Speaking with Confidence? [Unlock the Power of Helping Verbs!]

43,928 views ・ 2024-06-11

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
What is a helping verb and how  does it factor into your accents  
0
480
4160
O que é um verbo auxiliar e como ele influencia seu sotaque
00:04
when you're speaking American English? Today I'm going to make sure you know  
1
4640
4520
quando você fala inglês americano? Hoje vou garantir que você saiba
00:09
what to do with helping verbs so you  can have the most natural easiest to  
2
9160
5840
o que fazer com os verbos auxiliares para que possa
00:15
understand American accent possible. I'm Rachel and I've been teaching the  
3
15000
4240
entender o sotaque americano da maneira mais natural e fácil possível. Meu nome é Rachel e ensino o
00:19
American accent on YouTube for over 15 years. Go  to rachelsenglish.com/free to get my free course,  
4
19240
7720
sotaque americano no YouTube há mais de 15 anos. Acesse rachelsenglish.com/free para obter meu curso gratuito,
00:26
The Top Three Ways to Master the American Accent. How does a helping verb fit into the rhythm of  
5
26960
5960
As três principais maneiras de dominar o sotaque americano. Como um verbo auxiliar se encaixa no ritmo do
00:32
American English? In English we have long  stressed syllables and short unstressed  
6
32920
5720
inglês americano? Em inglês, temos sílabas longas tônicas e curtas
00:38
syllables and usually verbs are stressed. In  fact, we recently made a video on the best  
7
38640
6680
sílabas átonas e geralmente os verbos são acentuados. Na verdade, recentemente fizemos um vídeo sobre a
00:45
clearest way to stress verbs. Link for  that will be in the video description. 
8
45320
5480
maneira mais clara de enfatizar os verbos. O link estará na descrição do vídeo.
00:50
Verbs, they're stressed they're longer but not  helping verbs. Have you ever heard of a helping  
9
50800
7120
Verbos enfatizados são mais longos, mas não são verbos auxiliares. Você já ouviu falar de um
00:57
verb before? Maybe you've heard the more fancy  name, auxiliary, pronounced with a G and a Z,  
10
57920
8520
verbo auxiliar antes? Talvez você já tenha ouvido o nome mais sofisticado , auxiliar, pronunciado com G e Z,
01:06
auxiliary. This word means additional. The airplane has auxiliary fuel tanks so  
11
66440
8880
auxiliar. Esta palavra significa adicional. O avião tem tanques de combustível auxiliares, então
01:15
the main tanks and then additional auxiliary  tanks and yes, I find that word pretty hard to  
12
75320
7040
os tanques principais e, em seguida, tanques auxiliares adicionais e, sim, acho essa palavra muito difícil de
01:22
pronounce so let's just stick with helping verbs. A helping verb is not the main verb. For example,  
13
82360
7920
pronunciar, então vamos nos concentrar nos verbos auxiliares. Um verbo auxiliar não é o verbo principal. Por exemplo,
01:30
I can hear you. Hear is my main  verb, it's stressed, I can hear you,  
14
90280
5800
posso ouvir você. Ouvir é meu verbo principal, é acentuado, posso ouvir você,
01:36
hear you. Can is our helping verb. It's not  stressed. In fact it's reduced, it’s said very,  
15
96080
9040
ouvir você. Can é nosso verbo auxiliar. Não está estressado. Na verdade, é reduzido, é dito muito,
01:45
very quickly. I can hear you. Can, can. Very  different from hear, can hear, can. Short. Hear,  
16
105120
12440
muito rapidamente. Eu posso ouvir você. Pode, pode. Muito diferente de ouvir, posso ouvir, posso. Curto. Ouça,
01:57
long. You want that different quality of stressed  and unstressed syllables when speaking English.  
17
117560
6720
muito. Você quer aquela qualidade diferente de sílabas tônicas e átonas ao falar inglês.
