SILENT LETTERS with RULES | English Speaking, Pronunciation, & Vocabulary, American English

442,325 views ・ 2019-11-12

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
0
0
1580
00:01
Sshh.
1
1580
1460
Ciii.
00:03
I’m the D in ‘Wednesday’.
2
3040
2900
Jestem D w „Środa”.
00:05
I’m the B in DEBT. I’m busy being silent.
3
5940
6080
Jestem B w DŁUGACH. Jestem zajęty milczeniem.
00:12
Today we’re going over silent letters in English and some of the rules for them, and the many exceptions
4
12020
6160
Dzisiaj omówimy ciche listy w języku angielskim i niektóre z ich zasad oraz wiele wyjątków,
00:18
that these rules have.
5
18180
2080
które mają te zasady.
00:20
Stick with us, you’re going to learn a lot about correct English pronunciation.
6
20260
4180
Zostań z nami, a dowiesz się wiele o poprawnej wymowie angielskiej. O
00:24
7
24440
5960
00:30
What’s up with all these silent letters?
8
30400
2860
co chodzi z tymi cichymi listami?
00:33
Let’s just go through the alphabet.
9
33260
1760
Po prostu przejrzyjmy alfabet.
00:35
We’ll start with A.
10
35020
1620
Zaczniemy od A.
00:36
A is silent in the suffix –ally.
11
36640
4160
A jest nieme w sufiksie –ally.
00:40
And it’s tricky, because it looks like it should be a syllable, but it’s not.
12
40800
4260
I to jest trudne, ponieważ wygląda na to, że powinna to być sylaba, ale tak nie jest.
00:45
Logically.
13
45060
1620
Logicznie.
00:46
Not Lo-gic-a-ly. Just logically.
14
46680
4320
Nie Logic-a-ly. Po prostu logicznie.
00:51
Typically. Logically. Typically. Radically.
15
51000
6820
Zazwyczaj. Logicznie. Zazwyczaj. Radykalnie. Za
00:57
Every time you see –ally at the end of a word, is the A silent? No, sorry, that would be too simple.
16
57820
8240
każdym razem, gdy widzisz –ally na końcu słowa, czy A jest ciche? Nie, przepraszam, to byłoby zbyt proste.
01:06
Vocally, is not vok-li. It is three syllables.
17
66060
4780
Wokalnie nie jest vok-li. To trzy sylaby.
01:10
Legally is not le-gli.
18
70840
2980
Prawnie nie jest le-gli.
01:13
It’s three syllables.
19
73820
1440
To trzy sylaby.
01:15
So how to do you know by looking? Well, you don’t.
20
75260
3920
Jak więc poznać, patrząc? Cóż, nie.
01:19
This is what truly makes American English hard.
21
79180
2500
To właśnie sprawia, że ​​amerykański angielski jest trudny.
01:21
But many other words with –ally at the ending have a silent A.
22
81680
5620
Ale wiele innych słów z końcówką –ally ma nieme A.B.
01:27
B.
23
87300
680
01:27
Now there are some clearer rules here, thankfully.
24
87980
3260
Teraz na szczęście są tu jaśniejsze zasady.
01:31
We don’t pronounce B after M.
25
91240
2280
Nie wymawiamy B po M.
01:33
Climb, dumb, bomb, comb, thumb.
26
93520
7060
Climb, głupi, bomba, grzebień, kciuk.
01:40
All of these end in the M sound.
27
100580
2360
Wszystko to kończy się dźwiękiem M.
01:42
If I did pronounce the B, it would sound like this: climb.
28
102940
4260
Gdybym wymówił B, brzmiałoby to tak: wspinać się.
01:47
Climb.
29
107200
1080
Wspinać się.
01:48
But that’s not right, it’s climb.
30
108280
3180
Ale to nie w porządku, to wspinaczka.
01:51
Oh great! Every time you see M followed by B, the B in silent.
