Speaking with Confidence? [Unlock the Power of Helping Verbs!]

43,928 views ・ 2024-06-11

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
What is a helping verb and how  does it factor into your accents  
0
480
4160
وقتی به انگلیسی آمریکایی صحبت می کنید، فعل کمکی چیست و چگونه به لهجه شما تأثیر می گذارد
00:04
when you're speaking American English? Today I'm going to make sure you know  
1
4640
4520
؟ امروز می‌خواهم مطمئن شوم که می‌دانید
00:09
what to do with helping verbs so you  can have the most natural easiest to  
2
9160
5840
با افعال کمکی چه کار کنید تا بتوانید ساده‌ترین و طبیعی‌ترین
00:15
understand American accent possible. I'm Rachel and I've been teaching the  
3
15000
4240
لهجه آمریکایی را درک کنید. من راشل هستم و
00:19
American accent on YouTube for over 15 years. Go  to rachelsenglish.com/free to get my free course,  
4
19240
7720
بیش از 15 سال است که لهجه آمریکایی را در YouTube آموزش می دهم. برای دریافت دوره رایگان من،
00:26
The Top Three Ways to Master the American Accent. How does a helping verb fit into the rhythm of  
5
26960
5960
سه راه برتر برای تسلط بر لهجه آمریکایی، به rachelsenglish.com/free بروید. چگونه یک فعل کمکی در ریتم
00:32
American English? In English we have long  stressed syllables and short unstressed  
6
32920
5720
انگلیسی آمریکایی قرار می گیرد؟ در زبان انگلیسی ما هجاهای تاکیدی بلند و هجاهای کوتاه بدون تاکید داریم
00:38
syllables and usually verbs are stressed. In  fact, we recently made a video on the best  
7
38640
6680
و معمولا افعال تاکید دارند. در واقع، اخیراً ویدیویی درباره بهترین
00:45
clearest way to stress verbs. Link for  that will be in the video description. 
8
45320
5480
واضح‌ترین راه برای تأکید بر افعال ساخته‌ایم. پیوند مربوط به آن در توضیحات ویدیو خواهد بود.
00:50
Verbs, they're stressed they're longer but not  helping verbs. Have you ever heard of a helping  
9
50800
7120
افعال، تاکید دارند که طولانی‌تر هستند اما افعال کمکی نیستند. آیا قبلاً درباره فعل کمکی شنیده اید
00:57
verb before? Maybe you've heard the more fancy  name, auxiliary, pronounced with a G and a Z,  
10
57920
8520
؟ شاید نام فانتزی تر، کمکی را شنیده باشید که با G و Z تلفظ می شود
01:06
auxiliary. This word means additional. The airplane has auxiliary fuel tanks so  
11
66440
8880
. این کلمه به معنای اضافی است. هواپیما مخازن سوخت کمکی دارد، بنابراین
01:15
the main tanks and then additional auxiliary  tanks and yes, I find that word pretty hard to  
12
75320
7040
مخازن اصلی و سپس مخازن کمکی اضافی و بله، تلفظ آن کلمه بسیار سخت است،
01:22
pronounce so let's just stick with helping verbs. A helping verb is not the main verb. For example,  
13
82360
7920
بنابراین اجازه دهید فقط به افعال کمکی بپردازیم. فعل کمکی فعل اصلی نیست. به عنوان مثال،
01:30
I can hear you. Hear is my main  verb, it's stressed, I can hear you,  
14
90280
5800
من می توانم شما را بشنوم. شنیدن فعل اصلی من است ، تاکید دارد، می‌توانم تو را بشنوم،
01:36
hear you. Can is our helping verb. It's not  stressed. In fact it's reduced, it’s said very,  
15
96080
9040
تو را می‌شنوم. Can فعل کمک کننده ماست. استرس ندارد. در واقع کاهش می یابد،
01:45
very quickly. I can hear you. Can, can. Very  different from hear, can hear, can. Short. Hear,  
16
105120
12440
خیلی سریع گفته می شود. من می توانم شما را بشنوم. می توانید می توانید. بسیار متفاوت از شنیدن، شنیدن، می تواند. کوتاه. بشنو،
01:57
long. You want that different quality of stressed  and unstressed syllables when speaking English.  
17
117560
6720
طولانی. وقتی انگلیسی صحبت می کنید، کیفیت متفاوت هجاهای تاکیدی و بدون تاکید را می خواهید.
