Do NOT say the T in these 11 Common Words | It's not just Californians!

1,575,640 views ・ 2021-10-05

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
There are a lot of words  where Americans would drop a T  
0
320
3120
Istnieje wiele słów, w których Amerykanie upuszczają
00:03
sound but Brits wouldn’t. For  example, this word: Identify.
1
3440
4880
dźwięk T, ale Brytyjczycy tego nie robią. Na przykład to słowo: Zidentyfikuj. W
00:08
Nine times out of ten, Americans  won’t say that T. Identify.
2
8320
4640
dziewięciu przypadkach na dziesięć Amerykanie nie powiedzą, że T. Zidentyfikuj się.
00:12
Brits will. 5 examples of  Americans dropping this T.
3
12960
4655
Brytyjczycy będą. 5 przykładów Amerykanów opuszczających to T.
00:27
5 examples of Brits pronouncing the T.
4
27757
2724
5 przykładów Brytyjczyków wymawiających T.
00:41
So we have identify, American and British.
5
41440
3520
Mamy więc tożsamość, Amerykanina i Brytyjczyka.
00:46
If you’re trying to master a natural  sound in American English or you’re  
6
46800
4320
Jeśli próbujesz opanować naturalny dźwięk w amerykańskim angielskim lub
00:51
curious about the differences between  American and British pronunciation,  
7
51120
4240
ciekawi Cię różnica między amerykańską a brytyjską wymową, na pewno
00:55
you’ll want to know this rule about T after N.  What other words have a dropped T like this?
8
55360
6792
zechcesz poznać tę zasadę dotyczącą T po N. Jakie inne słowa mają tak upuszczone T?
01:02
When a T comes after an N. What  other words have a drop T like this?
9
62320
1990
Kiedy T występuje po N. Jakie inne słowa mają taką kroplę T?
01:04
When a T comes after an N  before a vowel of diphthong,  
10
64310
2490
Kiedy T występuje po N przed samogłoską dyftongu,
01:06
often, Americans won’t say that T at  all but most of the time Brits will.
11
66800
5840
często Amerykanie nie wymawiają T w ogóle, ale przez większość czasu Brytyjczycy to robią.
01:12
I’m going to give you lots of examples  here so you’ll totally understand the rule,  
12
72640
4560
Podam Ci tutaj mnóstwo przykładów, abyś w pełni zrozumiał zasadę,
01:17
know the exceptions and start to build this habit.
13
77200
3111
poznał wyjątki i zaczął budować ten nawyk.
01:20
The first word we’re studying is  “identify” and also “identification”.
14
80640
4400
Pierwszym słowem, którego się uczymy, jest „identyfikacja”, a także „identyfikacja”. I
01:25
Identification, again,  
15
85600
1600
znowu identyfikacja
01:27
nine times out of ten an American speaker  will drop that T sound but a Brit won’t.
16
87200
6160
9 razy na dziesięć osoba mówiąca po amerykańsku pominie ten dźwięk T, ale Brytyjczyk nie.
01:33
American English examples.
17
93360
1640
Amerykańskie przykłady angielskie.
01:48
British English examples.
18
108534
1500
Brytyjskie angielskie przykłady.
02:02
Identification or identification.
19
122160
2800
Identyfikacja lub identyfikacja.
02:05
The next one. Now, you may have noticed  this because it’s so common, twenty.
20
125760
5200
Następny. Być może zauważyłeś to , ponieważ jest to tak powszechne, dwadzieścia.
02:10
It’s very uncommon for an American  to say the second T, [‘twen ti].
21
130960
4480
Bardzo rzadko zdarza się, aby Amerykanin wymawiał drugie T, [‘twen ti].
02:15
You’ll almost always heat it as [twen I].
22
135440
2970
Prawie zawsze będziesz go podgrzewać jako [twen I].
02:33
Twenty, twenty, twenty. British English,  
23
153385
3095
Dwadzieścia, dwadzieścia, dwadzieścia. Brytyjski angielski,
02:36
sometimes they do this but most of  the time it [‘twen ti] for them.
24
156480
4267
czasami tak robią, ale przez większość czasu jest to dla nich [‘twen ti].
02:50
The next word group: wanted,  want a and want another.
25
170880
5325
Następna grupa słów: chciałem, chcę i chcę inny.
02:57
Wanted. Studying speakers from the UK, I  noticed they will also drop this T sometimes.  
26
177040
6018
Poszukiwany. Przyglądając się mówcom z Wielkiej Brytanii, zauważyłem, że oni też czasami opuszczają to T.
03:03
Often it’s a true T, wanted.
27
183280
2347
Często jest to prawdziwe T, poszukiwane.
