Speaking with Confidence? [Unlock the Power of Helping Verbs!]

43,928 views ・ 2024-06-11

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
What is a helping verb and how  does it factor into your accents  
0
480
4160
Cos'è un verbo ausiliare e in che modo influisce sui tuoi accenti
00:04
when you're speaking American English? Today I'm going to make sure you know  
1
4640
4520
quando parli inglese americano? Oggi mi assicurerò che tu sappia
00:09
what to do with helping verbs so you  can have the most natural easiest to  
2
9160
5840
cosa fare con i verbi ausiliari in modo che tu possa avere l'accento americano più naturale e facile da
00:15
understand American accent possible. I'm Rachel and I've been teaching the  
3
15000
4240
capire possibile. Mi chiamo Rachel e insegno l'
00:19
American accent on YouTube for over 15 years. Go  to rachelsenglish.com/free to get my free course,  
4
19240
7720
accento americano su YouTube da oltre 15 anni. Vai su rachelsenglish.com/free per ricevere il mio corso gratuito,
00:26
The Top Three Ways to Master the American Accent. How does a helping verb fit into the rhythm of  
5
26960
5960
I tre modi migliori per padroneggiare l'accento americano. Come si inserisce un verbo ausiliare nel ritmo dell'inglese
00:32
American English? In English we have long  stressed syllables and short unstressed  
6
32920
5720
americano? In inglese abbiamo sillabe lunghe toniche e sillabe brevi non accentate
00:38
syllables and usually verbs are stressed. In  fact, we recently made a video on the best  
7
38640
6680
e di solito i verbi sono accentati. Infatti, di recente abbiamo realizzato un video sul
00:45
clearest way to stress verbs. Link for  that will be in the video description. 
8
45320
5480
modo migliore e più chiaro per sottolineare i verbi. Il collegamento sarà presente nella descrizione del video.
00:50
Verbs, they're stressed they're longer but not  helping verbs. Have you ever heard of a helping  
9
50800
7120
Verbi: sono sottolineati perché sono più lunghi ma non sono verbi ausiliari. Hai mai sentito parlare di un
00:57
verb before? Maybe you've heard the more fancy  name, auxiliary, pronounced with a G and a Z,  
10
57920
8520
verbo aiutante prima? Forse hai sentito il nome più fantasioso , ausiliare, pronunciato con una G e una Z,
01:06
auxiliary. This word means additional. The airplane has auxiliary fuel tanks so  
11
66440
8880
ausiliare. Questa parola significa aggiuntivo. L'aereo è dotato di serbatoi di carburante ausiliari, quindi
01:15
the main tanks and then additional auxiliary  tanks and yes, I find that word pretty hard to  
12
75320
7040
i serbatoi principali e poi quelli ausiliari aggiuntivi e sì, trovo questa parola piuttosto difficile da
01:22
pronounce so let's just stick with helping verbs. A helping verb is not the main verb. For example,  
13
82360
7920
pronunciare, quindi atteniamoci ai verbi ausiliari. Un verbo ausiliare non è il verbo principale. Ad esempio,
01:30
I can hear you. Hear is my main  verb, it's stressed, I can hear you,  
14
90280
5800
riesco a sentirti. Ascoltare è il mio verbo principale, è sottolineato, posso sentirti,
01:36
hear you. Can is our helping verb. It's not  stressed. In fact it's reduced, it’s said very,  
15
96080
9040
sentirti. Can è il nostro verbo ausiliare. Non è stressato. In effetti si riduce, lo si dice molto,
01:45
very quickly. I can hear you. Can, can. Very  different from hear, can hear, can. Short. Hear,  
16
105120
12440
molto velocemente. Posso sentirti. Posso posso. Molto diverso da sentire, posso sentire, posso. Corto. Ascolta,
01:57
long. You want that different quality of stressed  and unstressed syllables when speaking English.  
17
117560
6720
a lungo. Vuoi quella diversa qualità delle sillabe accentate e non accentate quando parli inglese.
