Learn English with News: ADVANCED English Conversation + Vocabulary Training | Free English Lesson

84,025 views

2022-02-22 ・ Rachel's English


New videos

Learn English with News: ADVANCED English Conversation + Vocabulary Training | Free English Lesson

84,025 views ・ 2022-02-22

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
I did some sledding recently and it got me  thinking about winter sports. So let’s learn  
0
80
5520
Hice algo de trineo recientemente y me hizo pensar en los deportes de invierno. Así que aprendamos un
00:05
some new vocabulary today as we learn  English with News. Watching a story about  
1
5600
5520
poco de vocabulario nuevo hoy mientras aprendemos inglés con noticias. Ver una historia sobre
00:11
three weird winter sports. The sports  are obscure, but the vocabulary  
2
11120
5040
tres extraños deportes de invierno. Los deportes son oscuros, pero el
00:16
isn’t. We’ll learn 29 words, phrases,  and idioms, in this news story.
3
16160
6107
vocabulario no lo es. Aprenderemos 29 palabras, frases y modismos en esta noticia.
00:22
I just used the word “obscure”. It’s an  adjective that means not well-known, not  
4
22480
6240
Acabo de usar la palabra "oscuro". Es un adjetivo que significa poco conocido, no
00:28
known to most people. These sports are obscure.  If you’re listing every sport you can think of,  
5
28720
6960
conocido por la mayoría de la gente. Estos deportes son oscuros. Si está enumerando todos los deportes que se le ocurren,
00:35
you might not even be on your list. This  is also a verb that means to try to hide  
6
35680
5680
es posible que ni siquiera esté en su lista. Este también es un verbo que significa tratar de ocultar
00:41
something or make something hard to understand.  They tried to obscure the truth about the scandal.
7
41360
5840
algo o hacer que algo sea difícil de entender. Intentaron ocultar la verdad sobre el escándalo.
00:47
Now let’s check out this  first part of this news clip.
8
47200
3360
Ahora veamos la primera parte de este clip de noticias.
00:50
Hurtling along snow or ice on  metal blades isn't insane enough?  
9
50560
4320
¿Lanzar nieve o hielo con cuchillas de metal no es lo suficientemente loco?
00:54
Check out these other weird winter sports.
10
54880
3200
Echa un vistazo a estos otros deportes de invierno extraños.
00:58
Hurtling. Hurtle is a verb that means to  move rapidly or forcefully. An object might  
11
58080
6320
Lanzándose. Hurtle es un verbo que significa moverse rápido o con fuerza. Es posible que un objeto se
01:04
be hurtling through space. On a roller  coaster you’re hurtling through the air.  
12
64400
5525
esté precipitando por el espacio. En una montaña rusa estás volando por el aire.
01:10
Hurtle and hurtling sound  just like the word with a D,  
13
70160
4441
Hurtle y hurtling suenan como la palabra con D,
01:15
hurdling, which we also associate with  racing. A hurdle spelled with a D is this,
14
75040
5984
hurdling, que también asociamos con las carreras. Un obstáculo deletreado con una D es esto,
01:21
And hurdling is the act of jumping over an  obstacle. We have a related idiom here. When there  
15
81360
5680
Y el salto es el acto de saltar sobre un obstáculo. Tenemos un idioma relacionado aquí. Cuando
01:27
are hurdles involved in a situation, that means  there is some difficulty. For example, there were  
16
87040
5600
hay obstáculos involucrados en una situación, eso significa que hay alguna dificultad. Por ejemplo, hubo
01:32
some hurdles involved in getting my son signed  up for summer camp. Maybe I had to prove his age,  
17
92640
5680
algunos obstáculos para que mi hijo se inscribiera en un campamento de verano. Tal vez tenía que demostrar su edad,
01:38
that he’d gotten his vaccines, maybe I had to  list any allergies, and so on. Extra things to do.  
18
98320
6400
que se había vacunado, tal vez tenía que enumerar cualquier alergia, etc. Cosas adicionales que hacer.
01:44
So hurdling with a D, jumping over something.  Hurtling with a T, moving very very fast.
19
104720
7920
Así que saltando con una D, saltando sobre algo. Lanzando con una T, moviéndose muy, muy rápido.
01:52
Hurtling along snow or ice on  metal blades isn't insane enough?
20
112640
4320
¿Lanzar nieve o hielo con cuchillas de metal no es lo suficientemente loco?
01:56
That isn’t insane enough? This is a dramatic  way to say that you think something is crazy,  
21
116960
5920
¿Eso no es lo suficientemente loco? Esta es una forma dramática de decir que crees que algo es loco,
02:02
dangerous, or scary. It’s insane to  ski a double-black diamond if you’re  
22
122880
5680
peligroso o aterrador. Es una locura esquiar en un diamante negro doble si no eres
02:08
not an expert skier. We also use ‘insane’ to  describe something that’s hard to believe.
