LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 12

69,226 views ・ 2021-01-16

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
It's day 12 of your 30 Day Vocabulary Challenge.  One video a day every day for 30 days.  
0
400
6655
É o dia 12 do seu Desafio de Vocabulário de 30 Dias. Um vídeo por dia todos os dias durante 30 dias.
00:07
We're learning 105 words from the academic word  list, so these are words you'll need to know if  
1
7360
5840
Estamos aprendendo 105 palavras da lista de palavras acadêmicas , portanto, essas são palavras que você precisará saber se
00:13
you're preparing for the IELTS or TOEFL exam, but  also if you read or watch the news in English,  
2
13200
6000
estiver se preparando para o exame IELTS ou TOEFL, mas também se ler ou assistir às notícias em inglês
00:19
or have conversation in English. These are  intermediate words, and we're going to study them  
3
19200
5120
ou conversar em Inglês. Essas são palavras intermediárias e vamos estudá-las
00:24
in real situations so your understanding will  go beyond just memorizing a definition. So  
4
24320
7120
em situações reais para que sua compreensão vá além de apenas memorizar uma definição. Então
00:31
grab your friends, have them join you  in this challenge, and let's do this!  
5
31440
4480
pegue seus amigos, peça para eles se juntarem a você neste desafio e vamos nessa!
00:35
As always, if you like this video  or you learned something new,  
6
35920
3600
Como sempre, se você gostou deste vídeo ou aprendeu algo novo,   curta
00:39
please like and subscribe with notifications.  I’d love to have you as my student.
7
39520
5257
e inscreva-se para receber notificações. Adoraria ter você como meu aluno.
00:48
During these 30 days, we're learning 105  words together. I do have a download for you,  
8
48320
6720
Durante esses 30 dias, estamos aprendendo 105 palavras juntos. Tenho um download para você,
00:55
a list of all the words with definitions and  sample sentences, as well as quizzes to make  
9
55040
5760
uma lista de todas as palavras com definições e frases de exemplo, bem como testes para
01:00
sure you're really getting and remembering these  words. You can get that download by following  
10
60800
5920
garantir   que você está realmente entendendo e se lembrando dessas palavras. Você pode fazer o download seguindo
01:06
this link or the link in the video description.  Today, we're learning four new words,  
11
66720
6080
este link ou o link na descrição do vídeo. Hoje, estamos aprendendo quatro palavras novas
01:12
and we're looking at the different ways these  words are used in various real situations.  
12
72800
5200
e analisando as diferentes maneiras como essas palavras são usadas em várias situações reais.
01:18
For each word, you'll get the definition, we'll  go over the pronunciation, you'll get to see it  
13
78000
5040
Para cada palavra, você obterá a definição, examinaremos a pronúncia, você poderá vê-la   de
01:23
up close and in slow motion, and then we'll also  go to Youglish for five examples from real life.
14
83040
6067
perto e em câmera lenta e, em seguida, também iremos para Youglish para ver cinco exemplos da vida real.
01:29
Our first word today is MAINTENANCE.
15
89440
2909
Nossa primeira palavra hoje é MANUTENÇÃO.
01:33
Maintenance. The pronunciation of this word is a  little tricky. That T is a stop T. Every once in  
16
93680
8400
Manutenção. A pronúncia desta palavra é um pouco complicada. Esse T é uma parada T. De vez em
01:42
a while, you might hear a true T. Maintenance. But  that's rare. It's much more common to hear a stop  
17
102080
7040
quando, você pode ouvir um verdadeiro T. Manutenção. Mas isso é raro. É muito mais comum ouvir um stop
01:49
T in the pronunciation. Maintenance. And that's  what you'll hear in all of the examples here.  
18
109120
5763
T na pronúncia. Manutenção. E é isso que você ouvirá em todos os exemplos aqui.