02:04
It might feel strange to make the word can, can  but that is natural spoken English. So is can  
18
124280
8360
Potrebbe sembrare strano usare la parola can, can, ma questo è l'inglese parlato naturale. Quindi can è
02:12
a helping verb? Yes, but not always. Sometimes,  it's the only verb so it can't be a helping verb. 
19
132640
7880
un verbo ausiliare? Sì, ma non sempre. A volte è l'unico verbo, quindi non può essere un verbo ausiliare.
02:20
Who can come early to help set  up? I can. Can. Fully pronounced,  
20
140520
6440
Chi può venire in anticipo per aiutare con la configurazione? Io posso. Potere. Pronunciato completamente,
02:26
it's the only verb. I can-not, I can. There are several types of helping verbs. Today,  
21
146960
8120
è l'unico verbo. Non posso, posso. Esistono diversi tipi di verbi aiutanti. Oggi
02:35
we'll focus on modal verbs. We'll study lots of  real life examples so that you get the stress  
22
155080
6600
ci concentreremo sui verbi modali. Studieremo molti esempi di vita reale in modo che tu possa cogliere perfettamente lo schema dello stress
02:41
pattern perfectly every time. Modal verbs  show possibility, like might or may. Intent  
23
161680
8480
ogni volta. I verbi modali mostrano possibilità, come might o may. Intento
02:50
like will. Ability like can, the word we've  already studied. Necessity, should or must. 
24
170160
8400
come volontà. Abilità come can, la parola che abbiamo già studiato. Necessità, dovrebbe o deve.
02:58
For example, I read a novel every week. I can  read a novel every week the first sentence is  
25
178560
7760
Ad esempio, leggo un romanzo ogni settimana. Posso leggere un romanzo ogni settimana, la prima frase è
03:06
something I do. every week I read a novel.  the second sentence is about my ability. I  
26
186320
6840
qualcosa che faccio. ogni settimana leggo un romanzo. la seconda frase riguarda la mia capacità.
03:13
have the ability to read a novel every week.  I have that much free time. I have that much  
27
193160
6080
Ho   la possibilità di leggere un romanzo ogni settimana. Ho così tanto tempo libero. Ho un grande
03:19
of a love for novels. I might not read one  every week but I can. I could if I wanted  
28
199240
6920
amore per i romanzi. Potrei non leggerne uno ogni settimana, ma posso. Potrei se volessi
03:26
to. Let's use a voice analysis software  to see what's going on with the voice. 
29
206160
7760
. Usiamo un software di analisi vocale per vedere cosa succede alla voce.
03:33
First let's play the sentence with  can then the sentence without can. 
30
213920
5800
Per prima cosa suoniamo la frase con can, poi la frase senza can.
03:39
I can read a novel every week. I read a novel every week. 
31
219720
4960
Posso leggere un romanzo ogni settimana. Leggo un romanzo ogni settimana.
03:44
They look pretty much the same length because  can is [kən]. Now, to try to hear it better,  
32
224680
7040
Sembrano più o meno della stessa lunghezza perché la lattina è [kən]. Ora, per cercare di capirlo meglio,   le
03:51
reductions are so hard to isolate by themselves  because of how fast they are. Let's go ahead  
33
231720
5520
riduzioni sono così difficili da isolare da sole a causa della loro velocità. Andiamo avanti
03:57
and listen in slow motion. I can read a novel every week. 
34
237240
8280
e ascoltiamo al rallentatore. Posso leggere un romanzo ogni settimana.
04:05
So even in slow motion, we don't hear can. We hear  can, I can read, very, very fast at regular pace. 
35
245520
11880
Quindi, anche al rallentatore, non sentiamo il possibile. Sentiamo , posso leggere, molto, molto velocemente a un ritmo regolare.
04:17
I can read a novel every week. No ae vowel like in can but [kən], slowed down. 
36
257400
9280
Posso leggere un romanzo ogni settimana. Non c'è vocale ae come in can ma [kən], rallentata.
