[Advanced] Ending Voiced vs. Unvoiced Consonants -- American Accent

450,890 views ・ 2015-10-06

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to talk about ending voiced
0
489
5501
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano, parleremo della fine delle
00:05
vs. unvoiced consonants.
1
5990
2940
consonanti sonore rispetto a quelle sorde.
00:15
In American English, we have voiced and unvoiced sounds. All vowels are voiced. All diphthongs
2
15379
7630
Nell'inglese americano abbiamo suoni sonori e non sonori. Tutte le vocali sono sonore. Tutti i dittonghi
00:23
are voiced. Consonants can be either voiced or unvoiced. Unvoiced consonants are made
3
23009
7151
sono sonori. Le consonanti possono essere sonore o sorde. Le consonanti sorde sono fatte
00:30
just with air, no, uhh, sound from the vocal cords. For example, hh, sh, tt, pp. Voiced
4
30160
13370
solo con l'aria, no, uhh, il suono delle corde vocali. Ad esempio, hh, sh, tt, pp. Le
00:43
consonants do have voice in them, uhh, like: mm, bb, zh.
5
43530
9580
consonanti sonore hanno voce in esse, uhh, come: mm, bb, zh.
00:56
Hh, sh, tt, pp.
6
56900
5460
Hh, sh, tt, pp.
01:06
Mm, bb, zh.
7
66500
5300
Mm, bb, zh.
01:11
There are lots of consonant pairs where the mouth position is the same, and one is voiced,
8
71859
6131
Ci sono molte coppie di consonanti in cui la posizione della bocca è la stessa, e una è sonora,
01:17
the other is unvoiced, for example, CH / JJ.
9
77990
7350
l'altra è sorda, ad esempio CH / JJ.
01:25
Every once in a while, I’ll get a comment on a video asking about the pronunciation
10
85340
5250
Ogni tanto ricevo un commento su un video che chiede la pronuncia
01:30
of these paired consonants at the end of a word. These come from people with a good ear
11
90590
5379
di queste consonanti accoppiate alla fine di una parola. Questi provengono da persone con un buon orecchio
01:35
that pay attention to what they hear. Mostly they say, I don’t hear a voiced consonant,
12
95969
6371
che prestano attenzione a ciò che sentono. Per lo più dicono, non sento una consonante sonora,
01:42
I hear an unvoiced consonant. They’re right. We’re going to get into a topic here that
13
102340
6209
sento una consonante sorda. Hanno ragione. Entreremo in un argomento qui che
01:48
is quite advanced. It deals with subtle differences of sound.
14
108549
4721
è abbastanza avanzato. Si tratta di sottili differenze di suono.
01:53
Let’s take, for example, the word ‘flowers’. In IPA, we spell that like this: the ending
15
113270
8599
Prendiamo, ad esempio, la parola "fiori". In IPA, lo scriviamo in questo modo: la
02:01
consonant is the Z sound, which is voiced. But actually, that kind of sounds like an
16
121869
6140
consonante finale è il suono Z, che è sonoro. Ma in realtà, quel tipo suona come una
02:08
S at the end, doesn’t it? Flowers, ss, ss. A really weak, light S. It doesn’t have
17
128009
10071
S alla fine, vero? Fiori, ss, ss. Una S molto debole e leggera. Non ha
02:18
a strong S, flowersss. That’s not correct. But it also doesn’t have a strong Z, flowerzzz.
18
138080
10030
una S forte, fioriss. Non è corretto. Ma non ha nemmeno una Z forte, flowerzzz.
02:28
Flowers, ss, ss. It actually has a very weak S.
19
148110
7700
Fiori, ss, ss. In realtà ha una S molto debole.
02:35
Several years ago, I was reading an old pronunciation book and it said how in these voiced/unvoiced
20
155810
6530
Diversi anni fa, stavo leggendo un vecchio libro di pronuncia e diceva come in queste coppie sonoro/non sonoro
02:42
pairs, the unvoiced is strong and the voiced is weak. I didn’t really know what that
21
162340
6880
, il sordo è forte e il sonoro è debole. Non sapevo davvero cosa
02:49
meant until I started thinking about ending consonants. These ending consonants are so
22
169220
6010
significasse fino a quando non ho iniziato a pensare di terminare le consonanti. Queste consonanti finali sono così
02:55
weak that we take the voice out of them, and they end up sounding like weak unvoiced sounds.
23
175230
7690
deboli che togliamo loro la voce, e finiscono per suonare come deboli suoni sordi.
03:02
So the word is not flowerssss or flowerzzz but flowers, ss, ss, a weak unvoiced consonant.
24
182920
11500
Quindi la parola non è flowerssss o flowerzzz ma fiori, ss, ss, una debole consonante sorda.
03:14
Let’s look at a few more words.
25
194420
2960
Diamo un'occhiata a qualche altra parola.
03:17
Dive, ff, ff. It’s really a very weak F [f]. It’s not divvve or difffe, but dive,
26
197380
12590
Tuffati, ff, ff. È davvero un Fa molto debole [f]. Non è divvve o difffe, ma dive,
03:29
ff, ff.
27
209970
2380
ff, ff.
03:32
Garage, sh, sh, sh. It’s a very weak unvoiced SH sound. It’s not garasshh or garazzhh,
28
212350
13080
Garage, sh, sh, sh. È un suono SH sordo molto debole . Non è garasshh o garazzhh,
03:45
but, garage, sh, sh, sh.
