54
Oh. And we fly at 11 something. 
21
114480
2440
Oh. Et nous volons à 11 heures quelque chose.
01:56
I didn't check that. So, it's and it's like a 90% chance  
22
116920
3600
Je n'ai pas vérifié ça. Il y a donc 90 %
02:00
of rain and thunderstorms. Uh, that sucks. 
23
120520
2880
de chances qu'il pleuve et qu'il y ait des orages. Euh, c'est nul.
02:03
We might get pushed. That would suck. 
24
123400
2920
Nous pourrions être poussés. Ce serait nul.
02:06
It sounds like if we get pushed, we  might get push to like the next day. 
25
126320
4320
Il semble que si nous sommes poussés, nous pourrions être poussés à aimer le lendemain.
02:10
That would suck. This is a common casual and a  little bit of a slangy way to say ‘that would  
26
130640
6000
Ce serait nul. Il s'agit d'une façon courante et un peu argotique de dire "ce
02:16
not be good.’ That sucks. 
27
136640
2600
ne serait pas bon". C'est nul.
02:19
That would suck. I also use the phrase get pushed.
28
139240
4030
Ce serait nul. J'utilise également l'expression être poussé.
02:23
Here, I'm talking about if our flight  can't go out on time and is delayed. It might  
29
143270
4850
Ici, je parle de si notre vol ne peut pas décoller à l'heure et est retardé. Cela peut
02:28
be delayed several hours, but if the weather is  bad, it could get delayed until the next day. 
30
148120
5520
être retardé de plusieurs heures, mais si le temps est mauvais, cela peut être retardé jusqu'au lendemain.
02:33
It sounds like if we get pushed, we  might get pushed to like the next day. 
31
153640
3840
Il semble que si nous sommes poussés, nous pourrions être poussés à aimer le lendemain.
02:37
Oh, I didn’t think about that. No, I bet they can get us out  
32
157480
2520
Oh, je n'y ai pas pensé. Non, je parie qu'ils peuvent nous faire sortir
02:40
but not direct, that's going to be my hope. If you're flying somewhere and it's not direct,  
33
160000
5080
mais pas directement, c'est mon espoir. Si vous voyagez quelque part et que ce n'est pas direct,
02:45
that means there will be one or more stops at  another airport. This is called a layover. And  
34
165080
5840
cela signifie qu'il y aura une ou plusieurs escales dans un autre aéroport. C'est ce qu'on appelle une escale. Et
02:50
usually, you have to change planes. Whenever  possible, I always choose a direct flight. 
35
170920
6080
généralement, vous devez changer d'avion. Dans la mesure du possible, je choisis toujours un vol direct.
02:57
Oh, I didn’t think about that. No, I bet they can get us out but not direct,  
36
177000
3240
Oh, je n'y ai pas pensé. Non, je parie qu'ils peuvent nous faire sortir, mais pas directement,
03:00
that's going to be my hope. Oh, interesting. 
37
180240
3760
ce sera mon espoir. Oh, intéressant.
03:04
But um, And maybe there will be like windows,  
38
184000
2160
Mais euh, et peut-être qu'il y aura des fenêtres,
03:06
because thunderstorms are often like patchy. Right. 
39
186160
3160
parce que les orages sont souvent inégaux. Droite.
03:09
Windows. Tom doesn't mean an actual physical  window like in a building, he means a spot in  
40
189320
5800
Fenêtres. Tom ne parle pas d'une véritable fenêtre physique comme dans un bâtiment, il parle d'un
03:15
time in the day when it's not raining. Window can  refer to a range of time. For example: What's the  
41
195120
6240
endroit dans la journée où il ne pleut pas. La fenêtre peut faire référence à une plage de temps. Par exemple : Quelle est la
03:21
pickup window for your kids school? It's 3 to 3:15. 
42
201360
4080
fenêtre de retrait pour l'école de vos enfants ? Il est 15h moins 15h15.
