ENGLISH VOCABULARY – Words for Fruit! – American English Pronunciation | Rachel’s English Vocabulary

482,862 views

2018-08-07 ・ Rachel's English


New videos

ENGLISH VOCABULARY – Words for Fruit! – American English Pronunciation | Rachel’s English Vocabulary

482,862 views ・ 2018-08-07

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
We're heading into the grocery store to go shopping for some fruits for a fruits vocabulary video.
0
0
8000
Idziemy do sklepu spożywczego, aby kupić owoce do filmu ze słownictwem dotyczącym owoców.
00:08
1
8000
5940
00:13
Delicious-looking watermelon.
2
13940
4340
Pysznie wyglądający arbuz.
00:18
There's a good one.
3
18280
3620
Jest jeden dobry.
00:21
Okay, so I didn't get too much footage in the store
4
21900
3280
Dobra, więc nie mam zbyt dużo materiału w sklepie,
00:25
but did you hear what that melon was called?
5
25180
2600
ale czy słyszałeś, jak nazywał się ten melon?
00:27
It's called watermelon.
6
27780
1880
Nazywa się arbuzem.
00:29
Probably my favorite melon.
7
29660
2520
Chyba mój ulubiony melon.
00:32
Watermelon is a compound word and with compound words, we put stress on the first word.
8
32180
5400
Arbuz to słowo złożone, a przy słowach złożonych kładziemy nacisk na pierwsze słowo.
00:37
In this case, it's the word water.
9
37580
2640
W tym przypadku jest to słowo woda.
00:40
That's actually a pretty tough word and I have a whole fun video on how to pronounce that word.
10
40220
5460
To właściwie dość trudne słowo i mam cały zabawny film o tym, jak wymawia się to słowo. Na
00:45
I'll be sure to put a link to that video at the end of this one.
11
45680
3900
pewno umieszczę link do tego filmu na końcu tego.
00:49
We have a Flap T in ‘water’, then the word ‘melon’.
12
49580
3660
Mamy Flap T w „woda”, a następnie słowo „melon”.
00:53
There's secondary stress on ‘mel’.
13
53240
3000
Jest wtórny akcent na „mel”.
00:56
So the main stress is on wa—.
14
56240
3020
Tak więc główny nacisk kładziony jest na wa—.
00:59
Watermelon.
15
59260
3720
Arbuz. Niech Was
01:02
Don't let that ON ending fool you. It's a schwa.
16
62980
3700
nie zmyli to zakończenie ON. To jest schwa.
01:06
Un, un, un.
17
66680
1840
Nie, nie, nie.
01:08
Said very quickly.
18
68520
1520
Powiedział bardzo szybko.
01:10
Watermelon.
19
70040
1480
Arbuz.
01:11
Watermelon.
20
71520
1220
Arbuz.
01:12
Try that with me.
21
72740
1800
Spróbuj tego ze mną.
01:14
Watermelon.
22
74540
1300
Arbuz.
01:15
Delicious-looking watermelon.
23
75840
4040
Pysznie wyglądający arbuz.
01:19
There's a good one.
24
79880
3740
Jest jeden dobry.
01:23
We actually bought a bunch of fruits and took them home
25
83620
2840
Właściwie kupiliśmy pęczek owoców i zabraliśmy je do domu,
01:26
so let's go back to my Kitchen.
26
86460
1820
więc wróćmy do mojej kuchni.
01:28
But first, let's take a look at the word ‘fruit’.
27
88280
3360
Ale najpierw spójrzmy na słowo „owoc”.
01:31
It has the FR consonant Cluster: frr, frr, then the OO vowel: froo— and the T.
28
91640
8980
Ma zbitkę spółgłosek FR: frr, frr, następnie samogłoskę OO: froo— i T.
01:40
The ending T will be a Stop T if it's at the end of a thought group
29
100620
3940
Końcowe T będzie kropką T, jeśli znajduje się na końcu grupy myślowej
01:44
or followed by a consonant.
30
104560
2400
lub następuje po niej spółgłoska.
01:46
Fruit.
31
106960
780
Owoc.
01:47
Fruit.
32
107740
1360
Owoc.
01:49
It will be a Flap T if it links into a vowel or diphthong.
33
109100
4040
Będzie to Flap T, jeśli łączy się z samogłoską lub dyftongiem.
01:53
Fruit in— fruit in— rarara—fruit in— fruit in the salad.
34
113140
6140
Owoce w — owoce w — rarara — owoce w — owoce w sałatce.
01:59
Apple.
35
119280
1520
Jabłko.
02:00
Apple.
36
120800
1900
Jabłko.
02:02
Apple.
37
122700
700
Jabłko.
02:03
We have 2 letter Ps in this word but together, they make just one P sound.
38
123400
5020
Mamy 2 litery P w tym słowie, ale razem tworzą tylko jeden dźwięk P.
02:08
The second syllable is unstressed and it's just the dark L.
39
128420
3240
Druga sylaba jest nieakcentowana i to tylko ciemne L.
02:11
Uhl, uhl.
40
131660
1420
Uhl, uhl.
02:13
Apple.
41
133080
1560
Jabłko.
02:14
Apple.
42
134640
800
Jabłko.
02:15
For the stressed vowel AH, you may find you pronounce it better
43
135440
4420
W przypadku akcentowanej samogłoski AH może się okazać, że wymawiasz ją lepiej,
02:19
if you lift your upper lip just a little Bit.
44
139860
4980
jeśli uniesiesz nieco górną wargę.
02:24
Ah.
45
144840
1080
Ach.
02:25
Back of the tongue should be lifted.
46
145920
2120
Tylna część języka powinna być uniesiona.
02:28
Apple.
47
148040
1260
Jabłko.
02:29
Say it with me.
48
149300
1720
Powiedz to ze mną.
02:31
Apple.
49
151020
2300
Jabłko.
02:33
Apple.
50
153320
1560
Jabłko.
02:34
Apple.
51
154880
1860
Jabłko.