04:26
I can read a— [kən] 
37
266680
5080
Posso leggere un— [kən]
04:31
So this reduction, you can think of it as having  no vowel. Just the k sound and the n sound, it's  
38
271760
6640
Quindi questa riduzione, puoi pensarla come se non avesse alcuna vocale. Solo il suono k e il suono n, è
04:38
very fast, it's so different from I can, can, can. Now let's compare this when can is not reduced,  
39
278400
10040
molto veloce, è così diverso da I can, can, can. Ora confrontiamolo quando can non è ridotto,
04:48
when it's the only verb in the sentence. I can 
40
288440
5480
quando è l'unico verbo nella frase. Posso, posso
04:53
I, I can
41
293920
3514
, posso
04:57
Back here, when we compared two sentences, one  with the can reduction couldn't really see the  
42
297440
5800
Qui, quando abbiamo confrontato due frasi, una con la riduzione della lattina non è riuscita a vedere la
05:03
difference. Let's listen to I can in slow motion. I can. 
43
303240
7160
differenza. Ascoltiamo I can al rallentatore. Io posso.
05:10
I can. Very different from I can,  I [kən] versus kaen, the reduction. 
44
310400
11280
Io posso. Molto diverso da posso, I [kən] contro kaen, la riduzione.
05:21
Now let's look at this word in some other videos.  Today we'll study can, could, and should this way. 
45
321680
8960
Ora diamo un'occhiata a questa parola in alcuni altri video. Oggi studieremo si può, si potrebbe e si dovrebbe in questo modo.
05:30
They are there in my house they're on my  library. They can be in your library too. 
46
330640
4960
Sono lì a casa mia e nella mia libreria. Possono essere anche nella tua libreria.
05:35
They can, [kən]. So fast, nice reduction,  that's because be is our stressed verb so  
47
335600
7800
Possono, [kən]. Così veloce, bella riduzione, questo perché be è il nostro verbo accentato, quindi
05:43
can is very short. They can be.
48
343400
2468
can è molto breve. Possono essere.
05:45
They can be in your library too. 
49
345868
5866
Possono essere anche nella tua libreria.
05:51
It's not my place to criticize, all I can do  is try and draw attention to the choices that  
50
351734
5906
Non spetta a me criticare, tutto quello che posso fare è cercare di attirare l'attenzione sulle scelte che
05:57
we're making that aren't serving us well. All I can do. Do is our main verb there,  
51
357640
6760
stiamo facendo e che non ci servono bene. Tutto quello che posso fare. Do è il nostro verbo principale,
06:04
it has the up down shape of stress. Can, [kən],  no up down shape of stress no length, I can do. 
52
364400
9760
ha la forma dell'accento su e giù. Posso, [kən], nessuna forma di accento su e giù, nessuna lunghezza, posso farlo.
06:14
All I can do--
53
374160
4580
Tutto quello che posso fare è
06:18
To look at a CEO on television say,  
54
378740
2700
guardare un CEO in televisione e dire:
06:21
“I can be like her” or “He looks like me.” I can be like her. Again, be is our main  
55
381440
6960
"Posso essere come lei" o "Mi assomiglia". Posso essere come lei. Ancora una volta, essere è il nostro
06:28
verb I can be, it has the up down shape  of stress, the length and can is so short. 
56
388400
7640
verbo principale, posso essere, ha la forma dell'accento dall'alto verso il basso , la sua lunghezza e can è brevissimo.
06:36
I can be like her.
57
396040
4227
Posso essere come lei.
06:40
Okay, and I've been practicing  
58
400267
1413
Ok, mi sto esercitando
06:41
and I'm as close to perfect as I can get. can As I can get. As I can, [kən], reduced. The  
59
401680
6640
e sono il più vicino possibile alla perfezione. posso come posso ottenere. Come posso, [kən], ridotto. La
06:48
word get is our main verb here, it has the  length, the up down shape of stress. Now  
60
408320
5520
parola get è il nostro verbo principale qui, ha la lunghezza e la forma dell'accento dall'alto verso il basso. Ora
06:53
he does change his vowel a little bit  from E like in bed to I like can sit,  
61
413840
6920
cambia leggermente la sua vocale da E come a letto a Mi piace può sedersi,
07:00
get. But the official pronunciation here is the  e as in bed vowel and that is our main verb. 