01:55
Maintenance. Maint-- Stop of air. Maintenance.  We've got three N's, we make the first one,  
19
115440
11360
Manutenção. Manutenção-- Parada de ar. Manutenção. Temos três N's, fazemos o primeiro,
02:06
then we stop the air for the stop T.  Maint-- nn-- Then make the N again,  
20
126800
6880
depois paramos o ar para a parada T. Manut-- nn-- Em seguida, faça o N novamente,
02:13
you don't need to move your tongue, this is for  the second N, Maint-- nn-- Maint-- nn-- ance.  
21
133680
9360
você não precisa mover a língua, isso é para o segundo N, Manut-- nn-- Manut-- nn-- anance.
02:23
Then just a quick down and up to  make your third N. Maintenance.
22
143040
4800
Em seguida, desça e suba rapidamente para fazer seu terceiro N. Manutenção.
02:29
It's a noun, it means keeping  something in good condition,  
23
149040
3840
É um substantivo, significa manter algo em bom estado,
02:32
by making repairs or correcting problems. The  maintenance fees for my website are pretty low.  
24
152880
6196
fazendo reparos ou corrigindo problemas. As taxas de manutenção do meu site são muito baixas.
02:39
Let's see this word again up close and  in slow motion. This is with the stop T.
25
159520
5102
Vamos ver essa palavra novamente de perto e em câmera lenta. Isso é com a parada T.
02:56
And now, we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context.
26
176560
4655
E agora, iremos para Youglish para ver cinco exemplos dessa palavra no contexto.
03:01
And it has to last 20 years without maintenance.
27
181680
2800
E tem que durar 20 anos sem manutenção.
03:05
When you or I go to the doctor for a  check-up, we don't go because we're sick.  
28
185120
4579
Quando você ou eu vamos ao médico para um check-up, não vamos porque estamos doentes.
03:09
We go because it's a good idea. Our  doctor takes a look at our general health  
29
189920
4960
Nós vamos porque é uma boa ideia. Nosso médico analisa nossa saúde geral
03:14
and gives us advice on how to stay healthy. This  is the idea of maintenance for a car, changing  
30
194880
6160
e nos dá conselhos sobre como nos mantermos saudáveis. Essa é a ideia da manutenção de um carro, trocar
03:21
oil, checking the tires, replacing filters, that's  maintenance. This particular piece of machinery  
31
201040
6880
óleo, verificar os pneus, trocar os filtros, isso é manutenção. Esse maquinário em particular
03:27
needs to be built to run without problems  with no need for maintenance for 20 years.
32
207920
5120
precisa ser construído para funcionar sem problemas sem necessidade de manutenção por 20 anos.
03:33
And it has to last 20 years without maintenance.
33
213920
3200
E tem que durar 20 anos sem manutenção.
03:37
Here's another example.
34
217120
1358
Aqui está outro exemplo.
03:39
I think the fact that some of your  
35
219200
2800
Acho vergonhoso o fato de alguns de seus
03:43
service and maintenance people don't  make a livable wage is shameful.
36
223920
5181
pessoais de serviço e manutenção não ganharem um salário digno.
03:49
Service and maintenance people. He means  workers who repair mechanical equipment,  
37
229520
5520
Pessoas de serviço e manutenção. Ele significa trabalhadores que consertam equipamentos mecânicos,
03:55
buildings or machines. A livable wage means a  person should be able to live off of his salary.  
38
235040
5840
prédios ou máquinas. Um salário suportável significa que uma pessoa deve poder viver com seu salário.
04:00
If he's working full-time, pay bills, buy food,  pay for housing, and transportation, and so on,  
39
240880
6640
Se ele está trabalhando em período integral, pagando contas, comprando comida, pagando moradia e transporte, e assim por diante,
04:07
this man is saying that these kinds  of workers at this organization  
40
247520
3840
esse homem está dizendo que esse tipo de  trabalhador nesta organização
04:11
are not making enough working full-time to  take care of all of these basic expenses.
41
251360
5848
não está ganhando o suficiente trabalhando em tempo integral para cuidar de tudo essas despesas básicas.
04:17
I think the fact that some of your  
42
257520
2956
Acho vergonhoso o fato de alguns de seus
04:22
service and maintenance people don't  make a livable wage is shameful.