31
111460
4660
Świetnie! Za każdym razem, gdy widzisz M, po którym następuje B, B milczy.
01:56
No. That’s not actually true.
32
116120
2320
Nie. To nie jest prawda.
01:58
As you get into longer words, you'll have to be a little more aware.
33
118440
4480
Gdy zaczniesz wypowiadać dłuższe słowa, będziesz musiał być trochę bardziej świadomy.
02:02
For example, amber.
34
122920
2660
Na przykład bursztyn.
02:05
The M is at the end of the first syllable, and the B is at the beginning of the second syllable.
35
125580
4740
M znajduje się na końcu pierwszej sylaby, a B na początku drugiej sylaby.
02:10
We do pronounce both the M and the B.
36
130320
3280
Wymawiamy zarówno M, jak i B.
02:13
Amber. Amber. Say that with me. Amber.
37
133600
5800
Amber. Bursztyn. Powiedz to ze mną. Bursztyn.
02:19
Amber is like a stone, but I don’t think it actually is a stone, it's used a lot in jewelry.
38
139400
5780
Bursztyn jest jak kamień, ale nie wydaje mi się, żeby to był kamień, jest często używany w biżuterii.
02:25
It’s also a word to describe this color.
39
145180
2920
Jest to również słowo opisujące ten kolor.
02:28
It’s also a name for women.
40
148100
2480
To także imię dla kobiet.
02:30
Amber.
41
150580
1580
Bursztyn.
02:32
We also have ambivalent.
42
152160
2260
Mamy też ambiwalentne.
02:34
Ambassador. Akimbo. Arms akimbo is when your arms are like this, bent. Akimbo.
43
154420
7580
Ambasador. Pod boki. Ręce okrakiem to sytuacja, gdy twoje ramiona są zgięte w ten sposób. Pod boki.
02:42
These are all examples of B NOT silent after M because it’s in a different syllable.
44
162000
5800
To są wszystkie przykłady B NIE cichego po M, ponieważ jest w innej sylabie.
02:47
Ambivalent, ambassador, akimbo.
45
167800
4300
Ambiwalentny, ambasador, okrakiem.
02:52
There’s another case where the B is silent, when it comes before a T.
46
172100
4220
Jest jeszcze inny przypadek, w którym B milczy, gdy pojawia się przed T.
02:56
Debt, subtle, doubt.
47
176320
4180
Dług, subtelność, wątpliwość.
03:00
No B sound in any of these words.
48
180500
2920
W żadnym z tych słów nie ma dźwięku B.
03:03
Debt, subtle, doubt.
49
183420
4260
Dług, subtelny, wątpliwość.
03:07
What about this rule? Always?
50
187680
2080
Co z tą regułą? Zawsze?
03:09
Is a B before T always silent? No. In longer words, you’ll find lots of exceptions.
51
189760
6940
Czy B przed T zawsze jest ciche? Nie. W dłuższych słowach znajdziesz wiele wyjątków.
03:16
For example a compound word, where the first word ends in B and the next word begins with T, like ‘bobtail’.
52
196700
7060
Na przykład słowo złożone, w którym pierwsze słowo kończy się na B, a następne zaczyna się na T, na przykład „krótki ogon”.
03:23
Bob, bob, bobtail. It’s not ba-tail, bobtail. We do say that B.
53
203760
7760
Bob, bob, bob. To nie jest ba-tail, bobtail. Mówimy, że B.
03:31
Also with prefixes that end in B, like O-B and S-U-B.
54
211520
5740
Również z przedrostkami kończącymi się na B, takimi jak O-B i S-U-B.
03:37
Obtain.
55
217260
1400
Uzyskać.
03:38
B is not silent. Subtotal. B is not silent.
56
218660
5340
B nie milczy. Suma częściowa. B nie milczy.
03:44
The Letter C. It’s silent in the state name Connecticut. This middle C is silent, we don’t say it at all.
