How to say I HAVE A COLD -- American English Pronunciation

188,455 views ・ 2014-01-14

Rachel's English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over how to say 'I have
0
190
5750
Dans cette vidéo de prononciation en anglais américain, nous allons voir comment dire "j'ai
00:05
a cold'.
1
5940
1000
un rhume".
00:14
I'm not in my normal recording space, as I'm sure you can see. And that's because I'm not
2
14070
5550
Je ne suis pas dans mon espace d'enregistrement normal, comme je suis sûr que vous pouvez le voir. Et c'est parce que je ne me sens pas
00:19
feeling well. I can't talk for very long, I can't record a bunch of videos. I have a
3
19620
5360
bien. Je ne peux pas parler très longtemps, je ne peux pas enregistrer un tas de vidéos. J'ai un
00:24
cold. Let's go over that phrase. I have a, I have a, I have a cold. 'I' and 'cold' are
4
24980
8169
rhume. Revenons sur cette phrase. J'ai un, j'ai un, j'ai un rhume. « Je » et « froid » sont
00:33
the most stressed syllables there. So, the structure is DA-da-da-DA. I have a cold. We
5
33149
6901
les syllabes les plus accentuées. Ainsi, la structure est DA-da-da-DA. J'ai un rhume. Nous
00:40
begin with the AI as in BUY diphthong. You do need to drop your jaw for the first sound
6
40050
5349
commençons par l'IA comme dans BUY diphtongue. Vous devez laisser tomber votre mâchoire pour le premier son
00:45
of that diphthong. I, I, I have a, I have a.
7
45399
6151
de cette diphtongue. Je, je, j'ai un, j'ai un.
00:51
Are you noticing? I'm dropping the H in 'have'. This is a pretty common habit. We do this
8
51550
5129
Remarquez-vous? Je supprime le H dans 'avoir'. C'est une habitude assez courante. Nous le faisons
00:56
with words like 'have', 'had', 'his', 'her'. I have a [3x]. I have a cold, I have a stomach
9
56679
9141
avec des mots comme 'avoir', 'avait', 'son', 'elle'. J'ai un [3x]. J'ai un rhume, j'ai
01:05
ache, I have a headache. Dropping the H in 'have' in all of those phrases.
10
65820
5390
mal au ventre, j'ai mal à la tête. Laisser tomber le H dans 'avoir' dans toutes ces phrases.
01:11
So, I am keeping the AA as in BAT vowel and the V sound, I have [3x]. I have a. Adding
11
71210
7880
Donc, je garde le AA comme dans la voyelle BAT et le son V, j'ai [3x]. J'ai un. Ajout
01:19
on a schwa now to make the article 'a'. Notice that the V sound of 'have' is linking right
12
79090
6030
d'un schwa maintenant pour faire l'article 'a'. Remarquez que le son V de 'have' se connecte directement
01:25
into the schwa. I have a, I have a, I have a. There's no break between any of those words.
13
85120
6380
au schwa. J'ai un, j'ai un, j'ai un. Il n'y a pas de pause entre aucun de ces mots.
01:31
And finally, 'cold'. Some of my students have problems with this word. It's hard for them
14
91500
5590
Et enfin, "froid". Certains de mes élèves ont des problèmes avec ce mot. Il leur est difficile
01:37
to make the difference between 'cold' and 'code'. So, let's talk about it. First, we
15
97090
5220
de faire la différence entre « froid » et « code ». Alors, parlons-en. Tout d'abord, nous
01:42
have the K consonant sound where the tongue tip is down and the back part of the tongue
16
102310
4460
avons le son de la consonne K où la pointe de la langue est vers le bas et la partie arrière de la langue
01:46
reaches up to touch the soft palate. Kk, kk. For the word 'code', we go straight into the
17
106770
7190
atteint le palais mou. Kk, kk. Pour le mot 'code', on rentre directement dans le
01:53
OH as in NO diphthong. Jaw drops, and the lips round for the second half. Code. That
18
113960
8410
OH comme dans NO diphtongue. La mâchoire tombe et les lèvres rondes pour la seconde moitié. Code. Cela
02:02
means the whole sound is up here in the front of the mouth. Now, for the word 'cold', we
19
122370
5660
signifie que tout le son est ici à l'avant de la bouche. Maintenant, pour le mot 'froid', nous
02:08
have the OH diphthong, but it's a little different because of the Dark L. I do drop my jaw for
20
128030
6090
avons la diphtongue OH, mais c'est un peu différent à cause du Dark L. Je laisse tomber ma mâchoire pour
02:14
the beginning of the diphthong, co--l. But rather than finishing the diphthong with a
21
134120
6990
le début de la diphtongue, co--l. Mais plutôt que de terminer la diphtongue avec
02:21
lot of lip rounding, I go straight to the Dark sound of the Dark L, where the back part
22
141110
4730
beaucoup d'arrondi des lèvres, je passe directement au son Dark du Dark L, où la partie arrière
02:25
of my tongue pulls back. So the tongue tip stays forward, col-, but the back part of
23
145840
8780
de ma langue se retire. Ainsi, la pointe de la langue reste en avant, col-, mais la partie arrière de
02:34
the tongue stretches back. Ll, ll. Collllld. And to end, the front of the tongue goes up
24
154620
8660
la langue s'étire vers l'arrière. ll, ll. Colllld. Et pour finir, le devant de la langue remonte
02:43
to the roof of the mouth and releases for the D. Cold, cold.
25
163280
7039
jusqu'au toit de la bouche et se dégage pour le D. Froid, froid.
02:50
So the difference between 'code' and 'cold' is the Dark L. 'Code', the whole thing is
26
170319
6701
Donc la différence entre 'code' et 'froid' est le Dark L. 'Code', tout
02:57
up here. Collll, cold, some of the sound is back here for the dark L. Code, cold [2x].
27
177020
15230
est ici. Collll, froid, une partie du son est de retour ici pour le sombre L. Code, froid [2x].
03:12
I have a cold.
28
192250
1720
J'ai un rhume.
03:13
Unfortunately, you're probably going to need to say this at least once a year, so I hope
29
193970
4989
Malheureusement, vous devrez probablement le dire au moins une fois par an, alors j'espère que
03:18
this video helps.
30
198959
2051
cette vidéo vous aidera.
03:21
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
31
201010
4000
C'est tout, et merci beaucoup d'avoir utilisé l'anglais de Rachel .
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7