3 RULES for PERFECT English

167,020 views ・ 2021-02-16

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
You were taught that this word is pronounced want,  right? But listen to how my toddler pronounces it  
0
400
7280
Te enseñaron que esta palabra se pronuncia querer, ¿verdad? Pero escucha cómo lo pronuncia mi niño pequeño: lo
00:07
I want it. Want it. No T. Did you learn t.hat  pronunciation when you learned this word?  
1
7680
6560
quiero. Lo quiero. No T. ¿Aprendiste esa pronunciación cuando aprendiste esta palabra?
00:15
Probably not. You probably learned the wrong  pronunciation of so many words in English and it's  
2
15120
5520
Probablemente no. Probablemente aprendiste la pronunciación incorrecta de tantas palabras en inglés y no es
00:20
not your fault. It's how English is taught. It's  so frustrating you were not given the full picture  
3
20640
6800
tu culpa. Así es como se enseña inglés. Es tan frustrante que no te dieron la imagen completa
00:27
of English pronunciation when you learned English  as a non-native speaker. Because when you learned  
4
27440
5440
de la pronunciación en inglés cuando aprendiste inglés como hablante no nativo. Porque cuando aprendiste
00:32
a new word, there was a focus on reading, writing,  and the letters, what you see not, what you hear.  
5
32880
5920
una palabra nueva, te enfocaste en leer, escribir y las letras, lo que no ves, lo que escuchas.
00:39
You have to learn totally different  rules when it comes to speaking English. 
6
39360
4720
Tienes que aprender reglas totalmente diferentes cuando se trata de hablar inglés.
00:44
Because it's not just two-year-olds who  say want without a T, in this phrase.
7
44080
4720
Porque no son solo los niños de dos años los que dicen querer sin T, en esta frase.
00:52
By the way, there are four different  pronunciations of the T. Dropping it is  
8
52000
4400
Por cierto, hay cuatro pronunciaciones diferentes de la T. Dejar caer es
00:56
just one of them, and we'll talk about  them all. Today, we're going to study  
9
56400
5360
solo una de ellas, y hablaremos de todas ellas. Hoy vamos a estudiar
01:01
how my toddler speaks English. And we're going  to cover the main things you need to change,  
10
61760
5760
cómo habla inglés mi hijo pequeño. Y vamos a cubrir las cosas principales que debe cambiar,
01:07
the main rules you need to know as a non-native  speaker, to correct your pronunciation, to improve  
11
67520
6480
las reglas principales que debe saber como hablante no nativo , para corregir su pronunciación, para mejorar
01:14
your fluency in spoken English. And as always, if  you like this video, or you learned something new,  
12
74000
6800
su fluidez en inglés hablado. Y como siempre, si te gusta este video o aprendiste algo nuevo
01:20
please give it a thumbs up and subscribe with  notifications. I'd love to see you back.  
13
80800
5040
, dale me gusta y suscríbete para recibir notificaciones. Me encantaría volver a verte.
01:30
First, let me say, what's wrong with  having an accent when speaking a foreign  
14
90160
4480
Primero, déjame decirte, ¿qué hay de malo en tener acento cuando se habla un
01:34
language? Absolutely nothing. Accents,  human diversity, they're wonderful.  
15
94640
6480
idioma extranjero? Absolutamente nada. Los acentos, la diversidad humana, son maravillosos.
