[Advanced] Ending Voiced vs. Unvoiced Consonants -- American Accent

451,183 views ・ 2015-10-06

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to talk about ending voiced
0
489
5501
W tym filmie o amerykańskiej wymowie angielskiej porozmawiamy o zakończeniu
00:05
vs. unvoiced consonants.
1
5990
2940
spółgłosek dźwięcznych i bezdźwięcznych.
00:15
In American English, we have voiced and unvoiced sounds. All vowels are voiced. All diphthongs
2
15379
7630
W amerykańskim angielskim mamy dźwięczne i bezdźwięczne dźwięki. Wszystkie samogłoski są dźwięczne. Wszystkie dyftongi
00:23
are voiced. Consonants can be either voiced or unvoiced. Unvoiced consonants are made
3
23009
7151
są dźwięczne. Spółgłoski mogą być dźwięczne lub bezdźwięczne. Bezdźwięczne spółgłoski są tworzone
00:30
just with air, no, uhh, sound from the vocal cords. For example, hh, sh, tt, pp. Voiced
4
30160
13370
tylko z powietrzem, nie, uhh, dźwiękiem ze strun głosowych. Na przykład hh, sh, tt, pp.
00:43
consonants do have voice in them, uhh, like: mm, bb, zh.
5
43530
9580
Spółgłoski dźwięczne mają w sobie głos, uhh, jak: mm, bb, zh.
00:56
Hh, sh, tt, pp.
6
56900
5460
Hh, sh, tt, s.
01:06
Mm, bb, zh.
7
66500
5300
Mm, bb, zh.
01:11
There are lots of consonant pairs where the mouth position is the same, and one is voiced,
8
71859
6131
Istnieje wiele par spółgłosek, w których pozycja ust jest taka sama, a jedna jest dźwięczna, a
01:17
the other is unvoiced, for example, CH / JJ.
9
77990
7350
druga bezdźwięczna, na przykład CH / JJ.
01:25
Every once in a while, I’ll get a comment on a video asking about the pronunciation
10
85340
5250
Co jakiś czas dostaję komentarz do filmu z pytaniem o wymowę
01:30
of these paired consonants at the end of a word. These come from people with a good ear
11
90590
5379
tych sparowanych spółgłosek na końcu słowa. Pochodzą one od ludzi z dobrym uchem,
01:35
that pay attention to what they hear. Mostly they say, I don’t hear a voiced consonant,
12
95969
6371
którzy zwracają uwagę na to, co słyszą. Najczęściej mówią: nie słyszę spółgłoski dźwięcznej,
01:42
I hear an unvoiced consonant. They’re right. We’re going to get into a topic here that
13
102340
6209
słyszę spółgłoskę bezdźwięczną. Oni mają rację. Zajmiemy się tutaj tematem, który
01:48
is quite advanced. It deals with subtle differences of sound.
14
108549
4721
jest dość zaawansowany. Zajmuje się subtelnymi różnicami w brzmieniu.
01:53
Let’s take, for example, the word ‘flowers’. In IPA, we spell that like this: the ending
15
113270
8599
Weźmy na przykład słowo „kwiaty”. W IPA zapisujemy to w ten sposób: końcowa
02:01
consonant is the Z sound, which is voiced. But actually, that kind of sounds like an
16
121869
6140
spółgłoska to dźwięk Z, który jest dźwięczny. Ale właściwie to brzmi jak
02:08
S at the end, doesn’t it? Flowers, ss, ss. A really weak, light S. It doesn’t have
17
128009
10071
S na końcu, prawda? Kwiaty, ss, ss. Naprawdę słabe, lekkie S. Nie ma
02:18
a strong S, flowersss. That’s not correct. But it also doesn’t have a strong Z, flowerzzz.
18
138080
10030
mocnego S, kwiatyss. To nie jest poprawne. Ale nie ma też mocnego Z, flowerzzz.
02:28
Flowers, ss, ss. It actually has a very weak S.
