Learn English with News: ADVANCED English Conversation + Vocabulary Training | Free English Lesson

84,424 views ・ 2022-02-22

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I did some sledding recently and it got me  thinking about winter sports. So let’s learn  
0
80
5520
Ostatnio trochę pojeździłem na sankach i to sprawiło, że zacząłem myśleć o sportach zimowych. Nauczmy się więc
00:05
some new vocabulary today as we learn  English with News. Watching a story about  
1
5600
5520
nowego słownictwa, tak jak uczymy się angielskiego z Wiadomościami. Oglądanie opowieści o
00:11
three weird winter sports. The sports  are obscure, but the vocabulary  
2
11120
5040
trzech dziwnych sportach zimowych. Sporty są niejasne, ale słownictwo
00:16
isn’t. We’ll learn 29 words, phrases,  and idioms, in this news story.
3
16160
6107
nie. W tej wiadomości nauczymy się 29 słów, wyrażeń i idiomów.
00:22
I just used the word “obscure”. It’s an  adjective that means not well-known, not  
4
22480
6240
Użyłem tylko słowa „niejasny”. Jest to przymiotnik, który oznacza mało znany,
00:28
known to most people. These sports are obscure.  If you’re listing every sport you can think of,  
5
28720
6960
nieznany większości ludzi. Te sporty są nieznane. Jeśli wymieniasz wszystkie sporty, jakie przychodzą Ci do głowy,
00:35
you might not even be on your list. This  is also a verb that means to try to hide  
6
35680
5680
możesz nawet nie być na liście. Jest to również czasownik, który oznacza próbę ukrycia
00:41
something or make something hard to understand.  They tried to obscure the truth about the scandal.
7
41360
5840
czegoś lub uczynienia czegoś trudnym do zrozumienia. Próbowali ukryć prawdę o aferze. A
00:47
Now let’s check out this  first part of this news clip.
8
47200
3360
teraz obejrzyjmy pierwszą część tego klipu informacyjnego.
00:50
Hurtling along snow or ice on  metal blades isn't insane enough?  
9
50560
4320
Pędzenie po śniegu lub lodzie na metalowych ostrzach nie jest wystarczająco szalone?
00:54
Check out these other weird winter sports.
10
54880
3200
Sprawdź inne dziwne sporty zimowe.
00:58
Hurtling. Hurtle is a verb that means to  move rapidly or forcefully. An object might  
11
58080
6320
Pośpiech. Hurtle to czasownik oznaczający poruszanie się szybko lub z dużą siłą. Obiekt może
01:04
be hurtling through space. On a roller  coaster you’re hurtling through the air.  
12
64400
5525
lecieć w przestrzeni. Na kolejce górskiej pędzisz w powietrzu. „
01:10
Hurtle and hurtling sound  just like the word with a D,  
13
70160
4441
Hurtle” i „hurtling” brzmią podobnie jak słowo przez D,
01:15
hurdling, which we also associate with  racing. A hurdle spelled with a D is this,
14
75040
5984
bieg przez płotki, które również kojarzymy z wyścigami. Przeszkoda pisana przez D to jest to,
01:21
And hurdling is the act of jumping over an  obstacle. We have a related idiom here. When there  
15
81360
5680
a bieganie przez płotki to czynność polegająca na przeskakiwaniu przeszkody. Mamy tutaj pokrewny idiom. Kiedy
01:27
are hurdles involved in a situation, that means  there is some difficulty. For example, there were  
16
87040
5600
w danej sytuacji pojawiają się przeszkody, oznacza to, że występują pewne trudności. Na przykład pojawiły się
01:32
some hurdles involved in getting my son signed  up for summer camp. Maybe I had to prove his age,  
17
92640
5680
pewne przeszkody związane z zapisaniem mojego syna na obóz letni. Może musiałem udowodnić jego wiek,
01:38
that he’d gotten his vaccines, maybe I had to  list any allergies, and so on. Extra things to do.  
18
98320
6400
że otrzymał szczepionki, może musiałem wymienić wszelkie alergie i tak dalej. Dodatkowe rzeczy do zrobienia.
01:44
So hurdling with a D, jumping over something.  Hurtling with a T, moving very very fast.
19
104720
7920
Więc bieganie przez płotki przez D, przeskakiwanie przez coś. Hurtling z T, poruszanie się bardzo, bardzo szybko.
01:52
Hurtling along snow or ice on  metal blades isn't insane enough?
20
112640
4320
Pędzenie po śniegu lub lodzie na metalowych ostrzach nie jest wystarczająco szalone?
01:56
That isn’t insane enough? This is a dramatic  way to say that you think something is crazy,  
21
116960
5920
To nie jest wystarczająco szalone? W dramatyczny sposób możesz powiedzieć, że coś jest szalone,
02:02
dangerous, or scary. It’s insane to  ski a double-black diamond if you’re  
22
122880
5680
niebezpieczne lub przerażające. Szaleństwem jest jeździć na nartach z podwójnym czarnym diamentem, jeśli
02:08
not an expert skier. We also use ‘insane’ to  describe something that’s hard to believe.
23
128560
6327
nie jesteś ekspertem w narciarstwie. Słowa „szalony” używamy również do opisania czegoś, w co trudno uwierzyć.