02:04
It might feel strange to make the word can, can  but that is natural spoken English. So is can  
18
124280
8360
Pode parecer estranho dizer que a palavra can, can, mas isso é natural do inglês falado. Então can   é
02:12
a helping verb? Yes, but not always. Sometimes,  it's the only verb so it can't be a helping verb. 
19
132640
7880
um verbo auxiliar? Sim, mas nem sempre. Às vezes, é o único verbo, então não pode ser um verbo auxiliar.
02:20
Who can come early to help set  up? I can. Can. Fully pronounced,  
20
140520
6440
Quem pode chegar mais cedo para ajudar na configuração? Eu posso. Pode. Totalmente pronunciado,
02:26
it's the only verb. I can-not, I can. There are several types of helping verbs. Today,  
21
146960
8120
é o único verbo. Eu não posso, eu posso. Existem vários tipos de verbos auxiliares. Hoje,
02:35
we'll focus on modal verbs. We'll study lots of  real life examples so that you get the stress  
22
155080
6600
vamos nos concentrar nos verbos modais. Estudaremos muitos exemplos da vida real para que você
02:41
pattern perfectly every time. Modal verbs  show possibility, like might or may. Intent  
23
161680
8480
sempre entenda perfeitamente o padrão de estresse. Os verbos modais mostram possibilidade, como could ou may. Intenção
02:50
like will. Ability like can, the word we've  already studied. Necessity, should or must. 
24
170160
8400
como vontade. Habilidade como can, a palavra que já estudamos. Necessidade, deveria ou deve.
02:58
For example, I read a novel every week. I can  read a novel every week the first sentence is  
25
178560
7760
Por exemplo, leio um romance toda semana. Posso ler um romance toda semana, a primeira frase é
03:06
something I do. every week I read a novel.  the second sentence is about my ability. I  
26
186320
6840
algo que faço. toda semana eu leio um romance. a segunda frase é sobre minha habilidade. Eu
03:13
have the ability to read a novel every week.  I have that much free time. I have that much  
27
193160
6080
posso ler um romance toda semana. Eu tenho muito tempo livre. Eu tenho muito
03:19
of a love for novels. I might not read one  every week but I can. I could if I wanted  
28
199240
6920
amor por romances. Posso não ler um toda semana, mas posso. Eu poderia se
03:26
to. Let's use a voice analysis software  to see what's going on with the voice. 
29
206160
7760
quisesse. Vamos usar um software de análise de voz para ver o que está acontecendo com a voz.
03:33
First let's play the sentence with  can then the sentence without can. 
30
213920
5800
Primeiro vamos tocar a frase com can e depois a frase sem can.
03:39
I can read a novel every week. I read a novel every week. 
31
219720
4960
Posso ler um romance toda semana. Leio um romance toda semana.
03:44
They look pretty much the same length because  can is [kən]. Now, to try to hear it better,  
32
224680
7040
Eles parecem ter praticamente o mesmo comprimento porque can é [kən]. Agora, para tentar entender melhor,  as
03:51
reductions are so hard to isolate by themselves  because of how fast they are. Let's go ahead  
33
231720
5520
reduções são muito difíceis de isolar por si mesmas por causa da rapidez com que são. Vamos em frente
03:57
and listen in slow motion. I can read a novel every week. 
34
237240
8280
e ouvir em câmera lenta. Posso ler um romance toda semana.
04:05
So even in slow motion, we don't hear can. We hear  can, I can read, very, very fast at regular pace. 
35
245520
11880
Portanto, mesmo em câmera lenta, não ouvimos. Ouvimos dizer que consigo ler muito, muito rápido e em ritmo regular.
04:17
I can read a novel every week. No ae vowel like in can but [kən], slowed down. 
36
257400
9280
Posso ler um romance toda semana. Nenhuma vogal como em can, mas [kən], desacelerou.
