Placement and Intonation Exercise: How’s it going?

117,915 views ・ 2016-11-15

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to focus on placement in American English.
0
0
7300
W tym wideo dotyczącym wymowy w amerykańskim angielskim skupimy się na umiejscowieniu w amerykańskim angielskim.
00:07
Topic: How’s it going?
1
7300
2900
Temat: Jak leci?
00:16
This video is a placement exercise, and it’s going to get a little weird,
2
16540
5180
Ten film jest ćwiczeniem umieszczania i będzie trochę dziwny.
00:21
The fun thing about this is we’re totally playing with language.
3
21720
2700
Zabawne jest to, że całkowicie bawimy się językiem.
00:24
-Yeah! -I mean like, this is cracking us up.
4
24420
2820
-Tak! - To znaczy, to nas wkurza.
00:27
Absolutely, yeah!
5
27240
1640
Absolutnie tak!
00:28
But stick with me.
6
28880
1860
Ale trzymaj się mnie.
00:30
Placement refers to where in your body the vibrations of your voice are happening.
7
30740
5760
Umiejscowienie odnosi się do tego, gdzie w twoim ciele zachodzą wibracje twojego głosu.
00:36
Sometimes the difference in the sound of the voice is subtle, and sometimes more obvious.
8
36500
5960
Czasami różnica w brzmieniu głosu jest subtelna, a czasami bardziej oczywista.
00:42
I’m going to say a phrase with three different placements:
9
42469
4270
Powiem frazę z trzema różnymi miejscami:
00:46
That’s so weird.
10
46739
3971
To takie dziwne.
00:50
That’s so weird.
11
50710
3070
To takie dziwne.
00:53
That’s so weird.
12
53780
3989
To takie dziwne.
00:57
That’s so weird.
13
57769
3991
To takie dziwne.
01:01
That’s so weird.
14
61760
3440
To takie dziwne.
01:05
For American English, I always try to get my students to bring the resonance down.
15
65200
6380
W przypadku amerykańskiego angielskiego zawsze staram się, aby moi uczniowie wyciszyli rezonans.
01:11
Very low, very relaxed.
16
71580
2980
Bardzo niski, bardzo zrelaksowany.
01:14
Uhhhh is the feeling of placement where I want them to imitate.
17
74570
8460
Uhhhh to uczucie umieszczenia, w którym chcę, żeby naśladowali.
01:23
In this video, Tom and I are going to have a short conversation.
18
83030
4550
W tym filmie Tom i ja przeprowadzimy krótką rozmowę.
01:27
Then we’ll go back over it, phrase by phrase, and copy the intonation, but just on uh.
19
87580
7800
Potem wrócimy do tego, fraza po frazie i skopiujemy intonację, ale tylko uh.
01:35
This seems silly, but it is literally something we do with our students to bring the focus on placement.
20
95380
8140
Wydaje się to głupie, ale jest to dosłownie coś, co robimy z naszymi uczniami, aby skupić się na stażu.
01:43
When you take out the actual words, it’s easier to focus on placement and other qualities of the voice.
21
103520
7580
Kiedy wyjmujesz rzeczywiste słowa, łatwiej jest skupić się na umiejscowieniu i innych cechach głosu.
01:51
Do it out loud with us.
22
111100
2180
Zrób to z nami głośno.
01:53
The sound we’re using is the UH as in BUTTER vowel.
23
113280
5180
Dźwięk, którego używamy, to UH jak w samogłosce BUTTER.
01:58
Everything in the mouth and face is relaxed.
24
118460
4280
Wszystko w ustach i twarzy jest zrelaksowane.
02:02
Uh-uh.
25
122740
3360
uh-uh.
02:06
First, the conversation.
26
126100
2520
Po pierwsze rozmowa.
02:08
Hey Tom! How’s it goin?
27
128630
1629
Hej Tomku! Jak leci?
02:10
Good! I just got back from a long weekend upstate.
28
130260
2680
Dobry! Właśnie wróciłem z długiego weekendu na północy stanu.
02:12
Oh cool! Where were you?
29
132940
1740
Fajnie! Gdzie byłeś?
02:14
Up in Beacon, we were visiting friends.
30
134680
2840
W Beacon odwiedzaliśmy przyjaciół.