23
128560
6327
un esquiador experto. También usamos "loco" para describir algo que es difícil de creer.
02:15
“I can’t believe you got a perfect  score on the SAT. That’s insane!”
24
135200
4942
“No puedo creer que obtuviste un puntaje perfecto en el SAT. ¡Eso es una locura!"
02:20
Hurtling along snow or ice on  metal blades isn't insane enough?  
25
140400
4320
¿Lanzar nieve o hielo con cuchillas de metal no es lo suficientemente loco?
02:24
Check out these other weird winter sports.
26
144720
2921
Echa un vistazo a estos otros deportes de invierno extraños.
02:28
Let’s start with horse skijoring.
27
148400
2640
Comencemos con el skijoring de caballos.
02:31
Skijoring is putting a skier  behind a horse with a 30-foot rope.  
28
151040
3600
Skijoring es poner a un esquiador detrás de un caballo con una cuerda de 30 pies.
02:34
Asking the skier to go around 16 to 20 gates,  a few jumps, and the horse to go wide open.
29
154640
5120
Pedirle al esquiador que rodee de 16 a 20 puertas , algunos saltos y al caballo que se abra de par en par.
02:39
Here in Pennsylvania, this is not a winter  activity I’ve seen, so I did some reading,  
30
159760
4720
Aquí en Pensilvania, esta no es una actividad de invierno que haya visto, así que leí un poco,
02:44
and yes, I had to look up the pronunciation,  and I found that the word “skijoring”  
31
164480
6560
y sí, tuve que buscar la pronunciación, y descubrí que la palabra "skijoring"
02:51
comes from a Norwegian word meaning “ski  driving.” It’s said to have originated as  
32
171040
5760
proviene de una palabra noruega que significa "conducir esquí". .” Se dice que se originó como
02:56
a mode of winter travel with a horse, dog,  or motor vehicle pulling a person on skis  
33
176800
7440
una forma de viajar en invierno con un caballo, un perro o un vehículo motorizado que tiraba de una persona con esquís a
03:04
through the snow. Now, skijoring is mostly a  competitive sport. Let’s hear that word again.
34
184240
6160
través de la nieve. Ahora, el skijoring es principalmente un deporte competitivo. Escuchemos esa palabra otra vez.
03:10
Skijoring
35
190400
1280
Skijoring
03:11
Skijoring. Three syllables with  stress on either the first or second  
36
191680
4480
Skijoring. Tres sílabas con acento en la primera o en la segunda
03:16
syllable. The narrator puts stress  on the second syllable here, “jor”
37
196160
4880
sílaba. El narrador pone énfasis en la segunda sílaba aquí, "jor"
03:21
Skijoring
38
201040
1360
Skijoring
03:22
The man being interviewed put  stress on the first syllable, “ski”
39
202400
4374
El hombre entrevistado pone énfasis en la primera sílaba, "ski"
03:26
Skijoring is putting a skier behind  a horse with a 30-foot rope. Asking  
40
206774
4026
Skijoring está poniendo a un esquiador detrás de un caballo con una cuerda de 30 pies. Pedirle
03:30
the skier to go around 16 to 20 gates, a  few jumps, and the horse to go wide open.
41
210800
4640
al esquiador que rodee de 16 a 20 puertas, algunos saltos y al caballo que se abra de par en par.
03:35
Wide open. This means open  all the way, like a door.
42
215440
4000
Abierto de par en par. Esto significa abierto por completo, como una puerta.
03:39
“The door wasn’t cracked; it was wide open.”
43
219440
2784
“La puerta no estaba rota; estaba abierto de par en par”.
03:42
But it also means without limits or restrictions.  So, if the horse is going wide open,  
44
222480
6480
Pero también significa sin límites ni restricciones. Entonces, si el caballo se abre de par en par,
03:48
that means it is running just as fast as it can,  as fast as it wants to. No restrictions or limits.  
45
228960
6960
eso significa que está corriendo tan rápido como puede, tan rápido como quiere. Sin restricciones ni límites.
03:55
You know what this reminds me of? Hurtling,  with a T, to move rapidly or forcefully.  
46
235920
6160
Ya sabes lo que me recuerda esto? Hurtling, con una T, para moverse rápidamente o con fuerza.
04:02
I don’t know about you, but I do not want to be  pulled by a horse when it’s going wide open. Let  
47
242080
6240
No sé tú, pero yo no quiero que me tire un caballo cuando se abre de par en par.
04:08
me quickly take 5 seconds of thanks to shout out  the people here on YouTube who support my channel  
48
248320
6000
Permítanme tomar rápidamente 5 segundos de agradecimiento para agradecer a las personas aquí en YouTube que apoyan mi canal a
04:14
through the membership. Thank you, thank you.  Just click the join button to find out how you  
49
254320
4880
través de la membresía. Gracias Gracias. Simplemente haga clic en el botón de unirse para descubrir cómo
04:19
can support my channel and get perks like audio  lessons and private posts. Okay, back to the news.
