Placement and Intonation Exercise: How’s it going?

117,097 views ・ 2016-11-15

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to focus on placement in American English.
0
0
7300
En este video de pronunciación de inglés americano, nos vamos a centrar en la ubicación en inglés americano.
00:07
Topic: How’s it going?
1
7300
2900
Tema: ¿Cómo te va?
00:16
This video is a placement exercise, and it’s going to get a little weird,
2
16540
5180
Este video es un ejercicio de ubicación y se va a poner un poco raro.
00:21
The fun thing about this is we’re totally playing with language.
3
21720
2700
Lo divertido de esto es que estamos jugando con el lenguaje.
00:24
-Yeah! -I mean like, this is cracking us up.
4
24420
2820
-¡Sí! -Quiero decir, esto nos está riendo a carcajadas.
00:27
Absolutely, yeah!
5
27240
1640
¡Absolutamente, sí!
00:28
But stick with me.
6
28880
1860
Pero quédate conmigo.
00:30
Placement refers to where in your body the vibrations of your voice are happening.
7
30740
5760
La ubicación se refiere a en qué parte de su cuerpo están ocurriendo las vibraciones de su voz.
00:36
Sometimes the difference in the sound of the voice is subtle, and sometimes more obvious.
8
36500
5960
A veces, la diferencia en el sonido de la voz es sutil y, a veces, más evidente.
00:42
I’m going to say a phrase with three different placements:
9
42469
4270
Voy a decir una frase con tres ubicaciones diferentes:
00:46
That’s so weird.
10
46739
3971
Eso es tan raro.
00:50
That’s so weird.
11
50710
3070
Eso es tan raro.
00:53
That’s so weird.
12
53780
3989
Eso es tan raro.
00:57
That’s so weird.
13
57769
3991
Eso es tan raro.
01:01
That’s so weird.
14
61760
3440
Eso es tan raro.
01:05
For American English, I always try to get my students to bring the resonance down.
15
65200
6380
Para el inglés americano, siempre intento que mis alumnos reduzcan la resonancia.
01:11
Very low, very relaxed.
16
71580
2980
Muy bajo, muy relajado.
01:14
Uhhhh is the feeling of placement where I want them to imitate.
17
74570
8460
Uhhhh es la sensación de ubicación donde quiero que imiten.
01:23
In this video, Tom and I are going to have a short conversation.
18
83030
4550
En este video, Tom y yo vamos a tener una breve conversación.
01:27
Then we’ll go back over it, phrase by phrase, and copy the intonation, but just on uh.
19
87580
7800
Luego lo repasamos, frase por frase, y copiamos la entonación, pero solo en eh.
01:35
This seems silly, but it is literally something we do with our students to bring the focus on placement.
20
95380
8140
Esto parece una tontería, pero es literalmente algo que hacemos con nuestros estudiantes para enfocarnos en la colocación.
01:43
When you take out the actual words, it’s easier to focus on placement and other qualities of the voice.
21
103520
7580
Cuando elimina las palabras reales, es más fácil concentrarse en la ubicación y otras cualidades de la voz.
01:51
Do it out loud with us.
22
111100
2180
Hazlo en voz alta con nosotros.
01:53
The sound we’re using is the UH as in BUTTER vowel.
23
113280
5180
El sonido que estamos usando es el UH como en la vocal BUTTER.
01:58
Everything in the mouth and face is relaxed.
24
118460
4280
Todo en la boca y la cara está relajado.
02:02
Uh-uh.
25
122740
3360
Uh-uh.
02:06
First, the conversation.
26
126100
2520
Primero, la conversación.
02:08
Hey Tom! How’s it goin?
27
128630
1629
¡Oye Tom! ¿Qué tal?
02:10
Good! I just got back from a long weekend upstate.
28
130260
2680
¡Bueno! Acabo de regresar de un largo fin de semana en el norte del estado.
02:12
Oh cool! Where were you?
29
132940
1740
¡Qué bien! ¿Dónde estabas?
02:14
Up in Beacon, we were visiting friends.
30
134680
2840
En Beacon, estábamos visitando amigos.
