American English Sounds - UR [ɜ] Vowel - How to make the UR as in BIRD Vowel

421,023 views ・ 2016-06-02

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
530
2940
Neste vídeo de pronúncia do inglês americano,
00:03
we’re going to learn how to make the
1
3470
2409
vamos aprender como fazer o
00:05
UR as in BIRD sound.
2
5879
3480
som UR do BIRD. Às
00:16
I sometimes say this is the vowel version
3
16480
3510
vezes digo que esta é a versão vocálica
00:19
of the R consonant. It's always followed by R,
4
19990
4430
da consoante R. É sempre seguido por R,
00:24
and there's no distinction between the
5
24420
2130
e não há distinção entre os
00:26
sounds in American English. This sound
6
26550
3200
sons do inglês americano. Este som
00:29
will always be written with two different
7
29750
2649
sempre será escrito com dois símbolos diferentes do
00:32
International Phonetic Alphabet, or IPA,
8
32399
3801
Alfabeto Fonético Internacional, ou IPA
00:36
symbols, but will be pronounced
9
36200
2480
, mas será pronunciado
00:38
rrrrrr, just one sound, bird.
10
38680
4690
rrrrrr, apenas um som, pássaro.
00:43
To make this sound, the corners of the
11
43370
3169
Para fazer esse som, os cantos dos
00:46
lips come in, pushing the lips away
12
46539
2411
lábios se aproximam, afastando os lábios
00:48
from the face. The middle part of the
13
48950
2379
do rosto. A parte do meio da
00:51
tongue lifts towards the roof of the mouth
14
51329
2160
língua se eleva em direção ao céu da boca
00:53
in the middle. The front of the tongue hangs
15
53489
2741
no meio. A frente da língua pende para
00:56
down, but it's drawn back a bit. So, it's not
16
56230
3809
baixo, mas é puxada um pouco para trás. Então, não está
01:00
touching anything.
17
60039
2180
tocando em nada.
01:02
As the tongue lifts in the middle, it may be
18
62220
3280
À medida que a língua se eleva no meio, ela pode estar
01:05
close to the roof of the mouth without
19
65500
2360
perto do céu da boca sem
01:07
touching it, or it may touch the sides of
20
67860
3490
tocá-lo, ou pode tocar as laterais do
01:11
the roof of the mouth, or the insides or
21
71350
3110
céu da boca ou a parte interna ou
01:14
bottom of the top teeth, here, ur, ur.
22
74460
6519
inferior dos dentes superiores, aqui, ur, ur .
01:20
This, along with the R consonant, is one
23
80979
3981
Isso, junto com a consoante R, é um
01:24
of the hardest sounds to make in American
24
84960
2519
dos sons mais difíceis de fazer no
01:27
English. It’s especially hard because the
25
87479
3241
inglês americano. É especialmente difícil porque a
01:30
lip position hides the tongue position.
26
90720
2880
posição dos lábios esconde a posição da língua.
01:33
Let’s take a look.
27
93600
2330
Vamos dar uma olhada.
01:35
From the side, we can’t even see the
28
95930
2160
Do lado, não podemos nem ver a
01:38
tongue. The front view doesn’t help
29
98090
2620
língua. A vista frontal também não ajuda
01:40
much either. This is because the
30
100710
2810
muito. Isso ocorre porque a
01:43
tongue goes back, but the lips flare
31
103520
2389
língua vai para trás, mas os lábios se abrem para a
01:45
forward.
32
105909
1711
frente.
01:47
Here’s the word ‘hurt’. Watch the
33
107620
3120
Aqui está a palavra 'magoar'. Observe a
01:50
tongue pull back and up
34
110750
2040
língua puxar para trás e para cima
01:58
before coming forward for the T.
35
118880
3940
antes de avançar para o T.
02:02
In a stressed syllable, the UR vowel curves
36
122829
3231
Em uma sílaba tônica, a vogal UR se curva para
02:06
up then down. Hurt, ur. In an unstressed
37
126060
6710
cima e depois para baixo. Machucado, ur. Em uma
02:12
syllable, it’s lower in pitch, as well as
38
132770
3079
sílaba átona, o tom é mais baixo, bem como
02:15
quieter and quicker, ur, ur. The vowel
39
135849
5181
mais baixo e rápido, ur, ur. A vogal
02:21
is unstressed in the word ‘research’, ur.
40
141030
5430
é átona na palavra ‘pesquisa’, ur.
02:26
Let’s look at this word up close
41
146460
2340
Vamos olhar para esta palavra de perto
02:28
and in slow motion.
42
148800
2360
e em câmera lenta.
02:31
The lips flare, but the jaw doesn’t
43
151160
2299
Os lábios se abrem, mas o queixo não
02:33
drop as much.
44
153459
1880
cai tanto.
02:35
Let’s compare the stressed UR in
45
155340
2800
Vamos comparar o UR tônico em
02:38
‘hurt’, on the top, with the unstressed
46
158140
3220
‘machucar’, na parte superior, com a
02:41
vowel in ‘research’, on the bottom.
47
161360
3530
vogal átona em ‘pesquisa’, na parte inferior.
02:44
The lips flare for both, but in this case,
48
164890
3209
Os lábios se abrem para ambos, mas, neste caso,
02:48
there was much more jaw drop for the
49
168099
2061
houve muito mais queda de mandíbula para a
02:50
stressed version of this vowel.
50
170160
2939
versão tônica dessa vogal.
02:53
This is typical. Unstressed vowels are
51
173099
2981
Isso é típico. As vogais átonas são
02:56
shorter, so there isn’t as much time to
52
176080
2810
mais curtas, então não há muito tempo para
02:58
make the full mouth position.
53
178890
3230
fazer a posição de boca cheia.
03:02
The UR vowel, stressed: hurt, UR
54
182120
7780
A vogal UR, tônica: machucar, UR
03:09
Unstressed: research, ur
55
189900
6780
Átona: pesquisar, ur
03:16
UR, ur, UR, ur
56
196680
7660
UR, ur, UR, ur
03:24
Example words. Repeat with me:
57
204349
4240
Exemplos de palavras. Repita comigo:
03:28
Earth, search, circle, thirteen, return, outburst.
58
208589
50071
Terra, busca, círculo, treze, retorno, explosão.
04:18
I hope this video helps you understand
59
258660
2609
Espero que este vídeo ajude você a entender
04:21
this sound. That’s it, and thanks so much
60
261269
3481
esse som. É isso, e muito obrigado
04:24
for using Rachel’s English.
61
264750
2240
por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7