50
259200
6640
puede apoyar mi canal y obtener beneficios como lecciones de audio y publicaciones privadas. Bien, volvamos a las noticias.
04:25
Skijoring is putting a skier  behind a horse with a 30-foot rope.  
51
265840
3600
Skijoring es poner a un esquiador detrás de un caballo con una cuerda de 30 pies.
04:29
Asking the skier to go around 16 to 20 gates,  a few jumps, and the horse to go wide open.
52
269440
4880
Pedirle al esquiador que rodee de 16 a 20 puertas , algunos saltos y al caballo que se abra de par en par.
04:34
Still not crazy enough? Well,  the skiers also try to gather  
53
274320
3680
¿Aún no estás lo suficientemente loco? Bueno, los esquiadores también intentan juntar
04:38
rings that are suspended along the  course and stack them on their arms.
54
278000
4720
anillos que están suspendidos a lo largo del recorrido y apilarlos en sus brazos.
04:42
There are three terms here that  are worth taking a look at.
55
282720
3760
Aquí hay tres términos que vale la pena echar un vistazo.
04:46
First is the verb “gather.”
56
286480
2455
Primero está el verbo “reunir”.
04:48
Well, the skiers also try to gather rings.
57
288960
2960
Bueno, los esquiadores también intentan juntar anillas.
04:51
When “gather” is used with an object, it  means to bring together into one group,  
58
291920
4640
Cuando se usa "reunir" con un objeto, significa reunir en un grupo,
04:56
collection or place. “We gathered  some firewood for our campfire.”
59
296560
5040
colección o lugar. “Juntamos un poco de leña para nuestra fogata”.
05:01
But it doesn’t have to be a tangible thing,  
60
301600
2240
Pero no tiene que ser algo tangible,
05:03
“Hey, we’re just trying to gather  some ideas here in this brainstorm."
61
303840
3778
"Oye, solo estamos tratando de recopilar algunas ideas aquí en esta lluvia de ideas".
05:08
It can also mean to bring together  or assemble from various places;  
62
308160
3840
También puede significar reunir o ensamblar desde varios lugares;
05:12
“The college is gathering faculty from  all over the country for a conference.”
63
312000
4800
"La universidad está reuniendo profesores de en todo el país para una conferencia”.
05:16
It can also be used without an  object, and it means not to collect,  
64
316800
3840
También se puede usar sin un objeto, y no significa coleccionar,
05:20
but to bring around a central point. For example,  “Gather around; it’s time to sing Happy Birthday!”
65
320640
6129
sino traer un punto central, por ejemplo, "Reúnanse, es hora de cantar ¡Feliz cumpleaños!"
05:27
That’s like saying, come here. Or,  “Clouds are gathering in the southeast.”  
66
327120
5360
Eso es como decir, ven aquí, o "Las nubes se están acumulando en el sureste".
05:32
They are coming around a point, coming  together, over there, in the southeast.
67
332480
4400
Están viniendo alrededor de un punto, juntándose, por allá, en el sureste.
05:36
Well, the skiers also try to gather rings  that are suspended along the course.
68
336880
4480
Bueno, los esquiadores también intentan juntar anillos que están suspendidos a lo largo del recorrido.
05:41
Suspended. The verb “suspend” has many meanings.  
69
341360
3600
Suspendidos. El verbo "suspender" tiene muchos significados.
05:44
Let’s focus on the definition used here. It  means to hang something or attach an object to  
70
344960
5360
Centrémonos en la definición utilizada. aquí. Significa colgar algo o unir un objeto a
05:50
something above to allow free movement. “The  chandelier is suspended from the ceiling.”
71
350320
6428
algo arriba para permitir el libre movimiento. "El candelabro está suspendido del techo".
05:57
In skijoring, the rings are suspended on polls;  they’re free hanging to make them easier to grab.  
72
357040
6438
En skijoring, los anillos se suspenden en las urnas; se cuelgan libremente para que sean más fáciles de agarrar.
06:04
“Suspend” used without an object most  commonly means to come to a stop;  
73
364000
5200
"Suspender", usado sin un objeto, comúnmente significa detenerse
06:09
to cease operation for a period of time.
74
369200
2689
; dejar de funcionar por un período de
06:12
“We aren’t sure if we want to  keep our tv streaming service,  
75
372320
3200
tiempo. No estoy seguro si queremos mantener nuestro servicio de transmisión de televisión,
06:15
so we suspended payments for now.”
76
375520
2335
así que suspendimos los pagos por ahora".
06:18
The third term in that clip is “stack.”
77
378160
2851
El tercer término en ese clip es "apilar".
06:21
Well, the skiers also try to gather  
78
381360
2080
Bueno, los esquiadores también intentan juntar
06:23
rings that are suspended along the  course and stack them on their arms.