57
224000
7540
Litera C. Milczy w nazwie stanu Connecticut. To środkowe C milczy, w ogóle tego nie mówimy.
03:51
Connecticut. It can be silent after S, like in ‘muscle’, ‘scissors’, ‘scent, ’ ‘fascinating’, or ‘scene’.
58
231540
12360
Connecticut. Po S może być cicho, jak w słowach „mięsień”, „nożyce”, „zapach”, „fascynujący” lub „scena”.
04:03
But it’s not always silent like in ‘scatter’ or ‘script’.
59
243900
5940
Ale nie zawsze jest cicho, jak w „scatter” lub „script”.
04:09
And sometimes it goes in a different direction and becomes an SH after S, like in ‘conscience’ or ‘luscious’.
60
249840
9000
A czasami idzie w innym kierunku i staje się SH po S, jak w „sumieniu” lub „luśny”.
04:18
You know, let’s stop and think about this for a second.
61
258840
2820
Wiesz, zatrzymajmy się i pomyślmy o tym przez chwilę.
04:21
Every “rule” we’ve studied, there’s an exception. So why study the rule?
62
261660
5060
Każda „reguła”, którą badaliśmy, ma wyjątek. Po co więc studiować regułę?
04:26
What we’re doing here is going over fairly common words with a silent letter.
63
266720
4700
To, co tutaj robimy, to przeglądanie dość powszechnych słów z niemym listem.
04:31
American English pronunciation is not generally rule-oriented,
64
271420
4340
Wymowa amerykańskiego języka angielskiego nie jest generalnie zorientowana na reguły,
04:35
so you do have to learn the pronunciation of words individually.
65
275760
3380
więc musisz uczyć się wymowy słów indywidualnie.
04:39
But it is useful to be exposed to these general rules and these common words that have a silent letter.
66
279140
7240
Ale warto zapoznać się z tymi ogólnymi zasadami i tymi powszechnymi słowami, które mają cichą literę.
04:46
So you can start learning them.
67
286380
1920
Możesz więc zacząć się ich uczyć.
04:48
I had a student once who lived in the US and he worked at a seafood restaurant.
68
288300
4400
Miałem kiedyś studenta, który mieszkał w USA i pracował w restauracji serwującej owoce morza.
04:52
And he didn’t know that L in ‘salmon’ w as silent.
69
292700
3960
I nie wiedział, że L w „łososiu” był równie cichy.
04:56
How would he if he had never learned that or been taught that before?
70
296660
3560
Jak by to zrobił, gdyby nigdy się tego nie nauczył ani nie uczono go wcześniej?
05:00
So what we’re doing here is exposing you to these silent letters,
71
300220
4300
Więc to, co tutaj robimy, to wystawianie cię na te ciche listy,
05:04
and also making sure you’re aware that these rules are not absolute rules that can be applied in every situation.
72
304520
6520
a także upewnianie się, że jesteś świadomy, że te zasady nie są absolutnymi zasadami, które można zastosować w każdej sytuacji.
05:11
Ok, let’s get to D. We have Wednesday.
73
311040
4080
Ok, przejdźmy do D. Mamy środę.
05:15
There’s no rule here about why this D is silent, it just is in this word.
74
315120
4640
Nie ma tu reguły, dlaczego to D milczy, po prostu jest w tym słowie.
05:19
It’s also silent in ‘handsome’.
75
319760
2700
Jest również cichy w „przystojny”.
05:22
In the word ‘sandwich’, if you looked that up in the dictionary, you WOULD see the D sound.
76
322460
6060
W słowie „kanapka”, gdybyś zajrzał do słownika, zobaczyłbyś dźwięk D.
05:28
But it’s actually never pronounced that way. So Wednesday, Handsome: the dictionary says no D.
77
328520
7540
Ale tak naprawdę nigdy nie jest wymawiane w ten sposób. A więc Środa, Przystojny: w słowniku nie ma D.