62
420760
7760
prendi. Ma la pronuncia ufficiale qui è la vocale e come in bed e questo è il nostro verbo principale.
07:08
And I'm as close to perfect as I can get.
63
428520
6108
E sono il più vicino possibile alla perfezione.
07:14
And I just can't wait to spend more time  
64
434628
2092
E non vedo l'ora di trascorrere più tempo
07:16
in the galleries. I feel so lucky to have  five almost six months to have your work  
65
436720
4200
nelle gallerie. Mi sento così fortunato ad avere cinque o sei mesi a disposizione per vedere il tuo lavoro
07:20
on view so I can kind of take it in. Take is our main verb here. He's put  
66
440920
5760
in modo da poterlo ammirare. Prendere è il nostro verbo principale qui. Ha messo   una
07:26
kind of between our helping verb and our  main verb. But can, there is no question  
67
446680
6520
sorta di mezzo tra il nostro verbo ausiliare e il nostro verbo principale. Ma posso, non c'è dubbio
07:33
there it's reduced, I can, I [kən].
68
453200
2534
eccolo ridotto, posso, io [kən].
07:35
Have you noticed before that can comes  
69
455734
2652
Hai notato prima che può
07:38
out [kən] in native speakers? If so,  good ear. Let me know in the comments. 
70
458386
5714
uscire [kən] nei madrelingua? Se è così, buon orecchio. Fatemi sapere nei commenti.
07:44
[kən]. So short. A helping verb that shows  ability. Usually, unstressed in a sentence but  
71
464100
7820
[kən]. Così corto. Un verbo ausiliare che indica abilità. Di solito, non è accentato in una frase, ma
07:51
sometimes, every once in while it's stressed. This  is usually used in connection with can't, I can't  
72
471920
8200
a volte, di tanto in tanto, è accentato. Di solito viene usato in relazione a non posso, non posso
08:00
come tomorrow but I can come on Thursday. Showing  contrast. Let's look at an example like this: 
73
480120
7760
venire domani ma posso venire giovedì. Visualizzazione del contrasto. Consideriamo un esempio come questo:
08:07
I can't do that. But I can do this! 
74
487880
3400
Non posso farlo. Ma posso farlo!
08:11
And we need that immediately.  And I say to them well I can't  
75
491280
2960
E ne abbiamo bisogno immediatamente. E dico loro che non posso
08:14
get that for you. But what I can do is make— But what I can do. Okay, so here is an exception:  
76
494240
7480
procurartelo. Ma quello che posso fare è fare... Ma quello che posso fare. Ok, ecco un'eccezione:
08:21
He is stressing the word can. I can't do  this but I can do that. So now we hear  
77
501720
7960
Sta sottolineando la parola può. Non posso fare questo, ma posso fare quello. Quindi ora ascoltiamo
08:29
the full pronunciation. Most of the time however,  
78
509680
4840
la pronuncia completa. Nella maggior parte dei casi, tuttavia,
08:34
can is reduced as a helping verb. But what I can do— 
79
514520
5160
can viene ridotto come verbo ausiliare. Ma quello che posso fare...
08:39
But what I can do is make the current situation  better for American workers and American  
80
519680
8040
Ma quello che posso fare è migliorare la situazione attuale per i lavoratori americani e le
08:47
businesses that are trying to export there. I can  open up more markets than we have open right now. 
81
527720
6440
imprese americane che stanno cercando di esportare lì. Posso aprire più mercati di quelli che abbiamo aperto in questo momento.
08:54
I can open up. Now here, he hasn't stressed  can. I can open, [kən]. Open is our main verb,  
82
534160
7640
Posso aprirmi. Ora qui, non ha sottolineato il can. Posso aprire, [kən]. Aprire è il nostro verbo principale,
09:01
it has the up down shape of stress and the  word can is said very quickly, can. I can open. 