79
383440
4761
anillos que están suspendidos a lo largo del recorrido y apilarlos en sus brazos.
06:28
As a noun, a stack is more or less an  orderly pile or heap. A stack of books.  
80
388320
6160
Como sustantivo, una pila es más o menos una pila o montón ordenado. Una pila de libros.
06:34
A neat stack of notes. The verb stack  can be used with or without an object;  
81
394480
5360
Una pila ordenada de notas. El verbo apilar se puede usar con o sin un objeto;
06:39
meaning to pile or arrange  objects on top of each other.
82
399840
3760
significa apilar o colocar objetos uno encima del otro.
06:43
“Let’s stack the boxes in that corner.” “The  chairs easily stack on top of each other.”
83
403600
6080
"Vamos a apilar las cajas en esa esquina". "Las sillas se apilan fácilmente una encima de la otra".
06:49
That means they’re stackable, an adjective now,  which makes it easier to store them. Once I  
84
409680
5760
Eso significa que son apilables, un adjetivo ahora, lo que hace que sea más fácil almacenarlos. Una vez,
06:55
posted this to Instagram with the caption, Friday  morning face stack! Let’s hear that bit again.
85
415440
7538
publiqué esto en Instagram con el pie de foto, ¡Fracas de viernes por la mañana! Escuchemos eso otra vez.
07:03
Well, the skiers also try to gather rings that  
86
423200
2640
Bueno, los esquiadores también intentan juntar anillos que
07:05
are suspended along the course  and stack them on their arms.
87
425840
4400
están suspendidos a lo largo del curso y los apilan en sus brazos.
07:10
Next up, we have a couple of fantastic idioms  
88
430240
2960
A continuación, tenemos un par de modismos fantásticos
07:13
that you can use in any context.  Their use is not limited to sports.
89
433200
4880
que puedes usar en cualquier contexto. Su uso no se limita a los deportes. Los
07:18
Guys that are doing it  successfully have some ski racing  
90
438640
2800
chicos que lo están haciendo con éxito tienen algunas carreras de esquí
07:21
behind them or, you know, a lot  of skiing under their belt.
91
441440
2560
detrás de ellos. o, ya sabes, mucho esquí en su haber.
07:24
To “have something behind you”. Literally, this is  about order and orienting objects to one another.  
92
444000
6640
Para "tener algo detrás de ti". Literalmente, se trata de ordenar y orientar los objetos entre sí.
07:30
The wall is behind me. The camera is in  front of me. But it has other meanings  
93
450640
5360
La pared está detrás de mí. La cámara está frente a mí. Pero tiene otros
07:36
as well. To have something behind you means  that you have experience doing something.  
94
456000
5102
significados  también. Tener algo detrás de ti significa que tienes experiencia haciendo algo.
07:41
“I have some competition behind me.”  “I have some graduate work behind me.”
95
461360
5478
"Tengo algo de competencia detrás de mí". “Tengo algunos trabajos de posgrado detrás de mí”.
07:47
“I’m not totally new at this. I’ve done  this before. It’s not my first time.  
96
467200
4960
"No soy totalmente nuevo en esto. He hecho esto antes. No es mi primera vez.
07:52
They have some ski racing behind them.”
97
472160
2240
Tienen algunas carreras de esquí detrás de ellos".
07:54
That is, they have some experience in  ski racing. They’ve already done that.  
98
474400
4957
Es decir, tienen algo de experiencia en carreras de esquí. Ya lo han hecho.
07:59
Be careful not to confuse this with “putting  something behind you,” which means to forget  
99
479680
6400
Cuidado con no confundir esto con "poner algo atrás", que significa olvidarse
08:06
about a bad experience, to try to move on. “We  had a huge fight, but we’ve put it behind us.”
100
486080
6784
de una mala experiencia, tratar de seguir adelante . una gran pelea, pero la hemos dejado atrás”.
08:13
Another way to say you have accomplished  something or have practice at doing it  
101
493280
5440
Otra forma de decir que ha logrado algo o tiene práctica para hacerlo
08:18
is to say that you “have it under your  belt.” A lot of skiing under their belt.  
102
498720
5280
es decir que "lo tiene bajo su cinturón". Mucho esquí en su haber.
08:24
I read that this idiom came into English  as a way to reference how much alcohol  
103
504080
4960
Leí que este modismo llegó al inglés como una forma de referirse a la cantidad de alcohol
08:29
a person has drunk. But as in idiom it means,  experienced. Once you’ve worked hard at a skill,  
104
509040
7120
que ha bebido una persona. Pero como en el modismo significa, experimentado. Una vez que has trabajado duro en una
08:36
the ability is under your belt. It’s in  you. You can do it. “I’ve got Over 10  
105
516160
5280
habilidad, está en tu haber. Está en ti. Puedes hacerlo. "Tengo más de 10
08:41
years of teaching under my belt.” Or, “I’ve  got 10 years of teaching behind me.”