03:08
But not always. In American English  however, 99% of the time, we’ll drop that T.
28
188480
5704
Ale nie zawsze. Jednak w amerykańskim angielskim w 99% przypadków pomijamy to T.
03:14
[‘wan id]
29
194184
914
[‚wan id]
03:29
The first word we looked at, identify,  had the nt plus vowel within the word.  
30
209520
6098
Pierwsze słowo, na które spojrzeliśmy, zidentyfikować, miało samogłoskę nt plus w słowie.
03:36
But this rule applies to  linking words together as well.  
31
216000
3681
Ale ta zasada dotyczy również łączenia słów.
03:40
Want another, for example nt vowel. Americans  will usually drop that T, Want another.
32
220160
9088
Chcesz inną, na przykład samogłoskę nt. Amerykanie zazwyczaj rezygnują z tego T, chcą innego.
03:59
Want a. [‘wan ǝ]. Just like want to, [‘wan ǝ]
33
239234
6409
Chcę. [‚wan ǝ]. Podobnie jak want to, [‘wan ǝ]
04:06
These are both examples of dropping  the T after N before a vowel.
34
246169
4631
Oba są przykładami upuszczenia T po N przed samogłoską.
04:10
I want a Coke. That’s want a. I want a Coke.
35
250800
3165
Chcę colę. To jest potrzebne. Chcę colę.
04:14
I want to leave now. That’s want to.
36
254560
2960
Chcę teraz odejść. To chcieć.
04:17
I want to leave now.  
37
257520
1271
Chcę teraz odejść.
04:19
Want to, want to, these two phrases sound  exactly the same with this reduction.
38
259280
5440
Chcesz, chcesz, te dwa wyrażenia brzmią dokładnie tak samo z tą redukcją.
04:24
Speaking of sounds the same,  the phrase we just studied,  
39
264720
3760
Mówiąc o dźwiękach to samo, wyrażenie, które właśnie przestudiowaliśmy,
04:28
want another sounds just like this phrase.
40
268480
3520
chce inne dźwięki, takie jak to wyrażenie.
04:32
Want another, because of dropping the T.
41
272000
2418
Chcę jeszcze jednego, bo upuściłem T.
04:34
I want another donut.
42
274960
1262
Chcę jeszcze jednego pączka.
04:36
We have to love one another.
43
276640
1342
Musimy się kochać.
04:38
Want another
44
278640
871
Chcesz innego
04:40
One another
45
280000
702
Jeden inny
04:41
I love this! Why do they sound the same?
46
281120
3138
Uwielbiam to! Dlaczego brzmią tak samo?
04:45
Why drop the T? Doesn’t  that make a word less clear?
47
285040
4419
Po co rzucać T? Czy to nie czyni słowa mniej zrozumiałym?
04:49
In American English, huge priority  is given to the smoothness of sound,  
48
289760
5120
W amerykańskim angielskim ogromny nacisk kładzie się na płynność dźwięku,
04:54
the flow of sound, no interruption  and linking between words.  
49
294880
4320
płynność dźwięku, brak przerw i łączenie między słowami.
04:59
It’s one of the most important  characteristics of spoken English.
50
299200
3440
To jedna z najważniejszych cech mówionego języka angielskiego.
05:02
So taking out, tt. A sharp sound. That stop of  air with the escape, smooths it out. Removing  
51
302640
8000
Więc wyjmując, tt. Ostry dźwięk. To zatrzymanie powietrza wraz z ucieczką wygładza to. Usunięcie  ,
05:10
that smooths it out. And that’s how this habit  came about. Think about it. The position of the N,  nnn.
52
310640
7203
które to wygładza. I tak powstał ten nawyk . Pomyśl o tym. Pozycja N,  nnn.
05:18
very similar to the position of T , tt.
53
318480
3870
bardzo podobny do położenia T, tt.
05:22
both have the front of the tongue  at the roof of the mouth. N, T.  
54
322880
5760
oba mają przednią część języka na podniebieniu. N, T.
05:28
So somewhere along the way, dropping that  sharp stop to smooth out the sound came about.
55
328640
6890
Więc gdzieś po drodze nastąpiło opuszczenie tego ostrego zatrzymania w celu wygładzenia dźwięku.
05:35
There’s another word set where it’s  common for Americans to drop the T  
56
335840
4160
Jest inny zestaw słów, w którym Amerykanie często opuszczają T,
05:40
especially in conversational English but  even in more formal settings like speeches.
57
340000
5634
zwłaszcza w konwersacyjnym angielskim, ale nawet w bardziej formalnych sytuacjach, takich jak przemówienia.