02:15
“I can’t believe you got a perfect  score on the SAT. That’s insane!”
24
135200
4942
„Nie mogę uwierzyć, że uzyskałeś doskonały wynik na teście SAT. To jest szalone!"
02:20
Hurtling along snow or ice on  metal blades isn't insane enough?  
25
140400
4320
Pędzenie po śniegu lub lodzie na metalowych ostrzach nie jest wystarczająco szalone?
02:24
Check out these other weird winter sports.
26
144720
2921
Sprawdź inne dziwne sporty zimowe.
02:28
Let’s start with horse skijoring.
27
148400
2640
Zacznijmy od skijoringu konnego.
02:31
Skijoring is putting a skier  behind a horse with a 30-foot rope.  
28
151040
3600
Skijoring polega na umieszczeniu narciarza za koniem za pomocą 30-metrowej liny.
02:34
Asking the skier to go around 16 to 20 gates,  a few jumps, and the horse to go wide open.
29
154640
5120
Poproś narciarza, aby przeszedł od 16 do 20 bramek, wykonał kilka skoków i konia, aby szeroko się otworzył.
02:39
Here in Pennsylvania, this is not a winter  activity I’ve seen, so I did some reading,  
30
159760
4720
Tutaj, w Pensylwanii, nie widziałem takiej zimowej aktywności, więc trochę poczytałem i
02:44
and yes, I had to look up the pronunciation,  and I found that the word “skijoring”  
31
164480
6560
tak, musiałem sprawdzić wymowę, i odkryłem, że słowo „skijoring”
02:51
comes from a Norwegian word meaning “ski  driving.” It’s said to have originated as  
32
171040
5760
pochodzi od norweskiego słowa oznaczającego „ jazdę na nartach”. ”. Mówi się, że wywodzi się z
02:56
a mode of winter travel with a horse, dog,  or motor vehicle pulling a person on skis  
33
176800
7440
zimowego sposobu podróżowania z koniem, psem lub pojazdem silnikowym ciągnącym człowieka na nartach
03:04
through the snow. Now, skijoring is mostly a  competitive sport. Let’s hear that word again.
34
184240
6160
przez śnieg. Obecnie skijoring to głównie sport wyczynowy. Posłuchajmy jeszcze raz tego słowa.
03:10
Skijoring
35
190400
1280
Skijoring
03:11
Skijoring. Three syllables with  stress on either the first or second  
36
191680
4480
Skijoring. Trzy sylaby z akcentem na pierwszą lub drugą
03:16
syllable. The narrator puts stress  on the second syllable here, “jor”
37
196160
4880
sylabę. Narrator kładzie tutaj akcent na drugą sylabę, „jor”
03:21
Skijoring
38
201040
1360
Skijoring
03:22
The man being interviewed put  stress on the first syllable, “ski”
39
202400
4374
Mężczyzna, z którym przeprowadzany jest wywiad, kładzie akcent na pierwszą sylabę, „ski”
03:26
Skijoring is putting a skier behind  a horse with a 30-foot rope. Asking  
40
206774
4026
Skijoring polega na umieszczeniu narciarza za koniem z 30-metrową liną. Poproś
03:30
the skier to go around 16 to 20 gates, a  few jumps, and the horse to go wide open.
41
210800
4640
narciarza, aby przeszedł od 16 do 20 bramek, wykonał kilka skoków i konia, aby szeroko się otworzył.
03:35
Wide open. This means open  all the way, like a door.
42
215440
4000
Szeroko otwarte. Oznacza to otwarcie całkowicie, jak drzwi.
03:39
“The door wasn’t cracked; it was wide open.”
43
219440
2784
„Drzwi nie były pęknięte; było szeroko otwarte”.
03:42
But it also means without limits or restrictions.  So, if the horse is going wide open,  
44
222480
6480
Ale oznacza to również bez ograniczeń i ograniczeń. Tak więc, jeśli koń idzie szeroko,
03:48
that means it is running just as fast as it can,  as fast as it wants to. No restrictions or limits.  
45
228960
6960
oznacza to, że biegnie tak szybko, jak tylko może, tak szybko, jak chce. Żadnych ograniczeń ani limitów.
03:55
You know what this reminds me of? Hurtling,  with a T, to move rapidly or forcefully.  
46
235920
6160
Wiesz, co mi to przypomina? Hurtling, z literą T, aby poruszać się szybko lub z dużą siłą.
04:02
I don’t know about you, but I do not want to be  pulled by a horse when it’s going wide open. Let  
47
242080
6240
Nie wiem jak Wy, ale ja nie chcę być ciągnięty przez konia, gdy jest szeroko otwarty. Pozwól
04:08
me quickly take 5 seconds of thanks to shout out  the people here on YouTube who support my channel  
48
248320
6000
mi szybko poświęcić 5 sekund na podziękowanie, aby wykrzyczeć ludziom w YouTube, którzy wspierają mój kanał
04:14
through the membership. Thank you, thank you.  Just click the join button to find out how you  
49
254320
4880
poprzez wspieranie. Dziękuję dziękuję. Po prostu kliknij przycisk dołączania, aby dowiedzieć się, jak
04:19
can support my channel and get perks like audio  lessons and private posts. Okay, back to the news.