106
521440
5561
años de enseñanza en mi haber". O, " Tengo 10 años de enseñanza detrás de mí".
08:47
Again, take care that you don’t accidentally  say a really similar idiom that has a different  
107
527840
5760
Una vez más, tenga cuidado de no decir accidentalmente una expresión idiomática muy similar que tenga un
08:53
meaning and that would be below the belt.
108
533600
3468
significado diferente y que estaría por debajo del cinturón.
08:57
Don’t say “below the belt” when you mean  “under the belt.” Hitting below the belt  
109
537360
3920
No diga "por debajo del cinturón" cuando quiera decir "por debajo del cinturón". Golpear por debajo del cinturón
09:01
is when an opponent unfairly targets a weakness or  vulnerability. As with boxing, you can’t hit your  
110
541280
6640
es cuando un oponente apunta injustamente a una debilidad o vulnerabilidad. Al igual que con el boxeo, no puedes golpear
09:07
competitor’s lower abdomen; it’d be too painful,  and it’s prohibited. So let’s say you’re fighting  
111
547920
6480
la parte inferior del abdomen de tu competidor; sería demasiado doloroso y está prohibido. Entonces, digamos que estás peleando
09:14
with your partner and they bring up something  your mom said that was hard for you to deal with.  
112
554400
6234
con tu compañero y mencionan algo que tu mamá dijo que era difícil de manejar para ti.
09:20
In this fight, bringing that up, man, they  know you’re sensitive about. You could say,  
113
560880
6880
En esta pelea, mencionar eso, hombre, saben que eres sensible. Podrías decir,
09:27
that’s below the belt. Or, that’s  a low blow. Below and under,  
114
567760
6560
eso está por debajo del cinturón. O eso es un golpe bajo . Abajo y debajo,
09:34
similar meanings. But ‘below the belt’  and ‘under the belt’, different meanings.
115
574320
6761
significados similares. Pero 'debajo del cinturón' y 'debajo del cinturón', significados diferentes.
09:41
If you have experience, you have it under your belt.
116
581081
3799
Si tienes experiencia, la tienes bajo tu cinturón.
09:44
Let’s go on to the next segment.
117
584880
2400
Pasemos al siguiente segmento.
09:47
The whole race only lasts about 20 to 30 seconds,  
118
587280
2800
Toda la carrera solo dura aproximadamente 20 a 30 segundos,
09:50
and takes skiers at speeds of up to 40 miles an  hour.
119
590080
3752
y lleva a los esquiadores a velocidades de hasta 40 millas por hora.
09:53
The skill set is missing a few brain cells and  
120
593832
2888
Al conjunto de habilidades le faltan algunas células cerebrales y
09:56
making some calculated decisions  and definitely accepting the risks.
121
596720
4160
tomar algunas decisiones calculadas y definitivamente aceptar los riesgos.
10:00
Skill set is a term you might see related to a job  post. What are the skills required for the job,  
122
600880
6720
Conjunto de habilidades es un término que puede ver relacionado con un trabajo puesto. ¿Cuáles son las habilidades requeridas para el trabajo,
10:07
what are the skill sets they like to see in  job applicants? Those would be skill sets.
123
607600
6340
cuáles son las habilidades de esquí ¿Qué conjuntos les gusta ver en los solicitantes de empleo? Esos serían conjuntos de habilidades.
10:14
So this guy is joking here, the  participants are a little crazy,  
124
614160
4400
Así que este tipo está bromeando aquí, los participantes están un poco locos,
10:18
“missing a few brain cells”. We use this  term to mean not smart. If you’re willing  
125
618560
6560
"faltan algunas células cerebrales". Usamos este término para indicar que no es inteligente. Si está dispuesto
10:25
to let a horse pull you up to 40 mph,  you might be missing a few brain cells.  
126
625120
5760
a dejar que un caballo lo tire hasta 40 mph, es posible que le falten algunas células cerebrales.
10:30
Let’s face it, it’s an insult, but he’s  using it jokingly. Let’s hear it again.
127
630880
5321
Seamos realistas, es un insulto, pero lo está usando en broma. Escuchémoslo de nuevo.
10:36
The skill set is missing a few brain cells.
128
636434
3006
Al conjunto de habilidades le faltan algunas células cerebrales.
10:39
I love this next collocation. A collocation  is a pair of words that often occur together.  
129
639440
6320
Me encanta esta próxima colocación. Una colocación es un par de palabras que a menudo aparecen juntas.
10:45
This collocation is an adjective plus a noun.
130
645760
3574
Esta colocación es un adjetivo más un sustantivo.
