☑️ Let's learn English through story AMERICAN accent and SUBTITLES: 3 Way English Episode 2

1,207 views ・ 2019-12-04

Paper English - English Danny


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello students, welcome back to the English Danny channel. This is a new episode of three-way English with Doctor
0
159
6290
Hola estudiantes, bienvenidos de nuevo al canal inglés Danny. Este es un nuevo episodio de inglés a tres bandas con el Doctor
00:06
Don if you missed the first episode in this series
1
6450
2609
Don. Si te perdiste el primer episodio de esta serie
00:09
you can find the link to it in the description below.
2
9340
2299
, puedes encontrar el enlace en la descripción a continuación.
00:12
You can watch this series in any order but it might help to watch the first video first
3
12040
4909
Puede ver esta serie en cualquier orden, pero puede ser útil ver el primer video primero.
00:17
Remember with 3-way English. I will be telling you a story three different ways
4
17800
5149
Recuerde con inglés de 3 vías. Te contaré una historia de tres maneras diferentes.
00:23
First in a very basic simple way and then twice more with increasing difficulty
5
23590
6410
Primero de una manera muy básica y luego dos veces más con dificultad creciente.
00:30
the idea is to help you learn English vocabulary and grammar in context through imitation and
6
30580
7190
La idea es ayudarte a aprender vocabulario y gramática en inglés en contexto a través de la imitación y la
00:38
repetition
7
38410
1500
repetición.
00:39
Today's story will help you with classroom English
8
39910
2599
La historia de hoy te ayudará con el inglés en el aula.
00:42
If you want to review the classroom English video, you can check the description below for a link
9
42550
5750
Si Si desea revisar el video de la clase en inglés, puede consultar la descripción a continuación para obtener un enlace
00:49
So here's our first time through no contractions
10
49059
3800
Así que aquí está nuestra primera vez sin contracciones
00:53
Speaking slowly using simple present tense only and very few idioms or phrasal verbs
11
53620
7189
Hablando lentamente usando solo tiempo presente simple y muy pocas expresiones idiomáticas o vocabulario básico de phrasal verbs Muy
01:01
basic vocabulary
12
61480
2000
01:04
Alright in my classes this week I teach three new lessons first
13
64089
5569
bien en mis clases esta semana enseño tres nuevas lecciones primero
01:10
Students find a partner and ask each other some questions in English
14
70180
4879
Los estudiantes buscan un compañero y se hacen algunas preguntas en inglés
01:15
I write six questions on the whiteboard and give directions
15
75060
4440
Yo escribo seis preguntas en la pizarra y doy instrucciones
01:19
One student asks a question the other student answers it
16
79990
4669
Un estudiante hace una pregunta y el otro estudiante la responde
01:25
Students tell me if they cannot answer any questions the questions are all
17
85270
5360
Los estudiantes me dicen si no pueden responder alguna pregunta, todas las preguntas son
01:31
WH questions, they begin with who what where
18
91329
4610
WH preguntas, comienzan con quién, qué, dónde,
01:36
why when or how the
19
96549
2900
por qué, cuándo o cómo, los
01:39
Students must remember how to answer such questions
20
99970
2899
estudiantes deben recordar cómo responder a esas preguntas, en
01:44
second
21
104290
1050
segundo lugar, los
01:45
Students make groups of four people as a group
22
105340
3980
estudiantes hacen g grupos de cuatro personas como grupo
01:49
They come up with three follow-up questions for each question on the board
23
109360
5869
Proponen tres preguntas de seguimiento para cada pregunta en la pizarra
01:55
Then they practice asking the questions and follow-up questions
24
115750
4159
Luego practican cómo hacer las preguntas y las preguntas de seguimiento
02:00
Each group member has to ask at least one follow-up question
25
120700
4639
Cada miembro del grupo tiene que hacer al menos una pregunta de seguimiento
02:05
the students take turns asking and answering
26
125979
3410
Los estudiantes se turnan preguntando y respondiendo al
02:10
last
27
130690
1320
final
02:12
I asked the students to open their books to chapter 7 and listen to a conversation
28
132010
5160
Les pedí a los estudiantes que abrieran sus libros en el capítulo 7 y escucharan una conversación
02:17
between two people in the conversation
29
137840
3139
entre dos personas en la conversación
02:21
Two people use WH questions and follow-up questions to have a conversation about food
30
141680
7460