05:36
But ‘Sandwich’, the dictionary does say D but it hasn’t caught up with the actual habits of how we speak.
78
336060
7920
Ale „Kanapka” w słowniku mówi D, ale nie odzwierciedla rzeczywistych nawyków naszego mówienia.
05:43
It's not uncommon to drop the D after N. so that's what's happening in Sandwich.
79
343980
6320
Nierzadko zdarza się upuścić D po N., więc tak właśnie dzieje się w Sandwich.
05:50
Also, words with the silent D, grandma and grandpa.
80
350300
4240
Także słowa z niemym D, babcią i dziadkiem.
05:54
Now, with Sandwich, I talked about habit.
81
354540
3340
Teraz, przy Sandwich, mówiłem o nawyku.
05:57
In the dictionary, it says there is a D sound but that’s not our habit anymore.
82
357880
4480
W słowniku jest napisane, że jest dźwięk D, ale to już nie jest nasz zwyczaj.
06:02
The thing about the D between two consonants is it’s really common in our habit to drop that D.
83
362360
5720
Problem z D między dwiema spółgłoskami polega na tym, że naszym zwyczajem jest opuszczanie tego D.
06:08
To make it silent, even if that’s not what the dictionary says.
84
368080
3580
Aby było cicho, nawet jeśli tak nie mówi słownik.
06:11
This happens in words like sandpaper, soundproof, landmark, windmill.
85
371660
6620
Dzieje się tak w słowach takich jak papier ścierny, dźwiękoszczelny, punkt orientacyjny, wiatrak.
06:18
We drop the D because it's between 2 other consonants.
86
378280
3400
Opuszczamy D, ponieważ jest między 2 innymi spółgłoskami.
06:21
I’ve seen other teachers say the D is silent in a word like ‘edge’, ‘bridge’ or ‘knowledge’.
87
381680
7220
Widziałem, jak inni nauczyciele mówili, że D milczy w słowach takich jak „przewaga”, „pomost” lub „wiedza”.
06:28
Here’s the thing. In the word ‘edge’ the consonant sound is the J sound which is written in IPA like this:
88
388900
7640
To jest ta rzecz. W słowie „krawędź” dźwięk spółgłoski to dźwięk J, który zapisuje się w IPA w następujący sposób:
06:36
D, dd, plus ZH, zh, zh. So the J sound actually has a D in it.
89
396540
7900
D, dd, plus ZH, zh, zh. Tak więc dźwięk J ma w sobie D.
06:44
So I don’t think I would say the D is silent in these words. The D is part of the J sound.
90
404440
5500
Więc nie sądzę, żebym powiedział, że D milczy w tych słowach. D jest częścią dźwięku J.
06:49
Ok, let’s move on.
91
409940
1560
Ok, przejdźmy dalej.
06:51
The letter E.
92
411500
1600
Litera E.
06:53
I’m going to go over a rule for this one, the ending E.
93
413100
3680
Zamierzam omówić regułę dla tego, zakończenie E.
06:56
But first, take a look at this word.
94
416780
2560
Ale najpierw spójrz na to słowo.
06:59
Au-di-ble.
95
419340
1080
Słyszalny.
07:00
There’s no vowel sound at the end of that word.
96
420420
2640
Na końcu tego słowa nie ma samogłoski.
07:03
Where’s the E sound?
97
423060
1540
Gdzie jest dźwięk E?
07:04
This is a great time to talk about our sponsor for this video, Audible.
98
424600
4440
To świetna okazja, aby porozmawiać o naszym sponsorze tego filmu, firmie Audible.
07:09
And you know what I love about Audible?
99
429040
1840
I wiesz, co kocham w Audible?
07:10
There are thousands of audiobooks recorded by native speakers speaking every word you hear.
100
430880
5360
Istnieją tysiące audiobooków nagranych przez native speakerów mówiących każde słowo, które usłyszysz.
07:16
So they're going to be correctly pronounced, silent letters and all.