02:04
It might feel strange to make the word can, can  but that is natural spoken English. So is can  
18
124280
8360
ممکن است ساختن کلمه can, can عجیب به نظر برسد، اما این یک زبان انگلیسی گفتاری طبیعی است. پس آیا can
02:12
a helping verb? Yes, but not always. Sometimes,  it's the only verb so it can't be a helping verb. 
19
132640
7880
یک فعل کمکی است؟ بله، اما نه همیشه. گاهی اوقات، این تنها فعل است، بنابراین نمی‌تواند فعل کمکی باشد.
02:20
Who can come early to help set  up? I can. Can. Fully pronounced,  
20
140520
6440
چه کسی می‌تواند زودتر برای راه‌اندازی کمک کند ؟ من میتوانم. می توان. کاملاً تلفظ می‌شود،
02:26
it's the only verb. I can-not, I can. There are several types of helping verbs. Today,  
21
146960
8120
تنها فعل است. من نمی توانم، نمی توانم. انواع مختلفی از افعال کمکی وجود دارد. امروز،
02:35
we'll focus on modal verbs. We'll study lots of  real life examples so that you get the stress  
22
155080
6600
روی افعال معین تمرکز خواهیم کرد. ما نمونه‌های زیادی از زندگی واقعی را مطالعه خواهیم کرد تا
02:41
pattern perfectly every time. Modal verbs  show possibility, like might or may. Intent  
23
161680
8480
هر بار الگوی استرس را به‌طور کامل دریافت کنید. افعال مودال امکان را نشان می‌دهند، مانند ممکن یا ممکن. نیت
02:50
like will. Ability like can, the word we've  already studied. Necessity, should or must. 
24
170160
8400
مانند اراده. توانایی مانند can، کلمه ای که قبلاً مطالعه کرده ایم. ضرورت، باید یا باید.
02:58
For example, I read a novel every week. I can  read a novel every week the first sentence is  
25
178560
7760
مثلا من هر هفته یک رمان می خوانم. من می‌توانم هر هفته یک رمان بخوانم اولین جمله
03:06
something I do. every week I read a novel.  the second sentence is about my ability. I  
26
186320
6840
کاری است که انجام می‌دهم. هر هفته یه رمان میخونم جمله دوم در مورد توانایی من است. من این
03:13
have the ability to read a novel every week.  I have that much free time. I have that much  
27
193160
6080
توانایی را دارم که هر هفته یک رمان بخوانم. من اینقدر وقت آزاد دارم من آنقدر
03:19
of a love for novels. I might not read one  every week but I can. I could if I wanted  
28
199240
6920
به رمان علاقه دارم. شاید هر هفته یکی را نخوانم اما می‌توانم. اگر می‌خواستم می‌توانستم
03:26
to. Let's use a voice analysis software  to see what's going on with the voice. 
29
206160
7760
. بیایید از یک نرم افزار تجزیه و تحلیل صدا استفاده کنیم تا ببینیم در مورد صدا چه اتفاقی می افتد.
03:33
First let's play the sentence with  can then the sentence without can. 
30
213920
5800
ابتدا بیایید جمله را با can پخش کنیم سپس جمله بدون can را اجرا کنیم.
03:39
I can read a novel every week. I read a novel every week. 
31
219720
4960
من می توانم هر هفته یک رمان بخوانم. من هر هفته یک رمان می خوانم.
03:44
They look pretty much the same length because  can is [kən]. Now, to try to hear it better,  
32
224680
7040
طول آنها تقریباً یکسان به نظر می رسد زیرا می تواند [kən] است. اکنون، برای اینکه سعی کنیم آن را بهتر بشنویم، به دلیل سرعت زیاد
03:51
reductions are so hard to isolate by themselves  because of how fast they are. Let's go ahead  
33
231720
5520
کاهش‌ها، جداسازی آن‌ها به تنهایی دشوار است . بیایید جلو برویم
03:57
and listen in slow motion. I can read a novel every week. 
34
237240
8280
و با حرکت آهسته گوش کنیم. من می توانم هر هفته یک رمان بخوانم.
04:05
So even in slow motion, we don't hear can. We hear  can, I can read, very, very fast at regular pace. 
35
245520
11880
بنابراین حتی در حرکت آهسته، ما نمی شنویم می تواند. ما می شنویم که می توانم، می توانم بخوانم، بسیار، بسیار سریع با سرعت منظم.
04:17
I can read a novel every week. No ae vowel like in can but [kən], slowed down. 