04:26
I can read a— [kən] 
37
266680
5080
Eu posso ler um— [kən]
04:31
So this reduction, you can think of it as having  no vowel. Just the k sound and the n sound, it's  
38
271760
6640
Portanto, esta redução, você pode pensar nela como não tendo nenhuma vogal. Só o som k e o som n, é
04:38
very fast, it's so different from I can, can, can. Now let's compare this when can is not reduced,  
39
278400
10040
muito rápido, é tão diferente de eu posso, posso, posso. Agora vamos comparar isso quando can não é reduzido,
04:48
when it's the only verb in the sentence. I can 
40
288440
5480
quando é o único verbo na frase. Eu posso
04:53
I, I can
41
293920
3514
, eu posso.
04:57
Back here, when we compared two sentences, one  with the can reduction couldn't really see the  
42
297440
5800
Aqui atrás, quando comparamos duas frases, uma com a redução da lata, não conseguimos ver a
05:03
difference. Let's listen to I can in slow motion. I can. 
43
303240
7160
diferença. Vamos ouvir eu posso em câmera lenta. Eu posso.
05:10
I can. Very different from I can,  I [kən] versus kaen, the reduction. 
44
310400
11280
Eu posso. Muito diferente de eu posso, I [kən] versus kaen, a redução.
05:21
Now let's look at this word in some other videos.  Today we'll study can, could, and should this way. 
45
321680
8960
Agora vamos ver essa palavra em alguns outros vídeos. Hoje estudaremos o pode, poderia e deveria desta forma.
05:30
They are there in my house they're on my  library. They can be in your library too. 
46
330640
4960
Eles estão lá na minha casa e na minha biblioteca. Eles também podem estar na sua biblioteca.
05:35
They can, [kən]. So fast, nice reduction,  that's because be is our stressed verb so  
47
335600
7800
Eles podem, [kən]. Tão rápido, bela redução, isso porque be é nosso verbo tônico, então
05:43
can is very short. They can be.
48
343400
2468
can é muito curto. Eles podem ser.
05:45
They can be in your library too. 
49
345868
5866
Eles também podem estar na sua biblioteca.
05:51
It's not my place to criticize, all I can do  is try and draw attention to the choices that  
50
351734
5906
Não cabe a mim criticar, tudo o que posso fazer é tentar chamar a atenção para as escolhas que
05:57
we're making that aren't serving us well. All I can do. Do is our main verb there,  
51
357640
6760
estamos fazendo e que não estão nos servindo bem. Tudo o que posso fazer. Do é o nosso verbo principal,
06:04
it has the up down shape of stress. Can, [kən],  no up down shape of stress no length, I can do. 
52
364400
9760
ele tem a forma de acento para cima e para baixo. Posso, [kən], sem forma de estresse para cima e para baixo, sem comprimento, eu posso fazer.
06:14
All I can do--
53
374160
4580
Tudo o que posso fazer é
06:18
To look at a CEO on television say,  
54
378740
2700
olhar para um CEO na televisão e dizer:
06:21
“I can be like her” or “He looks like me.” I can be like her. Again, be is our main  
55
381440
6960
“Posso ser como ela” ou “Ele se parece comigo”. Eu posso ser como ela. Novamente, be é nosso
06:28
verb I can be, it has the up down shape  of stress, the length and can is so short. 
56
388400
7640
verbo principal I can be, tem a forma de cima para baixo de acento, o comprimento e can é muito curto.
06:36
I can be like her.
57
396040
4227
Eu posso ser como ela.
06:40
Okay, and I've been practicing  
58
400267
1413
Ok, tenho praticado
06:41
and I'm as close to perfect as I can get. can As I can get. As I can, [kən], reduced. The  
59
401680
6640
e estou o mais próximo possível da perfeição. posso, como posso conseguir. Como posso, [kən], reduzido. A
06:48
word get is our main verb here, it has the  length, the up down shape of stress. Now  
60
408320
5520
palavra get é nosso verbo principal aqui, ela tem o comprimento, a forma de acento de cima para baixo. Agora
06:53
he does change his vowel a little bit  from E like in bed to I like can sit,  
61
413840
6920
ele muda um pouco sua vogal de E, como na cama, para Eu, como posso sentar,
07:00
get. But the official pronunciation here is the  e as in bed vowel and that is our main verb. 