43
262240
4996
pessoais de serviço e manutenção não ganharem um salário digno.
04:27
Let's see another example.
44
267760
1513
Vejamos outro exemplo.
04:29
But I mean most of it is also  just like body maintenance,  
45
269760
2671
Mas quero dizer que a maior parte também é como a manutenção do corpo,
04:33
like maintaining your body in different ways.
46
273040
2794
como manter seu corpo de maneiras diferentes.
04:36
Taking care of our bodies.  What does that look like?  
47
276160
3120
Cuidando do nosso corpo. O que isso parece?
04:39
Healthy eating, exercising, getting enough sleep.  These are the basic parts of body maintenance.
48
279280
7069
Alimentação saudável, exercícios, dormir o suficiente. Estas são as partes básicas da manutenção do corpo.
04:46
But I mean most of it is also  just like body maintenance,  
49
286560
2480
Mas quero dizer que a maior parte também é como a manutenção do corpo,
04:49
like maintaining your body in different ways.
50
289760
2979
como manter seu corpo de maneiras diferentes.
04:53
Let's look at another example.
51
293200
1535
Vejamos outro exemplo. As
04:55
Sidewalks that shift or settle over time make  the maintenance of accessible features important.
52
295520
5379
calçadas que mudam ou se acomodam com o tempo tornam importante a manutenção de recursos acessíveis.
05:01
A city is expected to maintain or  take care of its public spaces.  
53
301440
4560
Espera-se que uma cidade mantenha ou cuide de seus espaços públicos.
05:06
If a road gets damaged, the city has to fix it.  
54
306000
3440
Se uma estrada é danificada, a cidade tem que consertá-la.
05:09
If bumps show up on a sidewalk, it's the city's  job to repair it and smooth it out again.
55
309440
5577
Se aparecerem solavancos na calçada, caberá à prefeitura consertá-la e alisá-la novamente. As
05:15
Sidewalks that shift or settle, over time make the  maintenance of accessible features important.
56
315760
5040
calçadas que se deslocam ou assentam ao longo do tempo tornam importante a manutenção de recursos acessíveis.
05:21
Our last example.
57
321680
1417
Nosso último exemplo.
05:23
They are a fairly high maintenance  part of airport and airline security.
58
323520
4480
Eles são uma parte de manutenção razoavelmente alta da segurança do aeroporto e da companhia aérea.
05:28
Did you hear her use an adjective there before  maintenance? High-- high maintenance versus low  
59
328000
7200
Você a ouviu usar um adjetivo ali antes da manutenção? Alta-alta manutenção versus baixa
05:35
maintenance. High maintenance requires more time,  more money, more work to keep up. Low maintenance  
60
335200
6320
manutenção. Alta manutenção requer mais tempo, mais dinheiro, mais trabalho para acompanhar. Baixa manutenção
05:41
requires less. An airport is definitely a  place that I would say is high maintenance,  
61
341520
5360
requer menos. Um aeroporto é definitivamente um lugar que eu diria que é de alta manutenção,
05:46
needing quite a bit of effort to keep it running  smoothly. These words can also be used for people.  
62
346880
5859
precisando de muito esforço para mantê-lo funcionando sem problemas. Essas palavras também podem ser usadas para pessoas.
05:53
Someone who's high maintenance has a lot of  specific needs and needs a lot of attention.  
63
353120
5273
Alguém que exige muita manutenção tem muitas necessidades específicas e precisa de muita atenção.
05:58
Someone who's low maintenance is laid back.  My four-year-old is pretty high maintenance,  
64
358800
5440
Alguém que é de baixa manutenção é descontraído. Meu filho de quatro anos exige muita manutenção,
06:04
he doesn't like playing by himself very  much, he always wants me to play with him.
65
364240
4720
ele não gosta muito de brincar sozinho , ele sempre quer que eu brinque com ele.
06:08
They are a fairly high maintenance  part of airport and airline security.
66
368960
4480
Eles são uma parte de manutenção razoavelmente alta da segurança do aeroporto e da companhia aérea.