50
259200
6640
możesz wesprzeć mój kanał i uzyskać korzyści, takie jak lekcje audio i prywatne posty. Dobra, wracamy do wiadomości.
04:25
Skijoring is putting a skier  behind a horse with a 30-foot rope.  
51
265840
3600
Skijoring polega na umieszczeniu narciarza za koniem za pomocą 30-metrowej liny.
04:29
Asking the skier to go around 16 to 20 gates,  a few jumps, and the horse to go wide open.
52
269440
4880
Poproś narciarza, aby przeszedł od 16 do 20 bramek, wykonał kilka skoków i konia, aby szeroko się otworzył.
04:34
Still not crazy enough? Well,  the skiers also try to gather  
53
274320
3680
Wciąż nie dość szalony? Cóż, narciarze próbują też zebrać
04:38
rings that are suspended along the  course and stack them on their arms.
54
278000
4720
zawieszone wzdłuż trasy kółka i ułożyć je sobie na ramionach.
04:42
There are three terms here that  are worth taking a look at.
55
282720
3760
Są tu trzy terminy, którym warto się przyjrzeć.
04:46
First is the verb “gather.”
56
286480
2455
Pierwszym z nich jest czasownik „zbierać”.
04:48
Well, the skiers also try to gather rings.
57
288960
2960
No cóż, narciarze też próbują zbierać pierścienie.
04:51
When “gather” is used with an object, it  means to bring together into one group,  
58
291920
4640
Kiedy słowo „gromadzić” jest używane w odniesieniu do obiektu, oznacza to zebranie w jedną grupę,
04:56
collection or place. “We gathered  some firewood for our campfire.”
59
296560
5040
kolekcję lub miejsce. „Zebraliśmy trochę drewna na opał na nasze ognisko”.
05:01
But it doesn’t have to be a tangible thing,  
60
301600
2240
Ale nie musi to być rzecz namacalna:
05:03
“Hey, we’re just trying to gather  some ideas here in this brainstorm."
61
303840
3778
„Hej, w ramach tej burzy mózgów po prostu próbujemy zebrać kilka pomysłów”.
05:08
It can also mean to bring together  or assemble from various places;  
62
308160
3840
Może to również oznaczać zgromadzenie lub zgromadzenie z różnych miejsc; w całym
05:12
“The college is gathering faculty from  all over the country for a conference.”
63
312000
4800
kraju na konferencję”.
05:16
It can also be used without an  object, and it means not to collect,  
64
316800
3840
Może być również używany bez przedmiotu i oznacza nie zbieranie,
05:20
but to bring around a central point. For example,  “Gather around; it’s time to sing Happy Birthday!”
65
320640
6129
ale skupienie wokół centralnego punktu. Na przykład „Zbierzcie się, czas zaśpiewać Happy Birthday!”
05:27
That’s like saying, come here. Or,  “Clouds are gathering in the southeast.”  
66
327120
5360
To tak, jakby powiedzieć „chodź tutaj” albo „Chmury zbierają się na południowym wschodzie”. Zbliżają się
05:32
They are coming around a point, coming  together, over there, in the southeast.
67
332480
4400
do punktu, schodzą razem, tam, na południowym wschodzie.
05:36
Well, the skiers also try to gather rings  that are suspended along the course.
68
336880
4480
Cóż, narciarze próbują również zbierać pierścienie, które są zawieszone wzdłuż trasy.
05:41
Suspended. The verb “suspend” has many meanings.  
69
341360
3600
Zawieszone. Czasownik „zawiesić” ma wiele znaczeń.
05:44
Let’s focus on the definition used here. It  means to hang something or attach an object to  
70
344960
5360
Skupmy się na użytej definicji tutaj. Oznacza to zawieszenie czegoś lub przymocowanie przedmiotu do
05:50
something above to allow free movement. “The  chandelier is suspended from the ceiling.”
71
350320
6428
czegoś powyżej, aby umożliwić swobodny ruch. „ Żyrandol jest zawieszony pod sufitem”.
05:57
In skijoring, the rings are suspended on polls;  they’re free hanging to make them easier to grab.  
72
357040
6438
W skijoringu kółka są zawieszone na tyczkach; wiszą swobodnie, aby ułatwić ich chwytanie.
06:04
“Suspend” used without an object most  commonly means to come to a stop;  
73
364000
5200
„Zawieszenie” używane bez przedmiotu najczęściej oznacza zatrzymanie się;
06:09
to cease operation for a period of time.
74
369200
2689
zatrzymanie działania na pewien czas.
06:12
“We aren’t sure if we want to  keep our tv streaming service,  
75
372320
3200
„Jesteśmy nie jesteśmy pewni, czy chcemy zachować naszą usługę przesyłania strumieniowego telewizji,
06:15
so we suspended payments for now.”
76
375520
2335
więc na razie zawiesiliśmy płatności”.
06:18
The third term in that clip is “stack.”
77
378160
2851
Trzeci termin w tym klipie to „stos”.
06:21
Well, the skiers also try to gather  
78
381360
2080
No cóż, narciarze próbują też zebrać
06:23
rings that are suspended along the  course and stack them on their arms.