01:41
But if the way you speak English is getting in the  way of your communication, if you're not reaching  
16
101120
5920
Pero si la forma en que habla inglés se interpone en su comunicación, si no está alcanzando
01:47
your own goals for yourself, then it's a problem.  Let's not let this be what holds you back. My son,  
17
107040
8160
sus propios objetivos, entonces es un problema. No dejemos que esto sea lo que te detenga. Mi hijo,
01:55
of course, is learning English only by hearing. He  doesn't get messed up by seeing or understanding  
18
115200
6800
por supuesto, está aprendiendo inglés solo escuchando. No se confunde al ver o comprender las
02:02
letters, and how they might relate to sounds. I  recently posted a video online of a conversation  
19
122000
6160
letras y cómo pueden relacionarse con los sonidos. Hace poco publiqué un video en línea de una conversación
02:08
I had with him, and one of my students commented  how she noticed he was naturally doing all these  
20
128160
6560
que tuve con él, y una de mis alumnas comentó cómo notó que él estaba haciendo todas estas cosas de forma natural en
02:14
things it's taken her years to work on. So  she, like you, learned that this letter is  
21
134720
6560
las que le tomó años trabajar. Entonces , ella, como tú, aprendió que esta letra se
02:21
pronounced ttt-- T pronunciations, reductions,  and linking, are the three main things we'll  
22
141280
7600
pronuncia ttt-- T pronunciaciones, reducciones y enlaces, son las tres cosas principales de las que
02:28
talk about in this video. Sawyer, my son,  does it all naturally. Most of my students  
23
148880
5760
hablaremos en este video. Sawyer, mi hijo, lo hace todo de forma natural. La mayoría de mis alumnos
02:34
don't. I'll make sure you know where to go to  work on all of these things. You learned tt--  
24
154640
7080
no lo hacen. Me aseguraré de que sepa a dónde ir para trabajar en todas estas cosas. Aprendiste tt--
02:42
a true T but I would say that's the pronunciation,  10 maybe 20% of the time, so most of the time,  
25
162480
7760
una verdadera T, pero yo diría que esa es la pronunciación, 10 tal vez el 20 % de las veces, así que la mayoría de las veces
02:50
it's the wrong, less natural pronunciation. The  rest of the time, it's dropped, flapped, stopped,  
26
170240
9040
,   es una pronunciación incorrecta y menos natural. El resto del tiempo, se cae, aletea, se detiene
02:59
or turned into a CH. We've seen an example  of dropping the T in: I want it. I want it.
27
179840
8256
o se convierte en un CH. Hemos visto un ejemplo de dejar caer la T: lo quiero. Lo quiero.
03:13
I want it.
28
193122
2649
Lo quiero.
03:15
He also drops it in the word just.  
29
195771
3065
También lo deja caer en la palabra justo.
03:19
I just want it now. I just want it. It's really  common to drop the T between two consonants,  
30
199280
7520
Solo lo quiero ahora. solo lo quiero Es muy común quitar la T entre dos consonantes,
03:26
and that's why he drops it in just. The next sound  is the W consonant. Just want it. Last summer,  
31
206800
8320
y es por eso que él la quita. El siguiente sonido es la consonante W. Solo quiero. El verano pasado,
03:35
for example, there, also very common  to drop the T because it comes between  
32
215120
4560
por ejemplo, allí, también es muy común que se suelte la T porque viene entre
03:39
two consonants. Last summer. I just  want it. Let's hear his phrase again. 
33
219680
5754
dos consonantes. El verano pasado. Solo lo quiero. Escuchemos de nuevo su frase.
03:45
I just want it now. Actually, just the other  day, i told my four-year-old son, Stoney,  
34
225600
6240
Solo lo quiero ahora. De hecho, el otro día le dije a mi hijo de cuatro años, Stoney,
03:51
to brush his teeth. You know what he said? I  don’t want to. I don’t want to. I don’t want to. 
35
231840
8960
que se cepillara los dientes. ¿Sabes lo que dijo? No quiero. no quiero no quiero
04:00
He dropped the T in want, the T in don't, the T  in to. He said that phrase with no T's. I don't  
36
240800
8480
Dejó caer la T en deseo, la T en no, la T en a. Dijo esa frase sin T. No
04:09
want to. All smoothly linked together, but all Ts  dropped .i actually have a video that goes over  
37
249280
7920
quiero. Todo se unió sin problemas, pero todas las T se cayeron. De hecho, tengo un video que repasa
04:17
N apostrophe T words, like don't. That's really  helpful. I go over all the different ways the T  
38
257200
6000
las palabras N apóstrofe T, como no. Eso es realmente útil. Repaso todas las diferentes formas en
04:23
might be pronounced in this particular word or  set of words, so check that video out here, or  
39
263200
6240
que se puede pronunciar la T en esta palabra o conjunto de palabras en particular, así que vea ese video aquí
04:29
by clicking the link in the video description. Stoney, time to brush your teeth. I don't want to. 
