How to Pronounce the word BECAUSE - American English

342,427 views ・ 2012-02-16

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to discuss how to pronounce the
0
570
5140
Neste vídeo de pronúncia do inglês americano, vamos discutir como pronunciar a
00:05
word 'because' in everyday conversation.
1
5710
3290
palavra 'porque' nas conversas do dia a dia.
00:15
The word 'because' has a couple of different pronunciations. It can either have the AW
2
15749
6331
A palavra 'porque' tem algumas pronúncias diferentes. Pode ter a
00:22
vowel or the UH vowel in the second syllable. But let's start at the beginning. The first
3
22080
7000
vogal AW ou a vogal UH na segunda sílaba. Mas vamos começar do começo. A primeira
00:29
syllable is unstressed: be-, be- because. It begins with the B consonant sound, then
4
29640
7000
sílaba é átona: be-, be- because. Começa com o som da consoante B, depois
00:37
the 'ih' as in 'sit' vowel. The second syllable, stressed, which will be higher in pitch and
5
37610
7000
o 'ih' como na vogal 'sit'. A segunda sílaba, tônica, que será mais aguda e
00:44
longer than the first, begins with the K consonant sound. Then either the AW or the UH vowel,
6
44940
7000
mais longa que a primeira, começa com o som da consoante K. Em seguida, a vogal AW ou UH
00:55
and finally, the Z sound. Now this is important, it's written with an S, so some people tend
7
55079
5960
e, finalmente, o som Z. Agora, isso é importante, é escrito com um S, então algumas pessoas tendem
01:01
to pronounce it as an 'S'. But it is a Z sound, so it does need to be voiced: because, zz,
8
61039
6631
a pronunciar como 'S'. Mas é um som Z, então precisa ser vocalizado: porque, zz,
01:07
zz, zz. It will be a very quick final consonant, but it does have to have the vocal cords engaged.
9
67670
7000
zz, zz. Será uma consoante final muito rápida, mas precisa ter as cordas vocais acionadas.
01:17
Because is a conjunction, which makes it a function word. And function words are generally
10
77860
5460
Porque é uma conjunção, o que a torna uma palavra funcional. E as palavras de função são geralmente
01:23
the words that will be unstressed in a sentence. Sometimes unstressed words will be reduced.
11
83320
7000
as palavras que não serão estressadas em uma frase. Às vezes, as palavras átonas serão reduzidas.
01:30
And the word 'because' can reduce to simply 'cuz, 'cuz. So the unstressed syllable will
12
90399
7000
E a palavra 'porque' pode ser reduzida a simplesmente 'porque, 'porque'. Portanto, a sílaba átona
01:38
get dropped altogether, and the vowel will most likely change to simply the schwa. Cuz,
13
98340
7000
será descartada completamente e a vogal provavelmente mudará para simplesmente o schwa. Porque,
01:45
cuz, cuz. In my opinion, it's not appropriate in written communication to write 'because'
14
105640
7000
porque, porque. Na minha opinião, não é apropriado na comunicação escrita escrever 'porque'
01:53
as 'cuz'. But in spoken English, it's certainly acceptable to reduce the word 'because' to
15
113000
7000
como 'porque'. Mas no inglês falado, certamente é aceitável reduzir a palavra 'porque' para 'porque
02:00
'cuz' in everyday conversation.
16
120009
3191
' na conversa do dia a dia.
02:03
As always, when you reduce a word, make sure that you link it to the words that come around
17
123200
5050
Como sempre, ao reduzir uma palavra, certifique-se de vinculá-la às palavras que
02:08
it. So, with the word 'because', if we reduce it to 'cuz', 'cuz', we want to make sure to
18
128250
6580
a cercam. Então, com a palavra 'porque', se reduzirmos para 'cuz', 'cuz', queremos ter certeza de
02:14
take that final Z sound and link it up to the next word. Let's look at some examples.
19
134830
6150
pegar o som Z final e vinculá-lo à próxima palavra. Vejamos alguns exemplos.