79
383440
4761
krążki zawieszone wzdłuż trasy i ułożyć je na ramionach.
06:28
As a noun, a stack is more or less an  orderly pile or heap. A stack of books.  
80
388320
6160
Jako rzeczownik, stos to mniej więcej uporządkowany stos lub stos. Stos książek.
06:34
A neat stack of notes. The verb stack  can be used with or without an object;  
81
394480
5360
Zgrabny stos notatek. czasownik stos może być używany z obiektem lub bez niego;
06:39
meaning to pile or arrange  objects on top of each other.
82
399840
3760
oznacza układanie przedmiotów jeden na drugim.
06:43
“Let’s stack the boxes in that corner.” “The  chairs easily stack on top of each other.”
83
403600
6080
„Ułóżmy pudełka w tym rogu”. „ Krzesła łatwo ustawiają się jedno na drugim”.
06:49
That means they’re stackable, an adjective now,  which makes it easier to store them. Once I  
84
409680
5760
Oznacza to, że można je układać w stosy, co jest obecnie przymiotnikiem, co ułatwia ich przechowywanie. Kiedyś
06:55
posted this to Instagram with the caption, Friday  morning face stack! Let’s hear that bit again.
85
415440
7538
opublikowałem to na Instagramie z podpisem: stos twarzy w piątek rano! Posłuchajmy tego jeszcze raz.
07:03
Well, the skiers also try to gather rings that  
86
423200
2640
Cóż, narciarze też próbują zebrać pierścienie, które
07:05
are suspended along the course  and stack them on their arms.
87
425840
4400
są zawieszone wzdłuż trasy i układają je na ramionach.
07:10
Next up, we have a couple of fantastic idioms  
88
430240
2960
Następnie mamy kilka fantastycznych idiomów  ,
07:13
that you can use in any context.  Their use is not limited to sports.
89
433200
4880
których możesz użyć w dowolnym kontekście. Ich użycie nie ogranicza się do sportu.
07:18
Guys that are doing it  successfully have some ski racing  
90
438640
2800
Faceci, którzy to robią z powodzeniem mają za sobą wyścigi narciarskie
07:21
behind them or, you know, a lot  of skiing under their belt.
91
441440
2560
no wiesz, dużo jazdy na nartach za pasem.
07:24
To “have something behind you”. Literally, this is  about order and orienting objects to one another.  
92
444000
6640
„mieć coś za sobą”. Dosłownie chodzi o porządek i orientację obiektów względem siebie.
07:30
The wall is behind me. The camera is in  front of me. But it has other meanings  
93
450640
5360
Ściana jest za mną. Kamera jest przede mną. Ale ma też inne znaczenie
07:36
as well. To have something behind you means  that you have experience doing something.  
94
456000
5102
. Mieć coś za sobą oznacza, że ​​masz doświadczenie w robieniu czegoś.
07:41
“I have some competition behind me.”  “I have some graduate work behind me.”
95
461360
5478
„Mam za sobą konkurencję”. „Mam za sobą pracę dyplomową”.
07:47
“I’m not totally new at this. I’ve done  this before. It’s not my first time.  
96
467200
4960
"Nie jestem w tym całkiem nowy. Robiłem to już wcześniej. To nie jest mój pierwszy raz.
07:52
They have some ski racing behind them.”
97
472160
2240
Mają za sobą trochę wyścigów narciarskich."
07:54
That is, they have some experience in  ski racing. They’ve already done that.  
98
474400
4957
Oznacza to, że mają pewne doświadczenie w wyścigach narciarskich. Już to zrobili.
07:59
Be careful not to confuse this with “putting  something behind you,” which means to forget  
99
479680
6400
Uważaj, aby nie pomylić tego z „zostawieniem czegoś za sobą”, co oznacza zapomnienie
08:06
about a bad experience, to try to move on. “We  had a huge fight, but we’ve put it behind us.”
100
486080
6784
o złych doświadczeniach, aby spróbować iść dalej. „ Mieliśmy  wielka walka, ale zostawiliśmy ją za sobą”.
08:13
Another way to say you have accomplished  something or have practice at doing it  
101
493280
5440
Innym sposobem na powiedzenie, że coś osiągnąłeś lub masz w tym praktykę,
08:18
is to say that you “have it under your  belt.” A lot of skiing under their belt.  
102
498720
5280
jest stwierdzenie, że „masz to za sobą”. Dużo jazdy na nartach za pasem.
08:24
I read that this idiom came into English  as a way to reference how much alcohol  
103
504080
4960
Czytałem, że ten idiom pojawił się w języku angielskim jako sposób na określenie, ile alkoholu
08:29
a person has drunk. But as in idiom it means,  experienced. Once you’ve worked hard at a skill,  
104
509040
7120
wypiła osoba. Ale w idiomie oznacza to doświadczony. Kiedy już ciężko pracowałeś nad jakąś umiejętnością,
08:36
the ability is under your belt. It’s in  you. You can do it. “I’ve got Over 10  
105
516160
5280
umiejętność masz za pasem. Jest w tobie. Możesz to zrobić. „Mam
08:41
years of teaching under my belt.” Or, “I’ve  got 10 years of teaching behind me.”