02:17
That sounds really nice!
31
137520
1400
To brzmi naprawdę fajnie!
02:18
It was really great.
32
138920
2120
To było naprawdę wspaniałe.
02:21
Now let’s break it down, phrase by phrase.
33
141040
3100
Teraz podzielmy to zdanie po zdaniu.
02:24
We’ll listen to each phrase, and repeat it back with the same placement and intonation,
34
144140
5960
Słuchamy każdej frazy i powtarzamy ją z tym samym ustawieniem i intonacją,
02:30
but on ‘uh’.
35
150100
3230
ale na „uh”.
02:33
This first time through, just listen.
36
153330
3150
To pierwszy raz, po prostu słuchaj.
02:36
Hey Tom! How’s it goin? Uh-uh-uh-uh-uh-uh
37
156480
3940
Hej Tomku! Jak leci? Uh-uh-uh-uh-uh-uh
02:40
Good! Uh!
38
160420
1500
Dobrze! Uch!
02:41
I just got back from a long weekend upstate.
39
161920
2340
Właśnie wróciłem z długiego weekendu na północy stanu.
02:44
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
40
164260
2600
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
02:46
Oh cool!
41
166860
1260
O super!
02:48
Uh-uh
42
168120
1160
02:49
Where were you? Uh-uh-uh?
43
169280
2420
Gdzie byłeś? UH uh uh?
02:51
Up in Beacon, Uh-uh-uh-uh-
44
171700
2800
W Beacon, Uh-uh-uh-uh-
02:54
we were visiting friends. uh-uh-uh-uh-uh.
45
174500
3040
odwiedzaliśmy przyjaciół. uh-uh-uh-uh-uh.
02:57
That sounds really nice! Uh-uh-uh-uh!
46
177540
2140
To brzmi naprawdę fajnie! Uh-uh-uh-uh!
02:59
It was really great. Uh-uh-uh-uh.
47
179680
5620
To było naprawdę wspaniałe. Uh-uh-uh-uh.
03:05
Now we’ll hear the conversation phrase by phrase, with the UH imitation three times.
48
185300
7440
Teraz usłyszymy rozmowę fraza po frazie, z trzykrotną imitacją UH.
03:12
Repeat the third time, just on UH, copying what you hear.
49
192740
5280
Powtórz po raz trzeci, tylko na UH, kopiując to, co słyszysz.
03:18
Think about everything in the face and neck being relaxed, and the placement low.
50
198020
6060
Pomyśl o tym, że wszystko na twarzy i szyi jest zrelaksowane, a umieszczenie nisko.
03:24
Maybe even put your hand here.
51
204080
2120
Może nawet położysz tu rękę.
03:26
Uh—
52
206200
2480
03:28
Hey Tom! How’s it goin?
53
208680
1920
Hej Tom! Jak leci?
03:30
Uh-uh-uh-uh-uh-uh?
54
210600
6220
Uh-uh-uh-uh-uh-uh?
03:36
Good!
55
216820
720
Dobry!
03:37
Uh!
56
217540
2660
Uch!
03:40
I just got back from a long weekend upstate.
57
220200
2080
Właśnie wróciłem z długiego weekendu na północy stanu.
03:42
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh.
58
222280
8520
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh.
03:51
Oh cool!
59
231500
500
Fajnie!
03:52
Uh-uh Uh-uh
60
232000
1160
Uh-uh Uh-uh
03:53
Uh-uh Where were you?
61
233160
4990
Uh-uh Gdzie byłeś?
03:58
Uh-uh-uh Uh-uh-uh
62
238150
2540
Uh-uh-uh Uh-uh-uh
04:00
Uh-uh-uh Up in Beacon,
63
240690
2930
Uh-uh-uh Up in Beacon,
04:03
Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh-uh-
64
243620
2690
Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh
04:06
Uh-uh-uh-uh- we were visiting friends.
65
246310
3420
-uh- odwiedzaliśmy przyjaciół.
04:09
uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
66
249730
2560
uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh- uh
04:12
uh-uh-uh-uh-uh That sounds really nice!
67
252290
3949
uh-uh-uh-uh-uh To brzmi naprawdę fajnie!
04:16
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
68
256239
3261
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
04:19
Uh-uh-uh-uh It was really great.