36
257400
9280
من می توانم هر هفته یک رمان بخوانم. هیچ صدادار ae مانند can اما [kən]، کند شده است.
04:26
I can read a— [kən] 
37
266680
5080
من می‌توانم a- [kən] را بخوانم،
04:31
So this reduction, you can think of it as having  no vowel. Just the k sound and the n sound, it's  
38
271760
6640
بنابراین این کاهش، می‌توانید آن را به‌عنوان بدون صدادار در نظر بگیرید . فقط صدای k و صدای n،
04:38
very fast, it's so different from I can, can, can. Now let's compare this when can is not reduced,  
39
278400
10040
خیلی سریع است، با من می توانم، می توانم، می توانم بسیار متفاوت است. حالا بیایید این را وقتی که can کاهش نمی یابد،
04:48
when it's the only verb in the sentence. I can 
40
288440
5480
وقتی که تنها فعل جمله است، مقایسه کنیم. من می‌توانم
04:53
I, I can
41
293920
3514
، می‌توانم به
04:57
Back here, when we compared two sentences, one  with the can reduction couldn't really see the  
42
297440
5800
اینجا برگردم، وقتی دو جمله را مقایسه کردیم، یکی با کاهش قوطی واقعاً تفاوت را نمی‌توان دید
05:03
difference. Let's listen to I can in slow motion. I can. 
43
303240
7160
. بیایید به آهنگ I can در حرکت آهسته گوش کنیم. من میتوانم.
05:10
I can. Very different from I can,  I [kən] versus kaen, the reduction. 
44
310400
11280
من میتوانم. بسیار متفاوت از I can, I [kən] در مقابل kaen، کاهش.
05:21
Now let's look at this word in some other videos.  Today we'll study can, could, and should this way. 
45
321680
8960
حالا بیایید در چند ویدیو دیگر به این کلمه نگاه کنیم. امروز می‌توانیم، می‌توانم و باید را به این شکل مطالعه می‌کنیم.
05:30
They are there in my house they're on my  library. They can be in your library too. 
46
330640
4960
آنها در خانه من هستند و در کتابخانه من هستند. آنها می توانند در کتابخانه شما نیز باشند.
05:35
They can, [kən]. So fast, nice reduction,  that's because be is our stressed verb so  
47
335600
7800
آنها می توانند، [kən]. کاهش بسیار سریع و خوب، به این دلیل است که be فعل تاکیدی ما است so
05:43
can is very short. They can be.
48
343400
2468
can بسیار کوتاه است. اونها می تونند ... باشند.
05:45
They can be in your library too. 
49
345868
5866
آنها می توانند در کتابخانه شما نیز باشند.
05:51
It's not my place to criticize, all I can do  is try and draw attention to the choices that  
50
351734
5906
جای من نیست که انتقاد کنم، تنها کاری که می‌توانم انجام دهم این است که سعی کنم توجه را به انتخاب‌هایی جلب کنم که انجام می‌دهیم و به
05:57
we're making that aren't serving us well. All I can do. Do is our main verb there,  
51
357640
6760
نفع ما نیستند. تمام کاری که می توانم انجام دهم. Do فعل اصلی ما در آنجاست،
06:04
it has the up down shape of stress. Can, [kən],  no up down shape of stress no length, I can do. 
52
364400
9760
شکل استرس به بالا دارد. می‌توانم، [kən]، بدون شکل استرس به بالا، بدون طول، می‌توانم انجام دهم.
06:14
All I can do--
53
374160
4580
تنها کاری که می‌توانم انجام دهم-
06:18
To look at a CEO on television say,  
54
378740
2700
برای نگاه کردن به یک مدیر عامل در تلویزیون بگویم:
06:21
“I can be like her” or “He looks like me.” I can be like her. Again, be is our main  
55
381440
6960
«من می‌توانم شبیه او باشم» یا «او شبیه من است». من میتونم مثل اون باشم مجدداً، be فعل اصلی ما
06:28
verb I can be, it has the up down shape  of stress, the length and can is so short. 
56
388400
7640
من می توانم است، شکل استرس به بالا و پایین است ، طول و can بسیار کوتاه است.
06:36
I can be like her.
57
396040
4227
من میتونم مثل اون باشم
06:40
Okay, and I've been practicing  
58
400267
1413
بسیار خوب، و من تمرین کرده ام
06:41
and I'm as close to perfect as I can get. can As I can get. As I can, [kən], reduced. The  
59
401680
6640
و تا جایی که می توانم به کامل بودن نزدیک شده ام. می توانم همانطور که می توانم دریافت کنم. همانطور که می توانم، [kən]، کاهش یافت.