02:17
That sounds really nice!
31
137520
1400
¡Eso suena muy bien!
02:18
It was really great.
32
138920
2120
Fué realmente bueno.
02:21
Now let’s break it down, phrase by phrase.
33
141040
3100
Ahora vamos a desglosarlo, frase por frase.
02:24
We’ll listen to each phrase, and repeat it back with the same placement and intonation,
34
144140
5960
Escucharemos cada frase y la repetiremos con la misma ubicación y entonación,
02:30
but on ‘uh’.
35
150100
3230
pero en 'uh'.
02:33
This first time through, just listen.
36
153330
3150
Esta primera vez, solo escucha.
02:36
Hey Tom! How’s it goin? Uh-uh-uh-uh-uh-uh
37
156480
3940
¡Oye Tom! ¿Qué tal? Uh-uh-uh-uh-uh-uh
02:40
Good! Uh!
38
160420
1500
¡Bien! ¡Oh!
02:41
I just got back from a long weekend upstate.
39
161920
2340
Acabo de regresar de un largo fin de semana en el norte del estado.
02:44
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
40
164260
2600
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
02:46
Oh cool!
41
166860
1260
¡Oh genial!
02:48
Uh-uh
42
168120
1160
Uh-uh
02:49
Where were you? Uh-uh-uh?
43
169280
2420
¿Dónde estabas? ¿UH uh uh?
02:51
Up in Beacon, Uh-uh-uh-uh-
44
171700
2800
En Beacon, Uh-uh-uh-uh-
02:54
we were visiting friends. uh-uh-uh-uh-uh.
45
174500
3040
estábamos visitando amigos. uh-uh-uh-uh-uh.
02:57
That sounds really nice! Uh-uh-uh-uh!
46
177540
2140
¡Eso suena muy bien! ¡UH uh uh uh!
02:59
It was really great. Uh-uh-uh-uh.
47
179680
5620
Fué realmente bueno. UH uh uh uh.
03:05
Now we’ll hear the conversation phrase by phrase, with the UH imitation three times.
48
185300
7440
Ahora escucharemos la conversación frase por frase, con la imitación UH tres veces.
03:12
Repeat the third time, just on UH, copying what you hear.
49
192740
5280
Repite la tercera vez, solo en UH, copiando lo que escuchas.
03:18
Think about everything in the face and neck being relaxed, and the placement low.
50
198020
6060
Piense en que todo en la cara y el cuello esté relajado y que la colocación sea baja.
03:24
Maybe even put your hand here.
51
204080
2120
Tal vez incluso ponga su mano aquí.
03:26
Uh—
52
206200
2480
Uh-
03:28
Hey Tom! How’s it goin?
53
208680
1920
¡Hola Tom! ¿Qué tal?
03:30
Uh-uh-uh-uh-uh-uh?
54
210600
6220
¿Uh-uh-uh-uh-uh-uh?
03:36
Good!
55
216820
720
¡Bueno!
03:37
Uh!
56
217540
2660
¡Oh!
03:40
I just got back from a long weekend upstate.
57
220200
2080
Acabo de regresar de un largo fin de semana en el norte del estado.
03:42
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh.
58
222280
8520
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh.
03:51
Oh cool!
59
231500
500
¡Qué bien!
03:52
Uh-uh Uh-uh
60
232000
1160
Uh-uh Uh-uh
03:53
Uh-uh Where were you?
61
233160
4990
Uh-uh ¿Dónde estabas?
03:58
Uh-uh-uh Uh-uh-uh
62
238150
2540
Uh-uh-uh Uh-uh-uh
04:00
Uh-uh-uh Up in Beacon,
63
240690
2930
Uh-uh-uh Arriba en Beacon,
04:03
Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh-uh-
64
243620
2690
Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh-uh-
04:06
Uh-uh-uh-uh- we were visiting friends.
65
246310
3420
Uh-uh-uh-uh- estábamos visitando amigos.
04:09
uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
66
249730
2560
uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
04:12
uh-uh-uh-uh-uh That sounds really nice!
67
252290
3949
uh-uh-uh-uh-uh ¡ Eso suena muy bien!
