Learn cooking vocabulary. Learn cooking words and Phrases in English.

92,836 views ・ 2019-10-09

Paper English - English Danny


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello students and welcome back to the English Danny Channel I'm teacher John
0
800
5920
Ciao studenti e bentornati su English Danny Channel Sono l'insegnante John
00:06
and I'm here to help you become great at using English
1
6720
4350
e sono qui per aiutarti a diventare bravo nell'uso dell'inglese
00:11
this is the first video for the English cooking corner in these videos you can
2
11070
5940
questo è il primo video per l' angolo di cucina inglese in questi video puoi
00:17
learn English cooking and food words phrases and how to cook English recipes
3
17010
6060
imparare la cucina inglese e le frasi sulle parole del cibo e come cucinare ricette in inglese,
00:23
please consider subscribing by pressing the red subscribe button below also be
4
23070
6629
per favore considera di iscriverti premendo il pulsante rosso di iscrizione qui sotto assicurati anche
00:29
sure to like and share this video today we will learn to cook chicken soup you
5
29699
14520
di mettere mi piace e condividere questo video oggi impareremo a cucinare la zuppa di pollo
00:44
will also learn many different words so that you can also cook it and even talk
6
44219
6000
imparerai anche molte parole diverse in modo che tu possa anche cucinarlo e persino parlare
00:50
about it with your friends let's get started to start let's look at the
7
50219
7320
parlane con i tuoi amici iniziamo per iniziare diamo un'occhiata alle
00:57
vegetables we will use we will use 1 onion 2 ribs of celery and 2 medium
8
57539
11731
verdure che useremo useremo 1 cipolla 2 coste di sedano e 2
01:09
carrots make sure you wash the celery because it can be dirty sometimes next
9
69270
10770
carote medie assicurati di lavare il sedano perché a volte può essere sporco poi
01:20
let's chop our onion you will need to chop the ends of the onion off and then
10
80040
8130
tagliamo la cipolla tu lo farai devi tagliare le estremità della cipolla e poi
01:28
cut halfway down the middle then you can peel the skin off the onion
11
88170
8250
tagliarla a metà poi puoi staccare la pelle dalla cipolla
01:36
you can just throw away everything you cut and peeled off next finish chopping
12
96420
8400
puoi semplicemente buttare via tutto ciò che hai tagliato e sbucciato poi finisci di tagliare
01:44
the onion in half next you can see how I chop the onion here I'm just doing a
13
104820
8790
la cipolla a metà poi puoi vedere come taglio la cipolla qui sto solo facendo un
01:53
rough chop the pieces don't need to be very small for our celery we want to
14
113610
20430
taglio grossolano i pezzi non devono essere molto piccoli per il nostro sedano vogliamo
02:14
chop it a bit differently I don't like big chunks of celery so I chop it into
15
134040
8010
tagliarlo un po' diversamente non mi piacciono i grossi pezzi di sedano quindi lo taglio a
02:22
cubes like this this is called cubing so you need to cube the celery like I show
16
142050
10530
cubetti in questo modo si chiama cubettatura quindi devi tagliare a cubetti il ​​sedano come mostro
02:32
here next our carrots carrots have a skin on them that we don't want to eat
17
152580
11999
qui accanto le nostre carote le carote hanno una buccia che non vogliamo mangiare
02:44
because the texture is bad so we can peel them off using a tool called a
18
164579
8241
perché la consistenza è cattiva quindi possiamo staccarle usando uno strumento chiamato
02:52
peeler just chop the ends off the carrot and peel the skin off like this again
19
172820
9610
pelapatate basta tagliare le estremità della carota e sbucciate la pelle in questo modo di nuovo
03:02
just throw away the skin it is not important
20
182430
8080
buttate via la pelle non è importante
03:10
let's cube this carrot just like we cubed the celery you'll want to do the
21
190510
8740
tagliamo a cubetti questa carota proprio come abbiamo tagliato a cubetti il ​​sedano vorrai fare la
03:19
same thing chop the carrot in half then chop into smaller long pieces then cube
22
199250
9720
stessa cosa taglia la carota a metà e poi tagliala a pezzetti pezzi lunghi poi cubetti
03:28
those pieces congratulations you've prepared our vegetables for this soup
23
208970
10310
quei pezzi congratulazioni hai preparato le nostre verdure per questa zuppa
03:39