101
436240
3940
Więc będą poprawnie wymawiane, ciche litery i tak dalej.
07:20
A great way to work on your English skills.
102
440180
2620
Świetny sposób na pracę nad swoimi umiejętnościami w języku angielskim.
07:22
Today, I want to highlight the great courses.
103
442800
3180
Dzisiaj chcę podkreślić wspaniałe kursy.
07:25
These courses cover topics from all sorts of disciplines.
104
445980
3280
Kursy te obejmują tematy z różnych dyscyplin.
07:29
Math and Science, History, Business and Economics, and so on.
105
449260
3840
Matematyka i nauki ścisłe, historia, biznes i ekonomia i tak dalej.
07:33
today, I want to recommend a course on Conversation.
106
453100
2840
dzisiaj chcę polecić kurs Konwersacji.
07:35
6 Lessons for Better Communication.
107
455940
2040
6 lekcji dla lepszej komunikacji.
07:37
I know a lot of my students are concerned about speaking in English.
108
457980
3400
Wiem, że wielu moich uczniów boi się mówić po angielsku.
07:41
This course delivered in English by a Native speaker
109
461380
3140
Ten kurs prowadzony w języku angielskim przez native speakera
07:44
will help you consider the bigger picture of conversation and communication.
110
464520
3840
pomoże Ci spojrzeć na rozmowę i komunikację z szerszej perspektywy.
07:48
You can get this, your first Audiobook for FREE, plus 2 FREE Audible Originals when you try Audible for 30 days.
111
468360
7280
Możesz otrzymać ten pierwszy audiobook ZA DARMO oraz 2 BEZPŁATNE Oryginały Audible, jeśli wypróbujesz Audible przez 30 dni.
07:55
Visit audible.com/RachelsEnglish or text rachelsenglish to 500 500.
112
475640
5820
Odwiedź stronę audible.com/RachelsEnglish lub wyślij SMS-a w języku rachelsenglish pod numer 500 500.
08:01
The Audible Originals that I mentioned are titles exclusive to Audible.
113
481460
4480
Wspomniane przeze mnie Audible Originals to tytuły dostępne wyłącznie w Audible.
08:05
You can't listen to them anywhere else.
114
485940
2080
Nie można ich słuchać nigdzie indziej.
08:08
Created by celebrated story-tellers, covering a diverse range of topics.
115
488020
5360
Stworzony przez znanych gawędziarzy, obejmujący różnorodny zakres tematów.
08:13
There are even some Audible Originals from the great courses category.
116
493380
3900
Jest nawet kilka Audible Originals z kategorii świetnych kursów.
08:17
Again that’s audible.com/RachelsEnglish or text rachelsenglish to 500 500 in the US.
117
497280
7440
Ponownie, odwiedź stronę audible.com/RachelsEnglish lub wyślij SMS-a w języku rachelsenglish pod numer 500 500 w USA.
08:24
Audible is just an outstanding resource for studying English.
118
504720
3780
Audible to po prostu znakomite źródło informacji do nauki języka angielskiego.
08:28
There’s an audiobook for everyone.
119
508500
2400
Jest audiobook dla każdego.
08:30
Thank you Audible for sponsoring this video
120
510900
2560
Dziękujemy firmie Audible za sponsorowanie tego filmu
08:33
and supporting the language learners here in the Rachel’s English community.
121
513460
3760
i wspieranie osób uczących się języka w anglojęzycznej społeczności Rachel.
08:37
Okay, now, let’s get back to that rule. Silent ending E.
122
517220
3920
Dobra, wróćmy teraz do tej zasady. Ciche zakończenie E.
08:41
This “rule” is taught quite a bit so you’re probably already familiar with it.
123
521140
4400
Ta „reguła” jest dość często nauczana, więc prawdopodobnie już ją znasz.
08:45
Quite a bit. The word ‘quite’.