06:48
word get is our main verb here, it has the  length, the up down shape of stress. Now  
60
408320
5520
کلمه get فعل اصلی ما در اینجا است، دارای طول، شکل بالا پایین استرس است. حالا
06:53
he does change his vowel a little bit  from E like in bed to I like can sit,  
61
413840
6920
او مصوت خود را کمی تغییر می‌دهد از E like in bed به I like can sit,
07:00
get. But the official pronunciation here is the  e as in bed vowel and that is our main verb. 
62
420760
7760
get. اما تلفظ رسمی در اینجا e در واکه تخت است و این فعل اصلی ما است.
07:08
And I'm as close to perfect as I can get.
63
428520
6108
و من تا جایی که می توانم به کامل بودن نزدیک شده ام.
07:14
And I just can't wait to spend more time  
64
434628
2092
و من نمی‌توانم صبر کنم تا زمان بیشتری را
07:16
in the galleries. I feel so lucky to have  five almost six months to have your work  
65
436720
4200
در گالری‌ها بگذرانم. من خیلی خوش شانس هستم که تقریباً پنج ماه فرصت دارم تا کار شما   را
07:20
on view so I can kind of take it in. Take is our main verb here. He's put  
66
440920
5760
در معرض دید قرار دهم تا بتوانم آن را قبول کنم. Take فعل اصلی ما در اینجا است. او به
07:26
kind of between our helping verb and our  main verb. But can, there is no question  
67
446680
6520
نوعی بین فعل کمکی و فعل اصلی ما قرار داده است. اما می‌توانم، شکی نیست
07:33
there it's reduced, I can, I [kən].
68
453200
2534
آنجا کاهش یافته است، می‌توانم، من [kən]. آیا
07:35
Have you noticed before that can comes  
69
455734
2652
قبلاً متوجه شده‌اید که می‌تواند
07:38
out [kən] in native speakers? If so,  good ear. Let me know in the comments. 
70
458386
5714
در زبان مادری [kən] ظاهر شود؟ اگر چنین است، گوش خوب. در نظرات به من اطلاع دهید.
07:44
[kən]. So short. A helping verb that shows  ability. Usually, unstressed in a sentence but  
71
464100
7820
[kən]. خیلی کوتاه فعل کمکی که توانایی را نشان می‌دهد. معمولاً در یک جمله تاکیدی نمی شود، اما
07:51
sometimes, every once in while it's stressed. This  is usually used in connection with can't, I can't  
72
471920
8200
گاهی اوقات، هر چند وقت یک بار در یک جمله تاکید می شود. این معمولاً در رابطه با نمی توانم استفاده می شود، من نمی توانم
08:00
come tomorrow but I can come on Thursday. Showing  contrast. Let's look at an example like this: 
73
480120
7760
فردا بیایم اما می توانم پنجشنبه بیایم. نمایش کنتراست. بیایید به مثالی مانند این نگاه کنیم:
08:07
I can't do that. But I can do this! 
74
487880
3400
من نمی توانم این کار را انجام دهم. اما من می توانم این کار را انجام دهم!
08:11
And we need that immediately.  And I say to them well I can't  
75
491280
2960
و ما فورا به آن نیاز داریم. و من به آنها می گویم که نمی توانم
08:14
get that for you. But what I can do is make— But what I can do. Okay, so here is an exception:  
76
494240
7480
آن را برای شما دریافت کنم. اما آنچه من می توانم انجام دهم این است که بسازم - اما آنچه می توانم انجام دهم. خوب، پس در اینجا یک استثنا وجود دارد:
08:21
He is stressing the word can. I can't do  this but I can do that. So now we hear  
77
501720
7960
او روی کلمه می‌تواند تأکید کند. من نمی توانم این کار را انجام دهم اما می توانم آن را انجام دهم. بنابراین اکنون
08:29
the full pronunciation. Most of the time however,  
78
509680
4840
تلفظ کامل را می شنویم. با این حال، اغلب اوقات،
08:34
can is reduced as a helping verb. But what I can do— 
79
514520
5160
can به عنوان یک فعل کمکی کاهش می یابد. اما کاری که می‌توانم انجام دهم-
08:39
But what I can do is make the current situation  better for American workers and American  
80
519680
8040
اما کاری که می‌توانم انجام دهم این است که وضعیت فعلی را برای کارگران آمریکایی و
08:47
businesses that are trying to export there. I can  open up more markets than we have open right now. 
