English Pronunciation: T after R like in PARTY - American English

270,054 views ・ 2011-07-19

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
This is yet another video on the letter T. I've already done a few videos on it, but
0
640
4920
Questo è un altro video sulla lettera T. Ho già fatto alcuni video su di essa, ma
00:05
it's such a big subject, I can't quite seem to get away from it. Today we're going to
1
5560
4440
è un argomento talmente vasto che non riesco proprio a farne a meno. Oggi
00:10
talk about this case: party, party. Do you hear how the T is being pronounced here? Party.
2
10000
7000
parleremo di questo caso: festa, festa. Hai sentito come si pronuncia la T qui? Festa.
00:25
If you've already seen my video on T pronunciations, then you know when the letter T or double T comes
3
25179
7551
Se hai già visto il mio video sulle pronunce della T, allora sai quando la lettera T o doppia T si trova
00:32
between two vowel sounds, that it is often pronounced in everyday speech by native speakers
4
32730
5710
tra due suoni vocalici, che è spesso pronunciata nel linguaggio quotidiano dai madrelingua
00:38
as a D sound. For example, butter, water. But I got an email from someone recently saying
5
38440
8599
come un suono D. Ad esempio, burro, acqua. Ma recentemente ho ricevuto un'e-mail da qualcuno che dice di aver
00:47
that he's noticed when the letter T comes after the R and before a vowel, that in this
6
47039
7000
notato quando la lettera T viene dopo la R e prima di una vocale, che anche in questo
00:54
case too, it is sometimes pronounced as a D. And I admit, I've noticed this myself.
7
54149
6440
caso a volte viene pronunciata come D. E lo ammetto, l'ho notato anch'io.
01:00
Now, I'm not saying that new English speakers should try to do this. But I am saying I've
8
60589
6581
Ora, non sto dicendo che i nuovi anglofoni dovrebbero provare a farlo. Ma sto dicendo che ho
01:07
noticed that native speakers to it, so let's point it out, let's talk about it, so you
9
67170
4610
notato che i madrelingua parlano, quindi facciamolo notare, parliamone, così
01:11
know what's happening when you hear it. The R consonant sound. When it is not at the beginning
10
71780
6940
sai cosa succede quando lo senti. Il suono della consonante R. Quando non è all'inizio
01:18
of a syllable, whether by itself or in a cluster, it sounds just like the 'ur' as in 'her' vowel.
11
78720
7340
di una sillaba, sia da solo che in un gruppo, suona proprio come "ur" come nella vocale "her".
01:26
For example, in the word alert, alert. Here it is the R consonant sound, but it's just
12
86060
7000
Ad esempio, nella parola avviso, avviso. Qui è il suono della consonante R, ma è proprio
01:33
like the ur vowel sound, rr, rr. So when the R comes after the vowel or diphthong in a
13
93130
9690
come il suono della vocale ur, rr, rr. Quindi, quando la R viene dopo la vocale o il dittongo in una
01:42
syllable, it functions much like the 'ur' vowel sound. For example in the word alert,
14
102820
7780
sillaba, funziona in modo molto simile al suono della vocale 'ur'. Ad esempio, nella parola alert,
01:50
alert alert, there is no change in sound there from the 'ur' as in 'her' vowel symbol to
15
110600
8559
alert alert, non vi è alcun cambiamento nel suono da "ur" come nel simbolo della vocale "her" al
01:59
the R consonant symbol. Ur, it's all just one sound. And this R consonant as a vowel
16
119159
8021
simbolo della consonante R. Ur, è tutto solo un suono. E questa consonante R come
02:07
sound occurs any time the R consonant comes after the vowel or diphthong in a syllable.
17
127180
6880
suono vocale ricorre ogni volta che la consonante R viene dopo la vocale o il dittongo in una sillaba.
