Learn English by Mirroring - Learn English by Yourself

1,344 views ・ 2021-11-09

Paper English - English Danny


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
hello students welcome back great to see  you here this is the second lesson in the  
0
240
5360
hola, estudiantes, bienvenidos de nuevo. Es un placer verlos aquí. Esta es la segunda lección de la
00:05
tips and tricks series to learn english by  yourself today i'll teach you about learning  
1
5600
5440
serie de consejos y trucos para aprender inglés por su cuenta hoy. Les enseñaré cómo aprender
00:11
english through mirroring what is mirroring have  a look what i made new friends get over it what  
2
11040
8160
inglés a través de la duplicación. lo
00:20
i made new friends get over it sorry about my  acting but that was an example of mirroring  
3
20000
6640
que hice para que mis nuevos amigos lo superaran, lo siento por mi actuación, pero ese fue un ejemplo de reflejo,
00:26
many english learners say it's difficult to  find an english-speaking partner we all know  
4
26640
5760
muchos estudiantes de inglés dicen que es difícil encontrar un compañero que hable inglés, todos sabemos que
00:32
having a partner to practice with is very  important but there are some ways that you  
5
32400
4800
tener un compañero con quien practicar es muy importante, pero hay algunas maneras de hacerlo.
00:37
can learn english speaking by yourself the last  video i made in a series was about learning  
6
37200
5760
Puedes aprender inglés hablando por ti mismo. El último video que hice en una serie fue sobre aprender
00:42
english through shadowing and you can find a  link to that video in the description shadowing  
7
42960
5360
inglés a través de la sombra y puedes encontrar un enlace a ese video en la descripción. La sombra
00:48
and mirroring are not the same i'll explain that  later what is mirroring bearing is a careful study  
8
48320
6480
y la duplicación no son lo mismo. Explicaré eso más adelante. es un estudio cuidadoso
00:55
of a video of a model speaker of english including  both verbal what they're saying and non-verbal  
9
55440
9680
de un video de un hablante modelo de inglés que incluye tanto verbalmente lo que está diciendo como no verbal
01:05
their body language those behaviors as the  learner you watch the video and practice mirroring  
10
65120
8240
su lenguaje corporal esos comportamientos como  el alumno que mire el video y practique la duplicación
01:14
or repeating exactly what the speaker  is doing you mirror what the model does  
11
74240
7120
o la repetición exacta de lo que está haciendo el orador usted refleja lo que hace el modelo
01:21
in a piece of video i suggest using shorter  video clips when you first start mirroring  
12
81360
6640
en una parte del video sugiero usar clips de video más cortos cuando comience a duplicar por primera vez
01:28
later you can add longer clips mirroring takes  time and practice usually about one to three  
13
88720
7520
más tarde puede agregar clips más largos la duplicación toma tiempo y practica generalmente alrededor de uno a tres
01:36
weeks for each piece of video that you want  to mirror so who should you mirror the model  
14
96240
6320
semanas para cada pieza de video que desea duplicar, por lo que debe duplicar el modelo
01:42
you choose should be either a native english  speaker or a highly intelligible non-native  
15
102560
7520
que elija debe ser un hablante nativo de inglés o un hablante no nativo de inglés altamente inteligible
01:50
english speaker the model doesn't have to be a  native english speaker but they should have a  
16
110080
4800
el modelo no tiene que ser un hablante nativo de inglés pero deben tener un
01:54
high level of english you should choose someone  that you enjoy watching like a youtube host  
17
114880
6000
alto nivel de inglés, debe elegir a alguien que le guste ver, como un presentador de YouTube,
02:01
or an actor or actress or a comedian so how do  you mirror first analyze what you are watching  
18
121600
8480
un actor, una actriz o un comediante, entonces, ¿cómo se refleja? primero analice lo que está viendo,
02:10
start by understanding what the video is about  what's the big picture of the video ask yourself  
19
130080
7680
comience por comprender de qué trata el video, cuál es el panorama general del video pregúntese
02:18