03:25
Yeah and maybe there will be like windows. He also said patchy. If the storm is patchy,  
43
205440
5160
Ouais et peut-être qu'il y aura des fenêtres. Il a également dit inégal. Si la tempête est inégale,
03:30
that means it's not stormy the whole day but  off and on. There will be windows of storms.  
44
210600
6200
cela signifie qu'elle n'est pas orageuse toute la journée, mais de temps en temps. Il y aura des fenêtres de tempêtes.
03:36
Periods of time where there are storms but  also periods of time where there are no storms. 
45
216800
5920
Des périodes où il y a des tempêtes, mais également des périodes où il n'y a pas de tempêtes.
03:42
No, I bet they can get us out but not  direct. That's going to be my hope. 
46
222720
4480
Non, je parie qu'ils peuvent nous faire sortir, mais pas directement. Ce sera mon espoir.
03:47
Oh, interesting. But um.. 
47
227200
2680
Oh, intéressant. Mais euh...
03:49
Yeah and maybe there will be like windows  because thunderstorms are often like patchy. 
48
229880
3560
Ouais et peut-être qu'il y aura des fenêtres car les orages sont souvent inégaux.
03:53
Right. Okay, so the flight's at like 11:45. 11:47? Yes. 
49
233440
6040
Droite. D'accord, donc le vol est à environ 11h45. 11h47 ? Oui.
03:59
Tom and I were on the same flight  back home here we're discussing when  
50
239480
4520
Tom et moi étions sur le même vol  pour rentrer chez nous, nous discutons ici du moment   de
04:04
to leave for the airport the next morning. Are you okay with getting there at 10:30 or  
51
244000
7360
partir pour l'aéroport le lendemain matin. Êtes-vous d'accord pour arriver à 10h30 ou
04:11
is that too tight for you? Too tight. This means not  
52
251360
4240
est-ce trop serré pour vous ? Trop serré. Cela signifie qu'il n'y a pas
04:15
enough time to do something. Are you okay with getting there at  
53
255600
4840
assez de temps pour faire quelque chose. Êtes-vous d'accord pour arriver à
04:20
10:30 or is that too tight for you? I don't know this airport. 
54
260440
4960
10h30 ou est-ce trop serré pour vous ? Je ne connais pas cet aéroport.  Moi non plus
04:25
I don't either. I would say 10:15. 
55
265400
2720
. Je dirais 10h15.
04:28
10:15, okay. So, we'll leave here at 10. Okay. 
56
268120
3120
10h15, d'accord. Donc, nous partirons d'ici à 10 heures . D'accord.
04:31
Or five till? Okay. Five till is great. 
57
271240
2240
Ou cinq heures jusqu'à ? D'accord. Cinq jusqu'à, c'est super.
04:33
Okay, 5 till. 9:55. Okay. 
58
273480
3240
D'accord, de 17 heures à. 9h55. D'accord.
04:36
Did you hear how many times we  said K as we negotiated the timing? 
59
276720
4360
Avez-vous entendu combien de fois nous avons dit K pendant que nous négociions le timing ?
04:41
Short for ‘okay’, agreeing with someone. 10:15, okay. So, we'll leave here at 10. 
60
281080
5640
Abréviation de « ok », être d’accord avec quelqu’un. 10h15, d'accord. Nous partirons donc d'ici à 10 heures
04:46
Okay. Or five till? 
61
286720
1520
.  D'accord. Ou cinq heures jusqu'à ?  D'accord.
04:48
Okay. Five till is great. Okay, 5 till. 9:55. 
62
288240
3040
Cinq jusqu'à, c'est super. D'accord, de 17 heures à. 9h55.  D'accord.
04:51
Okay.