02:36
David ate our last banana so here's a photo of a banana.
52
156740
4240
David zjadł naszego ostatniego banana, więc oto zdjęcie banana.
02:40
Banana.
53
160980
1360
Banan.
02:42
This word is filled with 3 A's
54
162340
2300
To słowo jest wypełnione 3 A,
02:44
but we don't pronounce them all the same way because of syllable stress.
55
164640
4180
ale nie wymawiamy ich wszystkich w ten sam sposób z powodu akcentu sylaby.
02:48
The stressed syllable in this word is the second one.
56
168820
3100
Akcentowana sylaba w tym słowie to druga.
02:51
Naaaa.
57
171920
2740
Nieee.
02:54
Which has the AH as in bat vowel sound.
58
174660
3220
Który ma AH jak w dźwięku samogłoski nietoperza.
02:57
Banana.
59
177880
1540
Banan.
02:59
Because the AH vowel comes before the nasal consonant N, it's not a pure AH vowel.
60
179420
6160
Ponieważ samogłoska AH występuje przed spółgłoską nosową N, nie jest to czysta samogłoska AH.
03:05
We'll relax it into the vowel before N: banaaa—
61
185580
6440
Zrelaksujemy to do samogłoski przed N: banaa —
03:12
banaaa— banaaan— banana.
62
192020
5080
banaa — banaaan — banan.
03:17
The other two syllables are unstressed and use the schwa.
63
197100
4040
Pozostałe dwie sylaby są nieakcentowane i używają schwa.
03:21
Ba— na— ba— nan— na— Banana.
64
201140
6160
Ba — na — ba — nan — na — Banan.
03:27
Say that with me.
65
207300
1740
Powiedz to ze mną.
03:29
Banana.
66
209040
1620
Banan.
03:30
David ate our last banana. So here's a photo of a Banana.
67
210660
4080
David zjadł naszego ostatniego banana. Oto zdjęcie banana.
03:34
Blackberry, strawberry, blueberry.
68
214740
4020
Jeżyna, truskawka, jagoda.
03:38
Not pictured, raspberry.
69
218760
4160
Nie ma na zdjęciu, malinowy.
03:42
So here, we have three berries.
70
222920
2580
Więc tutaj mamy trzy jagody.
03:45
Berry is a two-syllable word with stress on the first syllable.
71
225500
3780
Berry to dwusylabowe słowo z akcentem na pierwszą sylabę.
03:49
It has the EH vowel followed by R.
72
229280
3240
Ma samogłoskę EH, po której następuje R.
03:52
This sound combination is tricky because the R changes EH a little bit.
73
232520
5060
Ta kombinacja dźwięków jest trudna, ponieważ R trochę zmienia EH.
03:57
We don't have as much jaw drop as we would for a pure EH vowel.
74
237580
4500
Nie opada nam szczęka tak bardzo, jak w przypadku czystej samogłoski EH.
04:02
Eh— Air.
75
242080
4260
Ech — Powietrze.
04:06
Bear.
76
246340
1560
Niedźwiedź.
04:07
Bea— Eh.
77
247900
2660
Bea – Ech.
04:10
You can see I'm dropping my jaw more for the pure Vowel.
78
250560
4480
Możesz zobaczyć, że bardziej opadam szczęki dla czystej samogłoski.
04:15
Berry.
79
255040
1620
Jagoda.
04:16
Berry.
80
256660
1200
Jagoda.
04:17
I mentioned four kinds of berries.
81
257860
3040
Wspomniałem o czterech rodzajach jagód.
04:20
Blackberry, strawberry, blueberry.
82
260900
3980
Jeżyna, truskawka, jagoda.
04:24
Not pictured, raspberry.
83
264880
3920
Nie ma na zdjęciu, malinowy.
04:28
Blackberry, Strawberry, Blueberry, and Raspberry.
84
268800
4860
Jeżyna, Truskawka, Jagoda i Malina.
04:33
These are all four compound Words.
85
273660
2380
To są wszystkie cztery słowa złożone.
04:36
With compound words, stress is always on the first word.
86
276040
3380
W przypadku słów złożonych akcent kładzie się zawsze na pierwsze słowo.
04:39
Black, blue, straw, rasp.
87
279420
4340
Czarny, niebieski, słomkowy, zgrzyt.
04:43
Blackberry.
88
283760
1560
Jeżyna.
04:45
Blueberry.
89
285320
1160
Jagoda.
04:46
In all four of these three syllable words, the first syllable is stressed.
90
286480
5240
We wszystkich czterech z tych trzech sylab wyrazów akcentowana jest pierwsza sylaba.
04:51
Blackberry.
91
291720
1660
Jeżyna.
04:53
Strawberry.
92
293380
1460
Truskawka.
04:54
Blueberry.
93
294840
1700
Jagoda.
04:56
Raspberry.
94
296540
1640
Malina.
04:58
Notice the P in raspberry is silent.
95
298180
3480
Zauważ, że P w malinie jest nieme.
05:01
We don't say it at all.
96
301660
1920
Wcale tego nie mówimy.
05:03
Say these with me: blackberry, strawberry, Blueberry, raspberry.
97
303580
9140
Powiedz to ze mną: jeżyna, truskawka, jagoda, malina.
05:12
Blackberry, Strawberry, blueberry.
98
312720
3800
Jeżyna, Truskawka, Jagoda.
05:16
Not pictured, Raspberry.
99
316520
3560
Nie ma na zdjęciu, Malinko.
05:20
A similar word to ‘berry’ is ‘pear’.
100
320080
3620
Słowem podobnym do „jagody” jest „gruszka”.
05:23
Bear.
101
323700
1740
Niedźwiedź.
05:25
Pear.
102
325440
1700
Gruszka.
05:27
I didn't get a video clip of a pear but this is a picture of a pear.
103
327140
4040
Nie mam klipu wideo z gruszką, ale to jest zdjęcie gruszki.
05:31
Sometimes we use the term pear-shaped to describe a body.
