Learn English by Mirroring - Learn English by Yourself

1,368 views ・ 2021-11-09

Paper English - English Danny


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
hello students welcome back great to see  you here this is the second lesson in the  
0
240
5360
olá alunos, bem-vindos de volta, muito bom vê- los aqui esta é a segunda lição da
00:05
tips and tricks series to learn english by  yourself today i'll teach you about learning  
1
5600
5440
série de dicas e truques para aprender inglês sozinho hoje vou ensinar sobre como aprender
00:11
english through mirroring what is mirroring have  a look what i made new friends get over it what  
2
11040
8160
inglês espelhando o que é espelhamento vejam o que fiz novos amigos superem isso o que
00:20
i made new friends get over it sorry about my  acting but that was an example of mirroring  
3
20000
6640
fiz novos amigos superei isso desculpe pela minha atuação, mas isso foi um exemplo de espelhamento
00:26
many english learners say it's difficult to  find an english-speaking partner we all know  
4
26640
5760
muitos alunos de inglês dizem que é difícil encontrar um parceiro que fale inglês, todos nós sabemos
00:32
having a partner to practice with is very  important but there are some ways that you  
5
32400
4800
ter um parceiro para praticar é muito importante, mas existem algumas maneiras que você
00:37
can learn english speaking by yourself the last  video i made in a series was about learning  
6
37200
5760
pode aprender inglês falando sozinho o último vídeo que fiz em uma série foi sobre aprender
00:42
english through shadowing and you can find a  link to that video in the description shadowing  
7
42960
5360
inglês através de shadowing e você pode encontrar um link para esse vídeo na descrição shadowing
00:48
and mirroring are not the same i'll explain that  later what is mirroring bearing is a careful study  
8
48320
6480
e mirroring não são os mesmos eu vou explicar isso mais tarde o que é espelhamento é um estudo cuidadoso
00:55
of a video of a model speaker of english including  both verbal what they're saying and non-verbal  
9
55440
9680
de um vídeo de um falante modelo de inglês, incluindo tanto verbalmente o que ele está dizendo quanto não verbal
01:05
their body language those behaviors as the  learner you watch the video and practice mirroring  
10
65120
8240
sua linguagem corporal, esses comportamentos como o aluno que você assista ao vídeo e pratique o espelhamento
01:14
or repeating exactly what the speaker  is doing you mirror what the model does  
11
74240
7120
ou repita exatamente o que o falante está fazendo você espelha o que a modelo faz
01:21
in a piece of video i suggest using shorter  video clips when you first start mirroring  
12
81360
6640
em uma parte do vídeo eu sugiro usar videoclipes mais curtos quando você começar a espelhar
01:28
later you can add longer clips mirroring takes  time and practice usually about one to three  
13
88720
7520
mais tarde você pode adicionar clipes mais longos espelhamento leva tempo e prática geralmente cerca de um a três
01:36
weeks for each piece of video that you want  to mirror so who should you mirror the model  
14
96240
6320
semanas para cada parte do vídeo que você deseja espelhar, portanto, quem deve espelhar o modelo   que
01:42
you choose should be either a native english  speaker or a highly intelligible non-native  
15
102560
7520
você escolher deve ser um falante nativo de inglês ou um falante não nativo   de inglês altamente inteligível,
01:50
english speaker the model doesn't have to be a  native english speaker but they should have a  
16
110080
4800
o modelo não precisa ser um falante nativo de inglês mas eles devem ter um
01:54
high level of english you should choose someone  that you enjoy watching like a youtube host  
17
114880
6000
alto nível de inglês, você deve escolher alguém que você goste de assistir, como um apresentador do youtube
02:01
or an actor or actress or a comedian so how do  you mirror first analyze what you are watching  
18
121600
8480
ou um ator, atriz ou comediante.
02:10
start by understanding what the video is about  what's the big picture of the video ask yourself  
19
130080
7680
quadro geral do vídeo pergunte a si mesmo
02:18
who is the speaker what are they trying to do  what are they trying to achieve in the video  