63
291280
1400
04:52
I like to push it. Tom likes to be there  
64
292680
2800
J'aime le pousser. Tom aime être là
04:55
with plenty of time. Time to spare as they say. I like to push it which means I leave as little  
65
295480
6200
avec suffisamment de temps. Du temps libre comme on dit. J'aime pousser les choses, ce qui signifie que je laisse le moins de
05:01
time as possible. Tom is the opposite  and he likes to leave in plenty of time.  
66
301680
5440
temps possible. Tom est le contraire et il aime partir à temps.
05:07
Notice I dropped the T in plenty. This  is a common pronunciation of T after N. 
67
307120
6800
Remarquez que j'ai laissé tomber le T en abondance. Il s'agit d' une prononciation courante de T après N.
05:13
Tom likes to be there with plenty of time. Time to spare as they say. 
68
313920
4040
Tom aime être là avec suffisamment de temps. Du temps libre comme on dit.
05:17
Plenty of time, time to spare. Notice the to  reduction. Time to, time to. Make it quick and  
69
317960
6280
Beaucoup de temps, du temps libre. Notez la réduction à . Il est temps, il est temps. Rendez-le rapide et
05:24
lower in pitch attached to time. Time to,  time to spare. In plenty we dropped the T,  
70
324240
6400
plus bas en fonction du temps. Du temps libre, du temps libre. Dans de nombreux cas, nous avons laissé tomber le T,
05:30
in to, we change the T to a flap T or  here it sounds kind of like a D, du,  
71
330640
5440
dans to, nous changeons le T en un T à rabat ou ici, cela ressemble un peu à un D, ​​du,
05:36
du, time du. It's really common to change the  pronunciation of T to have smoother speech in  
72
336080
5320
du, time du. Il est très courant de modifier la prononciation de T pour avoir une parole plus fluide en
05:41
American English. Check out this video where we  did a full analysis of T pronunciations in a TED  
73
341400
6240
anglais américain. Regardez cette vidéo dans laquelle nous avons effectué une analyse complète des prononciations du T lors d'une
05:47
Talk. You'd be surprised how frequently the T  is changed. Getting this into your habit will  
74
347640
5400
conférence TED. Vous seriez surpris de la fréquence à laquelle le T est modifié. Prendre cela dans vos habitudes
05:53
really help you sound natural speaking English.  I’ll link to that video in the video description. 
75
353040
5360
vous aidera vraiment à parler un anglais naturel. Je ferai un lien vers cette vidéo dans la description de la vidéo.
05:58
Tom likes to be there with plenty  of time. Time to spare as they say. 
76
358400
3520
Tom aime être là avec suffisamment de temps. Du temps libre comme on dit.
06:01
You know, I consider the airport a  chance to sit and read a magazine maybe,  
77
361920
3600
Vous savez, je considère l'aéroport comme une occasion de s'asseoir et de lire un magazine peut-être,
06:05
or just like collect your thoughts. It's a nice  time for yourself as opposed to a time to panic. 
78
365520
5880
ou simplement de rassembler vos idées. C'est un moment agréable pour soi plutôt qu'un moment de panique.
06:11
Collect your thoughts. This is a phrase that  we use in English to mean get control of your  
79
371400
6240
Rassemblez vos pensées. Il s'agit d'une expression que nous utilisons en anglais pour signifier prendre le contrôle de vos
06:17
thoughts or feelings or emotions after something  very surprising happens or very shocking. For  
80
377640
6520
pensées, de vos sentiments ou de vos émotions après que quelque chose de très surprenant ou de très choquant se soit produit. Par
06:24
example, let's say your employee comes in and  says that they're quitting and you don't know  
81
384160
6400
exemple, disons que votre employé arrive et vous dit qu'il démissionne et que vous ne savez pas
06:30
what to respond, you did not expect this. You  might say, wow, okay please give me a moment to  
82
390560
6080
quoi répondre, vous ne vous y attendiez pas. Vous pourriez dire : wow, d'accord, s'il vous plaît, donnez-moi un moment pour
06:36
collect my thoughts. But here, Tom simply means  to have quiet time to oneself, maybe to reflect  
83
396640
7160
récupérer mes pensées. Mais ici, Tom veut simplement avoir du temps tranquille pour soi, peut-être pour réfléchir
06:43
on something that's happening in his life.  Basically just think. Good old thinking time. 