104
331180
4340
Czasami używamy terminu w kształcie gruszki, aby opisać ciało.
05:35
Bigger through the thighs and hips and more tapered up top.
105
335520
3260
Większy w udach i biodrach i bardziej zwężany ku górze.
05:38
Pear.
106
338780
1200
Gruszka.
05:39
Pear is just like bear except the first sound is unvoiced.
107
339980
5660
Gruszka jest jak niedźwiedź, z tą różnicą, że pierwszy dźwięk jest bezdźwięczny.
05:45
Instead of voiced.
108
345640
1160
Zamiast dźwięcznego.
05:46
Bbb—
109
346800
1620
Bbb –
05:48
pear.
110
348420
1760
gruszka.
05:50
Pear.
111
350180
700
05:50
Less jaw drop than we would have for a pure EH.
112
350880
3740
Gruszka.
Mniejszy spadek szczęki niż w przypadku czystego EH.
05:54
Pear.
113
354620
1440
Gruszka.
05:56
Cantaloupe.
114
356060
1600
Kantalupa.
05:57
We took video of in the Store, pictures of.
115
357660
3640
Zrobiliśmy wideo w sklepie, zdjęcia.
06:01
I couldn't find that video of the cantaloupe so here's an Image.
116
361300
3800
Nie mogłem znaleźć tego filmu z kantalupą, więc oto obraz.
06:05
It has that rough skin and that sweet soft orange meat inside.
117
365100
5360
Ma szorstką skórkę i słodkie, miękkie, pomarańczowe mięso w środku.
06:10
Cantaloupe.
118
370460
1080
Kantalupa.
06:11
This is a word that will teach you not to trust English spelling.
119
371540
3820
To słowo nauczy Cię nie ufać angielskiej pisowni.
06:15
The first syllable is stressed.
120
375360
2100
Akcentowana jest pierwsza sylaba.
06:17
It uses the AH as in bat vowel.
121
377460
3220
Używa AH jak w samogłosce nietoperza.
06:20
Just like with banana, it's not a pure AH because it's followed by N.
122
380680
5180
Podobnie jak w przypadku banana, nie jest to czyste AH, ponieważ następuje po nim N.
06:25
Caa— ah, ah.
123
385860
2200
Caa— ah, ah.
06:28
Relax the back of the tongue, we get that AH sound.
124
388060
3320
Rozluźnij tylną część języka, uzyskamy dźwięk AH.
06:31
Caa— ah.
125
391380
1900
Caa — aha.
06:33
Can— Cantaloupe.
126
393280
3200
Can- kantalupa.
06:36
You probably noticed I'm not pronouncing the T.
127
396480
2860
Pewnie zauważyłeś, że nie wymawiam T.
06:39
Like in the words ‘interview’ and ‘intermission’, the T is often dropped after N.
128
399340
6060
Podobnie jak w słowach „wywiad” i „przerwa”, T jest często opuszczane po N. Po prostu
06:45
You just pronounce the N.
129
405400
2360
wymawiasz N.
06:47
Cantaloupe.
130
407760
1180
Kantalupa.
06:48
Cantaloupe.
131
408940
2500
Kantalupa.
06:51
You can make the True T: cantaloupe, cantaloupe,
132
411440
4200
Możesz zrobić True T: kantalupa, kantalupa,
06:55
but listen to how I said it in the kitchen when I wasn't thinking about pronunciation.
133
415640
5000
ale posłuchaj, jak to powiedziałem w kuchni, kiedy nie myślałem o wymowie.
07:00
Cantaloupe.
134
420640
1980
Kantalupa.
07:02
We took video of in the store, pictures of.
135
422620
3600
Zrobiliśmy wideo w sklepie, zdjęcia.
07:06
Cantaloupe.
136
426220
1220
Kantalupa.
07:07
I dropped the T.
137
427440
1240
Upuściłem T.
07:08
The spelling of the last syllable can also cause confusion.
138
428680
3300
Pisownia ostatniej sylaby może również powodować zamieszanie.
07:11
This is the OH as in No diphthong and the final E is silent.
139
431980
4180
To jest OH jak w No dyftong, a końcowe E jest nieme.
07:16
Lope.
140
436160
920
Biec susami.
07:17
Lope.
141
437080
1120
Biec susami.
07:18
Cantaloupe.
142
438200
1240
Kantalupa.
07:19
Try that with me.
143
439440
1640
Spróbuj tego ze mną.
07:21
Cantaloupe.
144
441080
1680
Kantalupa.
07:22
Cantaloupe.
145
442760
1640
Kantalupa.
07:24
We took video of in the store, pictures of.
146
444400
3300
Zrobiliśmy wideo w sklepie, zdjęcia.
07:27
Cherries.
147
447700
1200
Wiśnie.
07:28
Not to be confused with a cherry tomato.
148
448900
3200
Nie mylić z pomidorem koktajlowym.
07:32
Cherries.
149
452100
1500
Wiśnie.
07:33
Cherry this is just like berry except it starts with the CH consonant,
150
453600
5220
Wiśnia to jest jak jagoda, z wyjątkiem tego, że zaczyna się od spółgłoski CH,
07:38
ch— cherry.
151
458820
2340
ch— wiśnia.
07:41
Two syllables with stress on the first syllable.
152
461160
3380
Dwie sylaby z akcentem na pierwszą sylabę.
07:44
Cher— The first syllable sounds just like a chair you sit in.
153
464540
4700
Cher — pierwsza sylaba brzmi jak krzesło, na którym siedzisz.
07:49
Cher— cher— cherry.
154
469240
4200
Cher — cher — wiśnia.
07:53
Say that with me.
155
473440
1800
Powiedz to ze mną.
07:55
Cherry.
156
475240
2260
Wiśnia.
07:57
Cherries.
157
477500
1120
Wiśnie.
07:58
Not to be confused with a cherry tomato.
158
478620
3240
Nie mylić z pomidorem koktajlowym.
08:01
Cherries.