29
225430
7040
ma, garage, sh, sh, sh.
03:52
Badge, ch, ch, ch. Very weak, unvoiced sound. Not batch, or baDGE, but badge, ch.
30
232470
16150
Distintivo, cap, cap, cap. Suono molto debole, sordo. Non batch, o bDGE, ma badge, ch.
04:08
Weakening these ending voiced consonants can help you say the words more easily and more
31
248620
5840
Indebolire queste consonanti sonore finali può aiutarti a pronunciare le parole più facilmente e in modo più
04:14
naturally.
32
254460
730
naturale.
04:15
Let’s study the word ‘badge’ a little further, and compare it with ‘batch’.
33
255190
5539
Studiamo un po' di più la parola "badge" e confrontiamola con "batch".
04:20
Badge, batch. The ending of ‘badge’ is weak. Badge. The ending of ‘batch’ is
34
260729
10030
Distintivo, lotto. La fine di "badge" è debole. Distintivo. La fine di "batch" è
04:30
stronger. ‘Batch’. That’s not the only difference. The unvoiced ending also makes
35
270759
7051
più forte. 'Lotto'. Questa non è l'unica differenza. La desinenza sorda rende anche
04:37
the vowel a little bit shorter.
36
277810
2210
la vocale un po' più corta.
04:40
Badge, batch. They don’t sound quite the same. First of all, the ending of ‘batch’
37
280020
8470
Distintivo, lotto. Non suonano proprio allo stesso modo. Prima di tutto, la fine di "batch"
04:48
is stronger. Badge, batch. CH, CH, instead of ch, ch. Also, the vowel is longer on the
38
288490
12549
è più forte. Distintivo, lotto. CH, CH, invece di ch, ch. Inoltre, la vocale è più lunga sulla
05:01
word ‘badge’. Vowels are a little longer before voiced endings in these kinds of minimal
39
301039
6821
parola "badge". Le vocali sono un po' più lunghe prima delle desinenze sonore in questo tipo di
05:07
pairs. So, you have two clues to help figure out which word it is: the strength of the
40
307860
6260
coppie minime. Quindi, hai due indizi per aiutarti a capire di quale parola si tratta: la forza della
05:14
ending and the length of the vowel.
41
314120
3079
desinenza e la lunghezza della vocale.
05:17
But, there is a time when the weak ending gets stronger. Do you know when that is? It’s
42
317199
7430
Ma c'è un momento in cui il finale debole diventa più forte. Sai quando è? È
05:24
when we link it to a word that begins with a vowel or diphthong. In a consonant to vowel
43
324629
6400
quando lo colleghiamo a una parola che inizia con una vocale o un dittongo. In un collegamento da consonante a vocale
05:31
link, it helps to think of the ending consonant as beginning the next word. So if you think
44
331029
6540
, è utile pensare alla consonante finale come all'inizio della parola successiva. Quindi se
05:37
of it as a beginning consonant, then it gets much stronger. Let’s go back to the word
45
337569
5391
la pensi come una consonante iniziale, diventa molto più forte. Torniamo alla parola
05:42
‘flowers’, and put it in a phrase, ‘flowers on the table’. Flowers on, flowers on.
46
342960
7820
"fiori" e mettiamola in una frase "fiori sul tavolo". Fiori accesi, fiori accesi.
05:50
Now I’m hearing a little bit more of a clear Z sound, zon [3x]. Flowers on.
47
350780
8300
Ora sento un suono Z un po' più chiaro , zon [3x]. Fiori addosso.
05:59
It's stronger than when the word was at the end of a sentence. I love flowers. ss, ss, ss.
48
359080
8420
È più forte di quando la parola era alla fine di una frase. Io amo i fiori. ss, ss, ss.
06:07
Flowers on, zz, zz, zz. So if the ending, weak voiced consonant links into a vowel,
49
367509
9270
Fiori accesi, zz, zz, zz. Quindi, se la consonante dalla voce debole e finale si collega a una vocale,
06:16
it’s not really that weak anymore.
50
376779
2521
non è più così debole.
06:19
This topic was pretty advanced. So if you don’t understand, don’t worry. If you
51
379300
5079
Questo argomento era piuttosto avanzato. Quindi se non capisci, non preoccuparti. Se lo
06:24
do, think of lightening ending voiced consonants and see if that helps make the pronunciation
52
384379
6650
fai, pensa di alleggerire le consonanti sonore finali e vedi se questo aiuta a rendere
06:31
of those words easier.
53
391029
2660
più facile la pronuncia di quelle parole.
06:33
If there’s a word or phrase you’d like help pronouncing, please put it in the comments
54
393689
4540
Se c'è una parola o una frase che vorresti aiutare a pronunciare, inseriscila nei commenti qui
06:38
below. Also, I’m very excited to tell you that my book is now on sale. If you liked
55
398229
6131
sotto. Inoltre, sono molto entusiasta di dirvi che il mio libro è ora in vendita. Se ti è piaciuto
06:44
this video, there’s a lot more to learn about American English pronunciation, and
56
404360
4809
questo video, c'è molto altro da imparare sulla pronuncia dell'inglese americano e il
06:49
my book will help you step by step. You can get it by clicking here, or in the description
57
409169
5571
mio libro ti aiuterà passo dopo passo. Puoi ottenerlo cliccando qui, o nella descrizione qui
06:54
below.
58
414740
639
sotto.
06:55
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
59
415379
5121
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7