84
403800
5320
à quelque chose qui se passe dans sa vie. En gros, réfléchissez. Bon vieux temps de réflexion.
06:49
And see, I'd rather do all that self time at home. Ah. Yes, but you can't because I can't. Because  
85
409120
5960
Et voyez, je préfère passer tout ce temps libre à la maison. Ah. Oui, mais tu ne peux pas parce que je ne peux pas. Parce que
06:55
at home, you're worried about like  what's going to happen on the way  
86
415080
3400
à la maison, vous vous inquiétez de ce qui va se passer sur le chemin
06:58
like will there be a traffic jam? Will it be  a detour? Do I have to get around something? 
87
418480
5120
par exemple, y aura-t-il un embouteillage ? S'agira-t-il d' un détour ? Dois-je contourner quelque chose ?
07:03
A traffic jam, a detour. Basically,  anything that could make your drive  
88
423600
4000
Un embouteillage, un détour. En gros, tout ce qui pourrait
07:07
to the airport unexpectedly longer. Because at home, you're worried about  
89
427600
6120
prolonger inopinément votre trajet jusqu'à l'aéroport. Parce qu'à la maison, vous vous inquiétez   : de
07:13
like what's going to happen on the way  like will there be a traffic jam? Will  
90
433720
2520
ce qui va se passer sur le chemin ? Y aura-t-il un embouteillage ? Est-ce que
07:16
it be a detour? Do I have to get around something? Okay what kind of traveler are you? Do you like to  
91
436240
7000
ce sera un détour ? Dois-je contourner quelque chose ? OK, quel genre de voyageur es-tu ? Aimez-vous
07:23
push it like me or do you like to leave plenty  of time like Tom when heading to the airport  
92
443240
4480
pousser les choses comme moi ou aimez-vous laisser suffisamment de temps comme Tom lorsque vous vous dirigez vers l'aéroport
07:27
or train station? Let me know in the comments. There’s going to be something happening at the  
93
447720
4440
ou la gare ? Faites-le-moi savoir dans les commentaires. Il va se passer quelque chose à l'
07:32
airport that demands that I slow down. Have you ever missed a flight? 
94
452160
5600
aéroport qui exigera que je ralentisse. Avez-vous déjà raté un vol ?  Jamais.
07:37
Never. I have once. And for me, for the amount  
95
457760
4000
J'en ai une fois. Et pour moi, compte tenu du nombre
07:41
of times I've flown, it is such a fair trade to  miss once, I mean the hours saved at airports. 
96
461760
7240
de fois où j'ai pris l'avion, c'est tellement équitable de rater une fois, je veux dire les heures gagnées dans les aéroports.