159
481860
1560
Wiśnie.
08:03
I talked about a cherry tomato.
160
483420
2160
Mówiłem o pomidorze koktajlowym.
08:05
That's a kind of tomato that's small like a cherry.
161
485580
3160
To rodzaj pomidora, który jest mały jak wiśnia.
08:08
We'll go over the pronunciation of ‘tomato’ later when we study vegetable vocabulary in another video.
162
488740
7380
Omówimy wymowę słowa „pomidor” później, podczas nauki słownictwa dotyczącego warzyw w innym filmie.
08:16
You know, I didn't get a good video of grapes.
163
496120
3300
Wiesz, nie nagrałem dobrego wideo z winogronami.
08:19
We have green grapes, and red grapes, and also concord grapes.
164
499420
4460
Mamy zielone winogrona i czerwone winogrona, a także winogrona zgodne.
08:23
Grapes can have seeds or not.
165
503880
2580
Winogrona mogą mieć nasiona lub nie.
08:26
Grapes has the GR cluster.
166
506460
2340
Winogrona mają klaster GR.
08:28
Lip position doesn't matter for the G, so your lips will already be rounding for the R.
167
508800
5400
Pozycja ust nie ma znaczenia dla G, więc twoje usta będą już zaokrąglone dla R.
08:34
Grr, grr, gra—
168
514200
3280
Grr, grr, gra—
08:37
AI diphthong, PS cluster.
169
517480
2920
dyftong AI, skupisko PS.
08:40
Grapes.
170
520400
1480
Winogrona.
08:41
Grapes.
171
521880
1520
Winogrona.
08:43
Red, green, both of these begin with the R or an R cluster so again, lip rounding.
172
523400
8100
Czerwony, zielony, oba zaczynają się od R lub klastra R, więc znowu zaokrąglenie ust.
08:51
Red, green, grapes.
173
531500
6300
Czerwony, zielony, winogrona.
08:57
Red grapes.
174
537800
2020
Czerwone winogrona. Zielone
08:59
Green grapes.
175
539820
2280
winogrona.
09:02
Concord grapes make great juice, great jams, and I even have a great pie recipe for concord grapes.
176
542100
8140
Winogrona Concord robią świetny sok, świetne dżemy, a nawet mam świetny przepis na ciasto z winogron Concord.
09:10
Stress is on the first syllable.
177
550240
2020
Akcent pada na pierwszą sylabę.
09:12
K consonant, AW vowel, then the NG sound.
178
552260
4400
Spółgłoska K, samogłoska AW, następnie dźwięk NG.
09:16
Concord.
179
556660
2300
Zgoda.
09:18
The letter N is usually pronounced as NG when it's followed by G or K.
180
558960
5000
Litera N jest zwykle wymawiana jako NG, gdy następuje po niej G lub K. Tylna
09:23
So the back of the tongue lifts to touch the soft palate to make the NG sound.
181
563960
4600
część języka unosi się, dotykając podniebienia miękkiego, aby wydać dźwięk NG.
09:28
Concord.
182
568560
2900
Zgoda.
09:31
Then a quick unstressed syllable, K sound, schwa R.
183
571460
4060
Potem szybka nieakcentowana sylaba, dźwięk K, schwa R.
09:35
Cord, cord, cord.
184
575520
2760
Cord, cord, cord.
09:38
Concord.
185
578280
1300
Zgoda.
09:39
Concord grape.
186
579580
1860
Winogrona zgody.
09:41
Red grapes.
187
581440
1000
Czerwone winogrona. Zielone
09:42
Green grapes.
188
582440
1200
winogrona.
09:43
Concord grapes.
189
583640
1400
Winogrona zgody.
09:45
Say these with me.
190
585040
1540
Powiedz to ze mną.
09:46
Red grapes.
191
586580
1780
Czerwone winogrona. Zielone
09:48
Green grapes.
192
588360
1660
winogrona.
09:50
Concord grapes.
193
590020
2160
Winogrona zgody.
09:52
I have an orange and a grapefruit.
194
592180
2960
Mam pomarańczę i grejpfruta.
09:55
Let's slice them open.
195
595140
2680
Rozetnijmy je.
09:57
Not pictured, tangerine.
196
597820
3120
Nie ma na zdjęciu, mandarynka.
10:00
There are actually lots of different citrus fruits, aren't there?
197
600940
4840
W rzeczywistości istnieje wiele różnych owoców cytrusowych, prawda?
10:05
Oops.
198
605780
1340
Ups.
10:07
Too many to put in one video about fruits.
199
607120
2520
Za dużo, żeby zmieścić w jednym filmie o owocach.
10:09
Okay, so here you can really see the difference.
200
609640
2840
Dobra, więc tutaj naprawdę widać różnicę.
10:12
First of all size, but the grapefruit is that beautiful pink color inside and then orange is more orange.
201
612480
8040
Przede wszystkim rozmiar, ale grejpfrut ma ten piękny różowy kolor w środku, a potem pomarańczowy jest bardziej pomarańczowy.
10:20
Orange, grapefruit, tangerine, citrus.
202
620520
4160
Pomarańcza, grejpfrut, mandarynka, cytrusy.
10:24
Orange.
203
624680
660
Pomarańczowy.
10:25
This word is known for having nothing that rhymes with it.
204
625340
3740
To słowo jest znane z tego, że nic się z nim nie rymuje.
10:29
It's pronounced with the AW as in law vowel.
205
629080
3400
Jest wymawiane z AW jak w prawie samogłoskowym.
10:32
And when that's followed by R, it's not pure.
206
632480
2520
A kiedy po tym następuje R, to nie jest czyste.
10:35
We round the lips more, we pull the tongue back more.
207
635000
4080
Bardziej zaokrąglamy usta, bardziej cofamy język.
10:39
Or, orrrr.
208
639080
3360
Albo, wrrrr.
10:42
The second syllable is unstressed and said quickly.
209
642440
3900
Druga sylaba jest nieakcentowana i mówiona szybko.
