How to Pronounce T and D between Consonants -- American English

158,361 views ・ 2014-04-22

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over the pronunciation of
0
380
4710
Neste vídeo de pronúncia do inglês americano, veremos a pronúncia de
00:05
T and D between two consonants.
1
5090
10549
T e D entre duas consoantes.
00:15
When the T and D sounds come between two other consonant sounds, many Americans will drop
2
15639
5890
Quando os sons T e D ficam entre dois outros sons consonantais, muitos americanos
00:21
them.
3
21529
1000
os abandonam.
00:22
You can do it too.
4
22529
1391
Você pode fazer isso também.
00:23
It might make words easier to pronounce and link, and smooth out your speech.
5
23920
4480
Isso pode tornar as palavras mais fáceis de pronunciar e vincular e suavizar sua fala.
00:28
Let's look at several examples.
6
28400
1820
Vejamos vários exemplos.
00:30
First, exactly.
7
30220
1689
Primeiro, exatamente.
00:31
I get requests for this word quite a bit.
8
31909
4131
Eu recebo pedidos para esta palavra um pouco.
00:36
When we have the word 'exact', we will make a True T because it's part of an ending consonant
9
36040
5890
Quando tivermos a palavra 'exact', faremos um True T porque faz parte de um encontro consonantal final
00:41
cluster.
10
41930
1150
.
00:43
Exact, tt, tt.
11
43080
3480
Exato, tt, tt.
00:46
But when we add the -ly ending, it now comes between two consonants.
12
46560
3750
Mas quando adicionamos a terminação -ly, ela agora fica entre duas consoantes.
00:50
You'll hear a lot of native speakers say 'exactly', with no T sound.
13
50310
5700
Você ouvirá muitos falantes nativos dizerem 'exatamente', sem som de T.
00:56
Exactly, exactly.
14
56010
1550
Exatamente exatamente.
00:57
Almost no one will say 'exactly', with a True T. Exactly.
15
57560
6050
Quase ninguém dirá 'exatamente', com Verdadeiro T. Exatamente.
01:03
This happens a lot when we link words.
16
63610
2450
Isso acontece muito quando ligamos palavras.
01:06
Take, for example, the phrase 'grand piano'.
17
66060
3720
Tomemos, por exemplo, a frase 'grand piano'.
01:09
The word 'grand', on its own or at the end of a sentence, grand, will usually have a
18
69780
6089
A palavra 'grand', sozinha ou no final de uma frase, grand, geralmente terá um
01:15
light D release.
19
75869
1971
leve D release.
01:17
Grand, dd, dd.
20
77840
3180
Grande, dd, dd.
01:21
But when it's not the last word and the next word begins with a consonant, most people
21
81020
4580
Mas quando não é a última palavra e a próxima palavra começa com uma consoante, a maioria das pessoas
01:25
will drop that D. So, "grand piano" becomes "gran' piano".
22
85600
5920
descarta esse D. Então, "grand piano" se torna "gran 'piano".
01:31
Grand piano, no D. Grand piano.
23
91520
4930
Piano de cauda, ​​sem D. Piano de cauda.
01:36
Grand theft auto.
24
96450
2309
Grand Theft Auto.
01:38
Just one more.
25
98759
1380
Apenas mais um.
01:40
Probably not 'just one more'.
26
100139
2510
Provavelmente não 'só mais um'.
01:42
Now, the word 'one' begins with a vowel letter, but the first sound is the W consonant.
27
102649
6591
Agora, a palavra 'one' começa com uma letra vogal, mas o primeiro som é a consoante W.
01:49
Just one more.
28
109240
1610
Apenas mais um.
01:50
Just once.
29
110850
1629
Só uma vez.
01:52
Just for you.
30
112479
1410
Apenas para você.
01:53
Must be funny.
31
113889
1791
Deve ser engraçado.
01:55
Must be.
32
115680
1099
Devemos ser.
01:56
Probably not 'must be'.
33
116779
2590
Provavelmente não 'deve ser'.
01:59
Must be funny.
34
119369
1670
Deve ser engraçado.
02:01
Must be nice.
35
121039
1881
Deve ser legal.
02:02
Stand for.
36
122920
1109
Apoiar.
02:04
What does it stand for?
37
124029
2660
O que isso significa?
02:06
Stand for.
38
126689
1000
Apoiar.
02:07
Probably not 'stand for'.
39
127689
3171
Provavelmente não 'representa'.
02:10
Stand for.
40
130860
1030
Apoiar.
02:11
I often get questions relating to these situations.
41
131890
3720
Frequentemente recebo perguntas relacionadas a essas situações.
02:15
Dropping the T and D in these cases can help smooth out your speech, so try it out.
42
135610
5780
Deixar cair o T e D nesses casos pode ajudar a suavizar sua fala, então experimente.
02:21
If you can think of other examples, put them in the comments below and use other people's
43
141390
4860
Se você conseguir pensar em outros exemplos, coloque-os nos comentários abaixo e use os exemplos de outras pessoas
02:26
examples to practice.
44
146250
2440
para praticar.
02:28
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
45
148690
28150
É isso, e muito obrigado por usar o inglês da Rachel .
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7