05:45
Count on
58
345920
845
Licz na
05:47
Counted
59
347200
749
Counted Counter
05:48
Counting
60
348480
809
05:49
Counter
61
349600
678
Counter
05:50
Counter. This is true especially in the  phrase “kitchen counter”. For Americans,  
62
350880
4800
Counter. Dotyczy to zwłaszcza wyrażenia „blat kuchenny”. Amerykanie
05:55
you’ll almost always hear that with no T.
63
355680
2614
prawie zawsze usłyszą to bez T.
05:58
Counter [‘kaʊn ər] Kitchen counter.
64
358720
3421
Counter [‘kaʊn ər] Counter Kitchen.
06:08
For British English, they  will say that T.
65
368640
2360
W przypadku brytyjskiego angielskiego powiedzą, że T.
06:11
Counter. Counter.
66
371996
1787
Counter. Lada.
06:14
Also the word “count”. Linking into a vowel.
67
374160
3200
Również słowo „liczba”. Łączenie w samogłoskę.
06:17
Count on
68
377360
880
06:18
I count on that money every month.
69
378240
2151
Liczę na te pieniądze co miesiąc.
06:20
To count on something means to need  it, to rely on it, to depend on it.
70
380720
4480
Liczyć na coś oznacza potrzebować tego, polegać na tym, polegać na tym.
06:25
Say that with me.
71
385200
1040
Powiedz to ze mną.
06:26
Count on [‘kaʊn an]
72
386240
4560
Licz na ['kaʊn an]
06:30
Linked smoothly to the N, no  T. Here’s some other examples.
73
390800
4854
Połączone płynnie z N, bez T. Oto kilka innych przykładów.
06:36
Counted.
74
396160
800
06:36
I counted twenty. How many did you  count? Counted twenty, two dropped Ts.
75
396960
6445
policzone.
Naliczyłem dwadzieścia. Ile policzyłeś? Naliczyłem dwadzieścia, dwa upuściły T.
06:43
Or counting. I’m counting on  you or I’m counting on that.
76
403600
4925
Lub liczenie. Liczę na ciebie lub liczę na to.
06:48
Disappointed
77
408800
1360
Rozczarowany
06:50
Disappointing
78
410160
1040
Rozczarowujący
06:51
Another word said where it’s pretty common  for Americans to drop the Ts. Disappointed.
79
411200
6134
Kolejne słowo użyte w miejscu, w którym Amerykanie dość często opuszczają literę „T”. Zawiedziony.
07:09
Disappointed. British probably won’t drop that T.
80
429120
3288
Zawiedziony. Brytyjczycy prawdopodobnie nie upuszczą tego T.
07:29
Also disappointing. No t a  lot of the time for Americans.
81
449600
3760
Również rozczarowujące. Nie ma zbyt wiele czasu dla Amerykanów.
07:47
But usually with a T for Brits.
82
467120
2605
Ale zazwyczaj przez T jak Brytyjczycy.
08:05
Now there’s an exception to this rule.
83
485040
2240
Teraz jest wyjątek od tej reguły.
08:07
We don’t do it if there’s a  syllable break between n and t.
84
487280
3840
Nie robimy tego, jeśli między n i t jest sylaba.
08:11
Into
85
491760
856
Into
08:13
Entry
86
493120
880
Entry
08:14
Antique
87
494000
800
08:14
For example, T. Those all have that T sound.
88
494800
3627
Antique
Na przykład T. Wszystkie mają ten dźwięk T.
08:19
More examples of dropping the T, we’ll go more  quickly here. But first, I want to tell you about  
89
499280
5520
Więcej przykładów opuszczania T, tutaj przejdziemy szybciej. Ale najpierw chcę opowiedzieć o
08:24
a new feature here on Youtube that allows you  to give a super thanks donation to the channel.  
90
504800
5760
nowej funkcji w YouTube, która umożliwia przekazanie darowizny na rzecz kanału w formie superpodziękowań. Dzięki
08:30
This helps me know what videos  you really love and appreciate  
91
510560
3600
temu wiem, które filmy naprawdę kochasz i cenisz,
08:34
and help support the channel. For example, I’m  currently looking to buy some camera equipment.  
92
514160
5920
i pomagasz wspierać kanał. Na przykład obecnie chcę kupić trochę sprzętu fotograficznego.
08:40
So give a super thanks to your favorite video  of mine, I appreciate it so much, your support.
93
520080
5600
Podziękuj więc swojemu ulubionemu filmowi , bardzo to doceniam, Twoje wsparcie.
08:46
Out next example, “pointed”.
94
526400
1840
Nasz następny przykład, „wskazany”.
08:48
Pointing. I pointed out that we don’t need that.
