English Pronunciation: T after R like in PARTY - American English

270,464 views ・ 2011-07-19

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
This is yet another video on the letter T. I've already done a few videos on it, but
0
640
4920
To kolejny film na literę T. Zrobiłem już kilka filmów na ten temat, ale
00:05
it's such a big subject, I can't quite seem to get away from it. Today we're going to
1
5560
4440
to tak duży temat, że nie mogę się od niego oderwać. Dzisiaj
00:10
talk about this case: party, party. Do you hear how the T is being pronounced here? Party.
2
10000
7000
porozmawiamy o tej sprawie: impreza, impreza. Słyszysz, jak tutaj wymawia się T? Impreza.
00:25
If you've already seen my video on T pronunciations, then you know when the letter T or double T comes
3
25179
7551
Jeśli widziałeś już mój film o wymowie T, to wiesz, że kiedy litera T lub podwójne T pojawia się
00:32
between two vowel sounds, that it is often pronounced in everyday speech by native speakers
4
32730
5710
pomiędzy dwoma dźwiękami samogłoskowymi, to jest często wymawiane w mowie potocznej przez native speakerów
00:38
as a D sound. For example, butter, water. But I got an email from someone recently saying
5
38440
8599
jako dźwięk D. Na przykład masło, woda. Ale ostatnio dostałem maila od kogoś,
00:47
that he's noticed when the letter T comes after the R and before a vowel, that in this
6
47039
7000
że zauważył, że kiedy litera T pojawia się po R i przed samogłoską, to też w tym
00:54
case too, it is sometimes pronounced as a D. And I admit, I've noticed this myself.
7
54149
6440
przypadku czasami wymawia się ją jako D. I przyznam, że sam to zauważyłem.
01:00
Now, I'm not saying that new English speakers should try to do this. But I am saying I've
8
60589
6581
Nie twierdzę, że nowi użytkownicy języka angielskiego powinni próbować to robić. Ale mówię, że
01:07
noticed that native speakers to it, so let's point it out, let's talk about it, so you
9
67170
4610
zauważyłem to wśród native speakerów, więc zwróćmy na to uwagę, porozmawiajmy o tym, żebyś
01:11
know what's happening when you hear it. The R consonant sound. When it is not at the beginning
10
71780
6940
wiedział, co się dzieje, kiedy to słyszysz. Dźwięk spółgłoski R. Kiedy nie znajduje się na początku
01:18
of a syllable, whether by itself or in a cluster, it sounds just like the 'ur' as in 'her' vowel.
11
78720
7340
sylaby, samodzielnie lub w grupie, brzmi tak samo jak „ur” w samogłosce „jej”.
01:26
For example, in the word alert, alert. Here it is the R consonant sound, but it's just
12
86060
7000
Na przykład w słowie alert, alert. Tutaj jest to dźwięk spółgłoski R, ale jest to dźwięk
01:33
like the ur vowel sound, rr, rr. So when the R comes after the vowel or diphthong in a
13
93130
9690
podobny do samogłoski ur, rr, rr. Więc kiedy R pojawia się po samogłosce lub dyftongu w
01:42
syllable, it functions much like the 'ur' vowel sound. For example in the word alert,
14
102820
7780
sylabie, działa podobnie do dźwięku samogłoski „ur” . Na przykład w słowie alert,
01:50
alert alert, there is no change in sound there from the 'ur' as in 'her' vowel symbol to
15
110600
8559
alert alert nie ma tam zmiany dźwięku z „ur” jak w symbolu samogłoski „her” na
01:59
the R consonant symbol. Ur, it's all just one sound. And this R consonant as a vowel
16
119159
8021
symbol spółgłoski R. Ur, to wszystko to tylko jeden dźwięk. I ta spółgłoska R jako dźwięk samogłoski
02:07
sound occurs any time the R consonant comes after the vowel or diphthong in a syllable.
17
127180
6880
występuje za każdym razem, gdy spółgłoska R występuje po samogłosce lub dyftongu w sylabie.