06:13
Our next word is RANGE. Range. It's a noun, and it  means a group of things or people that are usually  
67
373440
10160
Nossa próxima palavra é RANGE. Faixa. É um substantivo e significa um grupo de coisas ou pessoas que geralmente são
06:23
similar in some way, or a series of numbers  that includes the highest and lowest possible  
68
383600
6960
semelhantes de alguma forma, ou uma série de números que inclui os valores mais altos e mais baixos possíveis
06:30
amounts. We'll be covering a range of topics in  this class. The salary range is thirty to forty  
69
390560
7200
. Abordaremos diversos tópicos nesta aula. A faixa salarial é de trinta a quarenta
06:37
five thousand dollars. As a verb, it means to  include everything between specified limits.  
70
397760
6415
cinco mil dólares. Como verbo, significa incluir tudo entre os limites especificados.
06:44
The peppers ranged from mild to spicy. Let's  see this again up close and in slow motion.
71
404640
6873
As pimentas variaram de leve a picante. Vamos ver isso de novo de perto e em câmera lenta.
07:04
And now, we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context.
72
424720
4739
E agora, iremos para Youglish para ver cinco exemplos desta palavra no contexto.
07:09
Our courses range anywhere from eight  days all the way up to 82 days in length.
73
429760
4960
Nossos cursos variam de oito dias até 82 dias de duração.
07:14
Think about a course you've taken.  What's a typical range or length of time  
74
434720
5440
Pense em um curso que você fez. Qual é um intervalo ou período de tempo típico
07:20
from start to finish? A semester in  the US is generally about 15 weeks.
75
440160
5459
do início ao fim? Um semestre nos EUA geralmente dura cerca de 15 semanas.
07:25
Our courses range anywhere from eight  days all the way up to 82 days in length.
76
445920
4880
Nossos cursos variam de oito dias até 82 dias de duração.
07:30
Here's another example.
77
450800
1417
Aqui está outro exemplo.
07:33
Now, the range is anywhere from  you know, 43 down to 18 or 19.
78
453120
6214
Agora, o intervalo varia de você sabe, 43 até 18 ou 19.
07:39
Range is a very helpful word to use when  you're talking about data and graphs.  
79
459760
5520
Intervalo é uma palavra muito útil para usar quando você está falando sobre dados e gráficos.
07:45
He says that the values on the  Y-axis are 18 at the lowest point  
80
465280
4720
Ele diz que os valores no eixo Y são 18 no ponto mais baixo
07:50
and 43 at the highest point. So the  full range there covers 25 units.
81
470000
5834
e 43 no ponto mais alto. Portanto, a gama completa cobre 25 unidades.
07:56
Now, the range is anywhere from  you know 43 down to 18 or 19.
82
476000
5920
Agora, o intervalo varia de 43 a 18 ou 19.
08:02
Let's see another example.
83
482560
1539
Vejamos outro exemplo.
08:04
We talked about a whole range of things.
84
484560
1673
Conversamos sobre uma série de coisas.
08:06
A whole range of things. Lots of different  topics. When I chat with my brother, we discuss  
85
486640
5520
Toda uma gama de coisas. Muitos tópicos diferentes. Quando converso com meu irmão, discutimos
08:12
everything, from what we ate for dinner to  politics, to whatever books we're reading,  
86
492160
5219
tudo, desde o que comemos no jantar até política, os livros que estamos lendo,   o
08:17
what's going on at work, what we're planning  to do at Christmas, and so on. We cover it all,  
87
497680
5520
que está acontecendo no trabalho, o que estamos planejando fazer no Natal e assim por diante. Cobrimos tudo,
08:23
a whole range of subjects,  a wide range of subjects.
88
503200
4803
toda uma gama de assuntos, uma ampla variedade de assuntos.
08:28
We talked about a whole range of things.
89
508480
1695
Conversamos sobre uma série de coisas.
08:30
Let's look at another example.
90
510640
1551
Vejamos outro exemplo. Para
08:32
Luckily for me, it was quite far away. But  
91
512960
1920
minha sorte, era bem longe. Mas
08:34
my colleague Philippe got to  see it at very close range.