81
527720
6440
کسب‌وکارهای آمریکایی که در تلاش برای صادرات به آنجا هستند، بهتر کنم. من می‌توانم بازارهای بیشتری را نسبت به آنچه در حال حاضر باز کرده‌ایم باز کنم.
08:54
I can open up. Now here, he hasn't stressed  can. I can open, [kən]. Open is our main verb,  
82
534160
7640
من می توانم در را باز کنم. اکنون در اینجا، او تاکید نکرده است که می تواند. من می توانم باز کنم، [kən]. باز کردن فعل اصلی ماست،
09:01
it has the up down shape of stress and the  word can is said very quickly, can. I can open. 
83
541800
6800
شکل استرس بالا به پایین دارد و کلمه can خیلی سریع گفته می شود، can. من می توانم باز کنم.
09:08
I can open up more markets—
84
548600
7015
من می‌توانم بازارهای بیشتری را باز کنم—
09:15
than we have open right now,  
85
555615
2000
از آنچه در حال حاضر باز کرده‌ایم،
09:17
uh so that American farmers can sell their  goods there. Another time, can is the helping  
86
557640
4960
تا کشاورزان آمریکایی بتوانند کالاهای خود را در آنجا بفروشند. زمان دیگر، can فعل کمک کننده است
09:22
verb and it is reduced. Sell is our main verb.  Can sell, can sell. It's not can sell, can sell. 
87
562600
10160
و کاهش می یابد. فروش فعل اصلی ماست. می تواند بفروشد، می تواند بفروشد. این نمی تواند بفروشد، می تواند بفروشد.
09:32
American farmers can sell their goods there.  American farmers can sell their goods there. 
88
572760
6960
کشاورزان آمریکایی می توانند کالاهای خود را در آنجا بفروشند. کشاورزان آمریکایی می توانند کالاهای خود را در آنجا بفروشند.
09:39
Let's look at the helping word  could. Again, this shows ability  
89
579720
4360
بیایید به کلمه کمکی می‌توان نگاه کرد. باز هم، این توانایی
09:44
or possibility, I could, I may, I might. What I'll do is I'll find one person I  
90
584080
7560
یا امکان را نشان می‌دهد، من می‌توانم، می‌توانم، شاید. کاری که من انجام خواهم داد این است که فردی را پیدا کنم که
09:51
thought this was so genius, it turned out to not  be so smart. But I'd find one person who had all  
91
591640
3960
فکر می‌کردم آنقدر نابغه است، اما معلوم شد که آنقدر باهوش نیست. اما یک نفر را پیدا کردم که همه
09:55
the answers. So I wrote a letter. The smartest  person I could think of was my grandfather. 
92
595600
5040
پاسخ‌ها را داشت. بنابراین نامه ای نوشتم. باهوش ترین فردی که می توانستم به او فکر کنم پدربزرگم بود.
10:00
I could think of, could think, think,  our up down shape of stress, more length,  
93
600640
7680
می‌توانم فکر کنم، می‌توانم فکر کنم، فکر کنم، شکل استرس ما به بالا، طول بیشتر،
10:08
could our helping verb much faster, the  pitch is flat, much shorter, I could think. 
94
608320
7360
آیا فعل کمکی ما خیلی سریع‌تر است، گام صاف است، خیلی کوتاه‌تر، می‌توانم فکر کنم.
10:15
The smartest person I could  think of was my grandfather. 
95
615680
3480
باهوش ترین فردی که می توانستم به آن فکر کنم پدربزرگم بود.
10:19
The smartest person I could think of—
96
619160
2907
باهوش‌ترین فردی که می‌توانستم به او فکر کنم-
10:22
And it had been privilege that had kept  
97
622067
2000
و این امتیاز بود که
10:24
it invisible to me for so long. Now I  wish I could tell you the story ends 30  
98
624080
5040
آن را برای مدت طولانی برای من نامرئی نگه داشته بود. حالا کاش می‌توانستم پایان داستان 30
10:29
years years ago in that little discussion group, I could tell you. I wish I could tell you. Tell,  
99
629120
6000
سال پیش را در آن گروه کوچک بحث به شما بگویم. کاش میتونستم بهت بگم بگو،   این
10:35
that's our main verb could, could, could,  could, this little helping verb so short. 