62
420760
7760
pegar. Mas a pronúncia oficial aqui é o e como na vogal cama e esse é o nosso verbo principal.
07:08
And I'm as close to perfect as I can get.
63
428520
6108
E estou o mais próximo possível da perfeição.
07:14
And I just can't wait to spend more time  
64
434628
2092
E mal posso esperar para passar mais tempo
07:16
in the galleries. I feel so lucky to have  five almost six months to have your work  
65
436720
4200
nas galerias. Sinto-me muito sortudo por ter cinco quase seis meses para ter seu trabalho
07:20
on view so I can kind of take it in. Take is our main verb here. He's put  
66
440920
5760
em exibição para que eu possa apreciá-lo. Tomar é nosso verbo principal aqui. Ele é colocado
07:26
kind of between our helping verb and our  main verb. But can, there is no question  
67
446680
6520
entre nosso verbo auxiliar e nosso verbo principal. Mas pode, não tem dúvida
07:33
there it's reduced, I can, I [kən].
68
453200
2534
aí é reduzido, eu posso, eu [kən].
07:35
Have you noticed before that can comes  
69
455734
2652
Você já percebeu que isso pode
07:38
out [kən] in native speakers? If so,  good ear. Let me know in the comments. 
70
458386
5714
sair [kən] em falantes nativos? Se sim, bom ouvido. Deixe-me saber nos comentários.
07:44
[kən]. So short. A helping verb that shows  ability. Usually, unstressed in a sentence but  
71
464100
7820
[kən]. Tão curto. Um verbo auxiliar que mostra habilidade. Geralmente, sem ênfase em uma frase, mas
07:51
sometimes, every once in while it's stressed. This  is usually used in connection with can't, I can't  
72
471920
8200
às vezes, de vez em quando, há ênfase. Isso geralmente é usado em conexão com não posso, não posso
08:00
come tomorrow but I can come on Thursday. Showing  contrast. Let's look at an example like this: 
73
480120
7760
vir amanhã, mas posso ir na quinta-feira. Mostrando contraste. Vejamos um exemplo como este:
08:07
I can't do that. But I can do this! 
74
487880
3400
Não posso fazer isso. Mas eu posso fazer isso!
08:11
And we need that immediately.  And I say to them well I can't  
75
491280
2960
E precisamos disso imediatamente. E eu digo a eles, bem, não posso
08:14
get that for you. But what I can do is make— But what I can do. Okay, so here is an exception:  
76
494240
7480
conseguir isso para você. Mas o que posso fazer é... Mas o que posso fazer. Ok, então aqui está uma exceção:
08:21
He is stressing the word can. I can't do  this but I can do that. So now we hear  
77
501720
7960
Ele está enfatizando a palavra pode. Não posso fazer isso, mas posso fazer aquilo. Agora ouvimos
08:29
the full pronunciation. Most of the time however,  
78
509680
4840
a pronúncia completa. Na maioria das vezes, porém,
08:34
can is reduced as a helping verb. But what I can do— 
79
514520
5160
can é reduzido como verbo auxiliar. Mas o que posso fazer—
08:39
But what I can do is make the current situation  better for American workers and American  
80
519680
8040
Mas o que posso fazer é melhorar a situação atual para os trabalhadores e
08:47
businesses that are trying to export there. I can  open up more markets than we have open right now. 
81
527720
6440
empresas americanas  que estão tentando exportar para lá. Posso abrir mais mercados do que temos abertos agora.