106
521440
5561
na swoim koncie ponad 10   lat nauczania”. Albo: „Mam za sobą 10 lat nauczania”.
08:47
Again, take care that you don’t accidentally  say a really similar idiom that has a different  
107
527840
5760
Ponownie, uważaj, aby przypadkowo nie powiedzieć naprawdę podobnego idiomu, który ma inne
08:53
meaning and that would be below the belt.
108
533600
3468
znaczenie i byłby poniżej pasa.
08:57
Don’t say “below the belt” when you mean  “under the belt.” Hitting below the belt  
109
537360
3920
Nie mów „poniżej pasa”, gdy masz na myśli „poniżej pasa”. Uderzenia poniżej pasa
09:01
is when an opponent unfairly targets a weakness or  vulnerability. As with boxing, you can’t hit your  
110
541280
6640
mają miejsce, gdy przeciwnik niesprawiedliwie celuje w słabość lub słaby punkt. Podobnie jak w boksie, nie możesz uderzyć
09:07
competitor’s lower abdomen; it’d be too painful,  and it’s prohibited. So let’s say you’re fighting  
111
547920
6480
przeciwnika w podbrzusze, bo byłoby to zbyt bolesne i jest to zabronione. Powiedzmy, że walczysz
09:14
with your partner and they bring up something  your mom said that was hard for you to deal with.  
112
554400
6234
ze swoim partnerem i wspominają o czymś, co powiedziała twoja mama, z czym trudno ci było sobie poradzić.
09:20
In this fight, bringing that up, man, they  know you’re sensitive about. You could say,  
113
560880
6880
W tej walce, poruszając ten temat, wiedzą, że jesteś wrażliwy. Można powiedzieć, że to
09:27
that’s below the belt. Or, that’s  a low blow. Below and under,  
114
567760
6560
poniżej pasa. Albo cios poniżej pasa . Poniżej i poniżej,
09:34
similar meanings. But ‘below the belt’  and ‘under the belt’, different meanings.
115
574320
6761
podobne znaczenia. Ale „poniżej pasa” i „pod pasem” mają różne znaczenia.
09:41
If you have experience, you have it under your belt.
116
581081
3799
Jeśli masz doświadczenie, masz je za pasem.
09:44
Let’s go on to the next segment.
117
584880
2400
Przejdźmy do następnego segmentu.
09:47
The whole race only lasts about 20 to 30 seconds,  
118
587280
2800
Cały wyścig trwa tylko około 20 do 30 sekund
09:50
and takes skiers at speeds of up to 40 miles an  hour.
119
590080
3752
i zabiera narciarzy z prędkością do 40 mil na godzinę. W
09:53
The skill set is missing a few brain cells and  
120
593832
2888
zestawie umiejętności brakuje kilku komórek mózgowych i
09:56
making some calculated decisions  and definitely accepting the risks.
121
596720
4160
podejmowania pewnych wykalkulowanych decyzji i zdecydowanie akceptowania ryzyka.
10:00
Skill set is a term you might see related to a job  post. What are the skills required for the job,  
122
600880
6720
Zestaw umiejętności to termin, który możesz kojarzyć z pracą post Jakie umiejętności są wymagane na danym stanowisku,
10:07
what are the skill sets they like to see in  job applicants? Those would be skill sets.
123
607600
6340
jakie zestawy umiejętności chcieliby widzieć u kandydatów do pracy? To byłyby zestawy umiejętności.
10:14
So this guy is joking here, the  participants are a little crazy,  
124
614160
4400
Więc ten facet żartuje, uczestnicy są trochę szaleni,
10:18
“missing a few brain cells”. We use this  term to mean not smart. If you’re willing  
125
618560
6560
„brakuje im kilku komórek mózgowych”. Używamy tego terminu w znaczeniu niemądrym. Jeśli chcesz  pozwolić, by
10:25
to let a horse pull you up to 40 mph,  you might be missing a few brain cells.  
126
625120
5760
koń ciągnął Cię z prędkością do 40 mil na godzinę, może brakować Ci kilku komórek mózgowych.
10:30
Let’s face it, it’s an insult, but he’s  using it jokingly. Let’s hear it again.
127
630880
5321
Spójrzmy prawdzie w oczy, to obelga, ale on używa jej żartobliwie. Posłuchajmy tego jeszcze raz. W
10:36
The skill set is missing a few brain cells.
128
636434
3006
zestawie umiejętności brakuje kilku komórek mózgowych.
10:39
I love this next collocation. A collocation  is a pair of words that often occur together.  
129
639440
6320
Uwielbiam to kolejne zestawienie. Kolokacja to para słów, które często występują razem.
10:45
This collocation is an adjective plus a noun.
130
645760
3574
Ta kolokacja to przymiotnik plus rzeczownik.
10:49
making some calculated decisions--
131
649334
2346
podejmowanie wykalkulowanych decyzji --
10:51
Calculated decisions. Calculated, you’ve thought  it over thoroughly, you’ve weighed all the risks  
132
651680
6560
wykalkulowanych decyzji. Obliczyłeś, dokładnie to przemyślałeś, rozważyłeś wszystkie zagrożenia
10:58
and rewards, you’ve done your homework on this  issue. You’re not just randomly choosing. So  
133
658240
6240
i korzyści, odrobiłeś pracę domową w tej kwestii. Nie wybierasz przypadkowo.