02:20
I missed the train because I overslept. Because I, because I, because I overslept. Or, I missed
20
140980
7000
Perdi o trem porque dormi demais. Porque eu, porque eu, porque eu dormi demais. Ou perdi
02:30
the train 'cuz I overslept. cuz_I, cuz_I, 'cuz I overslept. Why are you leaving? Because
21
150500
7000
o trem porque dormi demais. porque_eu, porque_eu, porque eu dormi demais. Por que você está indo? Porque
02:40
I'm tired. Because, because, because I'm tired. Or, 'cuz I'm tired, cuz_I, cuz_I, 'cuz I'm
22
160010
7000
estou cansado. Porque, porque, porque estou cansado. Ou, porque estou cansado, porque_eu, porque_eu, porque estou
02:51
tired. I can't go because my mom's in town. Because, because, I can't go because my mom's
23
171230
7000
cansado. Não posso ir porque minha mãe está na cidade. Porque, porque, não posso ir porque minha mãe está
02:59
in town. Or, I can't go 'cuz my mom's in town, cuz_my, cuz_my, cuz_my, I can't go 'cuz my
24
179100
7000
na cidade. Ou, eu não posso ir porque minha mãe está na cidade, cuz_my, cuz_my, cuz_my, eu não posso ir porque minha
03:08
mom's in town. I made chicken because I know you hate fish. Because I, because I. Or, I
25
188620
7000
mãe está na cidade. Fiz frango porque sei que você odeia peixe. Porque eu, porque eu. Ou
03:17
made chicken 'cuz I know you hate fish. Cuz_I, cuz_I. My assignment is late because my computer
26
197920
7000
fiz frango porque sei que você odeia peixe. Porque_eu, porque_eu. Minha tarefa está atrasada porque meu computador
03:25
crashed. Because, because. My assignment is late because my computer crashed. Or, my assignment
27
205620
7000
travou. Porque porque. Minha tarefa está atrasada porque meu computador travou. Ou, minha tarefa
03:34
is late 'cuz my computer crashed, cuz_my, cuz_my, cuz_my, 'cuz my computer crashed.
28
214510
6220
está atrasada porque meu computador travou, cuz_my, cuz_my, cuz_my, porque meu computador travou.
03:40
So, don't be afraid to reduce because to 'cuz, 'cuz. Just make sure you link it to the next word.
29
220730
7000
Então, não tenha medo de reduzir porque para 'cuz, ' cuz. Apenas certifique-se de vinculá-lo à próxima palavra.
03:48
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
30
228020
4600
É isso, e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
03:55
I'd like to take moment for a quick plug for a new course I'm developing. It's going to
31
235730
5110
Eu gostaria de aproveitar o momento para uma ficha rápida para um novo curso que estou desenvolvendo.
04:00
be an 8-week conversation course that runs in April and May of 2012. It will bring together
32
240840
7000
Será um curso de conversação de 8 semanas que acontecerá em abril e maio de 2012. Ele reunirá
04:07
videos, audio clips, and exercise PDFs that I've made for my private students. So, I'll
33
247950
7000
vídeos, clipes de áudio e PDFs de exercícios que fiz para meus alunos particulares. Então,
04:15
be pulling in the topics that I find I work on the most with my students. Each week is
34
255430
6330
estarei puxando os tópicos que acho que mais trabalho com meus alunos. Cada semana é
04:21
structured with certain topics. There will be a lot of drilling practice, and also opportunity
35
261760
6280
estruturada com determinados tópicos. Haverá muita prática de perfuração e também oportunidade
04:28
for you to record yourself and upload it for my comment. There will also be group projects,
36
268040
6610
para você gravar a si mesmo e carregá-lo para meu comentário. Haverá também projetos em grupo,
04:34
where you'll be engaging in conversation with one another. Because this is my first time
37
274650
5140
onde vocês conversarão uns com os outros. Como esta é a primeira vez que
04:39
running such a course, I am offering it at a discount, and I'm also limiting the number
38
279790
5470
administro um curso desse tipo, estou oferecendo-o com desconto e também estou limitando o número
04:45
of students to 30. So visit my website for more information, and do consider signing
39
285260
6090
de alunos a 30. Portanto, visite meu site para obter mais informações e considere se
04:51
up. I really think it will take you a long way in your pronunciation practice.
40
291350
4190
inscrever. Eu realmente acho que isso levará você a um longo caminho em sua prática de pronúncia.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7