100
635120
7000
فعل اصلی ما could, could, could, could, این فعل کمکی کوچک است که خیلی کوتاه است.
10:42
Now I wish I could tell you the story ends— Now I wish I could tell you— 
101
642120
6360
حالا ای کاش می‌توانستم پایان داستان را به شما بگویم - حالا کاش می‌توانستم به شما بگویم -
10:48
It took me years to figure out what actually  happened and I couldn't not figure out how he  
102
648480
7360
سال‌ها طول کشید تا بفهمم واقعاً چه اتفاقی افتاده است و نمی‌توانم بفهمم او چگونه
10:55
did that. It sounded like magic you know? Here, could is a little bit longer,  
103
655840
4720
این کار را کرد. مثل جادو به نظر می رسید می دانید؟ اینجا، ممکن است کمی طولانی‌تر است،
11:00
but it's still flat, I could not figure out.  Figure out is a two-part verb, a phrasal verb  
104
660560
8480
اما هنوز صاف است، نمی‌توانم بفهمم. Figure out یک فعل دو بخشی است، یک فعل عبارتی
11:09
and that is the main verb here with the stress.  Out, it has the up down shape of stress. Could,  
105
669040
7400
و این فعل اصلی در اینجا با استرس است. بیرون، شکل استرس به بالا را دارد. می تواند،
11:16
flat. That's our helping verb.
106
676440
2080
مسطح. این فعل کمکی ماست.
11:18
I could not figure out— 
107
678520
6997
نمی‌توانم بفهمم—
11:25
I could be sitting on my couch in— I could be sitting be sitting is our verb there,  
108
685517
5443
من می‌توانم روی کاناپه‌ام بنشینم— می‌توانم نشسته باشم، نشستن فعل ما آنجاست،
11:30
our main verb, could is our helping verb and  it's much faster. I could, I could, I could. 
109
690960
6949
فعل اصلی ما، can فعل کمکی ماست و خیلی سریع‌تر است. من می توانستم، می توانستم، می توانستم.
11:37
I could be sitting on my— And all of a sudden I didn't  
110
697909
5331
می‌توانستم روی خودم بنشینم- و ناگهان دیگر
11:43
have to be the expert anymore, I could  now simply plug people into Sourcelinks— 
111
703240
5360
نیازی نبود که متخصص باشم، اکنون می‌توانم به سادگی افراد را به Sourcelinks متصل کنم -
11:48
He can plug people in. Plug is our main verb  there. Could the helping verb. I could, I could,  
112
708600
6800
او می‌تواند افراد را وصل کند. Plug فعل اصلی ما در آنجاست. می تواند فعل کمک کننده. می‌توانم، می‌توانم، می‌توانم، می‌توانم،
11:55
I could, uh, flat unstressed helping verb.
113
715400
4848
فعل کمکی بدون تاکید.
12:00
I could now simply plug people in— 
114
720248
7132
اکنون می‌توانم به سادگی مردم را وصل کنم -
12:07
I wish I could say this is the only way our  species is hurting the deep reefs but it's not. 
115
727380
5060
کاش می‌توانم بگویم این تنها راهی است که گونه‌های ما به صخره‌های عمیق آسیب می‌رسانند، اما اینطور نیست.
12:12
I wish I could say. Say. Our main verb  could, our helping verb, I could, could,  
116
732440
8520
کاش میتونستم بگم گفتن. فعل اصلی ما ممکن است، فعل کمکی ما، من می‌توانم، می‌توانم،
12:20
could. Flat and fast.  
117
740960
2241
می‌توانم. صاف و سریع.
12:23
I wish I could say—
118
743201
3300
کاش می‌توانستم بگویم-
12:26
Who taught me how to work with big brushes, big,  big kind of spray machines that I could actually  
119
746501
3939
چه کسی به من یاد داد که چگونه با برس‌های بزرگ کار کنم، دستگاه‌های اسپری بزرگ و بزرگ که در واقع می‌توانستم
12:30
work with larger scale.
120
750440
2106
با مقیاس بزرگ‌تر کار کنم.