92
514880
3021
meu colega Philippe conseguiu vê-lo de muito perto.
08:38
This guy is telling a story about hiking  outside with a friend and subtly running  
93
518400
4480
Esse cara está contando uma história sobre caminhar ao ar livre com um amigo e sutilmente se deparar
08:42
into a mountain lion. In this case, close  range sounds like 20 to 50 feet away,  
94
522880
6080
com um puma. Nesse caso, a curta distância soa como 20 a 50 pés de distância,
08:48
maybe even closer. In other uses, close range  could mean one to six feet away, like with social  
95
528960
7440
talvez até mais perto. Em outros usos, o alcance próximo pode significar de um a dois metros de distância, como no
08:56
distancing, we want to keep a range of at least  six feet away from others during the pandemic.
96
536400
5812
distanciamento social, queremos manter um alcance de pelo menos um metro e oitenta de outras pessoas durante a pandemia.
09:02
Luckily for me, it was quite far away but  
97
542640
1920
Felizmente para mim, estava bem longe, mas
09:04
my colleague Philippe got to  see it at very close range.
98
544560
3520
meu colega Philippe conseguiu vê-lo de muito perto.
09:08
Our last example.
99
548080
1379
Nosso último exemplo.
09:10
And these letters range from heartbreak and  loss, just spats with parents or siblings.
100
550160
4080
E essas cartas variam de desgosto e perda, apenas brigas com pais ou irmãos.
09:14
This woman studies difficult relationships.  People have sent her letters and emails about  
101
554960
5760
Esta mulher estuda relacionamentos difíceis. As pessoas enviaram cartas e e-mails para ela sobre
09:20
all kinds of hard situations that they've been  through. Heartbreak and loss mean sad stories.  
102
560720
5775
todos os tipos de situações difíceis pelas quais passaram. Desgosto e perda significam histórias tristes.
09:26
Spats means stories about fights and arguments.  The stories cover a range of challenges.
103
566800
6958
Spats significa histórias sobre brigas e discussões. As histórias cobrem uma série de desafios.
09:34
And these letters range from heartbreak and  loss. Just spats with parents or siblings.
104
574400
4301
E essas cartas variam de desgosto e perda. Apenas brigas com os pais ou irmãos.
09:39
Our next word is ADMINISTRATION.
105
579200
6658
Nossa próxima palavra é ADMINISTRAÇÃO.
09:46
This is a five syllable word with stress on  the fourth syllable. We have secondary stress  
106
586720
5680
Esta é uma palavra de cinco sílabas com ênfase na quarta sílaba. Temos acento secundário
09:52
on the second syllable, but in general, you  can feel that as unstressed. Administration.  
107
592400
7600
na segunda sílaba, mas, em geral, você pode senti-lo como átono. Administração.
10:00
Administration. Administration. It's a noun,  and it means the activities or group of people  
108
600560
7840
Administração. Administração. É um substantivo e significa as atividades ou grupo de pessoas
10:08
that relate to running a company,  school, or other organization.  
109
608400
4142
relacionadas à administração de uma empresa, escola ou outra organização.
10:12
My dad works in hospital administration. This  means he's not a doctor, he works in the offices  
110
612800
6640
Meu pai trabalha na administração hospitalar. Isso significa que ele não é médico, ele trabalha nos consultórios
10:19
of the people who run the hospital. Let's  see this again up close and in slow motion.
111
619440
5081
das pessoas que administram o hospital. Vamos ver isso de novo de perto e em câmera lenta.
10:37
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context.
112
637440
4904
E agora iremos para Youglish para ver cinco exemplos desta palavra no contexto.
10:42
He found a man who taught  him database administration.
113
642480
3721
Ele encontrou um homem que o ensinou administração de banco de dados.
10:46
A database administrator uses specialized  software to store and organize  
114
646480
5440
Um administrador de banco de dados usa um software especializado para armazenar e organizar
10:51
lots and lots of information. This  person works mostly behind the  
115
651920
4400
muitas e muitas informações. Essa pessoa trabalha principalmente nos
10:56
scenes to keep the information  easy to access and up to date.