19
148110
7700
Kwiaty, ss, ss. W rzeczywistości ma bardzo słabe S.
02:35
Several years ago, I was reading an old pronunciation book and it said how in these voiced/unvoiced
20
155810
6530
Kilka lat temu czytałem starą książkę do wymowy i było tam napisane, że w tych parach dźwięczne/bezdźwięczne
02:42
pairs, the unvoiced is strong and the voiced is weak. I didn’t really know what that
21
162340
6880
, bezdźwięczne jest mocne, a dźwięczne słabe. Tak naprawdę nie wiedziałem, co to
02:49
meant until I started thinking about ending consonants. These ending consonants are so
22
169220
6010
znaczy, dopóki nie zacząłem myśleć o końcowych spółgłoskach. Te końcowe spółgłoski są tak
02:55
weak that we take the voice out of them, and they end up sounding like weak unvoiced sounds.
23
175230
7690
słabe, że pozbawiamy je głosu i brzmią jak słabe dźwięki bezdźwięczne.
03:02
So the word is not flowerssss or flowerzzz but flowers, ss, ss, a weak unvoiced consonant.
24
182920
11500
Zatem słowo to nie flowerssss ani flowerzzz, ale kwiaty, ss, ss, słaba bezdźwięczna spółgłoska.
03:14
Let’s look at a few more words.
25
194420
2960
Spójrzmy na jeszcze kilka słów.
03:17
Dive, ff, ff. It’s really a very weak F [f]. It’s not divvve or difffe, but dive,
26
197380
12590
Nurkuj, ff, ff. To naprawdę bardzo słabe F [f]. To nie divvve lub difffe, ale nurkowanie,
03:29
ff, ff.
27
209970
2380
ff, ff.
03:32
Garage, sh, sh, sh. It’s a very weak unvoiced SH sound. It’s not garasshh or garazzhh,
28
212350
13080
Garaż, sz, sz, sz. To bardzo słaby bezdźwięczny dźwięk SH. To nie jest garasshh ani garazzhh,
03:45
but, garage, sh, sh, sh.
29
225430
7040
ale garaż, sh, sh, sh.
03:52
Badge, ch, ch, ch. Very weak, unvoiced sound. Not batch, or baDGE, but badge, ch.
30
232470
16150
Odznaka, ch, ch, ch. Bardzo słaby, bezdźwięczny dźwięk. Nie partia ani odznaka, ale odznaka, rozdz.
04:08
Weakening these ending voiced consonants can help you say the words more easily and more
31
248620
5840
Osłabienie tych końcowych spółgłosek dźwięcznych może pomóc w łatwiejszym i bardziej naturalnym wypowiadaniu słów
04:14
naturally.
32
254460
730
.
04:15
Let’s study the word ‘badge’ a little further, and compare it with ‘batch’.
33
255190
5539
Przyjrzyjmy się bliżej słowu „odznaka” i porównajmy je z „partią”.
04:20
Badge, batch. The ending of ‘badge’ is weak. Badge. The ending of ‘batch’ is
34
260729
10030
Odznaka, partia. Zakończenie „odznaki” jest słabe. Odznaka. Zakończenie „partii” jest
04:30
stronger. ‘Batch’. That’s not the only difference. The unvoiced ending also makes
35
270759
7051
mocniejsze. 'Seria'. To nie jedyna różnica. Bezdźwięczne zakończenie również sprawia, że
04:37
the vowel a little bit shorter.
36
277810
2210
samogłoska jest nieco krótsza.
04:40
Badge, batch. They don’t sound quite the same. First of all, the ending of ‘batch’
37
280020
8470
Odznaka, partia. Nie brzmią tak samo. Przede wszystkim końcówka „batch”
04:48
is stronger. Badge, batch. CH, CH, instead of ch, ch. Also, the vowel is longer on the
38
288490
12549
jest mocniejsza. Odznaka, partia. CH, CH, zamiast ch, ch. Ponadto samogłoska jest dłuższa w
05:01
word ‘badge’. Vowels are a little longer before voiced endings in these kinds of minimal
39
301039
6821
słowie „znaczek”. Samogłoski są nieco dłuższe przed dźwięcznymi końcówkami w tego rodzaju minimalnych
05:07
pairs. So, you have two clues to help figure out which word it is: the strength of the
40
307860
6260
parach. Masz więc dwie wskazówki, które pomogą Ci ustalić, które to słowo: siła
05:14
ending and the length of the vowel.