07:49
That's fair, that's fair. I just used the phrase ‘fair  
97
469000
4640
C'est juste, c'est juste. J'ai juste utilisé l'expression «
07:53
trade’. What does this mean? In this  context, it means I accept what I had  
98
473640
5880
commerce équitable ». Qu'est-ce que cela signifie? Dans ce contexte, cela signifie que j'accepte ce que j'avais
07:59
to pay for what I get. That seems worth it to me. So yes, I missed a flight once. That was bad. But  
99
479520
8440
pour payer ce que je reçois. Cela me semble en valoir la peine. Alors oui, j'ai raté un vol une fois. C'était mauvais. Mais
08:07
all of the other times I've gotten to the airport  with enough time to make my flight and I wasn't  
100
487960
5800
toutes les autres fois, je suis arrivé à l'aéroport avec suffisamment de temps pour prendre mon vol et je n'étais pas
08:13
sitting there for hours and hours waiting for  my flight. So to me, that's a fair trade. I'd  
101
493760
5280
assis là pendant des heures et des heures à attendre mon vol. Donc pour moi, c'est un commerce équitable. Je
08:19
rather miss one flight every 10 years and not  go extra early to the airport than go extra  
102
499040
6160
préfère rater un vol tous les 10 ans et ne pas arriver très tôt à l'aéroport plutôt que d'y aller
08:25
early to the airport all the time and never miss  a flight. To me, missing one flight that's a fair  
103
505200
5440
très tôt tout le temps et ne jamais manquer un vol. Pour moi, rater un vol est un
08:30
trade for what I get which is more time at home.  After we went out to lunch and after the event,  
104
510640
6160
échange équitable pour ce que j'obtiens, c'est-à-dire plus de temps à la maison. Après être sortis déjeuner et après l'événement,
08:36
we decided to do some sightseeing. We went to  Antelope Island State Park in the Great Salt  
105
516800
5360
nous avons décidé de faire du tourisme. Nous sommes allés au parc d'État d'Antelope Island, dans le Grand
08:42
Lake for a sunset tour. It was a small tour with  a friendly guide who picked us up at our hotel. On  
106
522160
5640
Lac Salé, pour une visite au coucher du soleil. C'était une petite visite avec un guide sympathique qui est venu nous chercher à notre hôtel. Lors
08:47
the ride to the park, the tour guide had everyone  introduce themselves to the rest of the group. 
107
527800
6320
du trajet jusqu'au parc, le guide touristique a demandé à tout le monde de se présenter au reste du groupe.
08:54
Okay, hi everybody, I'm Tom and I  am here from Lancaster, Pennsylvania  
108
534120
5960
D'accord, salut tout le monde, je m'appelle Tom et je suis ici de Lancaster, en Pennsylvanie
09:00
in town with my friend Rachel here who is, has a  camera because she uh runs a YouTube channel, um,  
109
540080
7880
en ville avec mon amie Rachel ici qui a un appareil photo parce qu'elle dirige une chaîne YouTube, euh,
09:07
and so we were here for a YouTube conference  at a YouTuber's space who works in the area. 
110
547960
5920
et donc nous étions ici pour une conférence YouTube à un espace YouTuber qui travaille dans le quartier.
09:13
The tour guide asked every person to say where  they're from, why they were in Salt Lake City  
111
553880
4840
Le guide touristique a demandé à chaque personne d'indiquer  d'où elle venait, pourquoi elle était à Salt Lake City
09:18
and their go-to karaoke song. If you're ever  forced to sing karaoke what song do you choose? 
112
558720
7520
et sa chanson de karaoké préférée. Si jamais vous êtes obligé de chanter au karaoké, quelle chanson choisissez-vous ?
09:26
My karaoke song is Billy Joel's Piano Man. Oh yeah. 
113
566240
4480
Ma chanson de karaoké est Piano Man de Billy Joel. Oh ouais.
09:30
Such a good one. Great, great choice. 
114
570720
2320
Un si bon. Super, super choix.
09:33
Thank you. Okay, I'm Rachel from  
115
573040
1720
Merci. D'accord, je m'appelle Rachel de
09:34
Philly and my go-to karaoke song used to be uh,  The Queen of the Night Arya from The Magic Flute  
116
574760
7753
Philly et ma chanson de karaoké préférée était euh, La Reine de la nuit Arya de La Flûte enchantée
09:49
but I can't hit a high F anymore so now it is O  Mio Babbino Caro from Gianni Schicchi by Puccini. 
117
589520
8840
mais je ne peux plus atteindre un fa aigu alors maintenant c'est O Mio Babbino Caro de Gianni Schicchi de Puccini.
09:58
Wow. These are classic hits on karaoke. Did you know I used to be an opera singer? 
118
598360
4960
Ouah. Ce sont des succès classiques du karaoké. Saviez-vous que j'étais chanteuse d'opéra ?