08:54
I can open up. Now here, he hasn't stressed  can. I can open, [kən]. Open is our main verb,  
82
534160
7640
Eu posso me abrir. Agora aqui, ele não se estressou, pode. Eu posso abrir, [kən]. Open é o nosso verbo principal,
09:01
it has the up down shape of stress and the  word can is said very quickly, can. I can open. 
83
541800
6800
tem a forma de acento up down e a palavra can é dita muito rapidamente, can. posso abrir.
09:08
I can open up more markets—
84
548600
7015
Posso abrir mais mercados
09:15
than we have open right now,  
85
555615
2000
do que os que temos agora,
09:17
uh so that American farmers can sell their  goods there. Another time, can is the helping  
86
557640
4960
para que os agricultores americanos possam vender seus produtos lá. Outra vez, can é o
09:22
verb and it is reduced. Sell is our main verb.  Can sell, can sell. It's not can sell, can sell. 
87
562600
10160
verbo auxiliar   e é reduzido. Vender é o nosso verbo principal. Pode vender, pode vender. Não é possível vender, pode vender.  Os
09:32
American farmers can sell their goods there.  American farmers can sell their goods there. 
88
572760
6960
agricultores americanos podem vender os seus produtos lá.  Os agricultores americanos podem vender os seus produtos lá.
09:39
Let's look at the helping word  could. Again, this shows ability  
89
579720
4360
Vejamos a palavra de ajuda poderia. Novamente, isso mostra habilidade
09:44
or possibility, I could, I may, I might. What I'll do is I'll find one person I  
90
584080
7560
ou possibilidade, eu poderia, eu poderia, eu poderia. O que farei é encontrar uma pessoa que
09:51
thought this was so genius, it turned out to not  be so smart. But I'd find one person who had all  
91
591640
3960
achei tão genial que acabou não sendo tão inteligente. Mas eu encontraria uma pessoa que tivesse todas
09:55
the answers. So I wrote a letter. The smartest  person I could think of was my grandfather. 
92
595600
5040
as respostas. Então escrevi uma carta. A pessoa mais inteligente que consegui pensar foi meu avô.
10:00
I could think of, could think, think,  our up down shape of stress, more length,  
93
600640
7680
Eu poderia pensar, poderia pensar, pensar, nossa forma de acento para cima e para baixo, mais comprimento,
10:08
could our helping verb much faster, the  pitch is flat, much shorter, I could think. 
94
608320
7360
nosso verbo auxiliar poderia ser muito mais rápido, o tom é plano, muito mais curto, eu poderia pensar.
10:15
The smartest person I could  think of was my grandfather. 
95
615680
3480
A pessoa mais inteligente que consegui pensar foi meu avô.
10:19
The smartest person I could think of—
96
619160
2907
A pessoa mais inteligente que pude imaginar...
10:22
And it had been privilege that had kept  
97
622067
2000
E foi o privilégio que
10:24
it invisible to me for so long. Now I  wish I could tell you the story ends 30  
98
624080
5040
o manteve  invisível para mim por tanto tempo. Agora eu gostaria de poder contar que a história termina há 30
10:29
years years ago in that little discussion group, I could tell you. I wish I could tell you. Tell,  
99
629120
6000
anos naquele pequeno grupo de discussão, eu poderia contar. Eu gostaria de poder te contar. Diga,
10:35
that's our main verb could, could, could,  could, this little helping verb so short. 
100
635120
7000
esse é o nosso verbo principal could, could, could, could, esse pequeno verbo auxiliar tão curto.
10:42
Now I wish I could tell you the story ends— Now I wish I could tell you— 
101
642120
6360
Agora eu gostaria de poder contar a você que a história termina— Agora eu gostaria de poder contar a você—
10:48
It took me years to figure out what actually  happened and I couldn't not figure out how he  
102
648480
7360
Levei anos para descobrir o que realmente aconteceu e não consegui deixar de descobrir como ele
10:55
did that. It sounded like magic you know? Here, could is a little bit longer,  
103
655840
4720
fez isso. Parecia mágica, sabe? Aqui, poderia ser um pouco mais longo,
11:00
but it's still flat, I could not figure out.  Figure out is a two-part verb, a phrasal verb  
104
660560
8480
mas ainda está plano, não consegui descobrir. Descobrir é um verbo de duas partes, um verbo frasal
11:09
and that is the main verb here with the stress.  Out, it has the up down shape of stress. Could,  
105
669040
7400
e esse é o verbo principal aqui com acento. Fora, tem a forma de estresse de cima para baixo. Poderia,
11:16
flat. That's our helping verb.