83
541800
6800
ha la forma accentata dall'alto verso il basso e la parola can si dice molto velocemente, can. Posso aprire.
09:08
I can open up more markets—
84
548600
7015
Posso aprire più mercati
09:15
than we have open right now,  
85
555615
2000
di quelli che abbiamo aperto in questo momento, in
09:17
uh so that American farmers can sell their  goods there. Another time, can is the helping  
86
557640
4960
modo che gli agricoltori americani possano vendere lì i loro prodotti. Un'altra volta, can è il
09:22
verb and it is reduced. Sell is our main verb.  Can sell, can sell. It's not can sell, can sell. 
87
562600
10160
verbo ausiliare ed è ridotto. Vendere è il nostro verbo principale. Può vendere, può vendere. Non è possibile vendere, è possibile vendere.  Gli
09:32
American farmers can sell their goods there.  American farmers can sell their goods there. 
88
572760
6960
agricoltori americani possono vendere lì i loro prodotti.  Gli agricoltori americani possono vendere lì i loro prodotti.
09:39
Let's look at the helping word  could. Again, this shows ability  
89
579720
4360
Diamo un'occhiata alla parola d'aiuto potrebbe. Ancora una volta, questo dimostra abilità
09:44
or possibility, I could, I may, I might. What I'll do is I'll find one person I  
90
584080
7560
o possibilità: potrei, potrei, potrei. Quello che farò è trovare una persona che
09:51
thought this was so genius, it turned out to not  be so smart. But I'd find one person who had all  
91
591640
3960
penso fosse così geniale, ma si è rivelata non così intelligente. Ma troverei una persona che avesse tutte
09:55
the answers. So I wrote a letter. The smartest  person I could think of was my grandfather. 
92
595600
5040
le risposte. Quindi ho scritto una lettera. La persona più intelligente a cui riuscivo a pensare era mio nonno.
10:00
I could think of, could think, think,  our up down shape of stress, more length,  
93
600640
7680
Potrei pensare, potrei pensare, pensare, la nostra forma di accento dall'alto verso il basso, più lunga,  il
10:08
could our helping verb much faster, the  pitch is flat, much shorter, I could think. 
94
608320
7360
nostro verbo ausiliare potrebbe essere molto più veloce, il tono è bemolle, molto più breve, potrei pensare.
10:15
The smartest person I could  think of was my grandfather. 
95
615680
3480
La persona più intelligente a cui potevo pensare era mio nonno.
10:19
The smartest person I could think of—
96
619160
2907
La persona più intelligente a cui potessi pensare...
10:22
And it had been privilege that had kept  
97
622067
2000
Ed era stato un privilegio a mantenermelo
10:24
it invisible to me for so long. Now I  wish I could tell you the story ends 30  
98
624080
5040
invisibile per così tanto tempo. Ora vorrei poterti raccontare che la storia finisce 30
10:29
years years ago in that little discussion group, I could tell you. I wish I could tell you. Tell,  
99
629120
6000
anni fa in quel piccolo gruppo di discussione, potrei raccontartelo. Vorrei potertelo dire. Dimmi,
10:35
that's our main verb could, could, could,  could, this little helping verb so short. 
100
635120
7000
questo è il nostro verbo principale potrebbe, potrebbe, potrebbe, potrebbe, questo piccolo verbo ausiliario così breve.
10:42
Now I wish I could tell you the story ends— Now I wish I could tell you— 
101
642120
6360
Ora vorrei poterti raccontare la fine della storia... Ora vorrei poterti raccontare... Mi ci sono
10:48
It took me years to figure out what actually  happened and I couldn't not figure out how he  
102
648480
7360
voluti anni per capire cosa fosse realmente accaduto e non riuscivo a non capire come
10:55
did that. It sounded like magic you know? Here, could is a little bit longer,  
103
655840
4720
avesse fatto. Sembrava una magia, sai? Ecco, potrebbe è un po' più lungo,
11:00
but it's still flat, I could not figure out.  Figure out is a two-part verb, a phrasal verb  
104
660560
8480
ma è comunque piatto, non sono riuscito a capirlo. Capire è un verbo in due parti, un verbo frasale
11:09
and that is the main verb here with the stress.  Out, it has the up down shape of stress. Could,  
105
669040
7400
e questo è il verbo principale qui con l'accento. Fuori, ha la forma dello stress dall'alto verso il basso. Potrebbe,
11:16
flat. That's our helping verb.