02:14
For example in the word 'father', er, er. It's that same sound, even in a syllable where
18
134060
6990
Na przykład w słowie „ojciec”, er, er. To ten sam dźwięk, nawet w sylabie, w której
02:21
there is a distinct, separate vowel sound before the R consonant. For example, in the
19
141050
5490
występuje wyraźna, oddzielna samogłoska przed spółgłoską R. Na przykład w
02:26
word 'part'. Ah, rr. Part, part, part. It may be a little quicker here, but it's that
20
146540
10029
słowie „część”. Ach, rrr. Część, część, część. Tutaj może być trochę szybciej, ale to ta
02:36
same R consonant as vowel sound. This is why native speakers might pronounce it as a D
21
156569
9111
sama spółgłoska R co samogłoska. Dlatego native speakerzy mogą wymawiać to jako D,
02:45
when it comes after this sound and before a vowel sound. It's that same rule, when it
22
165680
5479
jeśli występuje po tym dźwięku i przed dźwiękiem samogłoski. Ta sama zasada
02:51
comes between two vowel sounds, even though it would be written in IPA with the R consonant
23
171159
6610
dotyczy dwóch samogłosek, mimo że byłaby zapisana w IPA z dźwiękiem spółgłoski R.
02:57
sound. The R consonant sound in these cases is just like the 'ur' as in 'her' vowel sound.
24
177769
7580
Dźwięk spółgłoski R w tych przypadkach jest taki sam jak dźwięk „ur” w samogłosce „jej”.
03:05
Let's look at some examples. Alerted, alerted. I've alerted the staff. Article, article.
25
185349
9841
Spójrzmy na kilka przykładów. Zaalarmowany, zaalarmowany. Zaalarmowałem personel. Artykuł, artykuł.
03:15
I read that article. Charter, charter. They'll sign the charter tomorrow. Mortified, mortified.
26
195190
12329
Czytałem ten artykuł. Czarter, czarter. Jutro podpiszą statut. Zawstydzony, zawstydzony.
03:27
I was mortified. Sorted, sorted. We sorted it out. Vertical, vertical. Please draw a
27
207519
15440
Byłem upokorzony. Posortowane, posortowane. Załatwiliśmy to. Pionowo, pionowo. Proszę narysować
03:42
vertical line. You may find that you hear this not only within a word, but in a phrase.
28
222959
6831
pionową linię. Może się okazać, że słyszysz to nie tylko w słowie, ale w zdaniu.
03:49
When a word ends with -rt, and the next word begins with a vowel. Let's look at some examples
29
229790
6020
Kiedy słowo kończy się na -rt, a następne zaczyna się na samogłoskę. Spójrzmy na kilka przykładów
03:55
of that. Part of, part of. It's part of the problem. Sort of, sort of, it sort of got
30
235810
12330
. Część, część. To część problemu. W pewnym sensie wymknęło się to spod
04:08
out of hand. Expert in, expert in. He's an expert in pronunciation. Airport on, airport
31
248140
10520
kontroli. Ekspert w, ekspert w. Jest ekspertem w wymowie. Lotnisko włączone, lotnisko
04:18
on. I want to get to the airport on time. As I said, if you're not comfortable with
32
258660
6440
włączone. Chcę zdążyć na lotnisko. Jak powiedziałem, jeśli nie czujesz się komfortowo z
04:25
integrating this into your speech, that's ok. But you probably will hear native speakers
33
265100
5220
włączeniem tego do swojego przemówienia, w porządku. Ale prawdopodobnie usłyszysz, jak
04:30
do it. Part of, part of, part of, part of. When the T gets changed to a D sound, it does
34
270320
9150
robią to native speakerzy. Część, część, część, część. Kiedy dźwięk T zostanie zmieniony na dźwięk D,
04:39
smooth out the line somewhat. Part of, part of, part of. And linking and smoothing things
35
279470
7000
nieco wygładza linię. Część, część, część. A łączenie i wygładzanie rzeczy
04:47
out is a big part of American English. That's it, and thanks so much for using Rachel's English
36
287070
5780
to duża część amerykańskiego angielskiego. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7