124
525540
2860
Trochę. Słowo „dość”.
08:48
I’m not saying a sound for the letter E on the end of the word, am I? Quite. Quite.
125
528400
5360
Nie mówię dźwięku dla litery E na końcu słowa, prawda? Całkiem. Całkiem.
08:53
The word ends with the T sound.
126
533760
2300
Słowo kończy się na dźwięk T.
08:56
Quite.
127
536060
1120
Całkiem.
08:57
But if I take away the E in that spelling, I have a different word.
128
537180
3580
Ale jeśli usunę E w tej pisowni, mam inne słowo.
09:00
Quit.
129
540760
1080
Zrezygnować.
09:01
So the ending E can affect the vowel before the final consonant. It makes it “longer”.
130
541840
5600
Tak więc zakończenie E może wpływać na samogłoskę przed końcową spółgłoską. To sprawia, że ​​jest „dłuższy”.
09:07
Quit, IH vowel, versus Quite, AI, AI diph thong, two sounds.
131
547440
7640
Quit, samogłoska IH, kontra całkiem, AI, AI diph thong, dwa dźwięki.
09:15
Quite a bit.
132
555080
700
09:15
Now with ‘bit’, if I added an E at the end there, the word would be ‘bite’.
133
555780
5700
Trochę.
Teraz z „bitem”, gdybym dodał tam E na końcu, słowem byłoby „ugryźć”.
09:21
Again, T is the final sound. The extra E doesn’t add an extra sound at the end,
134
561480
5100
Ponownie, T jest końcowym dźwiękiem. Dodatkowe E nie dodaje dodatkowego dźwięku na końcu,
09:26
but it does change the vowel to a “longer” vowel sound.
135
566580
4680
ale zmienia samogłoskę na „dłuższą” samogłoskę.
09:31
Bite, bit.
136
571260
2220
Ugryź, ugryź.
09:33
This happens with a lot of words: hop, hope.
137
573480
2800
Dzieje się tak z wieloma słowami: chmiel, nadzieja.
09:36
Dim, dime. Rob, robe. Rat, rate. Breath, breathe.
138
576280
7320
Ciemno, dziesięciocentówka. Rob, szata. Szczur, stawka. Oddychaj, oddychaj.
09:43
But note the word ‘café’, we do pronounce that ending E, even if it isn’t written without the accent.
139
583600
6220
Ale zwróć uwagę na słowo „kawiarnia”, wymawiamy to zakończenie E, nawet jeśli nie jest napisane bez akcentu.
09:49
Café.
140
589820
1860
Kawiarnia.
09:51
Also, a note about ED endings.
141
591680
2720
Również uwaga na temat zakończeń ED.
09:54
Regular verbs are written this way to show the past tense,
142
594400
3380
Czasowniki regularne są zapisywane w ten sposób, aby pokazać czas przeszły,
09:57
and now there are clear pronunciation rules for these.
143
597780
3720
a teraz istnieją jasne zasady ich wymowy.
10:01
If the unconjugated verb ends in T or D, then we do make a sound for the letter E in the ED ending,
144
601500
6320
Jeśli nieskoniugowany czasownik kończy się na T lub D, wtedy wydajemy dźwięk na literę E w końcówce ED
10:07
and we have an extra syllable.
145
607820
1300
i mamy dodatkową sylabę.
10:09
Like, land, landed.
146
609120
2920
Jak, wylądować, wylądować.
10:12
But if the last letter of the unconjugated verb is any other letter,
147
612040
4200
Ale jeśli ostatnią literą nieskoniugowanego czasownika jest jakakolwiek inna litera,
10:16
then we don’t make a sound for the letter E in the ED ending, and we just add a D or T sound.
148
616240
5540
wtedy nie wydajemy dźwięku dla litery E w końcówce ED, a po prostu dodajemy dźwięk D lub T.
10:21
For example, hum, hummed. Not hum-ed. Or ‘pack’, packed. Not pack-ed.