here they are it's important to prepare things before you cook you'll also want
24
219280
10390
eccole è importante preparare le cose prima di cucinare ti consigliamo anche
03:49
to get your chicken for this recipe I'm using four bone-in chicken thighs these
25
229670
8460
di prendere il tuo pollo per questa ricetta Sto usando quattro cosce di pollo con l'osso queste
03:58
work well because of the skin bones and fat and the thighs you can also use one
26
238130
8130
funzionano bene per via delle ossa della pelle e del grasso e delle cosce puoi usare anche un
04:06
whole chicken let's go see what we'll use to cook with I'm using a medium
27
246260
10500
pollo intero andiamo a vedere cosa useremo per cucinare sto usando una
04:16
sized pot it makes about six servings of soup so it's time to put our chicken
28
256760
11550
pentola di medie dimensioni fa circa sei porzioni di zuppa quindi è ora di mettere il nostro pollo
04:28
into the pot add the vegetables we prepared into the pot we'll also be
29
268310
8160
nella pentola aggiungiamo le verdure che abbiamo preparato nella pentola aggiungeremo anche
04:36
adding two teaspoons or 10 grams of a dried herb called time now you can add
30
276470
10230
due cucchiaini o 10 grammi di un'erba essiccata chiamata tempo ora puoi aggiungere
04:46
your liquid I'm adding about eight cups or 1.8 liters of water or however much
31
286700
11610
il tuo liquido sto aggiungendo circa otto tazze o 1,8 litri di acqua o comunque molto è
04:58
you need to cover the chicken and fill the pot after this I like to stir it
32
298310
7860
necessario coprire il pollo e riempire la pentola dopo questo mi piace
05:06
around a bit just to mix everything together
33
306170
5910
mescolare un po 'solo per mescolare tutto insieme
05:12
now we'll turn our heat onto high and leave it on high until the soup starts
34
312080
7630
ora alzeremo il fuoco al massimo e lo lasceremo alto fino a quando la zuppa inizia
05:19
to simmer like this we don't want the soup to boil we just want to cook it
35
319710
7950
a sobbollire in questo modo non non vogliamo che la zuppa bollisca, vogliamo solo cuocerla
05:27
very gently stir it a little bit just to make sure everything is okay once the
36
327660
10740
molto delicatamente, mescola un po' solo per assicurarci che tutto sia a posto una volta che la
05:38
soup is simmering and not boiling reduce the heat to low like this and cover the
37
338400
9720
zuppa bolle e non bolle, riduci il fuoco al minimo in questo modo e copri la
05:48
soup with the lid okay we're going to cook the soup like this for one hour you
38
348120
8420
zuppa con il coperchio ok cucineremo la zuppa in questo modo per un'ora
05:56
can check on the soup a few times and stir it a bit but I like to just let it
39
356540
8080
puoi controllare la zuppa un paio di volte e mescolarla un po' ma mi piace lasciarla
06:04
cook for one hour without touching it so
40
364620
5330
cuocere per un'ora senza toccarla così
06:09
after one hour your soup should look something like this
41
369980
5640
dopo un'ora la tua zuppa dovrebbe sembrare qualcosa in questo modo
06:15
you should be able to see the chicken fat on top of the soup and the chicken
42
375620
6790
dovresti essere in grado di vedere il grasso di pollo sopra la zuppa e il pollo
06:22
should be fully cooked looks great but it's not ready yet
43
382410
6110
dovrebbe essere completamente cotto ha un bell'aspetto ma non è ancora pronto
06:28
now we're going to remove the chicken from the soup I'm using a tool called
44
388520
7030
ora rimuoveremo il pollo dalla zuppa Sto usando uno strumento chiamato
06:35
tongs to do this which makes it very easy we move the chicken to a plate and
45
395550
10050
pinze per fare ciò che lo rende molto semplice, spostiamo il pollo in un piatto e
06:45
let the chicken cool down for about 10 to 15 minutes during this time give the
46
405600
10080
lasciamo raffreddare il pollo per circa 10-15 minuti durante questo periodo diamo
06:55
soup another stir and add one half of a teaspoon or 2.5 grams of another dried
47
415680
10290
un'altra mescolata alla zuppa e aggiungiamo mezzo cucchiaino o 2,5 grammi di un'altra
07:05
herb called marjoram we're building some really great flavor now go ahead and
48
425970
9300
erba secca chiamata maggiorana stiamo creando un sapore davvero eccezionale ora vai avanti e
07:15
stir the marjoram I like this next step because it helps
49
435270
10810
