Learn English by Mirroring - Learn English by Yourself

1,339 views ・ 2021-11-09

Paper English - English Danny


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
hello students welcome back great to see  you here this is the second lesson in the  
0
240
5360
ciao studenti, bentornati, è un piacere rivedervi qui questa è la seconda lezione della
00:05
tips and tricks series to learn english by  yourself today i'll teach you about learning  
1
5600
5440
serie di suggerimenti e trucchi per imparare l'inglese da soli oggi vi insegnerò come imparare
00:11
english through mirroring what is mirroring have  a look what i made new friends get over it what  
2
11040
8160
l'inglese attraverso il mirroring cos'è il mirroring date un'occhiata a cosa ho fatto superare ai nuovi amici cosa
00:20
i made new friends get over it sorry about my  acting but that was an example of mirroring  
3
20000
6640
ho fatto nuove amicizie superarlo mi dispiace per la mia recitazione ma è stato un esempio di rispecchiamento
00:26
many english learners say it's difficult to  find an english-speaking partner we all know  
4
26640
5760
molti studenti di inglese dicono che è difficile trovare un partner che parli inglese lo sappiamo tutti
00:32
having a partner to practice with is very  important but there are some ways that you  
5
32400
4800
avere un partner con cui esercitarsi è molto importante ma ci sono alcuni modi in cui tu
00:37
can learn english speaking by yourself the last  video i made in a series was about learning  
6
37200
5760
puoi imparare l'inglese parlando da solo l'ultimo video che ho realizzato in una serie riguardava l'apprendimento
00:42
english through shadowing and you can find a  link to that video in the description shadowing  
7
42960
5360
dell'inglese attraverso lo shadowing e puoi trovare un link a quel video nella descrizione shadowing
00:48
and mirroring are not the same i'll explain that  later what is mirroring bearing is a careful study  
8
48320
6480
e mirroring non sono la stessa cosa spiegherò che più tardi cos'è il mirroring cuscinetto è uno studio attento
00:55
of a video of a model speaker of english including  both verbal what they're saying and non-verbal  
9
55440
9680
di un video di un oratore modello di inglese che include sia verbalmente ciò che sta dicendo che non verbale  il
01:05
their body language those behaviors as the  learner you watch the video and practice mirroring  
10
65120
8240
suo linguaggio del corpo quei comportamenti come lo studente guardi il video e fai pratica con il mirroring
01:14
or repeating exactly what the speaker  is doing you mirror what the model does  
11
74240
7120
o ripetendo esattamente ciò che l'oratore sta facendo rispecchia cosa fa il modello
01:21
in a piece of video i suggest using shorter  video clips when you first start mirroring  
12
81360
6640
in una porzione di video suggerisco di utilizzare clip video più brevi quando si avvia per la prima volta il mirroring
01:28
later you can add longer clips mirroring takes  time and practice usually about one to three  
13
88720
7520
in seguito è possibile aggiungere clip più lunghe il mirroring richiede tempo e pratica di solito da una a tre
01:36
weeks for each piece of video that you want  to mirror so who should you mirror the model  
14
96240
6320
settimane per ogni parte di video che si desidera  eseguire il mirroring, quindi chi dovrebbe rispecchi il modello   che
01:42
you choose should be either a native english  speaker or a highly intelligible non-native  
15
102560
7520
scegli dovrebbe essere un madrelingua inglese o un inglese non madrelingua altamente comprensibile
01:50
english speaker the model doesn't have to be a  native english speaker but they should have a  
16
110080
4800
il modello non deve essere un madrelingua inglese ma dovrebbe avere un
01:54
high level of english you should choose someone  that you enjoy watching like a youtube host  
17
114880
6000
alto livello di inglese dovresti scegliere qualcuno che ti piace guardare come un conduttore di YouTube
02:01
or an actor or actress or a comedian so how do  you mirror first analyze what you are watching  
18
121600
8480
o un attore o un'attrice o un comico, quindi come rispecchiare prima analizzare cosa stai guardando
02:10
start by understanding what the video is about  what's the big picture of the video ask yourself  
19
130080
7680
iniziare capendo di cosa tratta il video  qual è l'immagine generale del video chiediti
02:18