10:46
Orrr, ange, ange, ange, ange, ange, ange.
210
646340
4300
Orrr, ange, ange, ange, ange, ange, ange.
10:50
Super fast IH vowel, N, and then a J sound.
211
650640
4120
Super szybka samogłoska IH, N, a następnie dźwięk J.
10:54
Orrrr, ihnj.
212
654760
2060
Orrrr, ihnj.
10:56
Orange.
213
656820
1740
Pomarańczowy.
10:58
Say that with me.
214
658560
1540
Powiedz to ze mną.
11:00
Orange.
215
660100
1460
Pomarańczowy.
11:01
I have an orange and a grapefruit.
216
661560
3420
Mam pomarańczę i grejpfruta.
11:04
Grapefruit.
217
664980
1320
Grejpfrut.
11:06
A compound word of two words we've already studied.
218
666300
3300
Słowo złożone z dwóch słów, które już przestudiowaliśmy.
11:09
Grape and fruit.
219
669600
2560
Winogrona i owoce.
11:12
Do you remember what we said about stress in compound words?
220
672160
4200
Czy pamiętasz, co mówiliśmy o stresie w słowach złożonych?
11:16
It's the first word that’s stressed.
221
676360
2360
To pierwsze słowo, które jest akcentowane.
11:18
So, grape.
222
678720
1900
A więc winogrono.
11:20
Grapefruit.
223
680620
1500
Grejpfrut.
11:22
P is a stop consonant and we usually don't release stop consonants when followed by another consonant.
224
682120
7160
P jest spółgłoską zwartą i zwykle nie wydajemy spółgłosek zwartych, gdy następuje po nich inna spółgłoska.
11:29
Grapefruit.
225
689280
3360
Grejpfrut.
11:32
Notice my Lips came together for the P but I didn't ppp—
226
692640
4240
Zauważ, że moje usta złączyły się do P, ale nie ppp—
11:36
release the air before going to the F.
227
696880
2880
wypuściłem powietrze przed przejściem do F.
11:39
Grapefruit.
228
699760
3860
Grejpfruta.
11:43
Grapefruit.
229
703620
820
Grejpfrut.
11:44
Say that with me.
230
704440
1540
Powiedz to ze mną.
11:45
Grapefruit.
231
705980
1660
Grejpfrut.
11:47
I have an orange and a grapefruit.
232
707640
2900
Mam pomarańczę i grejpfruta.
11:50
Let's slice them open.
233
710540
2520
Rozetnijmy je.
11:53
Not pictured, tangerine.
234
713060
3360
Nie ma na zdjęciu, mandarynka.
11:56
Tangerine.
235
716420
1480
Mandarynka.
11:57
A three syllable word with stress on the last syllable.
236
717900
3740
Trzysylabowe słowo z akcentem na ostatnią sylabę.
12:01
Tangerine.
237
721640
1280
Mandarynka.
12:02
So the first two syllables are said a little more simply.
238
722920
3280
Tak więc pierwsze dwie sylaby są wypowiadane nieco prościej.
12:06
Tanger.
239
726200
540
12:06
Tanger.
240
726740
520
Tanger.
Tanger.
12:07
Tanger.
241
727260
1260
Tanger.
12:08
Tangerine.
242
728520
1960
Mandarynka.
12:10
Tanger.
243
730480
1280
Tanger.
12:11
When the a vowel is followed by N like in this first syllable, remember it's not pure,
244
731760
5320
Kiedy po samogłosce następuje N, jak w tej pierwszej sylabie, pamiętaj, że to nie jest czyste,
12:17
taah, taah, taaan, tanger, tanger, tanger, tangerine.
245
737080
7320
taah, taah, taaan, tanger, tanger, tanger, mandarynka.
12:24
Tangerine.
246
744400
2060
Mandarynka.
12:26
Tanger— ine.
247
746460
2720
Mandarynka.
12:29
Tangerine.
248
749180
1340
Mandarynka.
12:30
Say that with me.
249
750520
1440
Powiedz to ze mną.
12:31
Tangerine.
250
751960
2140
Mandarynka.
12:34
Tangerine.
251
754100
1620
Mandarynka.
12:35
Let's slice them open.
252
755720
2740
Rozetnijmy je.
12:38
Not Pictured, tangerine.
253
758460
3320
Nie na zdjęciu, mandarynka.
12:41
There are actually lots of different citrus fruits.
254
761780
3500
W rzeczywistości istnieje wiele różnych owoców cytrusowych.
12:45
Citrus.
255
765280
1300
Cytrus.
12:46
The S sound is in there twice, at the beginning, and the end.
256
766580
4460
Dźwięk S jest tam dwa razy, na początku i na końcu.
12:51
Once it's made with the letter C, and once with a letter S.
257
771040
3740
Raz z literą C, raz z literą S.
12:54
In the middle, we have the TR cluster.
258
774780
2500
Pośrodku mamy klaster TR.
12:57
It's pretty common to turn the T into a CH in the TR cluster.
259
777280
4660
Dość często zmienia się T w CH w klastrze TR.
13:01
Do you hear a CH?
260
781940
1660
Słyszysz CH?
13:03
Citrus.
261
783600
1700
Cytrus.
13:05
Ch—
262
785300
720
Ch —
13:06
Citch— citch—
263
786020
2820
Citch — cich —
13:08
Citrus.
264
788840
1860
Citrus.
13:10
Citrus.
265
790700
1220
Cytrus.
13:11
First syllable stress.
266
791920
1760
Akcent na pierwszą sylabę.
13:13
Say that with me.
267
793680
1560
Powiedz to ze mną.
13:15
Citrus.
268
795240
1560
Cytrus.
13:16
I have an orange and a grapefruit let's slice them open.
269
796800
5420
Mam pomarańczę i grejpfruta, pokrójmy je.
13:22
Not Pictured, tangerine.
270
802220
3360
Nie na zdjęciu, mandarynka.
13:25
There are actually lots of different citrus fruits.