116
656320
4160
bastidores para manter as informações fáceis de acessar e atualizadas.
11:00
He found a man who taught  him database administration.
117
660480
4080
Ele encontrou um homem que o ensinou administração de banco de dados.
11:04
Here's another example.
118
664560
1440
Aqui está outro exemplo.
11:06
I was given the leeway to work with those  funds, and convince the legislature and the  
119
666560
5200
Tive liberdade para trabalhar com esses fundos e convencer o legislativo e o
11:11
administration that most of that  money should go into health care.
120
671760
3600
governo de que a maior parte desse dinheiro deveria ir para a saúde.
11:15
Here, administration means a group of  people in charge of making decisions about  
121
675360
5680
Aqui, administração significa um grupo de pessoas encarregadas de tomar decisões sobre
11:21
how government works. For example, the Trump  administration, the Biden administration.  
122
681040
6233
como o governo funciona. Por exemplo, o governo Trump, o governo Biden.
11:27
These are the people that a president  selects to put laws and plans into action.  
123
687760
4782
Essas são as pessoas que um presidente seleciona para colocar leis e planos em prática.
11:33
The word ‘leeway’ means freedom  to make choices. So in this case,  
124
693040
5040
A palavra 'liberdade' significa liberdade para fazer escolhas. Então, nesse caso,
11:38
a person had the freedom to convince those in  charge that this money should go to health care.
125
698080
6160
uma pessoa teve a liberdade de convencer os responsáveis ​​de que esse dinheiro deveria ir para a saúde.
11:44
I was given the leeway to work with those  funds, and convince the legislature and the  
126
704240
5200
Tive liberdade para trabalhar com esses fundos e convencer o legislativo e o
11:49
administration that most of that  money should go into health care.
127
709440
3361
governo de que a maior parte desse dinheiro deveria ir para a saúde.
11:53
Let's see another example.
128
713200
1391
Vejamos outro exemplo.
11:55
There were a lot of different challenges and  
129
715040
2240
Houve muitos desafios e
11:57
issues. There were different ideas  of management of administration.
130
717280
4720
problemas diferentes. Havia diferentes ideias de gerenciamento de administração.
12:02
Do you like group work or group decision  making? Generally, the more people there  
131
722000
5360
Você gosta de trabalho em grupo ou tomada de decisões em grupo ? Geralmente, quanto mais pessoas
12:07
are who have to make a decision, the  harder it is to reach an agreement.
132
727360
4880
tiverem que tomar uma decisão,  mais difícil será chegar a um acordo.
12:12
There were a lot of different  challenges and issues.  
133
732240
2880
Havia muitos desafios e problemas diferentes.
12:15
There were different ideas of  management of administration.
134
735120
4081
Havia ideias diferentes de gerenciamento de administração.
12:19
Let's look at another example.
135
739760
1556
Vejamos outro exemplo.
12:21
And today, it's the Dallas  County administration building.
136
741760
2480
E hoje é o prédio da administração do condado de Dallas.
12:24
Have you ever been to your city's  courthouse or administration building?  
137
744240
3840
Você já esteve no tribunal ou no prédio administrativo da sua cidade?
12:28
This one in Dallas, Texas has city  government offices that is the offices  
138
748080
4720
Este em Dallas, Texas, tem escritórios do governo da cidade, que são os escritórios
12:32
of the people who run the city on the first  five floors and a museum on the top floor.
139
752800
5120
das pessoas que administram a cidade nos primeiros cinco andares e um museu no último andar.
12:37
And today it's the Dallas  County administration building.
140
757920
2800
E hoje é o prédio da administração do condado de Dallas.
12:40
Our last example.
141
760720
1280
Nosso último exemplo.
12:42
How many years were you in the administration?
142
762480
2560
Quantos anos você ficou no governo?