106
676440
2080
piatto. Questo è il nostro verbo ausiliare.
11:18
I could not figure out— 
107
678520
6997
Non riuscivo a capire...
11:25
I could be sitting on my couch in— I could be sitting be sitting is our verb there,  
108
685517
5443
potrei essere seduto sul mio divano in... potrei essere seduto be sitting è il nostro verbo lì,  il
11:30
our main verb, could is our helping verb and  it's much faster. I could, I could, I could. 
109
690960
6949
nostro verbo principale, might è il nostro verbo ausiliare ed è molto più veloce. Potrei, potrei, potrei.
11:37
I could be sitting on my— And all of a sudden I didn't  
110
697909
5331
Potevo sedermi sul mio... E all'improvviso non
11:43
have to be the expert anymore, I could  now simply plug people into Sourcelinks— 
111
703240
5360
dovevo più essere un esperto, ora potevo semplicemente collegare le persone a Sourcelinks.
11:48
He can plug people in. Plug is our main verb  there. Could the helping verb. I could, I could,  
112
708600
6800
Lui può collegare le persone. Collegare è il nostro verbo principale lì. Potrebbe il verbo ausiliare. Potrei, potrei,
11:55
I could, uh, flat unstressed helping verb.
113
715400
4848
potrei, uh, verbo ausiliare piatto e non accentato.
12:00
I could now simply plug people in— 
114
720248
7132
Ora potrei semplicemente coinvolgere le persone:
12:07
I wish I could say this is the only way our  species is hurting the deep reefs but it's not. 
115
727380
5060
vorrei poter dire che questo è l'unico modo in cui la nostra specie danneggia le barriere coralline profonde, ma non è così.
12:12
I wish I could say. Say. Our main verb  could, our helping verb, I could, could,  
116
732440
8520
Vorrei poterlo dire. Dire. Il nostro verbo principale potrebbe, il nostro verbo ausiliare, potrei, potrei,
12:20
could. Flat and fast.  
117
740960
2241
potrei. Piatto e veloce.
12:23
I wish I could say—
118
743201
3300
Vorrei poter dire:
12:26
Who taught me how to work with big brushes, big,  big kind of spray machines that I could actually  
119
746501
3939
chi mi ha insegnato a lavorare con grandi pennelli, grandi, grandi macchine a spruzzo con cui avrei potuto effettivamente
12:30
work with larger scale.
120
750440
2106
lavorare su scala più grande.
12:32
Work is our main verb  here. That I could actually work with. Work,  
121
752546
5534
Il lavoro è il nostro verbo principale qui. Con cui potrei davvero lavorare. Lavora,
12:38
could, could, I could, could, could, that flat  helping verb, our unstressed helping verb. In  
122
758080
7080
potrebbe, potrebbe, potrei, potrebbe, potrebbe, quel verbo ausiliare piatto, il nostro verbo ausiliare non accentato. In
12:45
some cases as you've noticed, I'll drop the D  in the could reduction but not when the next  
123
765160
6160
alcuni casi, come hai notato, lascerò cadere la D nella riduzione potrebbe, ma non quando la
12:51
word begins with a vowel or diphthong  like it does here. Could actually. The  
124
771320
5000
parola successiva   inizia con una vocale o un dittongo come avviene qui. Potrebbe effettivamente. La
12:56
D makes a light flap against the roof of the  mouth. Could actually [flap], could actually. 
125
776320
7000
D fa un leggero battito contro il palato. Potrebbe effettivamente [sbattere le ali], potrebbe effettivamente.