10:03
Yep. It's how I learned to listen  to different voices to discover the  
119
603320
4480
Ouais. C'est ainsi que j'ai appris à écouter différentes voix pour découvrir la
10:07
music of American English. We made it to the  island and drove around looking for wildlife. 
120
607800
6640
musique de l'anglais américain. Nous sommes arrivés sur l' île et avons roulé à la recherche d'animaux sauvages.
10:14
You want to take a peek? Yeah sure. 
121
614440
2720
Vous voulez jeter un oeil ? Ouais, bien sûr.
10:17
Take a peek, have a look, check  it out. All ways to say see. 
122
617160
5160
Jetez un coup d'œil, jetez un œil, vérifiez- le. Toutes les façons de dire voir.
10:22
Beautiful bird on the left. I don't know if  folks here, we're going to back up real quick. 
123
622320
5320
Bel oiseau à gauche. Je ne sais pas si les gens ici, nous allons reculer très rapidement.
10:27
Is it close to the road or.. Yeah, right on the road,  
124
627640
3960
Est-ce que c'est près de la route ou... Ouais, juste sur la route,
10:31
hopefully I don't spook him. With the beeping. 
125
631600
4120
j'espère que je ne lui ferai pas peur. Avec le bip.
10:35
She said spook him this is a common  reduction. Dropping the H in him  
126
635720
5040
Elle a dit, effrayez-le, c'est une réduction courante. Lâcher le H en lui
10:40
and attaching it to the word before. To Spook an animal is to scare him,  
127
640760
4760
et l'attacher au mot précédent. Effrayer un animal, c'est lui faire peur,
10:45
startle him, cause him to run off. Spook. Spook him, spook’im. 
128
645520
6066
le surprendre, le faire s'enfuir. Effrayer. Effrayez-le, effrayez-le.
10:51
Spook him
129
651586
3138
Effrayez-le.
10:54
We also saw a prong horn. 
130
654724
2993
Nous avons également vu une corne à griffes.
11:03
Are you getting eaten alive? No, are you? 
131
663320
2160
Êtes-vous mangé vivant? Non, n'est-ce pas ?
11:05
Did you get that, what was  that? The prong horn crossing? 
132
665480
5080
Avez-vous compris, qu'est-ce que c'était ? Le croisement des cornes à griffes ?
11:10
I did. Are you getting bitten? 
133
670560
1880
Je l'ai fait. Est-ce que tu te fais mordre ?
11:12
Oh yeah. Tom said eaten  
134
672440
1960
Oh ouais. Tom a dit mangé
11:14
alive. An expression we can use when the  mosquitoes or other biting insects are bad. 
135
674400
6280
vivant. Une expression que l'on peut utiliser lorsque les moustiques ou autres insectes piqueurs sont méchants.
11:20
Pull your sleeves down. Great call. 
136
680680
2040
Baissez vos manches. Super appel.
11:22
But it's actually on top of my hand. Oh. Well then, do this. 
137
682720
4080
Mais c'est en fait sur ma main. Oh. Eh bien, fais ça.
11:26
Oh, my gosh really. Yeah, really. 
138
686800
2440
Oh, mon Dieu, vraiment. Ouais, vraiment.
11:31
We also saw some bison. We saw just this one  at first but ended up seeing a lot including  
139
691400
6360
Nous avons également vu des bisons. Nous n'avons vu que celui-ci au début, mais nous avons fini par en voir beaucoup, y compris
11:37
babies. It was pretty cool to see this. Then  we got to the trail head of the short hike  
140
697760
5880
des bébés. C'était plutôt cool de voir ça. Ensuite nous sommes arrivés au début du sentier de la courte randonnée   que
11:43
we would do and we even saw a faint rainbow. The tour guide pointed out different features  
141
703640
5600
nous allions faire et nous avons même vu un léger arc-en-ciel. Le guide touristique a souligné différentes caractéristiques
11:49
of the landscape. It was sunset, so the  sun was really low and everything around  
142
709240
4800
du paysage. C'était le coucher du soleil, donc le soleil était très bas et tout autour
11:54
just looked stunning. It was a short hike to  the end of the trail and the wind was really  
143
714040
4440
était tout simplement magnifique. La randonnée jusqu'au bout du sentier a été courte et le vent
11:58
blowing so I didn't get any good audio up here  but I did enjoy just a few minutes in nature. 