69
259500
3850
Uh-uh-uh-uh To było naprawdę świetne.
04:23
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
70
263350
3460
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
04:26
Uh-uh-uh-uh Now we’ll put the text back in.
71
266810
3920
Uh-uh-uh-uh Teraz wstawimy tekst z powrotem.
04:30
But, to stay focused on the placement, we’re going to slow the speech down.
72
270730
7970
Ale aby skupić się na umiejscowieniu, spowolnimy mowę.
04:38
Yeah, I think it’s awesome to think about like we’re under anesthesia a little bit
73
278700
8060
Tak, myślę, że to niesamowite myśleć o tym, jakbyśmy byli trochę pod narkozą.
04:46
Yeah, exactly.
74
286760
2640
Tak, dokładnie.
04:49
Yeah, totally.
75
289400
2640
Tak, całkowicie.
04:52
I just got back from a long— pause.
76
292040
4710
Właśnie wróciłem z długiej… przerwy.
04:56
And you know, who knows, it may be the most worthless video ever.
77
296750
10650
I wiesz, kto wie, może to być najbardziej bezwartościowy film w historii.
05:07
First, the conversation.
78
307400
6300
Po pierwsze rozmowa.
05:13
Hey Tom!
79
313700
1200
Hej Tomku!
05:14
How’s it goin?
80
314900
2200
Jak leci?
05:17
Hey Tom!
81
317100
1300
Hej Tomku!
05:18
How’s it goin?
82
318400
2330
Jak leci?
05:20
Good!
83
320730
1000
Dobry!
05:21
Good!
84
321730
1000
Dobry!
05:22
I just got back from a long weekend upstate.
85
322730
4560
Właśnie wróciłem z długiego weekendu na północy stanu.
05:27
I just got back from a long weekend upstate.
86
327290
6020
Właśnie wróciłem z długiego weekendu na północy stanu.
05:33
Oh cool!
87
333310
2630
Fajnie!
05:35
Oh cool!
88
335940
3080
Fajnie!
05:39
Where were you?
89
339020
2530
Gdzie byłeś?
05:41
Where were you?
90
341550
1420
Gdzie byłeś?
05:42
Up in Beacon, Up in Beacon,
91
342970
7090
W Beacon, w Beacon,
05:50
we were visiting friends.
92
350060
3370
odwiedzaliśmy przyjaciół.
05:53
we were visiting friends.
93
353430
2690
odwiedzaliśmy znajomych.
05:56
That sounds really nice!
94
356120
3690
To brzmi naprawdę fajnie!
05:59
That sounds really nice!
95
359810
2640
To brzmi naprawdę fajnie!
06:02
It was really great.
96
362450
3000
To było naprawdę wspaniałe.
06:05
It was really great.
97
365450
3570
To było naprawdę wspaniałe.
06:09
We’re almost there.
98
369020
2400
Prawie jesteśmy na miejscu.
06:11
Now, we’ll hear the UH phrase once at regular pace,
99
371420
5240
Teraz raz usłyszymy frazę UH w regularnym tempie,
06:16
Repeat it at regular pace.
100
376660
2270
Powtórz ją w regularnym tempie.
06:18
Then we’ll hear the phrase at regular pace.
101
378930
3420
Następnie usłyszymy frazę w normalnym tempie.
06:22
Repeat it at regular pace.
102
382350
1980
Powtarzaj to w regularnym tempie.
06:24
Uh-uh-uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh-uh-uh
103
384330
2200
Uh-uh-uh-uh-uh
06:26
Uh-uh-uh-uh-uh-uh Hey Tom!
104
386530
3300
-uh Hej Tom!
06:29
How’s it goin?
105
389830
3300
Jak leci?
06:33
Hey Tom!
106
393130
2200
Hej Tomku!
06:35
How’s it goin?
107
395330
3290
Jak leci?
06:38
Hey Tom!
108
398620
2200
Hej Tomku!
06:40
How’s it goin?
109
400820
3300
Jak leci?
06:44
Uh— Uh—
110
404120
2200
Uh- Uh-
06:46
Uh— Good!
111
406320
2200
Uh- Dobrze!
06:48
Good!
112
408520
1100
Dobry!
06:49
Good!
113
409620
1100
Dobry!
