English Pronunciation: how to pronounce the Word AND -- American Accent

179,126 views ・ 2011-09-21

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
The word 'and'. It's a function word, and often not given much time in a sentence. In
0
530
5470
کلمه "و". این یک کلمه تابعی است و اغلب زمان زیادی در یک جمله داده نمی شود. در
00:06
fact, sometimes it's reduced simply to the NN sound, like in this sentence.
1
6000
4500
واقع، گاهی اوقات آن را به سادگی به صدای NN کاهش می دهد، مانند این جمله.
00:11
And I'm going to have my friends there, and we're going to relax and enjoy and have a good time.
2
11700
3000
و من قرار است دوستانم را آنجا داشته باشم و استراحت کنیم و لذت ببریم و اوقات خوشی داشته باشیم.
00:19
I'm going to have my friends there, and we're going to relax and enjoy and have a good time.
3
19510
4080
من قرار است دوستانم را آنجا داشته باشم و استراحت کنیم و لذت ببریم و اوقات خوشی داشته باشیم.
00:24
So in this video, we'll focus on the word 'and'.
4
24590
2410
بنابراین در این ویدیو، ما بر روی کلمه "و" تمرکز خواهیم کرد.
00:34
The word 'and' is a conjunction, and conjunctions
5
34000
3859
کلمه "و" یک حرف ربط است و حروف ربط
00:37
are function words. This means it will generally be unstressed in a sentence, and sometimes
6
37859
5890
کلمات تابعی هستند. این بدان معنی است که به طور کلی در یک جمله بدون تاکید و گاهی اوقات
00:43
even reduced. If you just say the word 'and' on its own, it is pronounced with the 'aa'
7
43749
7080
حتی کاهش می یابد. اگر فقط کلمه "و" را به خودی خود بگویید، با "aa"
00:50
as in 'bat' vowel, the N consonant sound, and the D consonant. And. Now, when this 'aa'
8
50829
8580
مانند مصوت "bat"، صدای همخوان N و همخوان D تلفظ می شود. و. حالا، وقتی این واکه «aa»
00:59
vowel is followed by a nasal consonant (that would be N, M, or NG), the vowel sound does
9
59409
8411
با یک صامت بینی (که N، M یا NG خواهد بود) دنبال می‌شود، صدای مصوت
01:07
change a little bit. There's an 'uh' kind of sound that happens between the vowel and
10
67820
5280
کمی تغییر می‌کند. نوعی صدای "اوه" بین مصوت و
01:13
the consonant. Aa-uh-nnd. And. And. So the word, on its own, and. But, let's check out
11
73100
12210
صامت وجود دارد. Aa-uh-nnd. و. و. پس کلمه به خودی خود و. اما، بیایید
01:25
the word 'and' in real conversation. And I'd like a side of bacon. And I'd like a side
12
85310
6120
کلمه "و" را در مکالمه واقعی بررسی کنیم. و من یک طرف بیکن می خواهم. و من یک طرف بیکن می خواهم
01:31
of bacon. Did you notice how I didn't pronounce the D in the word 'and'? Let's listen again.
13
91430
6579
. آیا دقت کردید که چگونه D را در کلمه "and" تلفظ نکردم؟ دوباره گوش کنیم
01:38
And I'd like a side of bacon. An'I'd, An'I'd. It's really important with function words,
14
98009
6331
و من یک طرف بیکن می خواهم. آن من، آن من. در مورد کلمات تابعی،
01:44
especially when we reduce something, that we link them to the words that come around
15
104340
4360
مخصوصاً وقتی چیزی را کاهش می دهیم، بسیار مهم است که آنها را به کلماتی که در اطراف آنها می آید پیوند دهیم
01:48
them. An'I'd, an'I'd, an'I'd like. Let's look at another example. And then my bacon is nice
16
108700
10089
. من می خواهم، می خواهم، می خواهم. بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. و سپس بیکن من خوب
01:58
and thick. Nice n' thick. Did you notice how here I not only dropped the D, but I dropped
17
118789
4610
و غلیظ است. خوب و ضخیم آیا متوجه شدید که چگونه در اینجا من نه تنها D را رها کردم، بلکه
02:03
the vowel sound altogether. Nn, nn. Pretty much just the N consonant sound tying those
18
123399
6330
صدای مصوت را به طور کلی حذف کردم. Nn، nn. تقریباً فقط صدای همخوان N که این
02:09
two words together. Let's look again. And then my bacon is nice and thick. The word 'and'
19
129729
7631
دو کلمه را به هم گره می زند. بیایید دوباره نگاه کنیم. و سپس بیکن من خوب و غلیظ است. کلمه 'and'
02:17
can reduce to an', or nn, also the schwa-N sound, uhn, as in this example.
20
137360
10129
می تواند به an' یا nn کاهش یابد، همچنین صدای schwa-N ، uhn، مانند این مثال.
02:27
He puts that on and then he puts this on.
21
147489
4000
او آن را می پوشد و سپس این را می پوشد.
02:36
He puts that on, and then he puts this on. So, the word
22
156489
4491
او آن را می پوشد و سپس این را می پوشد. بنابراین، کلمه
02:40
'and' in everyday conversation will probably reduce to an' or simply nn. And it will link
23
160980
7470
"و" در مکالمات روزمره احتمالا به یک یا به سادگی nn کاهش می یابد. و
02:48
to the words around it. Because it is unstressed, it will also be low in pitch and said very
24
168450
6009
به کلمات اطراف خود پیوند خواهد داد. از آنجایی که بدون تنش است، صدای آن نیز کم خواهد بود و خیلی
02:54
quickly. Saying 'and' this way will smooth out speech and make it sound more natural.
25
174459
6860
سریع گفته می شود. گفتن «و» به این ترتیب، گفتار را صاف می کند و صدای آن را طبیعی تر می کند.
03:01
Let's take a look at some more examples. My mom and I will be there. My mom'n, my mom'n,
26
181319
7340
بیایید به چند نمونه دیگر نگاهی بیندازیم. من و مادرم آنجا خواهیم بود. مامان من، مامان من، مامان
03:08
my mom'n I, mom'n I, My mom and I will be there. I'm taking off Monday and Tuesday.
27
188659
8280
من، مامان من، من و مامانم اونجا خواهیم بود . دوشنبه و سه شنبه پرواز می کنم.
03:16
Monday'n, Monday'n, Monday and Tuesday. I'm taking off Monday and Tuesday. I'll take this
28
196939
8621
دوشنبه، دوشنبه، دوشنبه و سه شنبه. دوشنبه و سه شنبه پرواز می کنم. این
03:25
one and that one. This one'n, this one'n, I'll take this one and that one. And now it's
29
205560
7300
یکی و اون یکی رو میگیرم این یکی، این یکی، این یکی و اون یکی رو میگیرم. و اکنون
03:32
over. An'now, an', and now it's over. That's it, and thanks so much for using Rachel's
30
212860
9129
تمام شده است. An'now, an'، و اکنون تمام شده است. همین، و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم
03:41
English. An'thanks, an'thanks, that's it, and thanks so much for using Rachel's English.
31
221989
7000
. متشکرم، متشکرم، همین است، و بسیار سپاسگزارم که از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7