40
269440
7055
o haga clic en el enlace en la descripción del video. Stoney, es hora de cepillarte los dientes. no quiero
04:37
Sawyer also changes the T pronunciation  in the phrase ‘can you get it for me?’.  
41
277040
7097
Sawyer también cambia la pronunciación de la T en la frase "¿puedes conseguirlo por mí?".
04:44
Can you get it for me? Get it—becomes: get it,  get it, get it, linking those two words with  
42
284720
11280
¿Puedes conseguirlo para mí? Consíguelo, se convierte en: consíguelo, consíguelo, consíguelo, vinculando esas dos palabras con
04:56
a flap T. Get it, get it, that's very different  from ttt--, get it, get it, get it, get it.
43
296000
9440
una T solapada. Consíguelo, consíguelo, eso es muy diferente de ttt--, consíguelo, consíguelo, consíguelo, consíguelo.
05:07
Let's see it again.  
44
307520
1137
Veámoslo de nuevo.
05:13
Can you get it for me? Get it. Get it. It sounds like a D between  
45
313280
5760
¿Puedes conseguirlo para mí? Consíguelo. Consíguelo. Suena como una D entre
05:19
vowels in American English, doesn't it? Get  it, get it. That's one of our T pronunciations,  
46
319040
5920
vocales en inglés americano, ¿no? Consíguelo, consíguelo. Esa es una de nuestras pronunciaciones T,
05:24
and it helps us speak English really smoothly,  and that smoothness, and linking between words  
47
324960
5680
y nos ayuda a hablar inglés con mucha fluidez, y esa fluidez y la vinculación entre palabras
05:30
is a really important characteristic of American  English, and that might be different than your  
48
330640
6080
es una característica muy importante del inglés americano, y eso podría ser diferente a su
05:36
native language. If you've watched a lot of my  videos, then you're probably pretty familiar with  
49
336720
5760
lengua materna. Si has visto muchos de mis videos, probablemente estés bastante familiarizado con
05:42
the different T pronunciations. But if you want a  refresher, or if this idea is totally new to you,  
50
342480
6240
las diferentes pronunciaciones de la T. Pero si quieres un repaso, o si esta idea es totalmente nueva para ti,
05:48
i've put together a playlist that goes  over the different T pronunciations,  
51
348720
4676
he creado una lista de reproducción que repasa las diferentes pronunciaciones de la T
05:53
and when you would want to use each one. Now, in this phrase: Can you get it for me?  
52
353680
8315
y cuándo te gustaría usar cada una. Ahora, en esta frase: ¿Me lo puedes conseguir?
06:02
He also did an important reduction, and reductions  are another key issue you'll want to study to make  
53
362480
6640
También hizo una reducción importante, y las reducciones son otro tema clave que querrás estudiar para
06:09
sure that you're having more natural English  pronunciation, to focus on English sounds,  
54
369120
5600
asegurarte de tener una pronunciación en inglés más natural , para centrarte en los sonidos del inglés
06:14
and how things are actually pronounced,  not words or letters. It was this word,  
55
374720
5555
y cómo se pronuncian realmente las cosas, no en las palabras ni en las letras.
06:20
you probably learned it's pronounced for. I doubt you learned that it's pronounced fer.  
56
380800
7408
Probablemente aprendiste que se pronuncia por esta palabra. Dudo que hayas aprendido que se pronuncia fer.
06:28
but that's how it's pronounced most of the  time. There's a big difference between for and  fer.
57
388880
7408
pero así es como se pronuncia la mayor parte del tiempo. Hay una gran diferencia entre for y  fer.
06:36
Now with Sawyer here, I’ve slowed it down  
58
396288
3152
Ahora, con Sawyer aquí, lo he ralentizado, por
06:39
so you're not going to hear it as short, but  you'll definitely hear it's fur, and not for.