10:49
making some calculated decisions--
131
649334
2346
tomando algunas decisiones
10:51
Calculated decisions. Calculated, you’ve thought  it over thoroughly, you’ve weighed all the risks  
132
651680
6560
calculadas-- Decisiones calculadas. Calculado, lo ha pensado a fondo, ha sopesado todos los riesgos
10:58
and rewards, you’ve done your homework on this  issue. You’re not just randomly choosing. So  
133
658240
6240
y recompensas, ha hecho su tarea sobre este tema. No estás eligiendo al azar. Entonces, a
11:04
as you’re going down this course you’re making  calculated decisions about how to use your body.  
134
664480
5440
medida que avanza en este curso, está tomando decisiones calculadas sobre cómo usar su cuerpo.
11:09
Intentional, thought out. Something you can  do in the moment when you’re experienced.
135
669920
5280
Intencional, pensado. Algo que puedes hacer en el momento en que tienes experiencia.
11:15
Making some calculated decisions  and definitely accepting the risks
136
675200
4160
Tomar algunas decisiones calculadas y definitivamente aceptar los riesgos.
11:19
Coming to terms with possible consequences, and  being ok with whatever happens. Risk acceptance.
137
679360
7664
Llegar a un acuerdo con las posibles consecuencias y estar de acuerdo con lo que suceda. Aceptación del riesgo.
11:27
Let’s keep going.
138
687280
1233
Sigamos.
11:29
Next, why waste that snow shovel on your  driveway when you can use it for racing?
139
689280
5522
A continuación, ¿por qué desperdiciar esa pala de nieve en la entrada de tu casa cuando puedes usarla para competir?
11:34
It’s kind of a crazy idea but a lot of  people end up really liking the feel of it.
140
694802
3998
Es una idea un poco loca, pero a muchas personas les termina gustando su sensación.
11:38
Felt great! Let’s do it again!
141
698800
1680
¡Me sentí genial! ¡Hagámoslo de nuevo!
11:40
Shovel racing started in the 1970s at  the Angel Fire Resort in New Mexico.  
142
700480
5360
Las carreras de palas comenzaron en la década de 1970 en el Angel Fire Resort en Nuevo México.
11:45
The course is a thousand feet long with a 400  foot vertical drop. The resort still hosts the  
143
705840
5200
El campo tiene mil pies de largo con una caída vertical de 400 pies. El complejo todavía alberga el
11:51
world championship. The record for the fastest  time is 13.5 seconds at almost 75 miles an hour.
144
711040
7360
campeonato mundial. El récord del tiempo más rápido es de 13,5 segundos a casi 75 millas por hora.
11:58
Oh wow! That set a record I  think for height of shovel.
145
718400
4320
¡Oh, vaya! Eso estableció un récord, creo, para la altura de la pala.
12:02
Did you catch what the racers are sitting on?
146
722720
2877
¿Captaste en lo que están sentados los corredores?
12:06
Next, why waste that snow shovel on your  driveway when you can use it for racing?
147
726480
5600
A continuación, ¿por qué desperdiciar esa pala de nieve en la entrada de tu casa cuando puedes usarla para competir?
12:12
Not a traditional sled, but it takes  you down the hill pretty quickly.  
148
732080
4320
No es un trineo tradicional, pero te lleva colina abajo bastante rápido.
12:16
And did you hear the phrase used  to describe how high the hill is?
149
736400
4720
¿Y escuchaste la frase que se usa para describir qué tan alta es la colina?
12:21
The course is a thousand feet long  with a 400 foot vertical drop.
150
741120
4320
El campo tiene mil pies de largo con una caída vertical de 400 pies.
12:25
Vertical drop. That’s about a 122  meter descent over a 305 meter length.  
151
745440
7280
Caída vertical. Eso es aproximadamente un descenso de 122 metros sobre una longitud de 305 metros.
12:32
Not very high compared to traditional skiing, but  I’m not sure I’d agree to ride a shovel down that.  
152
752720
7440
No es muy alto en comparación con el esquí tradicional, pero no estoy seguro de estar de acuerdo en bajar con una pala.
12:40
Shovels have some very sharp edges.  “Vertical drop” is another collocation  
153
760160
5200
Las palas tienen algunos bordes muy afilados. "Caída vertical" es otra colocación
12:45
that I hear a fair amount. Let’s list  some synonyms for “drop.” We have:
154
765360
6240
que escucho bastante. Enumeremos algunos sinónimos de "soltar". Tenemos:
12:51
Decline. The hillside has a steep decline.
155
771600
4131
Declinación. La ladera tiene un declive pronunciado.
12:56
Descent. Going down. The descent  of the trail begins here.
156
776320
4394
Descendencia. Bajando. Aquí comienza el descenso del sendero.
13:01
Plunge. I often think of this with water. He  jumped off the cliff and plunged into the lake.
157
781440
6838
Inmersión. A menudo pienso en esto con agua. Saltó del acantilado y se zambulló en el lago.
13:09
Drop-off. A noun. Be careful, there’s  a steep drop-off just off shore.
158
789200
6041
Bajar ó dejar algo. Un sustantivo. Ten cuidado, hay un desnivel pronunciado cerca de la costa.