12:32
Work is our main verb  here. That I could actually work with. Work,  
121
752546
5534
Work فعل اصلی ما در اینجا است. که من واقعاً می توانستم با آن کار کنم. Work,
12:38
could, could, I could, could, could, that flat  helping verb, our unstressed helping verb. In  
122
758080
7080
could, can, I could, can, can, آن فعل کمکی مسطح، فعل کمکی بدون تاکید ما. در
12:45
some cases as you've noticed, I'll drop the D  in the could reduction but not when the next  
123
765160
6160
برخی موارد همانطور که متوجه شده اید، D را در کاهش می اندازم، اما نه زمانی که
12:51
word begins with a vowel or diphthong  like it does here. Could actually. The  
124
771320
5000
کلمه بعدی با یک مصوت یا دیفتونگ شروع می شود، مانند آنچه در اینجا انجام می شود. در واقع می تواند.
12:56
D makes a light flap against the roof of the  mouth. Could actually [flap], could actually. 
125
776320
7000
D یک فلپ سبک در مقابل سقف دهان ایجاد می کند . در واقع می تواند [بال زدن]، در واقع می تواند.
13:03
That I could actually work with—
126
783320
3480
که من واقعاً می‌توانستم با آن کار کنم-
13:06
In these cases, we don't have the  
127
786800
1800
در این موارد، طولی را نداریم که
13:08
length we don't have the up down shape of  stress. These are helping verbs and they're  
128
788600
5360
شکل استرس بالا و پایین را نداریم . اینها افعال کمکی هستند و
13:13
unstressed in the sentence.
129
793960
2348
در جمله بدون تاکید هستند.
13:16
And finally, should.  You should. I actually hate this phrase. I'm like  
130
796308
6412
و در نهایت، باید. تو باید. واقعا از این جمله متنفرم مثل اینکه   به
13:22
don't tell me what I should do. Should is a  suggestion, it's advice. You should exercise  
131
802720
6600
من نگویید باید چه کار کنم. اگر یک پیشنهاد باشد، توصیه است. باید
13:29
more. He should be more organized. It's just making up the dash of my  
132
809320
5280
بیشتر ورزش کنید. او باید سازماندهی بیشتری داشته باشد. این فقط خط تیره زندگی من را تشکیل می دهد
13:34
life. Do you know the poem The Dash? If  you haven't read it you should Google it. 
133
814600
5600
. آیا شعر داش را می شناسید؟ اگر آن را نخوانده‌اید، باید آن را در گوگل جستجو کنید.
13:40
You should Google it. You should, should,  should. The word should said very quickly here,  
134
820200
5960
باید گوگلش کنی باید، باید، باید. این کلمه باید خیلی سریع در اینجا گفته شود،
13:46
you should Google. Google is our main verb,  should is the helping verb. It's unstressed,  
135
826160
6360
باید گوگل کنید. Google فعل اصلی ما است، باید فعل کمک کننده است. بدون تنش است،
13:52
it doesn't have its own up down shape of  stress, it doesn't have length, you should,  
136
832520
4920
شکل استرس بالا به پایین خودش را ندارد ، طول ندارد، باید،
13:57
you should. Sometimes we even drop that  D. Should Google it, should Google it. 
137
837440
5600
باید. حتی گاهی اوقات آن D را حذف می‌کنیم.
14:03
If you haven't read it you should  Google it, you should Google it. 
138
843040
4200
اگر آن را نخوانده‌اید، باید آن را در گوگل جستجو کنید.
14:07
And then build your house right on top of it and  don't budge from it. And if you should someday,  
139
847240
5800
و سپس خانه خود را درست بالای آن بسازید و از آن تکان نخورید. و اگر روزی مجبور شدی،
14:13
somehow get vaulted out of your home. Get vaulted. That is our main verb there,  
140
853040
7840
به نحوی از خانه خود بیرون شوی. طاق دار شوید. این فعل اصلی ما آنجاست،
14:20
the should is a helping verb and it said  quickly. You should, should, should, should,  
141
860880
5040
the should یک فعل کمکی است و به سرعت گفت. باید، باید، باید، باید،
14:25
and if you should, and if you should someday.
142
865920
2648
و اگر باید، و اگر روزی باید.
14:28
And if you should someday somehow 
143
868568
8017
و اگر روزی باید به نحوی،
14:36
Just own it. You should be proud of it. You should be proud of it. To be proud,  
144
876585
9735
فقط مالک آن شوید. شما باید به آن افتخار کنید. شما باید به آن افتخار کنید. برای افتخار،
14:46
this is our main verb here. Should is  just the helping verb and I do hear that  
145
886320
4760
این فعل اصلی ما در اینجا است. Should فقط فعل کمک است و من شنیدم که
14:51
the D is dropped. You should, should,  should, should be, should be proud. 