11:04
as you’re going down this course you’re making  calculated decisions about how to use your body.  
134
664480
5440
Idąc tym kursem, podejmujesz wykalkulowane decyzje dotyczące tego, jak używać swojego ciała.
11:09
Intentional, thought out. Something you can  do in the moment when you’re experienced.
135
669920
5280
Celowe, przemyślane. Coś, co możesz zrobić w momencie, gdy masz doświadczenie.
11:15
Making some calculated decisions  and definitely accepting the risks
136
675200
4160
Podejmowanie przemyślanych decyzji i zdecydowanie akceptacja ryzyka
11:19
Coming to terms with possible consequences, and  being ok with whatever happens. Risk acceptance.
137
679360
7664
Pogodzenie się z możliwymi konsekwencjami i pogodzenie się z tym, co się stanie. Akceptacja ryzyka.
11:27
Let’s keep going.
138
687280
1233
Idźmy dalej.
11:29
Next, why waste that snow shovel on your  driveway when you can use it for racing?
139
689280
5522
Po drugie, po co marnować łopatę do śniegu na podjeździe, skoro można jej używać do wyścigów?
11:34
It’s kind of a crazy idea but a lot of  people end up really liking the feel of it.
140
694802
3998
To trochę szalony pomysł, ale wielu ludziom podoba się jego styl.
11:38
Felt great! Let’s do it again!
141
698800
1680
Czułem się świetnie! Zróbmy to jeszcze raz!
11:40
Shovel racing started in the 1970s at  the Angel Fire Resort in New Mexico.  
142
700480
5360
Wyścigi łopatą rozpoczęły się w latach 70. XX wieku w Angel Fire Resort w Nowym Meksyku.
11:45
The course is a thousand feet long with a 400  foot vertical drop. The resort still hosts the  
143
705840
5200
Trasa ma 1000 metrów długości i 400- metrowy spadek w pionie. Ośrodek nadal jest gospodarzem
11:51
world championship. The record for the fastest  time is 13.5 seconds at almost 75 miles an hour.
144
711040
7360
mistrzostw świata. Rekord najszybszego czasu to 13,5 sekundy przy prawie 75 mil na godzinę.
11:58
Oh wow! That set a record I  think for height of shovel.
145
718400
4320
Och, wow! To ustanowiło chyba rekord wysokości łopaty. Czy
12:02
Did you catch what the racers are sitting on?
146
722720
2877
złapałeś, na czym siedzą zawodnicy?
12:06
Next, why waste that snow shovel on your  driveway when you can use it for racing?
147
726480
5600
Po drugie, po co marnować łopatę do śniegu na podjeździe, skoro można jej używać do wyścigów?
12:12
Not a traditional sled, but it takes  you down the hill pretty quickly.  
148
732080
4320
Nie są to tradycyjne sanki, ale dość szybko zjeżdżasz ze wzgórza.
12:16
And did you hear the phrase used  to describe how high the hill is?
149
736400
4720
Czy słyszałeś wyrażenie używane do opisania wysokości wzgórza?
12:21
The course is a thousand feet long  with a 400 foot vertical drop.
150
741120
4320
Trasa ma 1000 stóp długości i 400-metrowy spadek w pionie.
12:25
Vertical drop. That’s about a 122  meter descent over a 305 meter length.  
151
745440
7280
Pionowy spadek. To około 122 metry zejścia na długości 305 metrów.
12:32
Not very high compared to traditional skiing, but  I’m not sure I’d agree to ride a shovel down that.  
152
752720
7440
Niezbyt wysoka w porównaniu do tradycyjnego narciarstwa, ale nie jestem pewien, czy zgodziłbym się zjeżdżać z niej łopatą.
12:40
Shovels have some very sharp edges.  “Vertical drop” is another collocation  
153
760160
5200
Łopaty mają bardzo ostre krawędzie. „Pionowy spadek” to kolejna kolokacja  ,
12:45
that I hear a fair amount. Let’s list  some synonyms for “drop.” We have:
154
765360
6240
którą słyszę dość często. Wymieńmy kilka synonimów słowa „upuść”. Mamy:
12:51
Decline. The hillside has a steep decline.
155
771600
4131
Odrzuć. Zbocze ma stromy spadek.
12:56
Descent. Going down. The descent  of the trail begins here.
156
776320
4394
Zejście. Schodzić. Tu zaczyna się zejście szlaku.
13:01
Plunge. I often think of this with water. He  jumped off the cliff and plunged into the lake.
157
781440
6838
Wpaść. Często myślę o tym z wodą. Zeskoczył z klifu i wpadł do jeziora.
13:09
Drop-off. A noun. Be careful, there’s  a steep drop-off just off shore.
158
789200
6041
Oddać. Rzeczownik. Uważaj, tuż przy brzegu jest stromy spadek.
13:16
Grade. There’s a 5% grade on this road.
159
796160
4028
Stopień. Na tej drodze jest 5% nachylenia.