who is the speaker what are they trying to do  what are they trying to achieve in the video  
20
138320
6000
chi è l'oratore cosa stanno cercando di fare fai cosa stanno cercando di ottenere nel video
02:25
are they trying to teach you something are  they trying to inspire you are they trying to  
21
145360
6720
stanno cercando di insegnarti qualcosa stanno cercando di ispirarti stanno cercando di
02:32
persuade you what speaking characteristics is your  model using what's the speed of their speaking  
22
152080
6560
convincerti quali caratteristiche parlanti è il tuo modello usando qual è la velocità del loro parlare
02:39
fast slow what's the volume of their  speaking is it loud is it soft do they  
23
159680
7200
veloce lento qual è il volume del loro parlare è forte è debole fanno   delle
02:46
take pauses when they're speaking like with the  audio you study and shadowing when mirroring  
24
166880
7600
pause quando parlano come con l' audio che studi e l'ombreggiatura durante il mirroring   è
02:54
it is important to understand what is being  said make sure you understand what is being said  
25
174480
6880
importante capire cosa viene detto assicurati di capire cosa viene detto
03:02
and the vocabulary that you are listening  to now you can analyze a short segment  
26
182000
7520
e il vocabolario che stai ascoltando ora puoi analizzare un breve segmento
03:10
of your model's speech focus on stress rhythm  intonation pronunciation what is rhythm rhythm  
27
190160
10480
del discorso del tuo modello concentrarti sull'accento ritmo intonazione pronuncia cos'è il ritmo ritmo
03:20
is the pacing of english is there a certain rhythm  that your model repeats when speaking spend time  
28
200640
7120
è il ritmo dell'inglese c'è un certo ritmo che il tuo modello ripete quando parla dedica del tempo
03:27
practicing your model's video for memorization  and then adding nonverbal gestures and movements  
29
207760
7760
esercitandoti con il video del tuo modello per la memorizzazione e quindi aggiungendo gesti non verbali e movimenti
03:36
facial expressions to fully mirror the model  mirroring takes time and practice mirroring  
30
216400
8960
espressioni facciali per rispecchiare completamente il modello  il mirroring richiede tempo e la pratica del mirroring
03:45
is different than shadowing shadowing uses audio  that you repeat back after a short delay mirroring  
31
225360
8880
è diverso dall'ombreggiatura l'ombreggiatura utilizza l'audio che ripeti dopo un breve ritardo il mirroring
03:54
you're studying the movements of the speaker how  they speak mirroring takes time why should you  
32
234240
6480
stai studiando i movimenti dell'oratore come parla il mirroring richiede tempo perché dovresti
04:01
include mirroring in your study plan you can  improve your rhythm intonation your non-verbal  
33
241360
7360
includere rispecchiando nel tuo piano di studio puoi migliorare il tuo ritmo intonazione la tua comunicazione non verbale
04:08
communication right body language when you're  speaking english and overall confidence when  
34
248720
6240
linguaggio del corpo corretto quando parli inglese e sicurezza generale quando
04:14
speaking english you can see how the different  aspects of pronunciation work together to make the  
35
254960
6080
parli inglese puoi vedere come i diversi aspetti della pronuncia lavorano insieme per rendere l'
04:21
speaker more effective when speaking and if you  do mirroring write it's very enjoyable let me show  
36
261040
7520
oratore più efficace quando parla e se fai il mirroring scrivi è molto divertente lascia che
04:28
you one more example of mirroring live through  three supposed end of days it's all horseshit  
37
268560
6160
ti mostri un altro esempio di mirroring dal vivo attraverso tre presunte fine dei giorni è tutta una stronzata
04:34
i've lived through three supposed end of  days it's all horseshit as you can see  
38
274720
7120
ho vissuto tre presunte fine dei giorni è tutta una stronzata come puoi vedere
04:42
the video i just modeled the speaker takes a  long pause so i took a long pause i mirrored  
39
282720
8000
nel video che ho appena modellato l'oratore fa una lunga pausa così ho fatto una lunga pausa ho eseguito il mirroring
04:50
that pause now you know more about mirroring  in english i'll see you in the next video
40
290720
5920
quella pausa ora sai di più sul mirroring in inglese ci vediamo nel prossimo video
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7