American English - AW [ɔ] Vowel - How to make the AW Vowel

660,698 views ・ 2016-02-18

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation
0
620
2470
Neste vídeo de pronúncia do inglês americano
00:03
video, we’re going to learn how to
1
3090
2060
, vamos aprender como
00:05
pronounce the AW as in LAW vowel.
2
5150
4199
pronunciar o AW como na vogal LAW.
00:16
This vowel sound, when pure, is quite
3
16920
3439
Este som vocálico, quando puro, é bastante
00:20
similar to the AH as in FATHER vowel.
4
20359
4401
semelhante ao AH como na vogal PAI.
00:24
In some areas of the United States, we
5
24760
2519
Em algumas áreas dos Estados Unidos,
00:27
don’t even make this sound. We
6
27279
2701
nem fazemos esse som. Em vez disso,
00:29
always use the AH as in FATHER sound
7
29980
3250
sempre usamos o AH como no som PAI
00:33
instead.
8
33230
1610
.
00:34
Also, when this vowel is followed by
9
34840
2680
Além disso, quando esta vogal é seguida pela
00:37
the R consonant, it changes. We’ll go
10
37520
3600
consoante R, ela muda. Nós vamos passar
00:41
over that.
11
41120
1560
por isso.
00:42
First let’s study the mouth position.
12
42680
3920
Primeiro vamos estudar a posição da boca.
00:46
To make this vowel, the jaw drops and
13
46600
2619
Para fazer essa vogal, o queixo cai e
00:49
the tongue shifts back. The tip of the
14
49219
2951
a língua se move para trás. A ponta da
00:52
tongue doesn’t touch anything. The
15
52170
2590
língua não toca em nada. Os
00:54
lips flare a bit.
16
54760
2680
lábios se dilatam um pouco.
00:57
AW. One technique that might help
17
57440
3840
AW. Uma técnica que pode ajudá-
01:01
you make this sound is to think of the
18
61289
2511
lo a fazer esse som é pensar nas
01:03
cheeks coming in and shifting forward
19
63800
2889
bochechas entrando e se movendo
01:06
just a little bit, aw. This is a way to
20
66689
4921
um pouco para a frente, aw. Essa é uma forma de
01:11
make it different from the AH as in
21
71610
4189
diferenciá-lo do AH como na
01:15
FATHER vowel, where the lips and
22
75799
2291
vogal PAI, onde os lábios e as
01:18
cheeks are totally relaxed. AW, AH.
23
78090
8170
bochechas ficam totalmente relaxados. AW, AH.
01:26
Let’s watch up close and in slow motion.
24
86260
3120
Vamos assistir de perto e em câmera lenta.
01:29
The jaw drops, the lips flare out a little
25
89380
3540
A mandíbula cai, os lábios se abrem um
01:32
bit, and the tongue pulls back.
26
92920
3460
pouco e a língua se retrai.
01:36
Let’s compare with the AH as in
27
96380
2840
Vamos comparar com o AH como na
01:39
FATHER vowel, on top. In AH, the lips
28
99229
4311
vogal PAI, em cima. Na AH, os lábios
01:43
are relaxed. In AW, the lips flare. Also
29
103540
6189
estão relaxados. Em AW, os lábios se abrem.
01:49
notice how the tongue pulls back in
30
109729
2591
Observe também como a língua recua
01:52
the AW vowel.
31
112320
4280
na vogal AW.
01:56
In a stressed syllable, this vowel has
32
116600
2479
Em uma sílaba tônica, essa vogal tem
01:59
the up-down shape of stress. AW. AW.
33
119079
5860
a forma de cima para baixo do acento. AW. AW.
02:04
For example, in the word ‘saw’.
34
124940
6180
Por exemplo, na palavra 'saw'. O
02:11
Jaw drops, lips flare, tongue shifts back.
35
131120
7240
queixo cai, os lábios se abrem, a língua se move para trás.
02:18
In an unstressed syllable, the voice will
36
138360
2570
Em uma sílaba átona, a voz
02:20
be lower in pitch, quieter, and flatter.
37
140930
4690
terá um tom mais baixo, mais baixo e mais monótono. As
02:25
Unstressed syllables won’t be as long,
38
145620
3619
sílabas átonas não serão tão longas,
02:29
aw, aw. AW, aw. The voice is
39
149239
6580
aw, aw. AW, AW. A voz é
02:35
unstressed in the word ‘on’, a function
40
155819
4021
átona na palavra ‘on’, uma
02:39
word, on. Function words are
41
159840
4170
palavra de função, on. Palavras de função são
02:44
unstressed, aw, aw. Note, this word
42
164010
4860
átonas, aw, aw. Observe que esta palavra
02:48
can also be pronounce with the AH as
43
168870
3270
também pode ser pronunciada com o AH como
02:52
in FATHER vowel.