13:03
That I could actually work with—
126
783320
3480
Con cui potrei effettivamente lavorare:
13:06
In these cases, we don't have the  
127
786800
1800
in questi casi, non abbiamo la
13:08
length we don't have the up down shape of  stress. These are helping verbs and they're  
128
788600
5360
durata in cui non abbiamo la forma dello stress dall'alto verso il basso . Questi sono verbi aiutanti e non hanno
13:13
unstressed in the sentence.
129
793960
2348
l'accento nella frase.
13:16
And finally, should.  You should. I actually hate this phrase. I'm like  
130
796308
6412
E infine, dovrebbe. Dovresti. In realtà odio questa frase. Dico
13:22
don't tell me what I should do. Should is a  suggestion, it's advice. You should exercise  
131
802720
6600
non dirmi cosa dovrei fare. Dovrebbe è un suggerimento, è un consiglio. Dovresti fare attività fisica
13:29
more. He should be more organized. It's just making up the dash of my  
132
809320
5280
di più. Dovrebbe essere più organizzato. Si tratta solo di inventare un po' della mia
13:34
life. Do you know the poem The Dash? If  you haven't read it you should Google it. 
133
814600
5600
vita. Conosci la poesia Il Dash? Se non l'hai letto, dovresti cercarlo su Google.
13:40
You should Google it. You should, should,  should. The word should said very quickly here,  
134
820200
5960
Dovresti cercarlo su Google. Dovresti, dovresti, dovresti. Qui la parola dovrebbe essere pronunciata molto velocemente,
13:46
you should Google. Google is our main verb,  should is the helping verb. It's unstressed,  
135
826160
6360
dovresti cercarla su Google. Google è il nostro verbo principale, dovrebbe essere il verbo ausiliare. Non è accentato, non
13:52
it doesn't have its own up down shape of  stress, it doesn't have length, you should,  
136
832520
4920
ha una sua forma di accento dall'alto verso il basso, non ha lunghezza, dovresti,
13:57
you should. Sometimes we even drop that  D. Should Google it, should Google it. 
137
837440
5600
dovresti. A volte lasciamo anche quella D. Dovresti cercarla su Google, dovresti cercarla su Google.
14:03
If you haven't read it you should  Google it, you should Google it. 
138
843040
4200
Se non l'hai letto dovresti cercarlo su Google, dovresti cercarlo su Google.
14:07
And then build your house right on top of it and  don't budge from it. And if you should someday,  
139
847240
5800
E poi costruiscici sopra la tua casa e non muoverti da essa. E se un giorno dovessi,
14:13
somehow get vaulted out of your home. Get vaulted. That is our main verb there,  
140
853040
7840
farti sbattere fuori di casa in qualche modo. Ottieni il caveau. Questo è il nostro verbo principale,
14:20
the should is a helping verb and it said  quickly. You should, should, should, should,  
141
860880
5040
dovrebbe essere un verbo ausiliare e si dice rapidamente. Dovresti, dovresti, dovresti, dovresti,
14:25
and if you should, and if you should someday.
142
865920
2648
e se dovresti, e se dovresti, un giorno.
14:28
And if you should someday somehow 
143
868568
8017
E se un giorno dovessi, in qualche modo,
14:36
Just own it. You should be proud of it. You should be proud of it. To be proud,  
144
876585
9735
possederlo e basta. Dovresti esserne orgoglioso. Dovresti esserne orgoglioso. Essere orgogliosi,
14:46
this is our main verb here. Should is  just the helping verb and I do hear that  
145
886320
4760
questo è il nostro verbo principale qui. Dovrebbe è solo il verbo ausiliare e ho sentito che
14:51
the D is dropped. You should, should,  should, should be, should be proud. 
146
891080
5480
la D è stata eliminata. Dovresti, dovresti, dovresti, dovresti essere orgoglioso.
14:56
You should be proud of it.
147
896560
5075
Dovresti esserne orgoglioso.
15:01
We all know you should take  
148
901635
1125
Sappiamo tutti che dovresti prenderti
15:02
a sick day or a mental health day or— You should take. Take, our main verb.  