41
314120
3079
zakończenia i długość samogłoski.
05:17
But, there is a time when the weak ending gets stronger. Do you know when that is? It’s
42
317199
7430
Ale jest czas, kiedy słabe zakończenie staje się silniejsze. Czy wiesz, kiedy to jest? Dzieje się tak,
05:24
when we link it to a word that begins with a vowel or diphthong. In a consonant to vowel
43
324629
6400
gdy łączymy je ze słowem, które zaczyna się od samogłoski lub dyftongu. W połączeniu spółgłoska-samogłoska
05:31
link, it helps to think of the ending consonant as beginning the next word. So if you think
44
331029
6540
pomocne jest myślenie o końcowej spółgłosce jako początku następnego słowa. Więc jeśli myślisz
05:37
of it as a beginning consonant, then it gets much stronger. Let’s go back to the word
45
337569
5391
o tym jako o początkowej spółgłosce, wtedy staje się ona znacznie silniejsza. Wróćmy do słowa
05:42
‘flowers’, and put it in a phrase, ‘flowers on the table’. Flowers on, flowers on.
46
342960
7820
„kwiaty” i ujmijmy je w zdaniu „kwiaty na stole”. Kwiaty na, kwiaty na.
05:50
Now I’m hearing a little bit more of a clear Z sound, zon [3x]. Flowers on.
47
350780
8300
Teraz słyszę trochę bardziej wyraźny dźwięk Z, zon [3x]. Kwiaty na.
05:59
It's stronger than when the word was at the end of a sentence. I love flowers. ss, ss, ss.
48
359080
8420
Jest silniejszy niż wtedy, gdy słowo było na końcu zdania. Kocham kwiaty. ss, ss, ss.
06:07
Flowers on, zz, zz, zz. So if the ending, weak voiced consonant links into a vowel,
49
367509
9270
Kwiaty na, zz, zz, zz. Więc jeśli końcówka, słabo dźwięczna spółgłoska łączy się z samogłoską,
06:16
it’s not really that weak anymore.
50
376779
2521
nie jest już taka słaba.
06:19
This topic was pretty advanced. So if you don’t understand, don’t worry. If you
51
379300
5079
Ten temat był dość zaawansowany. Więc jeśli nie rozumiesz, nie martw się. Jeśli
06:24
do, think of lightening ending voiced consonants and see if that helps make the pronunciation
52
384379
6650
tak, pomyśl o jaśniejszych końcówkach dźwięcznych spółgłosek i sprawdź, czy ułatwi to wymowę
06:31
of those words easier.
53
391029
2660
tych słów.
06:33
If there’s a word or phrase you’d like help pronouncing, please put it in the comments
54
393689
4540
Jeśli potrzebujesz pomocy w wymowie słowa lub wyrażenia , umieść je w komentarzach
06:38
below. Also, I’m very excited to tell you that my book is now on sale. If you liked
55
398229
6131
poniżej. Z radością informuję również, że moja książka jest już w sprzedaży. Jeśli spodobał Ci się
06:44
this video, there’s a lot more to learn about American English pronunciation, and
56
404360
4809
ten film, możesz dowiedzieć się o wiele więcej o wymowie amerykańskiego angielskiego, a
06:49
my book will help you step by step. You can get it by clicking here, or in the description
57
409169
5571
moja książka pomoże Ci krok po kroku. Możesz go zdobyć klikając tutaj lub w opisie
06:54
below.
58
414740
639
poniżej.
06:55
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
59
415379
5121
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7