44
172140
2040
na vogal PAI.
02:54
The vowel here is extremely quick
45
174180
2449
A vogal aqui é extremamente rápida,
02:56
since it’s in an unstressed syllable.
46
176629
3131
pois está em uma sílaba átona.
02:59
The tongue tip isn’t quite forward.
47
179760
3740
A ponta da língua não está bem para a frente.
03:03
The tongue is in position just an
48
183500
2170
A língua está na posição apenas um
03:05
instant before the tongue flips up to
49
185670
2819
instante antes de virar para cima para
03:08
make the N.
50
188489
1651
fazer o N.
03:10
Let’s compare the stressed AW in SAW,
51
190140
4040
Vamos comparar o AW acentuado em SAW,
03:14
on top, with the unstressed AW in ‘on’,
52
194190
6000
no topo, com o AW não acentuado em 'on',
03:20
on the bottom. You can see the jaw
53
200190
3400
na parte inferior. Você pode ver que a mandíbula
03:23
drops less, the lips are more relaxed,
54
203590
3340
cai menos, os lábios estão mais relaxados
03:26
and the tongue doesn’t shift back as
55
206930
1660
e a língua não se move tanto para trás
03:28
much.
56
208590
1509
. As
03:30
Unstressed syllables are shorter than
57
210099
2331
sílabas átonas são mais curtas do que as
03:32
stressed syllables, so often the
58
212430
2500
sílabas tônicas, então muitas vezes a
03:34
unstressed version of a vowel or
59
214930
2180
versão átona de uma vogal ou
03:37
diphthong doesn’t take the full mouth
60
217110
2830
ditongo não assume a posição de boca cheia
03:39
position of the stressed version.
61
219940
3150
da versão tônica.
03:43
This vowel can be affected by
62
223090
1979
Esta vogal pode ser afetada pelas
03:45
following consonants. When the AW
63
225069
3140
seguintes consoantes. Quando a
03:48
vowel is followed by the R consonant,
64
228209
2931
vogal AW é seguida pela consoante R,
03:51
the sound does change. The lips flare
65
231140
2840
o som muda. Os lábios se abrem
03:53
more, and the tongue pulls back more,
66
233980
3360
mais e a língua recua mais
03:57
and up a little bit. This is because we
67
237340
3380
e um pouco para cima. Isso ocorre porque
04:00
blend the position for the R with the
68
240720
2610
combinamos a posição do R com a
04:03
position for the AW when the R follows
69
243330
3829
posição do AW quando o R segue
04:07
the AW. Instead of AW, the sound is
70
247159
5140
o AW. Em vez de AW, o som é
04:12
aw, core, aw, aw, AW.
71
252299
9440
aw, core, aw, aw, AW.
04:21
Let’s look at another word. Sore, aw,
72
261740
4800
Vejamos outra palavra. Dolorido, ah,
04:26
aw, sore, aw, AW.
73
266540
8380
ah, dolorido, ah, aw.
04:34
Let’s compare the pure AW with the
74
274920
4020
Vamos comparar o AW puro com o
04:38
AW followed by R, in the word
75
278949
2351
AW seguido de R, na palavra
04:41
‘quarter’, on the bottom. You can see
76
281300
3610
‘quarto’, na parte inferior. Você pode ver que
04:44
for the AW followed by R, the lips
77
284910
3170
para o AW seguido por R, os lábios
04:48
round more and the jaw drops less.
78
288080
3619
se arredondam mais e a mandíbula cai menos.
04:51
Because of the lips, it’s hard to see the
79
291699
2280
Por causa dos lábios, é difícil ver a
04:53
tongue, but it pulls back and up more
80
293979
3141
língua, mas ela puxa para trás e para cima mais do
04:57
than in a pure AW vowel, above.
81
297120
3880
que em uma vogal AW pura, acima.
05:01
Pure stressed AW: saw, AW
82
301000
6420
AW estressado puro: serra, AW AW
05:07
Pure unstressed AW: on, aw
83
307420
6240
não estressado puro: ligado, aw
05:13
AW, aw, AW, aw
84
313669
7411
AW, aw, AW, aw
05:21
AW modified by R: core, aw, aw.
85
321080
8880
AW modificado por R: núcleo, aw, aw.
05:29
Example words. Repeat with me.
86
329960
3960
Palavras de exemplo. Repita comigo.
05:33
Boss, long, runoff, lifelong, login, wrong, daughter.
87
333920
53240
Chefe, longo, escoamento, ao longo da vida, login, errado, filha.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7