144
718480
7960
soufflait vraiment , donc je n'ai pas eu de bon son ici , mais j'ai quand même profité de quelques minutes dans la nature.
12:06
Now, let's review all the vocabulary and  pronunciation we studied by watching all  
145
726440
4920
Passons maintenant en revue tout le vocabulaire et la prononciation que nous avons étudiés en regardant tous
12:11
the clips straight through. I am feeling a little  bit of altitude. I think my workout was rough,  
146
731360
7760
les clips directement. Je ressens un peu d'altitude. Je pense que mon entraînement a été difficile,
12:19
so I don't think I can walk very far. Okay, so what about tomorrow? 
147
739120
4400
donc je ne pense pas pouvoir marcher très loin. D'accord, et demain ?
12:23
So it is supposed to be thunderstorms  from 9:00 AM 400 PM.
148
743520
4995
Il est donc censé y avoir des orages de 9h00 à 16h00.
12:28
Oh. 
149
748515
805
Oh.
12:29
And we fly at 11 something. I didn't check that. 
150
749320
2920
Et nous volons à 11 heures quelque chose. Je n'ai pas vérifié ça.  Il y a
12:32
So it's and it's like a 90 percent chance  
151
752240
2400
donc 90 % de chances qu'il
12:34
of rain and thunderstorms. Ah, that sucks. 
152
754640
2960
pleuve et qu'il y ait des orages. Ah, c'est nul.
12:37
We might get pushed. That would suck. 
153
757600
2920
Nous pourrions être poussés. Ce serait nul.
12:40
It sounds like if we get pushed, we  might get pushed to like the next day. 
154
760520
3840
Il semble que si nous sommes poussés, nous pourrions être poussés à aimer le lendemain.
12:44
Oh didn’t think about that. No, I bet they can get us out but not direct,  
155
764360
3520
Oh, je n'y ai pas pensé. Non, je parie qu'ils peuvent nous faire sortir, mais pas directement,
12:47
that's going to be my hope. Oh, interesting. 
156
767880
3760
ce sera mon espoir. Oh, intéressant.  Mais
12:51
But, um. Yeah, and maybe there will be like windows  
157
771640
2160
euh. Ouais, et peut-être qu'il y aura des fenêtres
12:53
because thunderstorms are often like patchy  right okay so the flight's at like 11:45, 11:47? 
158
773800
7600
parce que les orages sont souvent épars , d'accord, donc le vol est à 11 h 45, 11 h 47 ?
13:01
Yes. Are you okay with getting there  
159
781400
3280
Oui. Êtes-vous d'accord pour arriver
13:04
at 10:30 or is that too tight for you? I don't know this airport. 
160
784680
5800
à 10h30 ou est-ce trop serré pour vous ? Je ne connais pas cet aéroport.  Moi non plus
13:10
I don't either. I would say 10:15. 
161
790480
2720
. Je dirais 10h15.
13:13
10:15, okay. So, we'll leave here at 10. Okay. 
162
793200
3080
10h15, d'accord. Donc, nous partirons d'ici à 10 heures . D'accord.
13:16
Or five till? Okay. Five till is great. 
163
796280
2240
Ou cinq heures jusqu'à ? D'accord. Cinq jusqu'à, c'est super.
13:18
Okay, 5 till. 9:55. Okay. 
164
798520
1933
D'accord, de 17 heures à. 9h55. D'accord.  D'accord.
