How to Pronounce FOR SURE -- American English Pronunciation

130,799 views ・ 2013-10-10

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
373
3174
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano,
00:03
we're going to go over
1
3548
928
esamineremo
00:04
the pronunciation of the phrase 'for sure'.
2
4479
2767
la pronuncia della frase 'for sure'.
00:07
3
7247
6588
00:13
This is part of a sentence study series,
4
13836
2453
Questo fa parte di una serie di studi sulle frasi,
00:16
where we look at a short common phrase,
5
16290
2229
in cui esaminiamo una breve frase comune
00:18
and discuss it's pronunciation
6
18520
2318
e ne discutiamo la pronuncia
00:20
Saying 'for sure'
7
20839
999
Dire "di sicuro"
00:21
is a very solid affirmation.
8
21839
2428
è un'affermazione molto solida.
00:24
>> Will you be there tomorrow?
9
24268
1427
>> Ci sarai domani?
00:25
>> For sure.
10
25696
1399
>> Di sicuro.
00:27
For sure, da-DA.
11
27096
2285
Di sicuro, da-DA.
00:29
The word 'sure'
12
29382
1118
La parola 'sicuro'
00:30
is the stressed word in this phrase,
13
30501
2113
è la parola accentata in questa frase,
00:32
so it's going to be longer
14
32615
1190
quindi sarà più lunga
00:33
than the function word 'for',
15
33806
1626
della parola funzionale 'per',
00:35
which will reduce.
16
35433
3822
che si ridurrà.
00:39
da-DA, for sure.
17
39256
3152
da-DA, di sicuro.
00:42
We begin with the F sound,
18
42409
1793
Iniziamo con il suono F,
00:44
so the bottom lip has to come up
19
44203
1578
quindi il labbro inferiore deve salire
00:45
and touch the bottom of the top front teeth.
20
45782
3844
e toccare la parte inferiore degli incisivi superiori.
00:49
The inside of your lips is what's touching,
21
49627
2313
L'interno delle tue labbra è ciò che tocca,
00:51
so it shouldn't be ff, but ff.
22
51941
5649
quindi non dovrebbe essere ff, ma ff.
00:57
Now we move straight into the R sound.
23
57591
2110
Ora passiamo direttamente al suono R.
00:59
Forget about a vowel altogether.
24
59702
3896
Dimentica del tutto una vocale.
01:03
So, my tongue tip was here for the F, maybe
25
63599
2439
Quindi, la punta della mia lingua era qui per il Fa, forse
01:06
not quite touching the teeth in this case,
26
66039
2166
non toccava proprio i denti in questo caso,
01:08
but close behind.
27
68206
1539
ma molto vicino.
01:09
For the R, it needs to pull way back,
28
69746
2566
Per la R, ha bisogno di tirare indietro,
01:12
pulling up towards the roof of the mouth,
29
72313
2019
tirando verso il palato,
01:14
with the tip not touching anything.
30
74333
2507
con la punta che non tocca nulla.
01:16
Even though this word is very short,
31
76841
2258
Anche se questa parola è molto breve,
01:19
it should be a sound that we can hold out,
32
79100
2411
dovrebbe essere un suono che possiamo resistere,
01:21
rrrrrrrrrrr. Fer, fer.
33
81512
7652
rrrrrrrrrrr. Fer, fer.
01:29
For sure.
34
89165
1302
Di sicuro.
01:30
We want to take the R sound
35
90468
1689
Vogliamo prendere il suono R
01:32
and transition directly into the SH sound.
36
92158
3809
e passare direttamente al suono SH.
01:35
Rrrr-shh.
37
95968
2429
Rrrr-shh.
01:38
To do that, we have to close our teeth,
38
98398
4236
Per farlo, dobbiamo chiudere i denti,
01:42
which should have been close to each other,
39
102635
2018
che avrebbero dovuto essere vicini l'uno all'altro,
01:44
but not yet closed for the R.
40
104654
2293
ma non ancora chiusi per il R.
01:46
Rrr-shh.
41
106948
2269
Rrr-shh.
01:49
Then we have to bring the flat,
42
109218
1691
Quindi dobbiamo portare la
01:50
top part of the tongue, in the front,
43
110910
2206
parte superiore piatta della lingua, nella parte anteriore,
01:53
really close to the roof of the mouth
44
113117
2284
molto vicino al palato
01:55
(but not touching).
45
115402
2208
(ma senza toccarla).
01:57
The lips for the SH are flared,
46
117611
2967
Le labbra per il SH sono svasate,
02:00
but you'll already be transitioning
47
120587
1721
ma passerai già
02:02
into that right after the F
48
122309
1708
a quello subito dopo il FA
02:04
because the R sound is so short.
49
124018
5395
perché il suono R è così breve.
02:09
Now, to go from the SH back to the R,
50
129414
2969
Ora, per tornare dalla SH alla R,
02:12
reverse what you just did.
51
132384
1761
inverti quello che hai appena fatto.
02:14
Drop the jaw a little bit,
52
134146
7194
Abbassa un po' la mascella
02:21
and pull the tongue back again
53
141341
1588
e tira indietro la lingua
02:22
so the front isn't so close
54
142930
1594
in modo che la parte anteriore non sia così vicina
02:24
to the roof of the mouth.
55
144525
1443
al palato.
02:25
The tip shouldn't touch anything.
56
145969
2198
La punta non deve toccare nulla.
02:28
Now, the voice will fall off in pitch
57
148168
2135
Ora, la voce diminuirà di tono
02:30
because it's a stressed syllable,
58
150318
1787
perché è una sillaba accentata,
02:32
and it's the last syllable of a sentence.
59
152106
6664
ed è l'ultima sillaba di una frase.
02:38
For sure, for sure.
60
158771
5889
Di sicuro, di sicuro.
02:44
And now let's look at the phrase
61
164661
1598
E ora diamo un'occhiata alla frase
02:46
up, close and in slow motion.
62
166264
2274
in alto, da vicino e al rallentatore.
02:48
63
168539
11988
03:00
This video is part of a series.
64
180528
2097
Questo video fa parte di una serie.
03:02
Click here to see other videos just like it.
65
182626
3332
Clicca qui per vedere altri video simili.
03:05
That's it, and thanks so much for using
66
185959
2826
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'
03:08
Rachel's English.
67
188786
1380
inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7