146
891080
5480
D حذف شده است. شما باید، باید، باید، باید، باید افتخار می کنید.
14:56
You should be proud of it.
147
896560
5075
شما باید به آن افتخار کنید.
15:01
We all know you should take  
148
901635
1125
همه ما می دانیم که شما باید
15:02
a sick day or a mental health day or— You should take. Take, our main verb.  
149
902760
5800
یک روز بیماری یا یک روز بهداشت روانی یا- باید مصرف کنید. بگیر، فعل اصلی ما.
15:08
Should, helping verb, so fast.
150
908560
3210
باید، فعل کمک کننده، خیلی سریع.
15:11
You should take a sick day, 
151
911770
4150
شما باید یک روز مریض بگذرانید،
15:15
But I thought you know, telling a monk you're  against empathy but he said, “Oh, empathy,  
152
915920
4240
اما من فکر کردم می دانید، به یک راهب گفت که مخالف همدلی هستید، اما او گفت: "اوه، همدلی،
15:20
of course you should be against empathy.”  And he began to tell me about his research. 
153
920160
4320
البته شما باید مخالف همدلی باشید." و او شروع به گفتن از تحقیقات خود کرد.
15:24
To be, this is our main verb. To be against  something, but he's adding the helping verb,  
154
924480
6400
بودن، این فعل اصلی ماست. برای مخالفت با چیزی، اما او فعل کمکی را اضافه می‌کند،
15:30
should, but it's not should be against, but it's  should, should, you should, you should, you should  
155
930880
6320
باید، اما این نباید مخالف باشد، اما باید، باید، باید، باید، باید، باید
15:37
be against. That helping verb unstressed quality.
156
937200
6390
مخالف بود. آن فعل کمکی بدون تاکید کیفیت.
15:43
Of course you should be against empathy. 
157
943590
6370
البته باید مخالف همدلی باشید.
15:49
Log base 2 of seven, I mean it looks a lot like  what we were doing before and you should try to  
158
949960
6320
پایه گزارش 2 از هفت، منظورم این است که بسیار شبیه به کاری است که قبلاً انجام می‌دادیم و شما باید سعی کنید
15:56
rearrange it the same way. You should try.  
159
956280
3640
آن را به همان روش تنظیم مجدد کنید. شما باید سعی کنید.
15:59
Try is our main verb with the length, with the up  down shape of stress and should doesn't have that,  
160
959920
7480
Try فعل اصلی ما با طول است، با شکل بالا پایین استرس و should آن را ندارد،   باید، باید، باید،
16:07
should, you should you, should. It has  that unstressed quality of a helping verb. 
161
967400
5320
باید. آن کیفیت بدون تاکید یک فعل کمکی را دارد.
16:12
And you should try—
162
972720
5280
و شما باید تلاش کنید-
16:18
And right around this time,  
163
978000
2120
و درست در همین زمان،
16:20
a good friend of mine said, “Sheena you should  read the success principles by Jack Canfield.” 
164
980120
7520
یکی از دوستان خوبم گفت: "شینا، باید اصول موفقیت جک کنفیلد را بخوانید."
16:27
You should read. You should, should, should.  Hear how that's flat? Read has the up down  
165
987640
9320
باید بخونی باید، باید، باید. می شنوید که چگونه صاف است؟ خواندن دارای
16:36
shape of stress. Read is our main verb and  should just a little helping verb here. 
166
996960
6600
شکل استرس بالا به پایین است. Read فعل اصلی ماست و در اینجا فقط باید یک فعل کمکی کمی داشته باشیم.
16:43
You should read—
167
1003560
4055
باید بخوانید—
16:47
I hope you've enjoyed this video,  
168
1007615
1665
امیدوارم از این ویدیو لذت برده باشید،
16:49
I absolutely love teaching about the stress  and music of spoken American English. Keep  
169
1009280
6560
من کاملاً عاشق آموزش در مورد استرس و موسیقی مکالمه انگلیسی آمریکایی هستم.
16:55
your learning going now with this video and  don't forget subscribe with notifications on, I  
170
1015840
5720
اکنون با این ویدیو به یادگیری خود ادامه دهید و اشتراک را با اعلان‌ها فراموش نکنید، من
17:01
absolutely love being your English teacher. That's  it and thanks so much for using Rachel's English.
171
1021560
6440
کاملاً دوست دارم معلم انگلیسی شما باشم. همین  و از اینکه از انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزاریم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7