13:20
Okay.
165
800453
1934
13:22
I like to push it. Tom likes to be there  
166
802387
2293
J'aime le pousser. Tom aime être là
13:24
with plenty of time. Time to spare as they say. You know I consider the airport a chance to  
167
804680
4600
avec suffisamment de temps. Du temps libre comme on dit. Vous savez, je considère l'aéroport comme une occasion de
13:29
sit and read a magazine maybe or just  like collect your thoughts. It's a nice  
168
809280
4400
s'asseoir et de lire un magazine peut-être ou simplement  de recueillir vos idées. C'est un
13:33
time for yourself as opposed to a time to panic. And see, I'd rather do all that self time at home. 
169
813680
5600
moment agréable pour vous-même plutôt qu'un moment de panique. Et voyez, je préfère passer tout ce temps libre à la maison.
13:39
Ah, yes but you can't because I can't  because at home, you're worried about  
170
819280
5560
Ah, oui mais tu ne peux pas parce que je ne peux pas parce qu'à la maison, tu t'inquiètes de
13:44
like what's going to happen on the way,  like will it be a traffic jam? Will it  
171
824840
2720
comme ce qui va se passer en chemin, comme est-ce que ce sera un embouteillage ? Est-ce   que ce
13:47
be a detour? Do I have to get around something?  Is there going to be something happening at the  
172
827560
6080
sera un détour ? Dois-je contourner quelque chose ? Est-ce qu'il se passera quelque chose à l'
13:53
airport that demands that I slow down? Have you ever missed the flight? 
173
833640
5600
aéroport qui exigera que je ralentisse ? Avez-vous déjà raté le vol ?  Jamais.
13:59
Never. I have once. 
174
839240
2720
Je l'ai fait une fois.
14:01
And for me, for the amount of times I've flown  it is such a fair trade to miss once. I mean  
175
841960
6480
Et pour moi, compte tenu du nombre de fois où j'ai pris l'avion , c'est un échange tellement équitable de rater une fois. Je veux dire
14:08
the hours saved at airports. That's fair, that's fair. 
176
848440
4320
les heures gagnées dans les aéroports. C'est juste, c'est juste.
14:12
You want to take a peek? Yeah sure. 
177
852760
2720
Vous voulez jeter un oeil ? Ouais, bien sûr.
14:15
Beautiful bird on the left. I don't know it folks,  here, wait we're going to back up real quick. 
178
855480
5320
Bel oiseau à gauche. Je ne sais pas, les amis, attendez, nous allons reculer très vite.
14:20
Is it close to the road or.. Yeah, right on the road. Hopefully  
179
860800
4320
Est-ce proche de la route ou... Ouais, juste sur la route. J'espère   que
14:25
I don't spook him. With the beeping. 
180
865120
3920
je ne lui ferai pas peur. Avec le bip.
14:31
Are you getting eaten alive? No, are you? 
181
871840
2200
Êtes-vous mangé vivant? Non, n'est-ce pas ?  As-
14:34
Did you get that? What was  that? The prong horn crossing. 
182
874040
5040
tu eu ça ? Ca c'était quoi ? Le croisement des cornes à griffes.
14:39
I did. Are you getting bitten? 
183
879080
1880
Je l'ai fait. Est-ce que tu te fais mordre ?
14:40
Oh yeah. Thank you so much  
184
880960
2000
Oh ouais. Merci beaucoup
14:42
for studying with me, I absolutely love  being your English teacher. Keep your  
185
882960
4080
d'avoir étudié avec moi, j'adore être votre professeur d'anglais. Poursuivez votre
14:47
learning going now with this video and don't  forget to subscribe with notifications on so  
186
887040
5640
apprentissage maintenant avec cette vidéo et n'oubliez pas de vous abonner et de recevoir des notifications pour
14:52
you never miss another lesson. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
187
892680
6120
ne jamais manquer une autre leçon. C'est tout et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7