04:16
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
68
256239
3261
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
04:19
Uh-uh-uh-uh It was really great.
69
259500
3850
Uh-uh-uh-uh Fue realmente genial.
04:23
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
70
263350
3460
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
04:26
Uh-uh-uh-uh Now we’ll put the text back in.
71
266810
3920
Uh-uh-uh-uh Ahora volveremos a colocar el texto.
04:30
But, to stay focused on the placement, we’re going to slow the speech down.
72
270730
7970
Pero, para mantenernos enfocados en la ubicación, vamos a reducir la velocidad del discurso.
04:38
Yeah, I think it’s awesome to think about like we’re under anesthesia a little bit
73
278700
8060
Sí, creo que es increíble pensar que estamos bajo anestesia un poco.
04:46
Yeah, exactly.
74
286760
2640
Sí, exactamente.
04:49
Yeah, totally.
75
289400
2640
Si ... totalmente.
04:52
I just got back from a long— pause.
76
292040
4710
Acabo de regresar de una larga… pausa.
04:56
And you know, who knows, it may be the most worthless video ever.
77
296750
10650
Y sabes, quién sabe, puede ser el video más inútil de la historia.
05:07
First, the conversation.
78
307400
6300
Primero, la conversación.
05:13
Hey Tom!
79
313700
1200
¡Oye Tom!
05:14
How’s it goin?
80
314900
2200
¿Qué tal?
05:17
Hey Tom!
81
317100
1300
¡Oye Tom!
05:18
How’s it goin?
82
318400
2330
¿Qué tal?
05:20
Good!
83
320730
1000
¡Bueno!
05:21
Good!
84
321730
1000
¡Bueno!
05:22
I just got back from a long weekend upstate.
85
322730
4560
Acabo de regresar de un largo fin de semana en el norte del estado.
05:27
I just got back from a long weekend upstate.
86
327290
6020
Acabo de regresar de un largo fin de semana en el norte del estado.
05:33
Oh cool!
87
333310
2630
¡Qué bien!
05:35
Oh cool!
88
335940
3080
¡Qué bien!
05:39
Where were you?
89
339020
2530
¿Dónde estabas?
05:41
Where were you?
90
341550
1420
¿Dónde estabas?
05:42
Up in Beacon, Up in Beacon,
91
342970
7090
Up in Beacon, Up in Beacon,
05:50
we were visiting friends.
92
350060
3370
estábamos visitando amigos.
05:53
we were visiting friends.
93
353430
2690
estábamos visitando amigos.
05:56
That sounds really nice!
94
356120
3690
¡Eso suena muy bien!
05:59
That sounds really nice!
95
359810
2640
¡Eso suena muy bien!
06:02
It was really great.
96
362450
3000
Fué realmente bueno.
06:05
It was really great.
97
365450
3570
Fué realmente bueno.
06:09
We’re almost there.
98
369020
2400
Casi estámos allí.
06:11
Now, we’ll hear the UH phrase once at regular pace,
99
371420
5240
Ahora, escucharemos la frase UH una vez a un ritmo regular,
06:16
Repeat it at regular pace.
100
376660
2270
repítala a un ritmo regular.
06:18
Then we’ll hear the phrase at regular pace.
101
378930
3420
Luego escucharemos la frase a un ritmo regular.
06:22
Repeat it at regular pace.
102
382350
1980
Repítelo a un ritmo regular.
06:24
Uh-uh-uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh-uh-uh
103
384330
2200
Uh-uh-uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh-uh-uh
06:26
Uh-uh-uh-uh-uh-uh Hey Tom!
104
386530
3300
Uh-uh-uh-uh-uh-uh ¡Hola Tom!
06:29
How’s it goin?
105
389830
3300
¿Qué tal?
06:33
Hey Tom!
106
393130
2200
¡Oye Tom!
06:35
How’s it goin?
107
395330
3290
¿Qué tal?
06:38
Hey Tom!
108
398620
2200
¡Oye Tom!
06:40
How’s it goin?
109
400820
3300
¿Qué tal?
06:44
Uh— Uh—
110
404120
2200
Uh- Uh-
06:46
Uh— Good!