12:45
He wants to know how long someone worked in  administration. That kind of work includes  
143
765040
5520
Ele quer saber quanto tempo alguém trabalhou na administração. Esse tipo de trabalho inclui
12:50
preparing budgets, policies, contracts,  managing employees, lots of leadership  
144
770560
6640
preparar orçamentos, políticas, contratos, gerenciar funcionários, muitas
12:57
tasks fall under the umbrella of administration.  So it's the support work of the organization.
145
777200
6302
tarefas   de liderança estão sob a alçada da administração. Então é o trabalho de apoio da organização.
13:04
How many years were you in the administration?
146
784000
2160
Quantos anos você ficou no governo?
13:06
Our last word today is RESTRICTED.
147
786720
3347
Nossa última palavra hoje é RESTRITO.
13:14
The T here is very weak, don't put much air in it.
148
794119
3241
O T aqui está muito fraco, não coloque muito ar nele.
13:17
Restricted. Tt-- It shouldn't be like that,  in fact, it can be so weak that it might sound  
149
797360
6080
Restrito. Tt-- Não deveria ser assim, na verdade, pode ser tão fraco que pode soar
13:23
like a D. Restricted. It's an adjective, it means  having a set limit, having definite rules about  
150
803440
7760
como um D. Restrito. É um adjetivo, significa ter um limite definido, ter regras definidas sobre
13:31
what or who is allowed, and not allowed. During  Covid-19, the number of people allowed in the  
151
811200
6640
o que ou quem é permitido e não permitido. Durante Covid-19, o número de pessoas permitidas no
13:37
restaurant at one time is restricted to 15.  Let’s look again up close and in slow motion.
152
817840
6867
restaurante ao mesmo tempo é restrito a 15. Vamos olhar novamente de perto e em câmera lenta.
13:55
And now we'll go to Youglish to see  five examples of this word in context.
153
835360
4782
E agora iremos para Youglish para ver cinco exemplos desta palavra no contexto.
14:00
What was once a behavior restricted to the  schoolyard and neighborhood, has now gone viral.
154
840400
6468
O que antes era um comportamento restrito ao pátio da escola e à vizinhança, agora se tornou viral.
14:07
She's talking about bullying. A bully  is someone who frightens, hurts,  
155
847440
4640
Ela está falando sobre bullying. Um valentão é alguém que assusta, fere
14:12
or threatens someone smaller or weaker. Before  social media, bullying happened in person at  
156
852080
6960
ou ameaça alguém menor ou mais fraco. Antes das mídias sociais, o bullying acontecia pessoalmente na
14:19
school, or outside in public. It only happened in  certain places. Now, bullying happens online too.
157
859040
6819
escola ou em público. Aconteceu apenas em determinados lugares. Agora, o bullying também acontece online.
14:26
What was once a behavior restricted to the  school yard and neighborhood, has now gone viral.
158
866240
6271
O que antes era um comportamento restrito ao pátio da escola e à vizinhança, agora se tornou viral.
14:32
Here's another example.
159
872880
1459
Aqui está outro exemplo.
14:34
Their ability to dream and aspire has  just been confined and restricted.
160
874960
5280
Sua capacidade de sonhar e aspirar acaba de ser confinada e restrita.
14:40
Her talk is about young people who grew  up in poor areas of big cities. She says  
161
880240
5440
Sua palestra é sobre jovens que cresceram em áreas pobres de grandes cidades. Ela diz   que
14:45
they can't work towards their dreams  easily because they're restricted.  
162
885680
4000
eles não conseguem realizar seus sonhos facilmente porque são restritos.
14:49
Something is holding them back or standing  in their way. Maybe it's a lack of money,  
163
889680
4800
Algo os está impedindo ou atrapalhando. Talvez seja falta de dinheiro,
14:55
a lack of good education, a lack  of a stable community, and so on.
164
895040
4880
falta de boa educação, falta de uma comunidade estável e assim por diante.
14:59
Their ability to dream and aspire has  just been confined and restricted.
165
899920
5181
Sua capacidade de sonhar e aspirar acaba de ser confinada e restrita.
15:05
Let's see another example.