149
902760
5800
un giorno di malattia o di salute mentale oppure... Dovresti prenderti. Prendere, il nostro verbo principale.
15:08
Should, helping verb, so fast.
150
908560
3210
Dovrebbe, verbo ausiliare, così in fretta.
15:11
You should take a sick day, 
151
911770
4150
Dovresti prenderti un giorno di malattia,
15:15
But I thought you know, telling a monk you're  against empathy but he said, “Oh, empathy,  
152
915920
4240
Ma pensavo che lo sapessi, dicendo a un monaco che sei contrario all'empatia, ma lui disse: "Oh, empatia,
15:20
of course you should be against empathy.”  And he began to tell me about his research. 
153
920160
4320
certo che dovresti essere contrario all'empatia". E ha cominciato a raccontarmi delle sue ricerche.
15:24
To be, this is our main verb. To be against  something, but he's adding the helping verb,  
154
924480
6400
Essere, questo è il nostro verbo principale. Essere contro qualcosa, ma aggiunge il verbo ausiliare,
15:30
should, but it's not should be against, but it's  should, should, you should, you should, you should  
155
930880
6320
dovrebbe, ma non dovrebbe essere contro, ma dovrebbe, dovrebbe, dovresti, dovresti, dovresti
15:37
be against. That helping verb unstressed quality.
156
937200
6390
essere contro. Quel verbo aiutante ha una qualità non accentata.
15:43
Of course you should be against empathy. 
157
943590
6370
Ovviamente dovresti essere contrario all’empatia.
15:49
Log base 2 of seven, I mean it looks a lot like  what we were doing before and you should try to  
158
949960
6320
Log base 2 di sette, voglio dire, assomiglia molto a quello che stavamo facendo prima e dovresti provare a
15:56
rearrange it the same way. You should try.  
159
956280
3640
riorganizzarlo allo stesso modo. Dovresti provare.
15:59
Try is our main verb with the length, with the up  down shape of stress and should doesn't have that,  
160
959920
7480
Provare è il nostro verbo principale con la lunghezza, con la forma dell'accento su giù e dovrebbe non ce l'ha,   dovresti
16:07
should, you should you, should. It has  that unstressed quality of a helping verb. 
161
967400
5320
, dovresti dovresti, dovresti. Ha la qualità non accentata di un verbo ausiliare.
16:12
And you should try—
162
972720
5280
E dovresti provare...
16:18
And right around this time,  
163
978000
2120
E proprio in questo periodo,
16:20
a good friend of mine said, “Sheena you should  read the success principles by Jack Canfield.” 
164
980120
7520
un mio buon amico disse: "Sheena, dovresti leggere i principi del successo di Jack Canfield".
16:27
You should read. You should, should, should.  Hear how that's flat? Read has the up down  
165
987640
9320
Dovresti leggere. Dovresti, dovresti, dovresti. Hai sentito che è piatto? La lettura ha la
16:36
shape of stress. Read is our main verb and  should just a little helping verb here. 
166
996960
6600
forma dello stress dall'alto verso il basso. Leggere è il nostro verbo principale e dovrebbe essere solo un piccolo verbo di aiuto qui.
16:43
You should read—
167
1003560
4055
Dovresti leggere:
16:47
I hope you've enjoyed this video,  
168
1007615
1665
spero che questo video ti sia piaciuto.
16:49
I absolutely love teaching about the stress  and music of spoken American English. Keep  
169
1009280
6560
Adoro insegnare lo stress e la musica dell'inglese americano parlato. Continua   il
16:55
your learning going now with this video and  don't forget subscribe with notifications on, I  
170
1015840
5720
tuo apprendimento adesso con questo video e non dimenticare di iscriverti con le notifiche attive,
17:01
absolutely love being your English teacher. That's  it and thanks so much for using Rachel's English.
171
1021560
6440
adoro essere il tuo insegnante di inglese. Questo è tutto e grazie mille per aver utilizzato l'inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7