95
528880
3040
Wskazywanie. Zaznaczyłem, że nie jest nam to potrzebne.
08:52
Is he pointing at me?
96
532800
1040
Czy on wskazuje na mnie?
08:54
Now, this example and the ones coming  up, it’s less common to drop the T.  
97
534800
4400
Teraz, w tym przykładzie i tych, które nadejdą, rzadziej opuszcza się T.
08:59
Yes you’ll hear it but only about half of the  time. The rest of the time, you’ll hear a true  
98
539200
5280
Tak, usłyszysz to, ale tylko w połowie przypadków. Przez resztę czasu będziesz słyszeć prawdziwe
09:04
T. This is different from identify or twenty  where you’ll almost always hear the T dropped.
99
544480
7058
T. Różni się to od „identyfikuj” lub „dwadzieścia”, gdzie prawie zawsze usłyszysz opuszczone T.
09:11
Printer
100
551840
749
Drukarka
09:13
Printing
101
553120
678
Drukowanie
09:14
Printed
102
554080
731
Wydrukowano
09:15
I need a new printer.
103
555200
1289
Potrzebuję nowej drukarki.
09:17
I’m printing it out after work.
104
557200
1662
Drukuję po pracy.
09:19
I printed it already.
105
559520
1325
Już to wydrukowałem.
09:21
Paint. Followed by a word that begins with a  vowel or diphthong also painted and painting.
106
561600
6774
Farba. Po którym następuje słowo zaczynające się od samogłoski lub dyftongu, również malowane i malujące.
09:30
I’m going to paint it pink.
107
570240
1680
Idę pomalować go na różowo.
09:31
Paint it.
108
571920
642
Pomalować.
09:33
What a beautiful painting. Or, we’re having  the house painted while we’re on vacation.
109
573200
5245
Co za piękny obraz. Albo malujemy dom na wakacjach.
09:38
Rented
110
578960
714
Wypożyczony
09:40
Renting
111
580000
880
09:40
I rented a car for vacation.
112
580880
1841
Wypożyczyłem samochód na wakacje.
09:43
Do they own their home? No, they’re renting.
113
583040
2400
Czy są właścicielami swojego domu? Nie, wynajmują.
09:46
This is also common with “inter”words. For  example, Internation, Internet, Interview.
114
586160
7405
Jest to również powszechne w przypadku słów „inter”. Na przykład Internation, Internet, Interview.
09:54
The internet is down.
115
594000
1191
Internet nie działa.
09:55
She’s studying international affairs.
116
595920
2151
Studiuje stosunki międzynarodowe. W
09:58
I have a job interview next week.
117
598640
1680
przyszłym tygodniu mam rozmowę o pracę. Księgowość Księgowana
10:01
Accounting
118
601120
1040
10:02
Accounted
119
602160
774
10:03
The accounting office is closed.
120
603680
2205
Biuro rachunkowe jest nieczynne.
10:06
Everything is accounted for.
121
606560
1467
Wszystko jest rozliczone.
10:08
What do you think?
122
608480
960
Co myślisz?
10:09
Do you like this rule? Do you hate it?
123
609440
2560
Podoba Ci się ta zasada? Nienawidzisz tego? Czy
10:12
Have you noticed other words?
124
612000
2240
zauważyłeś inne słowa?
10:14
My boys are going to the dentist next week.  And I noticed myself dropping that T, dentist.
125
614240
6160
Moi chłopcy idą do dentysty w przyszłym tygodniu. I zauważyłem, że upuszczam to T, dentysta. Czy
10:20
Can you think of another situation  that follows this rule of NT plus  
126
620400
4880
możesz wymyślić inną sytuację, która jest zgodna z tą zasadą NT plus
10:25
a vowel or diphthong where the T can be dropped?
127
625280
2800
samogłoska lub dyftong, w którym można opuścić T?
10:28
Or an example you’ve heard and  noticed. Put it in the comments below.
128
628080
4000
Lub przykład, który usłyszałeś i zauważyłeś. Umieść to w komentarzach poniżej.
10:32
Please be sure to like this  video and like and subscribe  
129
632080
2560
Pamiętaj, aby polubić ten film i polubić go oraz zasubskrybować
10:34
with notifications on for  your next English lesson.
130
634640
3360
z włączonymi powiadomieniami o następnej lekcji angielskiego.
10:38
In the meantime, keep your learning going  with this video, I love being your English  
131
638000
4480
W międzyczasie kontynuuj naukę dzięki temu filmowi. Uwielbiam być Twoim
10:42
teacher. That’s it and thanks so much for  using Rachel’s English.
132
642480
5040
nauczycielem angielskiego. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7