13:16
Grade. There’s a 5% grade on this road.
159
796160
4028
Calificación. Hay una pendiente del 5% en este camino.
13:20
A second meaning of “drop” as a noun is a  tiny bit of fluid, shaped like a sphere.  
160
800960
6108
Un segundo significado de "gota" como sustantivo es un poco de líquido, con forma de esfera.
13:27
A drop of rain. Eye drops. Today I will  not have even one drop of alcohol.
161
807440
7638
Una gota de lluvia. Gotas para los ojos. Hoy no tendré ni una gota de alcohol.
13:35
And third, “drop” occurs regularly as a verb,  meaning, to fall unexpectedly or suddenly.  
162
815520
5718
Y tercero, "caer" ocurre regularmente como verbo, lo que significa caer inesperadamente o de repente.
13:41
I dropped my phone. Have you heard  the idiom “to drop the ball”?  
163
821520
4240
Dejé caer mi teléfono. ¿Has escuchado el modismo "dejar caer la pelota"?
13:45
This means to make a mistake, to not get something  done. It has nothing to do with an actual ball.  
164
825760
6645
Esto significa cometer un error, no hacer algo . No tiene nada que ver con una pelota real.
13:52
I missed registration for summer camp  and now it’s full. I dropped the ball!
165
832720
5654
Perdí el registro para el campamento de verano y ahora está lleno. ¡Se me cayó la pelota!
13:58
You can also use “drop” as a verb  to explain that something doesn’t  
166
838720
3760
También puede usar "soltar" como verbo para explicar que algo ya no
14:02
matter anymore. I know we disagree,  but let’s drop it and move on.
167
842480
4880
importa. Sé que no estamos de acuerdo, pero dejémoslo y sigamos adelante.
14:07
And another meaning I use,  
168
847360
2480
Y otro significado que uso,
14:09
meaning to release something to the public. My  new videos drop on YouTube every other Tuesday.
169
849840
6818
significa lanzar algo al público. Mis videos nuevos aparecen en YouTube cada dos martes.
14:17
Ok, let’s take a look at the  third and final unusual sport.
170
857120
4051
Ok, echemos un vistazo al tercer y último deporte inusual.
14:22
Finally, there’s fat bike racing.
171
862080
2388
Finalmente, están las carreras de motos gordas.
14:24
Three, two, one, begin!
172
864468
4892
¡Tres, dos, uno, comiencen!
14:29
You’ve probably seen them before. Mountain  bikes with tires that are at least 4 to 5  
173
869360
4800
Probablemente los hayas visto antes. Bicicletas de montaña con llantas de al menos 4 a 5
14:34
inches wide. This makes them perfect for winter  races that usually take place on snow-covered,  
174
874160
5520
pulgadas de ancho. Esto los hace perfectos para las carreras de invierno que generalmente tienen lugar en
14:39
cross country type trails. There are races  all over the country, but the premiere race  
175
879680
6560
senderos tipo cross country cubiertos de nieve. Hay carreras en todo el país, pero la principal carrera
14:46
in North America takes place on the 65 mile-long  American Birkebeiner Trail in Cable, Wisconsin.
176
886240
6982
en América del Norte se lleva a cabo en el American Birkebeiner Trail de 65 millas de largo en Cable, Wisconsin.
14:54
My bike tires are definitely not that wide.  How did she describe the width of the tires?
177
894800
5840
Los neumáticos de mi bicicleta definitivamente no son tan anchos. ¿Cómo describió el ancho de las llantas?
15:00
Fat bike racing.
178
900640
1440
Carreras de motos gordas.
15:02
Fat bike. To link those first two words  smoothly, we put a stop T in fat so it’s  
179
902080
5280
bicicleta gorda. Para vincular esas dos primeras palabras sin problemas, ponemos una T parada en grasa para que
15:07
not released. Fat bike. Fat bike racing.  I like the way the landscape is described.  
180
907360
7042
no se suelte. bicicleta gorda. Carreras de motos gordas. Me gusta como se describe el paisaje.
15:14
Native speakers sometimes  create strings like this:
181
914880
3984
Los hablantes nativos a veces crean cadenas como esta:
15:19
Snow-covered, cross-country-type trails. The  formula is “Adjective + Adjective + type” or  
182
919120
7280
Senderos de campo a través cubiertos de nieve. La fórmula es "Adjetivo + Adjetivo + tipo" o
15:26
“Noun + Noun + type.” And there’s no limit to  how many adjectives, nouns, or complex phrases  
183
926400
6800
"Sustantivo + Sustantivo + tipo". Y no hay límite para la cantidad de adjetivos, sustantivos o frases complejas
15:33
you can string together. You end the phrase  with “type,” meaning “that kind of thing.”  
184
933200
5200
que puede unir. Terminas la frase con "tipo", que significa "ese tipo de cosas".