59
399440
9825
lo que no lo escuchará tan corto, pero definitivamente escuchará que es pelaje, y no para.
06:52
For-- for-- Can you get it for me? You know, I had a student in my academy once,  
60
412480
5200
Para-- para-- ¿Puedes conseguirlo por mí? Sabes, una vez tuve una alumna en mi academia,
06:57
she lived in the US and she was married to an  American. She told him about the academy and  
61
417680
5520
ella vivía en los EE. UU. y estaba casada con un estadounidense. Ella le contó sobre la academia y
07:03
that she was training to change her habit  to say fur instead of for. And he said,  
62
423200
7120
que estaba entrenando para cambiar su hábito de decir pelaje en lugar de para. Y él dijo,
07:10
what? That's not how we say it. Of course, he  was wrong. We're so unaware of our own habits.  
63
430320
6880
¿qué? No es así como lo decimos. Por supuesto, estaba equivocado. Somos tan inconscientes de nuestros propios hábitos.
07:17
As an adult, he was also tied to the letters  F-O-R even though he himself pronounced it as:  
64
437200
7920
De adulto, también estaba atado a las letras F-O-R aunque él mismo las pronunciaba como:
07:25
for, for, as if it had no vowel at all. By the  way she did catch him in conversation saying fer--  
65
445120
7760
for, for, como si no tuviera vocal alguna. Por cierto, ella lo atrapó en una conversación diciendo fer--
07:32
and so she stopped him and pointed it out. She  knew more about his pronunciation than he did.  
66
452880
6536
y lo detuvo y se lo señaló. Ella sabía más sobre su pronunciación que él.
07:39
Okay, so for becomes fr, that's a reduction,  that means a sound changes or is dropped. This  
67
459920
8640
De acuerdo, entonces for se convierte en fr, eso es una reducción, eso significa que un sonido cambia o se pierde. Esta
07:48
word and so many others, we almost always reduce  them. Keep in mind, this is not bad English,  
68
468560
7057
palabra y tantas otras, casi siempre las reducimos. Tenga en cuenta que este no es un inglés malo,
07:55
sloppy English, lazy English, unclear English,  this is actually the most clear English, the  
69
475920
6720
un inglés descuidado, un inglés perezoso, un inglés poco claro, este es en realidad el inglés más claro, la
08:02
way all native speakers do it. Because American  English is a stress-timed language, that means a  
70
482640
7040
forma en que lo hacen todos los hablantes nativos. Debido a que el inglés americano es un idioma cronometrado acentuado, eso significa que un
08:09
contrast between long and short is very important,  and reductions help us say these kinds of words  
71
489680
7120
contraste entre largo y corto es muy importante, y las reducciones nos ayudan a decir este tipo de palabras
08:16
very quickly. There are lots of common reductions  in English. You can learn them. You can learn the  
72
496800
5920
muy rápidamente. Hay muchas reducciones comunes en inglés. Puedes aprenderlos. Puedes aprender la
08:22
reduction. And you can train that. You can be  like Sawyer and say: for me, instead of: for me.
73
502720
7280
reducción. Y puedes entrenar eso. Puedes ser como Sawyer y decir: para mí, en lugar de: para mí.
08:30
I have a playlist that goes over a lot of these  and I also have a complete set of videos dedicated  
74
510560
5920
Tengo una lista de reproducción que repasa muchos de estos y también tengo un conjunto completo de videos dedicados
08:36
to reductions along with audio for training in  my online school Rachel's English Academy. If you  
75
516480
5920
a las reducciones junto con audio para entrenar en mi escuela en línea Rachel's English Academy. Si
08:42
want to learn more about the academy and how you  can, join click here or see the pinned comment.  
76
522400
6537
desea obtener más información sobre la academia y cómo puede unirse, haga clic aquí o vea el comentario anclado.
08:49
Now, let's talk about linking, our third topic  today. Many students like to make each individual  
77
529360
5840
Ahora, hablemos de la vinculación, nuestro tercer tema de hoy. A muchos estudiantes les gusta hacer que cada palabra individual sea
08:55
word clear and separate. But we don't have a  feeling of separation between words in English.  