20
138320
6000
quem é o orador o que eles estão tentando fazer  o que eles estão tentando alcançar no vídeo
02:25
are they trying to teach you something are  they trying to inspire you are they trying to  
21
145360
6720
eles estão tentando ensinar você eles estão tentando inspirá-lo estão tentando
02:32
persuade you what speaking characteristics is your  model using what's the speed of their speaking  
22
152080
6560
persuadi-lo de quais características de fala é seu modelo usando qual é a velocidade de sua fala
02:39
fast slow what's the volume of their  speaking is it loud is it soft do they  
23
159680
7200
rápido lento qual é o volume de sua fala é alto é baixo eles
02:46
take pauses when they're speaking like with the  audio you study and shadowing when mirroring  
24
166880
7600
fazem pausas quando estão falando assim como no áudio que você estuda e na sombra ao espelhar
02:54
it is important to understand what is being  said make sure you understand what is being said  
25
174480
6880
é importante entender o que está sendo dito certifique-se de entender o que está sendo dito
03:02
and the vocabulary that you are listening  to now you can analyze a short segment  
26
182000
7520
e o vocabulário que você está ouvindo agora você pode analisar um pequeno segmento
03:10
of your model's speech focus on stress rhythm  intonation pronunciation what is rhythm rhythm  
27
190160
10480
da fala do seu modelo com foco no ritmo de ênfase entonação pronúncia o que é ritmo ritmo
03:20
is the pacing of english is there a certain rhythm  that your model repeats when speaking spend time  
28
200640
7120
é o ritmo do inglês  existe um certo ritmo que seu modelo repete ao falar passe algum tempo
03:27
practicing your model's video for memorization  and then adding nonverbal gestures and movements  
29
207760
7760
praticando o vídeo de seu modelo para memorização e adicionando gestos e movimentos não-verbais
03:36
facial expressions to fully mirror the model  mirroring takes time and practice mirroring  
30
216400
8960
expressões faciais para espelhar totalmente o modelo espelhamento leva tempo e pratica o espelhamento
03:45
is different than shadowing shadowing uses audio  that you repeat back after a short delay mirroring  
31
225360
8880
é diferente do sombreamento o sombreamento usa áudio que você repete após um breve atraso y espelhamento
03:54
you're studying the movements of the speaker how  they speak mirroring takes time why should you  
32
234240
6480
você está estudando os movimentos do locutor como eles falam o espelhamento leva tempo por que você   deveria
04:01
include mirroring in your study plan you can  improve your rhythm intonation your non-verbal  
33
241360
7360
incluir o espelhamento em seu plano de estudo você pode melhorar seu ritmo entonação sua comunicação não-verbal
04:08
communication right body language when you're  speaking english and overall confidence when  
34
248720
6240
linguagem corporal correta quando você está falando inglês e confiança geral quando
04:14
speaking english you can see how the different  aspects of pronunciation work together to make the  
35
254960
6080
falando inglês, você pode ver como os diferentes aspectos da pronúncia funcionam juntos para tornar o
04:21
speaker more effective when speaking and if you  do mirroring write it's very enjoyable let me show  
36
261040
7520
falante mais eficaz ao falar e se você espelhar a escrita é muito agradável, deixe-me mostrar
04:28
you one more example of mirroring live through  three supposed end of days it's all horseshit  
37
268560
6160
mais um exemplo de espelhamento ao vivo através de três supostos fins de dias, é tudo besteira
04:34
i've lived through three supposed end of  days it's all horseshit as you can see  
38
274720
7120
i 'vivi três supostos finais de dias é tudo besteira como você pode ver
04:42
the video i just modeled the speaker takes a  long pause so i took a long pause i mirrored  
39
282720
8000
o vídeo que acabei de modelar o locutor faz uma longa pausa então fiz uma longa pausa eu espelhei
04:50
that pause now you know more about mirroring  in english i'll see you in the next video
40
290720
5920
aquela pausa agora você sabe mais sobre espelhamento em inglês vejo você no próximo vídeo
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7