106
676440
2080
plano. Esse é o nosso verbo auxiliar.
11:18
I could not figure out— 
107
678520
6997
Eu não consegui descobrir—
11:25
I could be sitting on my couch in— I could be sitting be sitting is our verb there,  
108
685517
5443
eu poderia estar sentado no meu sofá em — eu poderia estar sentado estar sentado é o nosso verbo ali,
11:30
our main verb, could is our helping verb and  it's much faster. I could, I could, I could. 
109
690960
6949
nosso verbo principal, poderia é nosso verbo auxiliar e é muito mais rápido. Eu poderia, eu poderia, eu poderia.
11:37
I could be sitting on my— And all of a sudden I didn't  
110
697909
5331
Eu poderia estar sentado no meu— E de repente eu não
11:43
have to be the expert anymore, I could  now simply plug people into Sourcelinks— 
111
703240
5360
precisava mais ser o especialista, eu poderia agora simplesmente conectar as pessoas ao Sourcelinks—
11:48
He can plug people in. Plug is our main verb  there. Could the helping verb. I could, I could,  
112
708600
6800
Ele pode conectar as pessoas. Conectar é nosso verbo principal lá. Poderia o verbo auxiliar. Eu poderia, eu poderia,
11:55
I could, uh, flat unstressed helping verb.
113
715400
4848
eu poderia, uh, verbo auxiliar bemol e átono.
12:00
I could now simply plug people in— 
114
720248
7132
Agora eu poderia simplesmente conectar as pessoas...
12:07
I wish I could say this is the only way our  species is hurting the deep reefs but it's not. 
115
727380
5060
Gostaria de poder dizer que esta é a única maneira pela qual nossa espécie está prejudicando os recifes profundos, mas não é.
12:12
I wish I could say. Say. Our main verb  could, our helping verb, I could, could,  
116
732440
8520
Eu gostaria de poder dizer. Dizer. Nosso verbo principal poderia, nosso verbo auxiliar, eu poderia, poderia,
12:20
could. Flat and fast.  
117
740960
2241
poderia. Plano e rápido.
12:23
I wish I could say—
118
743201
3300
Eu gostaria de poder dizer:
12:26
Who taught me how to work with big brushes, big,  big kind of spray machines that I could actually  
119
746501
3939
Quem me ensinou a trabalhar com pincéis grandes, grandes, tipos de máquinas de pulverização grandes, que eu poderia realmente
12:30
work with larger scale.
120
750440
2106
trabalhar em maior escala.
12:32
Work is our main verb  here. That I could actually work with. Work,  
121
752546
5534
Trabalhar é nosso verbo principal aqui. Com isso eu poderia realmente trabalhar. Trabalhar,
12:38
could, could, I could, could, could, that flat  helping verb, our unstressed helping verb. In  
122
758080
7080
poderia, poderia, eu poderia, poderia, poderia, aquele verbo auxiliar bemol, nosso verbo auxiliar átono. Em
12:45
some cases as you've noticed, I'll drop the D  in the could reduction but not when the next  
123
765160
6160
alguns casos, como você notou, eliminarei o D na redução poderia, mas não quando a próxima
12:51
word begins with a vowel or diphthong  like it does here. Could actually. The  
124
771320
5000
palavra começar com uma vogal ou ditongo como acontece aqui. Poderia, na verdade. O
12:56
D makes a light flap against the roof of the  mouth. Could actually [flap], could actually. 