who is the speaker what are they trying to do  what are they trying to achieve in the video  
20
138320
6000
quién es el orador qué están tratando de hacer qué están tratando de lograr en el video
02:25
are they trying to teach you something are  they trying to inspire you are they trying to  
21
145360
6720
están tratando de enseñarle u algo están tratando de inspirarte están tratando de
02:32
persuade you what speaking characteristics is your  model using what's the speed of their speaking  
22
152080
6560
persuadirte qué características de habla usa tu modelo cuál es la velocidad de su habla
02:39
fast slow what's the volume of their  speaking is it loud is it soft do they  
23
159680
7200
rápido lento cuál es el volumen de su habla es alto es suave
02:46
take pauses when they're speaking like with the  audio you study and shadowing when mirroring  
24
166880
7600
hacen pausas cuando hablan Al igual que con el audio que estudias y el sombreado al
02:54
it is important to understand what is being  said make sure you understand what is being said  
25
174480
6880
duplicar, es importante entender lo que se dice. Asegúrate de entender lo que se dice
03:02
and the vocabulary that you are listening  to now you can analyze a short segment  
26
182000
7520
y el vocabulario que estás escuchando. Ahora puedes analizar un segmento corto
03:10
of your model's speech focus on stress rhythm  intonation pronunciation what is rhythm rhythm  
27
190160
10480
del discurso de tu modelo. Centrarte en el ritmo de énfasis. entonación pronunciación qué es el ritmo ritmo
03:20
is the pacing of english is there a certain rhythm  that your model repeats when speaking spend time  
28
200640
7120
es el ritmo del inglés ¿hay un cierto ritmo que tu modelo repite cuando habla dedica tiempo
03:27
practicing your model's video for memorization  and then adding nonverbal gestures and movements  
29
207760
7760
practica el video de tu modelo para memorizar y luego agrega gestos y movimientos no verbales
03:36
facial expressions to fully mirror the model  mirroring takes time and practice mirroring  
30
216400
8960
expresiones faciales para reflejar completamente el modelo reflejar lleva tiempo y practica imitar
03:45
is different than shadowing shadowing uses audio  that you repeat back after a short delay mirroring  
31
225360
8880
es diferente al sombreado el sombreado usa audio que repites después de un breve retraso y reflejando
03:54
you're studying the movements of the speaker how  they speak mirroring takes time why should you  
32
234240
6480
estás estudiando los movimientos del hablante cómo habla reflejando lleva tiempo ¿por qué deberías
04:01
include mirroring in your study plan you can  improve your rhythm intonation your non-verbal  
33
241360
7360
incluir la duplicación en tu plan de estudio? puedes mejorar tu entonación rítmica tu comunicación no verbal
04:08
communication right body language when you're  speaking english and overall confidence when  
34
248720
6240
lenguaje corporal correcto cuando hablas inglés y confianza general cuando
04:14
speaking english you can see how the different  aspects of pronunciation work together to make the  
35
254960
6080
Hablando inglés puedes ver cómo los diferentes aspectos de la pronunciación trabajan juntos para hacer que el
04:21
speaker more effective when speaking and if you  do mirroring write it's very enjoyable let me show  
36
261040
7520
hablante sea más efectivo al hablar y si lo haces, escribe en espejo, es muy agradable, déjame
04:28
you one more example of mirroring live through  three supposed end of days it's all horseshit  
37
268560
6160
mostrarte un ejemplo más de reflejo en vivo a través de tres supuestos finales de los días, todo es una
04:34
i've lived through three supposed end of  days it's all horseshit as you can see  
38
274720
7120
[ __ ]. He sobrevivido a tres supuestos finales de días, todo es una [ __ ], como puedes ver,
04:42
the video i just modeled the speaker takes a  long pause so i took a long pause i mirrored  
39
282720
8000
el video que acabo de modelar, el altavoz toma una pausa larga, así que tomé una pausa larga, reflejé
04:50
that pause now you know more about mirroring  in english i'll see you in the next video
40
290720
5920
esa pausa, ahora sabes más sobre la duplicación en inglés, te veré. en el proximo video
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7