02:14
For example in the word 'father', er, er. It's that same sound, even in a syllable where
18
134060
6990
Ad esempio nella parola 'padre', ehm, ehm. È lo stesso suono, anche in una sillaba dove
02:21
there is a distinct, separate vowel sound before the R consonant. For example, in the
19
141050
5490
c'è un suono vocale distinto e separato prima della consonante R. Ad esempio, nella
02:26
word 'part'. Ah, rr. Part, part, part. It may be a little quicker here, but it's that
20
146540
10029
parola "parte". Ah, rr. Parte, parte, parte. Potrebbe essere un po' più veloce qui, ma è la
02:36
same R consonant as vowel sound. This is why native speakers might pronounce it as a D
21
156569
9111
stessa consonante R del suono vocale. Questo è il motivo per cui i madrelingua potrebbero pronunciarlo come D
02:45
when it comes after this sound and before a vowel sound. It's that same rule, when it
22
165680
5479
quando viene dopo questo suono e prima di un suono vocale. È la stessa regola, quando si
02:51
comes between two vowel sounds, even though it would be written in IPA with the R consonant
23
171159
6610
trova tra due suoni vocalici, anche se sarebbe scritto in IPA con il suono della consonante R.
02:57
sound. The R consonant sound in these cases is just like the 'ur' as in 'her' vowel sound.
24
177769
7580
Il suono della consonante R in questi casi è proprio come 'ur' come nel suono della vocale 'her'.
03:05
Let's look at some examples. Alerted, alerted. I've alerted the staff. Article, article.
25
185349
9841
Diamo un'occhiata ad alcuni esempi. Allertato, allertato. Ho allertato il personale. Articolo, articolo.
03:15
I read that article. Charter, charter. They'll sign the charter tomorrow. Mortified, mortified.
26
195190
12329
Ho letto quell'articolo. Carta, carta. Firmeranno lo statuto domani. Mortificato, mortificato.
03:27
I was mortified. Sorted, sorted. We sorted it out. Vertical, vertical. Please draw a
27
207519
15440
Ero mortificato. Ordinato, ordinato. L'abbiamo risolto. Verticale, verticale. Si prega di tracciare una
03:42
vertical line. You may find that you hear this not only within a word, but in a phrase.
28
222959
6831
linea verticale. Potresti scoprire di sentirlo non solo all'interno di una parola, ma in una frase.
03:49
When a word ends with -rt, and the next word begins with a vowel. Let's look at some examples
29
229790
6020
Quando una parola termina con -rt e la parola successiva inizia con una vocale. Diamo un'occhiata ad alcuni esempi
03:55
of that. Part of, part of. It's part of the problem. Sort of, sort of, it sort of got
30
235810
12330
di ciò. Parte di, parte di. Fa parte del problema. In un certo senso, in un certo senso è
04:08
out of hand. Expert in, expert in. He's an expert in pronunciation. Airport on, airport
31
248140
10520
sfuggito di mano. Esperto in, esperto in. È un esperto di pronuncia. Aeroporto acceso, aeroporto
04:18
on. I want to get to the airport on time. As I said, if you're not comfortable with
32
258660
6440
acceso. Voglio arrivare in tempo all'aeroporto. Come ho detto, se non ti senti a tuo agio
04:25
integrating this into your speech, that's ok. But you probably will hear native speakers
33
265100
5220
nell'integrare questo nel tuo discorso, va bene. Ma probabilmente lo sentirai
04:30
do it. Part of, part of, part of, part of. When the T gets changed to a D sound, it does
34
270320
9150
fare da madrelingua. Parte di, parte di, parte di, parte di. Quando il T viene cambiato in un suono D,
04:39
smooth out the line somewhat. Part of, part of, part of. And linking and smoothing things
35
279470
7000
appiana un po 'la linea. Parte di, parte di, parte di. E collegare e appianare le cose
04:47
out is a big part of American English. That's it, and thanks so much for using Rachel's English
36
287070
5780
è una parte importante dell'inglese americano. Questo è tutto , e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7