166
905440
1513
Vejamos outro exemplo.
15:07
That's actually pretty common on  very calorie restricted diets.
167
907520
5120
Na verdade, isso é muito comum em dietas com restrição calórica.
15:12
One way to lose weight is to eat fewer calories.  She uses a noun here to describe the kind of  
168
912640
6160
Uma maneira de perder peso é comer menos calorias. Ela usa um substantivo aqui para descrever o tipo de
15:18
restrictions. A calorie-restricted diet.  You might also try a carb-restricted diet,  
169
918800
6400
restrição. Uma dieta com restrição calórica. Você também pode tentar uma dieta restrita em carboidratos
15:25
or dairy restricted diet. It means you're eating  less or none of those things, of carbs, of dairy.
170
925200
8640
ou dieta restrita em laticínios. Significa que você está comendo menos ou nada disso, de carboidratos, de laticínios.
15:33
That's actually pretty common on  very calorie restricted diets.
171
933840
4861
Na verdade, isso é muito comum em dietas com restrição calórica.
15:39
Let's look at another example.
172
939280
1551
Vejamos outro exemplo.
15:41
It really restricted his time.
173
941440
1761
Isso realmente restringiu seu tempo.
15:43
One thing that's restricted my time this year  is having my kids home all day, every day,  
174
943920
5600
Uma coisa que restringiu meu tempo este ano foi ter meus filhos em casa o dia todo, todos os dias,
15:49
during the pandemic. They need my attention,  but my work also requires my attention.  
175
949520
6045
durante a pandemia. Eles precisam da minha atenção, mas meu trabalho também requer minha atenção.
15:55
Can you think of something that's  restricted or limited your time lately?
176
955840
4356
Você consegue pensar em algo que restringiu ou limitou seu tempo ultimamente?
16:00
It really restricted his time.
177
960560
1841
Isso realmente restringiu seu tempo.
16:02
Our last example.
178
962720
1417
Nosso último exemplo.
16:04
And this epidemic is not  restricted to the US alone.
179
964640
3494
E essa epidemia não se restringe apenas aos EUA.
16:08
Not restricted. Meaning it's not  happening just here. The epidemic,  
180
968800
4800
Irrestrito. Isso significa que não está acontecendo apenas aqui. A epidemia,
16:13
or widespread disease, is showing up in  other countries around the world too.
181
973600
4744
ou doença generalizada, também está aparecendo em outros países ao redor do mundo.
16:18
And this epidemic is not  restricted to the US alone.
182
978880
3760
E essa epidemia não se restringe apenas aos EUA.
16:22
Seeing their real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
183
982640
5600
Ver os exemplos da vida real pode realmente ajudar você a entender como usar essas palavras, não é?
16:28
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words,  
184
988240
4483
Eu tenho um desafio para você agora. Invente uma frase com uma dessas palavras,
16:32
make a video of yourself saying it
185
992723
2637
faça um vídeo de si mesmo dizendo isso
16:35
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge
186
995360
6240
e poste nas redes sociais, marque-me e use a hashtag #rachelsenglish30daychallenge
16:41
Don't be shy, you can do this. Our next video  comes out tomorrow at 10AM Philadelphia time, come  
187
1001600
7600
Não seja tímido, você pode fazer isso. Nosso próximo vídeo sai amanhã às 10h, horário da Filadélfia,
16:49
back to learn four more vocabulary words. In the  meantime, keep your studies going with this video,  
188
1009200
6480
volte   para aprender mais quatro palavras do vocabulário. Enquanto isso, continue seus estudos com este vídeo
16:55
and check out my online courses  at rachelsenglishacademy.com  
189
1015680
3840
e confira meus cursos on-line em rachelsenglishacademy.com
16:59
You'll become a more confident English speaker.  And please do remember to subscribe. I love  
190
1019520
5760
Você se tornará um falante de inglês mais confiante. E, por favor, lembre-se de se inscrever. Eu amo
17:05
being your teacher. That's it and  thanks so much for using Rachel's English.
191
1025280
5282
ser sua professora. É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7