mescola la maggiorana Mi piace questo passaggio successivo perché aiuta
07:26
to build the chicken flavor of the soup skim off some of the chicken fat on top
50
446080
7410
a creare il sapore di pollo della zuppa togli un po 'di grasso di pollo sopra
07:33
and add it to a small bowl you can see how much I'm skimming off here probably
51
453490
8760
e aggiungilo a una piccola ciotola che puoi guarda quanto sto scremando qui probabilmente
07:42
about 1 cup or 235 milliliters next take one tablespoon or 15 grams of flour and
52
462250
12620
circa 1 tazza o 235 millilitri poi prendi un cucchiaio o 15 grammi di farina e
07:54
put it into the fat you skimmed off take a fork and mix these together until it
53
474870
8950
mettilo nel grasso che hai scremato prendi una forchetta e mescola insieme fino a quando non
08:03
looks and smells like a chicken gravy this is going to help boost the flavor
54
483820
7680
sembra e odora come un sugo di pollo questo contribuirà ad aumentare il sapore
08:11
of our soup and also make it just a little bit thicker so put the gravy into
55
491500
10200
della nostra zuppa e anche a renderla un po' più densa quindi metti il ​​sugo nella
08:21
the soup and mix together quickly with a whisk you'll start to see that the soup
56
501700
6300
zuppa e mescola velocemente con una frusta inizierai a vedere che la zuppa si
08:28
thickens a little bit let's go back to our chicken which should be cool enough
57
508000
8070
addensa un po' torniamo indietro al nostro pollo che dovrebbe essere abbastanza freddo
08:36
to handle right now you can see I can just pull the chicken off of the bone
58
516070
6390
da poter essere maneggiato in questo momento puoi vedere che posso semplicemente staccare il pollo dall'osso
08:42
with my hands you'll want to pull all the chicken off and throw away the bones
59
522460
8300
con le mie mani vorrai togliere tutto il pollo e buttare via le ossa
08:50
before we put our chicken back in we should taste the soup we are checking
60
530760
6460
prima di rimetterci dentro il pollo dovremmo assaggiare la zuppa stiamo controllando
08:57
for the flavor maybe it needs a little bit of salt or pepper
61
537220
6620
il sapore forse ha bisogno di un po' di sale o di pepe io ho
09:03
well I tasted mine and it needed both so I added 1 TSP or 5 grams of salt and 1/2
62
543840
11530
assaggiato bene la mia e aveva bisogno di entrambi quindi ho aggiunto 1 cucchiaino o 5 grammi di sale e 1/2
09:15
teaspoon or 2.5 grams of black pepper stir the salt and pepper in and I tasted
63
555370
10770
cucchiaino o 2,5 grammi di pepe nero mescola il sale e il pepe e ho assaggiato la
09:26
my soup and it was perfect now it's time to put
64
566140
6600
mia zuppa ed è stato perfetto ora è il momento di
09:32
our chicken back into the soup just throw it in and stir it around there
65
572740
7890
rimettere il nostro pollo nella zuppa basta buttarlo dentro e mescolarlo lì
09:40
you're done you can of course add more ingredients to the soup many people like
66
580630
8100
hai finito puoi ovviamente aggiungere più ingredienti alla zuppa molti alla gente piace
09:48
to make it spicy this soup is very warm it tastes savory rich and deep in flavor
67
588730
12560
renderla piccante questa zuppa è molto calda ha un sapore saporito ricco e profondo nel sapore
10:01
it reminds me of something my mother would make this is also very healthy you
68
601290
8860
mi ricorda qualcosa che farebbe mia madre anche questa è molto salutare
10:10
can also add some cooked noodles to it or some rice I'm going to add both wow
69
610150
7620
puoi anche aggiungere dei noodles cotti o del riso che sto per preparare aggiungi entrambi wow
10:17
that tastes great I hope you enjoyed today's lesson and recipe the full list
70
617770
7020
che ha un ottimo sapore spero che ti siano piaciute la lezione e la ricetta di oggi l'elenco completo
10:24
of ingredients can be found in the description where you can find more
71
624790
5130
degli ingredienti può essere trovato nella descrizione dove puoi trovare altri
10:29
english learning videos also consider liking subscribing and sharing this
72
629920
6180
video di apprendimento dell'inglese considera anche il piacere di iscriverti e condividere questo
10:36
video thanks for tuning in to the English Dannie Channel
73
636100
5540
video grazie per esserti sintonizzato su English Dannie Channel
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7