271
805580
3500
W rzeczywistości istnieje wiele różnych owoców cytrusowych. Czy
13:29
Aren't There? Oops.
272
809080
2520
nie ma? Ups.
13:31
Too many to put in one video about fruits.
273
811600
2680
Za dużo, żeby zmieścić w jednym filmie o owocach.
13:34
Another word that I didn't get video for is Kiwi.
274
814280
3340
Inne słowo, dla którego nie dostałem wideo, to Kiwi.
13:37
Unlike many words in English, this word is pronounced just like it looks like it should be pronounced.
275
817620
6760
W przeciwieństwie do wielu słów w języku angielskim, to słowo jest wymawiane tak, jak powinno być wymawiane.
13:44
EE vowel in both syllables.
276
824380
2300
Samogłoska EE w obu sylabach.
13:46
First syllable is stressed.
277
826680
2020
Akcentowana jest pierwsza sylaba.
13:48
Kiwi.
278
828700
1760
Kiwi.
13:50
Kiwi.
279
830460
1280
Kiwi.
13:51
Say that with me.
280
831740
1660
Powiedz to ze mną.
13:53
Kiwi.
281
833400
1300
Kiwi.
13:54
Lemon.
282
834700
1340
Cytrynowy.
13:56
We also have Limes.
283
836040
2460
Mamy też limonki.
13:58
Lemon and lime.
284
838500
3820
Cytryna i limonka.
14:02
Lemon.
285
842320
800
Cytrynowy.
14:03
A two-syllable word with stress on the first syllable.
286
843120
3740
Dwusylabowe słowo z akcentem na pierwszą sylabę.
14:06
The L is a light L because it begins the word.
287
846860
3360
L jest lekkim L, ponieważ zaczyna słowo.
14:10
Then we have the EH as in bed vowel.
288
850220
2500
Następnie mamy EH jak w samogłosce łóżkowej.
14:12
Le— lemon.
289
852720
3320
Le — cytryna.
14:16
The last syllable uses the schwa though you don't really need to think about it,
290
856040
4080
Ostatnia sylaba używa schwa, chociaż tak naprawdę nie musisz o tym myśleć,
14:20
you can just move from M into N.
291
860120
2600
możesz po prostu przejść z M do N.
14:22
Mnn, mnn, mnn, mnn.
292
862720
3000
Mnn, mnn, mnn, mnn.
14:25
The schwa will happen automatically.
293
865720
2040
Szwa nastąpi automatycznie.
14:27
Lemon.
294
867760
1440
Cytrynowy.
14:29
Lemon.
295
869200
820
Cytrynowy.
14:30
Say that with me.
296
870020
1700
Powiedz to ze mną.
14:31
Lemon.
297
871720
1680
Cytrynowy.
14:33
Lemon.
298
873400
1480
Cytrynowy.
14:34
We also have limes.
299
874880
2440
Mamy też lipy.
14:37
Lemon and lime.
300
877320
4120
Cytryna i limonka.
14:41
Lime.
301
881440
1160
Limonka.
14:42
One syllable using the AI as in buy diphthong.
302
882600
3020
Jedna sylaba używająca sztucznej inteligencji jak w dyftongu kup.
14:45
This is another light L because L is at the beginning of the word.
303
885620
3220
To jest kolejne światło L, ponieważ L jest na początku słowa.
14:48
Lai, lai, then the M consonant.
304
888840
3560
Lai, lai, potem spółgłoska M.
14:52
Lime.
305
892400
1380
Limonka.
14:53
Lips come together.
306
893780
2080
Usta łączą się.
14:55
Lime.
307
895860
1320
Limonka.
14:57
Try that with me.
308
897180
1920
Spróbuj tego ze mną.
14:59
Lime.
309
899100
1500
Limonka.
15:00
Lemon.
310
900600
1420
Cytrynowy.
15:02
We also have Limes.
311
902020
2500
Mamy też limonki.
15:04
Lemon and lime.
312
904520
3760
Cytryna i limonka.
15:08
Mango.
313
908280
760
Mango.
15:09
Let's cut this one open.
314
909040
1940
Rozetnijmy ten.
15:10
Mangoes are really hard to cut because they have that huge pit in the middle.
315
910980
8460
Mango są naprawdę trudne do krojenia, ponieważ mają ogromną pestkę w środku.
15:19
They're really sweet.
316
919440
1040
Są naprawdę słodkie.
15:20
This one's organic.
317
920480
1760
Ten jest organiczny.
15:22
Mango.
318
922240
1040
Mango.
15:23
Pit.
319
923280
640
15:23
Organic.
320
923920
1640
Dół.
Organiczny.
15:25
When we learned the word ‘banana’, I said how the AH vowel is not pure before an N sound.
321
925560
6400
Kiedy nauczyliśmy się słowa „banan”, powiedziałem, że samogłoska AH nie jest czysta przed dźwiękiem N.
15:31
Naaan.
322
931960
2300
Naan.
15:34
The AH vowel is also not pure before an NG consonant.
323
934260
4540
Samogłoska AH również nie jest czysta przed spółgłoską NG. Czysta
15:38
A pure vowel would sound like this: ah, mah, mango, mango.
324
938800
7780
samogłoska brzmiałaby tak: ah, mah, mango, mango.
15:46
But we say: mango, mango.
325
946580
3660
Ale my mówimy: mango, mango.
15:50
So before NG, the AH vowel changes to a sound that's more like the AY diphthong.
326
950240
5800
Tak więc przed NG samogłoska AH zmienia się na dźwięk bardziej przypominający dyftong AY.
15:56
Mango.
327
956040
1120
Mango.
15:57
Maay— maay, aay.
328
957160
3620
Maay-may, aay.
16:00
Mango.
329
960780
1540
Mango.
16:02
So we have the NG sound then a hard G.
330
962320
2700
Mamy więc dźwięk NG, a następnie twarde G.
16:05
Maaango.
331
965020
2800
Maaango.
16:07
Mango.
332
967820
1460
Mango.