78
535200
9040
clara y separada. Pero no tenemos un sentimiento de separación entre palabras en inglés.
09:04
Remember, our example from Sawyer, just want--just  want-- instead of: just want, just want,  
79
544960
9120
Recuerde, nuestro ejemplo de Sawyer, solo quiero, solo quiero, en lugar de: solo quiero, solo quiero,
09:14
he dropped the T. That's because it makes it a  smoother link. Just want, just want. So we link  
80
554080
8240
dejó caer la T. Eso es porque hace que sea un enlace más fluido. Solo quiero, solo quiero. Así que unimos las
09:22
words together and we want that smoothness  for that American English flowing sound.  
81
562320
5716
palabras y queremos esa suavidad para ese sonido fluido del inglés americano.
09:28
If this is hard for you, there are some  tricks, like dropping the T in just,  
82
568560
4000
Si esto es difícil para ti, hay algunos trucos, como dejar caer la T,
09:32
and I’ve put together a playlist that can help  you with this. And actually, reductions, like fr,  
83
572560
6397
y he creado una lista de reproducción que puede ayudarte con esto. Y, de hecho, las reducciones, como fr,
09:39
the for reduction you just learned, these really  tie in with linking. Reductions have to be linked  
84
579520
6160
la reducción de for que acabas de aprender, realmente se relacionan con la vinculación. Las reducciones tienen que estar vinculadas
09:45
to sound right. You can't say 'for me' with a  separation like that. You want: for me, for me,  
85
585680
6880
para que suenen bien. No puedes decir 'para mí' con una separación como esa. Tú quieres: para mí, para mí,
09:52
for me, for me. Constant flow of sound, as if  it's one word. So reductions and linking really  
86
592560
6480
para mí, para mí. Flujo constante de sonido, como si fuera una sola palabra. Entonces, las reducciones y los enlaces realmente
09:59
work together in American English. In next week's  video, we're going to do an in-depth analysis of a  
87
599040
6400
funcionan juntos en inglés americano. En el video de la próxima semana , haremos un análisis en profundidad de una
10:05
scene from a movie, so we can really study these  reductions in real English and how everything  
88
605440
5680
escena de una película, para que podamos estudiar estas reducciones en inglés real y cómo todo se
10:11
links together. T pronunciations too. So be  sure to come back next week for that video.  
89
611120
6560
vincula. T pronunciaciones también. Así que asegúrate de volver la próxima semana para ver ese video.
10:17
Now, let's see that whole conversation I had  with Sawyer. What do you notice about his speech?
90
617680
6080
Ahora, veamos toda la conversación que tuve con Sawyer. ¿Qué notas en su discurso?
12:43
By the way, here are the places  where you can follow me, where I  
91
763920
3360
Por cierto, estos son los lugares donde puedes seguirme, donde a
12:47
sometimes post things like that video, you'll  get to see short videos and photos from my life  
92
767280
5440
veces publico cosas como ese video, podrás ver videos cortos y fotos de mi vida
12:52
occasionally. And you can keep your learning  going right now with this video. If you're  
93
772720
5200
ocasionalmente. Y puedes continuar con tu aprendizaje ahora mismo con este video. Si realmente quieres
12:57
serious about changing some of your habits  in spoken English, head over to my academy  
94
777920
4880
cambiar algunos de tus hábitos en inglés hablado, dirígete a mi academia
13:02
and check it out, we can help you and  support you. Rachelsenglishacademy.com
95
782800
5680
y compruébalo, podemos ayudarte y apoyarte. Rachelsenglishacademy.com
13:08
And don't forget to subscribe here on YouTube.  
96
788480
2960
Y no olvides suscribirte aquí en YouTube.
13:11
I make new videos every Tuesday. That's it  and thanks so much for using Rachel's English
97
791440
6240
Hago videos nuevos todos los martes. Eso es todo y muchas gracias por usar Rachel's English.

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7