13:20
A second meaning of “drop” as a noun is a  tiny bit of fluid, shaped like a sphere.  
160
800960
6108
Drugim znaczeniem „kropli” jako rzeczownika jest odrobina płynu w kształcie kuli.
13:27
A drop of rain. Eye drops. Today I will  not have even one drop of alcohol.
161
807440
7638
Kropla deszczu. Krople do oczu. Dziś nie wypiję ani kropli alkoholu.
13:35
And third, “drop” occurs regularly as a verb,  meaning, to fall unexpectedly or suddenly.  
162
815520
5718
Po trzecie, „upuszczać” występuje regularnie jako czasownik, oznaczający nieoczekiwany lub nagły upadek.
13:41
I dropped my phone. Have you heard  the idiom “to drop the ball”?  
163
821520
4240
Upuściłem telefon. Czy słyszałeś idiom „upuścić piłkę”?
13:45
This means to make a mistake, to not get something  done. It has nothing to do with an actual ball.  
164
825760
6645
Oznacza to popełnienie błędu, niewykonanie czegoś . Nie ma to nic wspólnego z prawdziwą piłką.
13:52
I missed registration for summer camp  and now it’s full. I dropped the ball!
165
832720
5654
Przegapiłem zapisy na obóz letni, a teraz jest pełny. Upuściłem piłkę!
13:58
You can also use “drop” as a verb  to explain that something doesn’t  
166
838720
3760
Możesz też użyć słowa „upuść” jako czasownika, aby wyjaśnić, że coś nie ma
14:02
matter anymore. I know we disagree,  but let’s drop it and move on.
167
842480
4880
już znaczenia. Wiem, że się nie zgadzamy, ale zostawmy to i przejdźmy dalej.
14:07
And another meaning I use,  
168
847360
2480
I inne znaczenie, którego używam,
14:09
meaning to release something to the public. My  new videos drop on YouTube every other Tuesday.
169
849840
6818
oznaczające udostępnienie czegoś publiczności. Moje nowe filmy pojawiają się w YouTube co drugi wtorek.
14:17
Ok, let’s take a look at the  third and final unusual sport.
170
857120
4051
Ok, rzućmy okiem na trzeci i ostatni niezwykły sport.
14:22
Finally, there’s fat bike racing.
171
862080
2388
Wreszcie są wyścigi na grubych rowerach.
14:24
Three, two, one, begin!
172
864468
4892
Trzy, dwa, jeden, zaczynamy!
14:29
You’ve probably seen them before. Mountain  bikes with tires that are at least 4 to 5  
173
869360
4800
Prawdopodobnie już je widziałeś. Rowery górskie z oponami o szerokości co najmniej od 4 do 5
14:34
inches wide. This makes them perfect for winter  races that usually take place on snow-covered,  
174
874160
5520
cali. Dzięki temu idealnie nadają się do zimowych wyścigów, które zwykle odbywają się na zaśnieżonych
14:39
cross country type trails. There are races  all over the country, but the premiere race  
175
879680
6560
trasach typu cross country. Wyścigi odbywają się w całym kraju, ale premierowy wyścig
14:46
in North America takes place on the 65 mile-long  American Birkebeiner Trail in Cable, Wisconsin.
176
886240
6982
w Ameryce Północnej odbywa się na 65-kilometrowym szlaku American Birkebeiner Trail w Cable w stanie Wisconsin.
14:54
My bike tires are definitely not that wide.  How did she describe the width of the tires?
177
894800
5840
Moje opony rowerowe zdecydowanie nie są aż tak szerokie. Jak opisała szerokość opon?
15:00
Fat bike racing.
178
900640
1440
Wyścigi na grubych rowerach.
15:02
Fat bike. To link those first two words  smoothly, we put a stop T in fat so it’s  
179
902080
5280
Gruby rower. Aby płynnie połączyć te dwa pierwsze słowa , wstawiliśmy literę T w fat, aby
15:07
not released. Fat bike. Fat bike racing.  I like the way the landscape is described.  
180
907360
7042
nie została zwolniona. Gruby rower. Wyścigi na grubych rowerach. Podoba mi się sposób opisu krajobrazu.
15:14
Native speakers sometimes  create strings like this:
181
914880
3984
Native speakerzy czasami tworzą takie ciągi znaków:
15:19
Snow-covered, cross-country-type trails. The  formula is “Adjective + Adjective + type” or  
182
919120
7280
pokryte śniegiem trasy biegowe. Formuła to „Przymiotnik + Przymiotnik + typ” lub
15:26
“Noun + Noun + type.” And there’s no limit to  how many adjectives, nouns, or complex phrases  
183
926400
6800
„Rzeczownik + Rzeczownik + typ”. I nie ma ograniczeń co do liczby przymiotników, rzeczowników lub złożonych wyrażeń , które
15:33
you can string together. You end the phrase  with “type,” meaning “that kind of thing.”  
184
933200
5200
możesz ze sobą połączyć. Wyrażenie kończysz słowem „typ”, co oznacza „tego rodzaju rzeczy”.
15:38
Let’s practice building a  couple of these descriptive  
185
938400
3680
Poćwiczmy budowanie kilku z tych opisowych
15:42
strings. I’ll give you the noun, and you fill  in the adjectives, the descriptive phrases.