149
621780
9860
Na przykład szum, szum. Nie zanucony. Lub „paczka”, zapakowana. Nie zapakowane.
10:31
I do have a video that goes over these rules for ED endings in a little bit more depth
150
631640
5300
Mam film, który omawia te zasady dotyczące zakończeń ED nieco bardziej szczegółowo
10:36
with a few more examples so click here if you’re interested or see the link in the video description.
151
636940
6060
z kilkoma dodatkowymi przykładami, więc kliknij tutaj, jeśli jesteś zainteresowany, lub zobacz link w opisie filmu.
10:43
The letter F.
152
643000
1340
Litera F.
10:44
Ok this letter is almost never silent, but actually,
153
644340
3740
Ok, ta litera prawie nigdy nie jest cicha, ale w rzeczywistości
10:48
the Merriam-Webster dictionary does give the primary pronunciation of ‘fifth’ with a silent F in the middle.
154
648080
7920
słownik Merriam-Webster podaje pierwotną wymowę „piątej” z cichym F w środku.
10:56
Fifth. That’s how I say it, just the first F sound, IH vowel, and the TH at the end.
155
656000
6260
Piąty. Tak to mówię, tylko pierwszy dźwięk F, samogłoska IH i TH na końcu.
11:02
“Fifth”.
156
662260
1600
"Piąty".
11:03
The letter G.
157
663860
1260
Litera G.
11:05
This is silent when a word begins with ‘GN’.
158
665120
3080
To milczy, gdy słowo zaczyna się na „GN”.
11:08
Gnome, gnat. Gnaw.
159
668200
2920
Gnom, komar. Gryźć.
11:11
Also GN at the end of a word: design, sign, reign, foreign, assign, campaign.
160
671120
9000
Również GN na końcu wyrazu: projekt, znak, panowanie, obcy, przydział, kampania.
11:20
Also, ‘GNE’, like ‘champagne’, cologne.
161
680120
4180
Również „GNE”, jak „szampan”, woda kolońska.
11:24
You know, I did some looking, and I didn’t see any exceptions to these rules.
162
684300
4420
Wiesz, trochę poszukałem i nie widziałem żadnych wyjątków od tych zasad. Czy
11:28
Wouldn’t that be neat if we found a rule with no exceptions?
163
688720
4060
nie byłoby fajnie, gdybyśmy znaleźli regułę bez wyjątków?
11:32
Also the combination GH after a vowel or diphthong, silent G.
164
692780
4780
Również połączenie GH po samogłosce lub dyftongu, nieme G.
11:37
Daughter, bright, though. Thigh, weigh, dough, eight.
165
697560
8900
Córka, ale jasna. Udo, zważ, ciasto, osiem.
11:46
But there are some exceptions to this rule: cough, rough, tough.
166
706460
5820
Ale są wyjątki od tej reguły: kaszel, szorstki, twardy.
11:52
There, GH does make a sound, it's the F sound.
167
712280
3660
Tam GH wydaje dźwięk, to dźwięk F.
11:55
The letter H.
168
715940
1360
Litera H.
11:57
There are some common words that begin with a silent H, like hour, honor, honest, herb.
169
717300
8000
Istnieje kilka powszechnych słów rozpoczynających się od niemego H, takich jak godzina, honor, uczciwy, zioło.
12:05
But most words that begin with an H do have an H sound, like home, hope, happy.
170
725300
7560
Ale większość słów zaczynających się na H ma dźwięk H, jak dom, nadzieja, szczęście.
12:12
Words that begin with WH.
171
732860
2060
Słowa zaczynające się na WH.
12:14
These words have two different pronunciations, but the most common one is definitely with a silent H.
172
734920
5740
Te słowa mają dwie różne wymowy, ale najczęstszą jest zdecydowanie bezgłośne H. Po
12:20
Just a clean W sound: what, where, why, whistle.