125
776320
7000
D faz uma leve batida contra o céu da boca. Poderia na verdade [bater], poderia na verdade.  Com
13:03
That I could actually work with—
126
783320
3480
isso eu poderia realmente trabalhar—
13:06
In these cases, we don't have the  
127
786800
1800
Nesses casos, não temos o
13:08
length we don't have the up down shape of  stress. These are helping verbs and they're  
128
788600
5360
comprimento em que não temos a forma de estresse de cima para baixo . Esses são verbos auxiliares e   não são
13:13
unstressed in the sentence.
129
793960
2348
acentuados na frase.
13:16
And finally, should.  You should. I actually hate this phrase. I'm like  
130
796308
6412
E finalmente, deveria. Você deve. Na verdade, odeio essa frase. Eu fico tipo
13:22
don't tell me what I should do. Should is a  suggestion, it's advice. You should exercise  
131
802720
6600
não me diga o que devo fazer. Deveria é uma sugestão, é um conselho. Você deveria se exercitar
13:29
more. He should be more organized. It's just making up the dash of my  
132
809320
5280
mais. Ele deveria ser mais organizado. Está apenas inventando a história da minha
13:34
life. Do you know the poem The Dash? If  you haven't read it you should Google it. 
133
814600
5600
vida. Você conhece o poema The Dash? Se você ainda não leu, procure no Google.
13:40
You should Google it. You should, should,  should. The word should said very quickly here,  
134
820200
5960
Você deveria pesquisar no Google. Você deveria, deveria, deveria. A palavra deveria ser dita muito rapidamente aqui,
13:46
you should Google. Google is our main verb,  should is the helping verb. It's unstressed,  
135
826160
6360
você deveria pesquisar no Google. Google é nosso verbo principal, deveria é o verbo auxiliar. Não é estressado,
13:52
it doesn't have its own up down shape of  stress, it doesn't have length, you should,  
136
832520
4920
não tem sua própria forma de estresse, não tem comprimento, você deveria,
13:57
you should. Sometimes we even drop that  D. Should Google it, should Google it. 
137
837440
5600
você deveria. Às vezes até descartamos esse D. Deveria pesquisar no Google, deveria pesquisar no Google.
14:03
If you haven't read it you should  Google it, you should Google it. 
138
843040
4200
Se você ainda não leu, você deveria pesquisar no Google, você deveria pesquisar no Google.
14:07
And then build your house right on top of it and  don't budge from it. And if you should someday,  
139
847240
5800
E então construa sua casa bem em cima dela e não saia dela. E se algum dia você precisar,
14:13
somehow get vaulted out of your home. Get vaulted. That is our main verb there,  
140
853040
7840
de alguma forma, seja salvo de sua casa. Seja protegido. Esse é o nosso verbo principal ali,
14:20
the should is a helping verb and it said  quickly. You should, should, should, should,  
141
860880
5040
o deveria é um verbo auxiliar e é dito rapidamente. Você deveria, deveria, deveria, deveria,
14:25
and if you should, and if you should someday.
142
865920
2648
e se deveria, e se algum dia deveria.
14:28
And if you should someday somehow 
143
868568
8017
E se algum dia você precisar, de alguma forma,
14:36
Just own it. You should be proud of it. You should be proud of it. To be proud,  
144
876585
9735
apenas possua-o. Você deveria estar orgulhoso disso. Você deveria estar orgulhoso disso. Ter orgulho,
14:46
this is our main verb here. Should is  just the helping verb and I do hear that  
145
886320
4760
este é o nosso verbo principal aqui. Should é apenas o verbo auxiliar e ouvi dizer que
14:51
the D is dropped. You should, should,  should, should be, should be proud. 
146
891080
5480
o D foi eliminado. Você deveria, deveria, deveria, deveria estar, deveria estar orgulhoso.
14:56
You should be proud of it.
147
896560
5075
Você deveria estar orgulhoso disso.