111
406320
2200
Uh- ¡Bien!
06:48
Good!
112
408520
1100
¡Bueno!
06:49
Good!
113
409620
1100
¡Bueno!
06:50
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
114
410720
2200
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
06:52
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh I just got back from a long weekend upstate.
115
412920
3250
Uh-uh-uh-uh-uh-uh- uh-uh-uh-uh Acabo de regresar de un fin de semana largo en el norte del estado.
06:56
I just got back from a long weekend upstate.
116
416170
2170
Acabo de regresar de un largo fin de semana en el norte del estado.
06:58
I just got back from a long weekend upstate.
117
418340
1860
Acabo de regresar de un largo fin de semana en el norte del estado.
07:00
Uh-uh Uh-uh
118
420200
1000
Uh-uh Uh-uh
07:01
Uh-uh Oh cool!
119
421200
1140
Uh-uh Oh genial!
07:02
Oh cool!
120
422340
1550
¡Qué bien!
07:03
Oh cool!
121
423890
2070
¡Qué bien!
07:05
Uh-uh-uh Uh-uh-uh
122
425960
4130
Uh-uh-uh Uh-uh-uh
07:10
Uh-uh-uh Where were you?
123
430090
2980
Uh-uh-uh ¿Dónde estabas?
07:13
Where were you?
124
433070
1000
¿Dónde estabas?
07:14
Where were you?
125
434070
1440
¿Dónde estabas?
07:15
Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh-uh-
126
435510
2600
Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh-uh-
07:18
Uh-uh-uh-uh- Up in Beacon,
127
438110
2490
Uh-uh-uh-uh- Arriba en Beacon,
07:20
Up in Beacon, Up in Beacon,
128
440600
2940
Arriba en Beacon, Arriba en Beacon,
07:23
uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
129
443540
2820
uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh -uh-uh
07:26
uh-uh-uh-uh-uh we were visiting friends.
130
446360
2990
uh-uh-uh-uh-uh estábamos visitando amigos.
07:29
we were visiting friends.
131
449350
1590
estábamos visitando amigos.
07:30
we were visiting friends.
132
450940
2360
estábamos visitando amigos.
07:33
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
133
453300
3460
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
07:36
Uh-uh-uh-uh That sounds really nice!
134
456760
2950
Uh-uh-uh-uh ¡ Eso suena muy bien!
07:39
That sounds really nice!
135
459710
1520
¡Eso suena muy bien!
07:41
That sounds really nice!
136
461230
2020
¡Eso suena muy bien!
07:43
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
137
463250
2700
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
07:45
Uh-uh-uh-uh It was really great.
138
465950
3000
Uh-uh-uh-uh Fue realmente genial.
07:48
It was really great.
139
468950
1670
Fué realmente bueno.
07:50
It was really great.
140
470620
1500
Fué realmente bueno.
07:52
Tom sounds like he’s uh- uh- uh- uh— But that’s the whole point, I mean that’s
141
472120
14580
Tom suena como si fuera uh- uh- uh- uh— Pero ese es el punto, quiero decir que es
08:06
what we do at the end of phrases you know?
142
486700
2830
lo que hacemos al final de las frases, ¿sabes?
08:09
Morning…
143
489530
1000
Buenos días…
08:10
Exactly!
144
490530
1000
¡Exacto!
08:11
We bring it down!
145
491530
7660
¡Lo derribamos!
08:19
Once you get the feel for this, think about placement every time you speak English.
146
499190
5410
Una vez que tenga la sensación de esto, piense en la ubicación cada vez que hable inglés.
08:24
It can truly transform your American Accent.
147
504600
4680
Realmente puede transformar su acento americano.
08:29
For free weekly English lessons sent right to your inbox,
148
509280
4150
Para obtener lecciones de inglés semanales gratuitas enviadas directamente a su bandeja de entrada
08:33
be sure to sign up for my mailing list by clicking here, or in the description below.
149
513430
5590
, asegúrese de registrarse en mi lista de correo haciendo clic aquí o en la descripción a continuación.
08:39
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
150
519020
24440
Eso es todo, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7