173
740660
7540
prostu czysty dźwięk W: co, gdzie, dlaczego, gwizdek.
12:28
Sometimes the CH combination makes a K sound,
174
748200
3760
Czasami kombinacja CH daje dźwięk K,
12:31
which makes it feel like the H is silent, like in ‘choir’ or ‘chaos’ or ‘echo’.
175
751960
6860
co sprawia wrażenie, jakby H było ciche, jak w „choir”, „chaos” lub „echo”.
12:38
When GH is at the beginning of a word, H is silent like in ‘ghost’ or ‘ghetto’.
176
758820
7500
Kiedy GH jest na początku słowa, H milczy jak w „duchu” lub „getcie”.
12:46
H is silent after R like in rhyme, rhythm, and rhubarb.
177
766320
5460
H milczy po R jak w rymie, rytmie i rabarbarze.
12:51
But this rule doesn’t work in compound words where the sounds are in two separate syllables, like ‘overheard’
178
771780
6220
Ale ta zasada nie działa w przypadku słów złożonych, w których dźwięki składają się z dwóch oddzielnych sylab, takich jak „usłyszany”
12:58
or ‘bearhug’, or in the word ‘perhaps’.
179
778000
3600
lub „przytulanie do niedźwiedzia” lub w słowie „być może”.
13:01
There, both sounds are pronounced.
180
781600
3100
Tam oba dźwięki są wymawiane.
13:04
Perhaps.
181
784700
1520
Być może.
13:06
Perhaps this is a good time to take a minute, take a break and let all this silence set in.
182
786220
6640
Być może to dobry moment, aby poświęcić chwilę, zrobić sobie przerwę i pozwolić, by zapanowała ta cała cisza.
13:12
The link to the second part of this two- part series is right here.
183
792860
3540
Link do drugiej części tej dwuczęściowej serii znajduje się tutaj.
13:16
But if you’re seeing this video in it’s first week, that video isn’t ready yet,
184
796400
3880
Ale jeśli widzisz ten film w pierwszym tygodniu, ten film nie jest jeszcze gotowy,
13:20
it’s coming out on Tuesday of next week, so be here to see it.
185
800280
4400
wychodzi we wtorek przyszłego tygodnia, więc bądź tutaj, aby go zobaczyć. W
13:24
If that’s the case, I cannot recommend highly enough getting to know the International Phonetic Alphabet.
186
804680
6120
takim przypadku nie mogę wystarczająco polecić poznania międzynarodowego alfabetu fonetycznego.
13:30
Lots of dictionaries use it and it’s your key to understanding the pronunciation of any word.
187
810800
5020
Używa go wiele słowników i jest kluczem do zrozumienia wymowy dowolnego słowa.
13:35
To knowing if any letters are silent.
188
815820
1780
Wiedzieć, czy jakieś litery milczą.
13:37
I have put together a playlist where I go over the IPA symbols for each sound in American English
189
817600
5640
Przygotowałem listę odtwarzania, w której przeglądam symbole IPA dla każdego dźwięku w amerykańskim angielskim,
13:43
so you can really start to get comfortable with them.
190
823240
2740
abyś mógł naprawdę zacząć się z nimi czuć.
13:45
Please do subscribe if you haven’t already and make sure notifications are enabled,
191
825980
5420
Zasubskrybuj, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś i upewnij się, że powiadomienia są włączone, a
13:51
then come join me here every Tuesday
192
831400
2160
następnie dołącz do mnie tutaj w każdy wtorek,
13:53
for we have a new video studying something interesting about American English pronunciation.
193
833560
5180
ponieważ mamy nowy film, w którym uczymy się czegoś interesującego o wymowie amerykańskiego angielskiego.
13:58
I love teaching you English, thank you so much for being here and see you next week.
194
838740
6060
Uwielbiam uczyć Cię angielskiego, bardzo dziękuję za to, że tu jesteś i do zobaczenia w przyszłym tygodniu.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7