15:38
Let’s practice building a  couple of these descriptive  
185
938400
3680
Practiquemos la construcción de un par de estas
15:42
strings. I’ll give you the noun, and you fill  in the adjectives, the descriptive phrases.
186
942080
6080
cadenas descriptivas. Te daré el sustantivo y tú completarás los adjetivos, las frases descriptivas.
15:48
Let’s describe someone who’s very romantic.
187
948160
3411
Describamos a alguien que es muy romántico.
15:52
“He’s a roses and chocolates type guy.”  you can also use ‘of’, type of guy.
188
952400
5948
“Es un tipo de rosas y chocolates”. también puedes usar 'de', tipo de chico.
15:59
“He’s a sing-love-songs-in-public,  send-you-gifts-at-work type of guy.”  
189
959440
6095
"Es un tipo de chico que canta canciones de amor en público y te envía regalos al trabajo".
16:06
What did you fill it in with? Share  your ideas in the comments.
190
966080
3754
¿Con qué lo llenaste? Comparte tus ideas en los comentarios.
16:10
Now try one describing a super expensive car.
191
970160
3837
Ahora intente uno que describa un automóvil súper caro.
16:16
“It’s a midlife-crisis,  sell-your-house-to-pay-for-it type car.”
192
976960
6080
“Es un auto tipo crisis de la mediana edad, vende tu casa para pagarla”.
16:23
How about describing a job you’ve always wanted?
193
983040
3022
¿Qué tal describir un trabajo que siempre has querido?
16:27
“It’s my dreams-come-true,  once-in-a-lifetime type job.”
194
987360
5194
"Es mi sueño hecho realidad , un trabajo único en la vida".
16:32
If you think of other ways to string  
195
992720
2480
Si piensas en otras formas de encadenar
16:35
adjective phrases or noun phrases  together, share in the comments!
196
995200
3824
frases adjetivas o frases nominales juntas, ¡compártelas en los comentarios!
16:39
Last, let’s look at the word “premiere.”
197
999360
3040
Por último, veamos la palabra "estreno".
16:42
The premiere race in North America  takes place on the 65 mile-long  
198
1002400
4080
La carrera principal en América del Norte se lleva a cabo en el
16:46
American Birkebeiner Trail in Cable, Wisconsin.
199
1006480
3520
American Birkebeiner Trail de 65 millas de largo en Cable, Wisconsin.
16:50
Premiere as a noun is the first  performance or exhibition.  
200
1010000
3920
Estreno como sustantivo es la primera representación o exhibición.
16:53
The debut. The opening. It’s the  world premiere of a new opera.
201
1013920
5375
el debut La apertura. Es el estreno mundial de una nueva ópera.
16:59
Or, As a verb: The movie is  premiering tonight at midnight.
202
1019600
4640
O, como verbo: la película se estrena esta noche a la medianoche.
17:04
And as an adjective: The premiere showing  is tonight at midnight. But it can also  
203
1024240
6240
Y como adjetivo: La función de estreno es esta noche a la medianoche. Pero también puede
17:10
mean the principal, the most important. The  Met is the premiere opera house in the US. The  
204
1030480
7840
significar el principal, el más importante. El Met es el principal teatro de ópera de EE. UU. El
17:18
hotel is one of the premiere resorts in the area.  Here, she says “This race is the premiere race.”
205
1038320
8080
hotel es uno de los principales resorts de la zona. Aquí, ella dice: "Esta carrera es la carrera principal".
17:26
It’s more important than the others.
206
1046400
2480
Es más importante que los demás.
17:28
There are races all over the country  but the premiere race in North America  
207
1048880
3600
Hay carreras en todo el país, pero la principal carrera en América del Norte se
17:32
takes place on the 65 mile-long American  Birkebeiner Trail in Cable, Wisconsin.
208
1052480
5680
lleva a cabo en el American Birkebeiner Trail de 65 millas de largo en Cable, Wisconsin.
17:38
Ok, great! We pulled out so many vocabulary  words and idioms from these clips.  
209
1058160
5458
¡Vale genial! Sacamos tantas palabras de vocabulario y expresiones idiomáticas de estos clips.
17:43
Which words were new to you? Let  me know in the comments below.  
210
1063840
3520
¿Qué palabras eran nuevas para ti? Déjame saber abajo en los comentarios.
17:47
I have several other Learn English with News  videos, check them out on my YouTube channel.  
211
1067360
5040
Tengo varios otros videos de Learn English with News , échales un vistazo en mi canal de YouTube.
17:52
And be sure you subscribe with notifications on  so you never miss a lesson. I love being  
212
1072400
5440
Y asegúrese de suscribirse con las notificaciones activadas para no perderse ninguna lección. Me encanta ser
17:57
your English teacher and accent coach. That’s it,  and thanks so much for using Rachel’s English.
213
1077840
6943
tu profesora de inglés y entrenadora de acento. Eso es todo, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7