15:01
We all know you should take  
148
901635
1125
Todos nós sabemos que você deveria tirar
15:02
a sick day or a mental health day or— You should take. Take, our main verb.  
149
902760
5800
uma licença médica ou de saúde mental ou— Você deveria tirar. Take, nosso verbo principal.
15:08
Should, helping verb, so fast.
150
908560
3210
Deveria, verbo auxiliar, tão rápido.
15:11
You should take a sick day, 
151
911770
4150
Você deveria tirar uma licença médica,
15:15
But I thought you know, telling a monk you're  against empathy but he said, “Oh, empathy,  
152
915920
4240
mas pensei que você soubesse, dizer a um monge que você é contra a empatia, mas ele disse: "Oh, empatia,
15:20
of course you should be against empathy.”  And he began to tell me about his research. 
153
920160
4320
é claro que você deveria ser contra a empatia." E ele começou a me contar sobre sua pesquisa.
15:24
To be, this is our main verb. To be against  something, but he's adding the helping verb,  
154
924480
6400
Ser, este é o nosso verbo principal. Para ser contra algo, mas ele está adicionando o verbo auxiliar,
15:30
should, but it's not should be against, but it's  should, should, you should, you should, you should  
155
930880
6320
deveria, mas não é, deveria ser contra, mas é deveria, deveria, você deveria, você deveria, você deveria
15:37
be against. That helping verb unstressed quality.
156
937200
6390
ser contra. Essa qualidade verbal átona auxiliar.
15:43
Of course you should be against empathy. 
157
943590
6370
Claro que você deveria ser contra a empatia.
15:49
Log base 2 of seven, I mean it looks a lot like  what we were doing before and you should try to  
158
949960
6320
Log base 2 de sete, quero dizer, parece muito com o que estávamos fazendo antes e você deve tentar
15:56
rearrange it the same way. You should try.  
159
956280
3640
reorganizá-lo da mesma maneira. Você deveria tentar.
15:59
Try is our main verb with the length, with the up  down shape of stress and should doesn't have that,  
160
959920
7480
Try é nosso verbo principal com o comprimento, com a forma de acento para cima para baixo e deveria não tem isso,
16:07
should, you should you, should. It has  that unstressed quality of a helping verb. 
161
967400
5320
deveria, você deveria você, deveria. Tem aquela qualidade átona de verbo auxiliar.
16:12
And you should try—
162
972720
5280
E você deveria tentar—
16:18
And right around this time,  
163
978000
2120
E bem nessa época,
16:20
a good friend of mine said, “Sheena you should  read the success principles by Jack Canfield.” 
164
980120
7520
um grande amigo meu disse: “Sheena, você deveria ler os princípios de sucesso de Jack Canfield.”
16:27
You should read. You should, should, should.  Hear how that's flat? Read has the up down  
165
987640
9320
Você deveria ler. Você deveria, deveria, deveria. Ouviu como isso é plano? Ler tem a
16:36
shape of stress. Read is our main verb and  should just a little helping verb here. 
166
996960
6600
forma de estresse de cima para baixo. Ler é nosso verbo principal e deve ser apenas um pequeno verbo auxiliar aqui.
16:43
You should read—
167
1003560
4055
Você deveria ler—
16:47
I hope you've enjoyed this video,  
168
1007615
1665
Espero que tenha gostado deste vídeo.
16:49
I absolutely love teaching about the stress  and music of spoken American English. Keep  
169
1009280
6560
Adoro ensinar sobre o estresse e a música do inglês americano falado. Continue
16:55
your learning going now with this video and  don't forget subscribe with notifications on, I  
170
1015840
5720
seu aprendizado agora com este vídeo e não se esqueça de se inscrever com as notificações ativadas. Eu
17:01
absolutely love being your English teacher. That's  it and thanks so much for using Rachel's English.
171
1021560
6440
adoro ser seu professor de inglês. É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7