16:09
Stress is on the first syllable.
333
969280
2240
Akcent pada na pierwszą sylabę.
16:11
Mango.
334
971520
1500
Mango.
16:13
Try that with me.
335
973020
1400
Spróbuj tego ze mną.
16:14
Mango.
336
974420
1740
Mango.
16:16
Mango.
337
976160
800
16:16
Let's cut this one open.
338
976960
1920
Mango.
Rozetnijmy ten.
16:18
Mangoes are really hard to cut because they have that huge pit in the middle.
339
978880
5000
Mango są naprawdę trudne do krojenia, ponieważ mają ogromną pestkę w środku.
16:23
I said pit here and earlier I said seed when I was talking about grapes.
340
983880
5300
Powiedziałem pestka tutaj, a wcześniej powiedziałem nasiona, kiedy mówiłem o winogronach.
16:29
Pit and seed.
341
989180
2340
Dół i nasienie.
16:31
With pit, we have the P consonant, IH as in sit vowel, and the T.
342
991520
5080
Z pit mamy spółgłoskę P, IH jak samogłoskę siedzącą, a T.
16:36
Ending T's are Stop T's if they’re at the end of a thought group or followed by a consonant.
343
996600
5480
Końcowe T są Stop T, jeśli znajdują się na końcu grupy myślowej lub po której następuje spółgłoska.
16:42
Pit.
344
1002080
1220
Dół.
16:43
Seed.
345
1003300
1460
Nasionko.
16:44
S consonant, EE vowel, and the D Consonant.
346
1004760
3560
S spółgłoska, samogłoska EE i spółgłoska D.
16:48
Seed sounds longer than pit, doesn't it?
347
1008320
3360
Nasiona brzmią dłużej niż pestki, prawda?
16:51
That's because of the voiced ending versus unvoiced ending.
348
1011680
4000
To z powodu dźwięcznego zakończenia w porównaniu z bezdźwięcznym zakończeniem.
16:55
The unvoiced sound, T, makes the word a little shorter.
349
1015680
3820
Dźwięk bezdźwięczny T sprawia, że ​​słowo jest nieco krótsze.
16:59
Pit.
350
1019500
1160
Dół. Końcówka dźwięczna
17:00
The voiced ending D makes the vowel a little longer.
351
1020660
3980
D sprawia, że ​​samogłoska jest nieco dłuższa.
17:04
Seed.
352
1024640
1220
Nasionko.
17:05
Pit.
353
1025860
1240
Dół.
17:07
Seed.
354
1027100
1160
Nasionko.
17:08
Say those with me.
355
1028260
1620
Powiedz te ze mną.
17:09
Pit.
356
1029880
1620
Dół.
17:11
Seed.
357
1031500
1640
Nasionko.
17:13
Mangoes are really hard to cut because they have that huge pit in the middle.
358
1033140
8520
Mango są naprawdę trudne do krojenia, ponieważ mają ogromną pestkę w środku.
17:21
They're really sweet.
359
1041660
1000
Są naprawdę słodkie.
17:22
This one's organic.
360
1042660
1800
Ten jest organiczny.
17:24
Organic.
361
1044460
1160
Organiczny.
17:25
Not using artificial chemicals when growing the fruit.
362
1045620
4000
Nieużywanie sztucznych środków chemicznych podczas uprawy owoców.
17:29
A three-syllable word with middle syllable stress, just like with orange.
363
1049620
5220
Trzysylabowe słowo z akcentem na środkową sylabę , podobnie jak pomarańcza.
17:34
The first syllable has a modified AW vowel where the lips round more than normal: or, or, organic.
364
1054840
9160
Pierwsza sylaba ma zmodyfikowaną samogłoskę AW, w której usta są zaokrąglone bardziej niż normalnie: lub, lub, organiczne.
17:44
The stressed syllable is just like banana, nan, where the AH vowel is more like: aayyaa— aayyaa— Organic.
365
1064000
11140
Akcentowana sylaba jest jak banan, nan, gdzie samogłoska AH jest bardziej podobna do: aayyaa — aayyaa — organiczna.
17:55
Because it's followed by an N.
366
1075140
1860
Ponieważ następuje po nim N.
17:57
Organic.
367
1077000
1400
Organic.
17:58
Try that with me.
368
1078400
1520
Spróbuj tego ze mną.
17:59
Organic.
369
1079920
2020
Organiczny.
18:01
They're really sweet.
370
1081940
1000
Są naprawdę słodkie.
18:02
This one's organic.
371
1082940
2020
Ten jest organiczny.
18:04
Peach.
372
1084960
740
Brzoskwinia.
18:05
It's like a nectarine but it's fuzzy.
373
1085700
3540
To jest jak nektarynka, ale jest rozmyta.
18:09
Peach.
374
1089240
2800
Brzoskwinia.
18:12
Peach and nectarine.
375
1092040
1960
Brzoskwinia i nektarynka.
18:14
Peach is one syllable with the EE as in She vowel, P peach, the final consonant is the CH sound.
376
1094000
8440
Brzoskwinia to jedna sylaba z EE, jak w samogłosce She, P brzoskwinia, ostatnia spółgłoska to dźwięk CH.
18:22
Peach.
377
1102440
1160
Brzoskwinia.
18:23
Say that with me.
378
1103600
1540
Powiedz to ze mną.
18:25
Peach.
379
1105140
1560
Brzoskwinia.
18:26
Nectarine.
380
1106700
1140
Nektarowy.
18:27
Just like tangerine, it's a three syllable word with stress on the last syllable.
381
1107840
6200
Podobnie jak mandarynka, jest to trzysylabowe słowo z akcentem na ostatnią sylabę.
18:34
Nectarine.
382
1114040
1780
Nektarowy.
18:35
Notice the middle syllable is really short, there's really no vowel sound there.
383
1115820
4800
Zauważ, że środkowa sylaba jest naprawdę krótka, nie ma tam dźwięku samogłoski.
18:40
Nectar, rr, rr, rr, rr.