06:50
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
114
410720
2200
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh Uh- uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
06:52
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh I just got back from a long weekend upstate.
115
412920
3250
Uh-uh-uh-uh-uh-uh- uh-uh-uh-uh Właśnie wróciłem z długiego weekendu na północy stanu.
06:56
I just got back from a long weekend upstate.
116
416170
2170
Właśnie wróciłem z długiego weekendu na północy stanu.
06:58
I just got back from a long weekend upstate.
117
418340
1860
Właśnie wróciłem z długiego weekendu na północy stanu.
07:00
Uh-uh Uh-uh
118
420200
1000
Uh-uh Uh-uh
07:01
Uh-uh Oh cool!
119
421200
1140
Uh-uh O super!
07:02
Oh cool!
120
422340
1550
Fajnie!
07:03
Oh cool!
121
423890
2070
Fajnie!
07:05
Uh-uh-uh Uh-uh-uh
122
425960
4130
Uh-uh-uh Uh-uh-uh
07:10
Uh-uh-uh Where were you?
123
430090
2980
Uh-uh-uh Gdzie byłeś?
07:13
Where were you?
124
433070
1000
Gdzie byłeś?
07:14
Where were you?
125
434070
1440
Gdzie byłeś?
07:15
Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh-uh-
126
435510
2600
Uh-uh-uh-uh- Uh-uh-uh-uh-
07:18
Uh-uh-uh-uh- Up in Beacon,
127
438110
2490
Uh-uh-uh-uh- Up in Beacon,
07:20
Up in Beacon, Up in Beacon,
128
440600
2940
Up in Beacon, Up in Beacon,
07:23
uh-uh-uh-uh-uh uh-uh-uh-uh-uh
129
443540
2820
uh-uh-uh-uh-uh uh-uh- uh -uh-uh
07:26
uh-uh-uh-uh-uh we were visiting friends.
130
446360
2990
uh-uh-uh-uh-uh odwiedzaliśmy przyjaciół.
07:29
we were visiting friends.
131
449350
1590
odwiedzaliśmy znajomych.
07:30
we were visiting friends.
132
450940
2360
odwiedzaliśmy znajomych.
07:33
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
133
453300
3460
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
07:36
Uh-uh-uh-uh That sounds really nice!
134
456760
2950
Uh-uh-uh-uh To brzmi naprawdę fajnie!
07:39
That sounds really nice!
135
459710
1520
To brzmi naprawdę fajnie!
07:41
That sounds really nice!
136
461230
2020
To brzmi naprawdę fajnie!
07:43
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
137
463250
2700
Uh-uh-uh-uh Uh-uh-uh-uh
07:45
Uh-uh-uh-uh It was really great.
138
465950
3000
Uh-uh-uh-uh To było naprawdę świetne.
07:48
It was really great.
139
468950
1670
To było naprawdę wspaniałe.
07:50
It was really great.
140
470620
1500
To było naprawdę wspaniałe.
07:52
Tom sounds like he’s uh- uh- uh- uh— But that’s the whole point, I mean that’s
141
472120
14580
Tom brzmi, jakby był uh- uh- uh- uh- Ale o to chodzi, to znaczy to,
08:06
what we do at the end of phrases you know?
142
486700
2830
co robimy na końcu fraz, wiesz?
08:09
Morning…
143
489530
1000
Rano…
08:10
Exactly!
144
490530
1000
Właśnie!
08:11
We bring it down!
145
491530
7660
Obniżymy to!
08:19
Once you get the feel for this, think about placement every time you speak English.
146
499190
5410
Kiedy już to wyczujesz, pomyśl o rozmieszczeniu za każdym razem, gdy będziesz mówić po angielsku.
08:24
It can truly transform your American Accent.
147
504600
4680
Może naprawdę zmienić Twój amerykański akcent.
08:29
For free weekly English lessons sent right to your inbox,
148
509280
4150
Aby otrzymywać bezpłatne cotygodniowe lekcje angielskiego prosto na swoją skrzynkę odbiorczą,
08:33
be sure to sign up for my mailing list by clicking here, or in the description below.
149
513430
5590
zapisz się na moją listę mailingową, klikając tutaj lub w opisie poniżej.
08:39
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
150
519020
24440
To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7