186
942080
6080
ciągów znaków. Podam ci rzeczownik, a ty wpisz przymiotniki, wyrażenia opisowe.
15:48
Let’s describe someone who’s very romantic.
187
948160
3411
Opiszmy kogoś, kto jest bardzo romantyczny.
15:52
“He’s a roses and chocolates type guy.”  you can also use ‘of’, type of guy.
188
952400
5948
„Jest typem faceta z różami i czekoladkami”. możesz także użyć „of”, typ faceta.
15:59
“He’s a sing-love-songs-in-public,  send-you-gifts-at-work type of guy.”  
189
959440
6095
„Jest typem faceta, który publicznie śpiewa miłosne piosenki, wysyła ci prezenty w pracy”.
16:06
What did you fill it in with? Share  your ideas in the comments.
190
966080
3754
Czym to wypełniłeś? Podziel się swoimi pomysłami w komentarzach.
16:10
Now try one describing a super expensive car.
191
970160
3837
Teraz spróbuj jednego opisującego super drogi samochód.
16:16
“It’s a midlife-crisis,  sell-your-house-to-pay-for-it type car.”
192
976960
6080
„To kryzys wieku średniego, sprzedaj swój dom, aby za niego zapłacić”.
16:23
How about describing a job you’ve always wanted?
193
983040
3022
Co powiesz na opisanie pracy, o której zawsze marzyłeś?
16:27
“It’s my dreams-come-true,  once-in-a-lifetime type job.”
194
987360
5194
„To spełnienie moich marzeń, praca, która zdarza się raz w życiu”.
16:32
If you think of other ways to string  
195
992720
2480
Jeśli myślisz o innych sposobach łączenia
16:35
adjective phrases or noun phrases  together, share in the comments!
196
995200
3824
fraz przymiotnikowych lub fraz rzeczownikowych , podziel się nimi w komentarzach! Na
16:39
Last, let’s look at the word “premiere.”
197
999360
3040
koniec spójrzmy na słowo „premiera”.
16:42
The premiere race in North America  takes place on the 65 mile-long  
198
1002400
4080
Premierowy wyścig w Ameryce Północnej odbywa się na 65-kilometrowym szlaku
16:46
American Birkebeiner Trail in Cable, Wisconsin.
199
1006480
3520
American Birkebeiner Trail w Cable w stanie Wisconsin.
16:50
Premiere as a noun is the first  performance or exhibition.  
200
1010000
3920
Premiera jako rzeczownik to pierwszy występ lub wystawa.
16:53
The debut. The opening. It’s the  world premiere of a new opera.
201
1013920
5375
Debiut. Otwarcie. To światowa premiera nowej opery.
16:59
Or, As a verb: The movie is  premiering tonight at midnight.
202
1019600
4640
Lub jako czasownik: Premiera filmu dziś o północy.
17:04
And as an adjective: The premiere showing  is tonight at midnight. But it can also  
203
1024240
6240
I jako przymiotnik: premierowy pokaz jest dziś o północy. Ale może też
17:10
mean the principal, the most important. The  Met is the premiere opera house in the US. The  
204
1030480
7840
oznaczać główny, najważniejszy. Met to najważniejsza opera w Stanach Zjednoczonych.
17:18
hotel is one of the premiere resorts in the area.  Here, she says “This race is the premiere race.”
205
1038320
8080
Hotel jest jednym z premierowych resortów w okolicy. Tutaj mówi: „Ten wyścig jest wyścigiem premierowym”.
17:26
It’s more important than the others.
206
1046400
2480
Jest ważniejsza niż inne.
17:28
There are races all over the country  but the premiere race in North America  
207
1048880
3600
Wyścigi odbywają się w całym kraju, ale premierowy wyścig w Ameryce Północnej
17:32
takes place on the 65 mile-long American  Birkebeiner Trail in Cable, Wisconsin.
208
1052480
5680
odbywa się na 65-kilometrowym amerykańskim szlaku Birkebeiner Trail w Cable w stanie Wisconsin.
17:38
Ok, great! We pulled out so many vocabulary  words and idioms from these clips.  
209
1058160
5458
Ok świetnie! Z tych klipów wyciągnęliśmy tak wiele słów i idiomów.
17:43
Which words were new to you? Let  me know in the comments below.  
210
1063840
3520
Które słowa były dla ciebie nowe? Daj mi znać w komentarzach pod spodem.
17:47
I have several other Learn English with News  videos, check them out on my YouTube channel.  
211
1067360
5040
Mam kilka innych filmów poświęconych nauce angielskiego z wiadomościami , obejrzyj je na moim kanale YouTube.
17:52
And be sure you subscribe with notifications on  so you never miss a lesson. I love being  
212
1072400
5440
I upewnij się, że subskrybujesz z włączonymi powiadomieniami, aby nigdy nie przegapić lekcji. Uwielbiam być
17:57
your English teacher and accent coach. That’s it,  and thanks so much for using Rachel’s English.
213
1077840
6943
Twoim nauczycielem angielskiego i trenerem akcentu. To wszystko i bardzo dziękuję za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7