384
1120620
2940
Nektar, rr, rr, rr, rr.
18:43
The schwa gets absorbed by the R.
385
1123560
2460
Szwa zostaje wchłonięta przez R.
18:46
Nectar, rr, nectarine.
386
1126020
3660
Nektar, rr, nektarynka.
18:49
Say that with me.
387
1129680
1620
Powiedz to ze mną.
18:51
Nectarine.
388
1131300
1560
Nektarowy.
18:52
Peach.
389
1132860
760
Brzoskwinia.
18:53
It's like a nectarine but it's fuzzy.
390
1133620
3460
To jest jak nektarynka, ale jest rozmyta.
18:57
Peach.
391
1137080
2720
Brzoskwinia.
18:59
I didn't get a video clip of a ‘Pineapple’ but that's another compound word.
392
1139800
4640
Nie dostałem klipu wideo z „Ananasem”, ale to kolejne słowo złożone.
19:04
We're getting lots of compound words with the fruits.
393
1144440
3740
Otrzymujemy wiele słów złożonych z owocami.
19:08
Stress on the first word here, pine, pineapple.
394
1148180
4500
Akcent na pierwszym słowie tutaj, sosna, ananas.
19:12
Pine using the AI as in Buy diphthong.
395
1152680
3920
Sosna za pomocą sztucznej inteligencji, jak w Kup dyftong.
19:16
Some students have trouble pronouncing this diphthong before the N consonant,
396
1156600
4200
Niektórzy uczniowie mają problem z wymówieniem tej dyftongu przed spółgłoską N,
19:20
make sure you finish the movement of the diphthong before lifting the front of the tongue for the N.
397
1160800
5340
upewnij się, że ruch dyftongu został zakończony przed podniesieniem przedniej części języka dla N.
19:26
Paiii, nn.
398
1166140
2100
Paiii, nn.
19:28
Pine, pine.
399
1168240
2820
Sosna, sosna.
19:31
Then the word ‘Apple’ unstressed.
400
1171060
2880
Następnie słowo „jabłko” nieakcentowane.
19:33
Pineapple.
401
1173940
1800
Ananas.
19:35
Pineapple.
402
1175740
1400
Ananas.
19:37
Say that with me.
403
1177140
1600
Powiedz to ze mną.
19:38
Pineapple.
404
1178740
2280
Ananas.
19:41
Plum.
405
1181020
960
19:41
Here, I have four plums.
406
1181980
2440
Śliwka.
Tutaj mam cztery śliwki.
19:44
Plum.
407
1184420
2140
Śliwka.
19:46
Plum.
408
1186560
940
Śliwka.
19:47
One-syllable word with the UH as in butter vowel.
409
1187500
3860
Słowo jednosylabowe z UH jak w samogłosce maślanej.
19:51
PL cluster: plum, plum, a light escape affair with the lips
410
1191360
6040
Skupisko PL: śliwka, śliwka, lekki romans z ustami,
19:57
while the tongue tip is at the roof of the mouth for the L.
411
1197400
2940
podczas gdy czubek języka znajduje się na podniebieniu dla L.
20:00
Pll, plh, plum.
412
1200340
2760
Pll, plh, śliwka.
20:03
This word is a homophone with a different word ‘plum’ spelled with a B, but pronounced exactly the same way.
413
1203100
6300
To słowo jest homofonem z innym słowem „śliwka” pisanym przez B, ale wymawianym dokładnie w ten sam sposób.
20:09
The B is silent.
414
1209400
1400
B milczy.
20:10
Plum.
415
1210800
1200
Śliwka.
20:12
Say that with me.
416
1212000
1740
Powiedz to ze mną.
20:13
Plum.
417
1213740
1580
Śliwka.
20:15
Plum.
418
1215320
860
Śliwka.
20:16
Here, I have four plums.
419
1216180
2420
Tutaj mam cztery śliwki.
20:18
Plum.
420
1218600
2180
Śliwka.
20:20
Earlier in the video, I promised you a link to my video on how to pronounce ‘water’.
421
1220780
5440
Wcześniej w filmie obiecałem link do mojego filmu o tym, jak wymawia się słowo „woda”.
20:26
Please click here to see that video or you can find the link in the video description.
422
1226220
5860
Kliknij tutaj, aby zobaczyć ten film lub możesz znaleźć link w opisie filmu. Czy
20:32
Did I miss your favorite fruit?
423
1232080
1860
przegapiłem twój ulubiony owoc?
20:33
That was a lot but I know I certainly couldn't do all fruits, there are just so many of them!
424
1233940
5560
To było dużo, ale wiem, że na pewno nie mógłbym zrobić wszystkich owoców, jest ich po prostu tak wiele!
20:39
If I missed your favorite fruit, put it in the comments below.
425
1239500
4000
Jeśli przegapiłem twój ulubiony owoc, umieść go w komentarzach poniżej.
20:43
If you liked this vocabulary video, please check out this playlist
426
1243500
4700
Jeśli spodobał Ci się ten film ze słownictwem, sprawdź tę playlistę
20:48
with other vocabulary videos.
427
1248200
2280
z innymi filmami ze słownictwem.
20:50
I have one on cars, one on clothing and laundry, one on objects in the kitchen.
428
1250480
6200
Mam jeden na samochody, jeden na ubrania i pranie, jeden na przedmioty w kuchni.
20:56
And of course, be sure to share this video if you liked it.
429
1256680
4780
I oczywiście nie zapomnij udostępnić tego filmu, jeśli Ci się spodobał.
21:01
What other vocabulary video would you like to see?
430
1261460
3480
Jakie inne słownictwo wideo chciałbyś zobaczyć?
21:04
Put it in the comments below.
431
1264940
1620
Umieść to w komentarzach poniżej.
21:06
Thanks so much for studying with me.
432
1266560
2520
Dziękuję bardzo za naukę ze mną.
21:09
That's it and thanks so much for using Rachel’s English.
433
1269080
5120
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7