Dos personas usan preguntas WH y preguntas de seguimiento para tener una conversación sobre comida
02:29
Each group uses this conversation as a model to imitate
31
149870
5059
Cada grupo usa esta conversación como modelo imitar
02:35
Some students ask a question about the conversation. I
32
155629
3590
Algunos estudiantes hacen una pregunta sobre la conversación.
02:39
Explain the meanings of some new vocabulary words
33
159769
3260
Explico los significados de algunas palabras nuevas de vocabulario
02:43
Each group has a few minutes to prepare
34
163640
2539
Cada grupo tiene unos minutos para prepararse
02:46
Then each group presents an example conversation for the whole class
35
166879
5300
Luego cada grupo presenta una conversación de ejemplo para toda la clase
02:52
When a group finishes I ask if everyone can follow the conversation
36
172849
5300
Cuando un grupo termina Pregunto si todos pueden seguir la conversación
02:59
Once we finish these conversations the class ends
37
179030
3979
Una vez que terminamos estas conversaciones, la clase termina
03:07
Okay now the second time through this time
38
187230
2779
Bien, ahora la segunda vez
03:10
I'll use some contractions and some other verb tenses like the simple past or the future and
39
190010
5639
usaré algunas contracciones y otros tiempos verbales como el pasado simple o el futuro y
03:16
Some idioms and maybe some slightly more complicated vocabulary
40
196170
4339
algunas expresiones idiomáticas y tal vez un vocabulario un poco más complicado
03:21
All right in my classes this week. I taught three new lessons
41
201450
5360
Muy bien en mis clases esta semana. Enseñé tres lecciones nuevas.
03:27
First I asked students to find a partner and ask each other some questions in English
42
207480
5809
Primero pedí a los estudiantes que encontraran un compañero y se hicieran algunas preguntas en inglés
03:33
I wrote six questions on the board and gave them the following directions
43
213290
5639
. Escribí seis preguntas en la pizarra y les di las siguientes instrucciones.
03:39
Ask your partner's a question and let them answer then they will ask you the question and you will answer
44
219419
6650
Hágale una pregunta a su compañero y déjelo que responda. Luego, le harán la pregunta a usted. y usted responderá
03:46
Let me know if anyone can't answer one of these questions
45
226680
3589
Avíseme si alguien no puede responder a una de estas preguntas
03:51
The questions on the board are all wh-questions
46
231449
2870
Las preguntas en la pizarra son todas preguntas con wh, lo que
03:54
Meaning they are question sentences beginning with the words. Who what where when why or how
47
234870
7130
significa que son oraciones de pregunta que comienzan con las palabras. Quién, dónde, cuándo, por qué o cómo
04:02
Students have to remember how to answer these kinds of questions
48
242939
3529
Los estudiantes deben recordar cómo responder a este tipo de preguntas En
04:08
Second I had the students make four person groups and come up with three different
49
248040
5750
segundo lugar, pedí a los estudiantes que formaran grupos de cuatro personas y pensaran en tres
04:14
follow-up questions for each example question on the board
50
254189
3289
preguntas de seguimiento diferentes para cada pregunta de ejemplo en la pizarra.
04:17
Once they did that they practiced asking and answering the follow-up questions
51
257909
5180
Una vez que lo hicieron, practicaron haciendo y respondiendo las preguntas de seguimiento
04:23
I told each group to make sure that every member
52
263330
4050
Le dije a cada grupo que se asegurara de que cada miembro
04:28
answered at least one follow-up question
53
268020
2480
respondiera al menos una pregunta de seguimiento
04:31
The students took turns asking and answering the questions
54
271259
4040
Los estudiantes se turnaron para hacer y responder las preguntas Por
04:36
Last I asked the students to open their books to chapter seven and listen to a conversation between two people
55
276180
7459
último, les pedí a los estudiantes que abrieran sus libros en el capítulo siete y escucharan una conversación entre dos personas
04:44
in the conversation
56
284280
1639
en la conversación
04:45
The people used WH questions and follow-up questions to have a long conversation about food. I
57
285919
7170
Las personas usaron preguntas WH y preguntas de seguimiento para tener una conversación larga sobre comida. Les
04:53
Told the groups to use this conversation as a model to imitate some students asked me
58
293400
6679
dije a los grupos que usaran esta conversación como modelo para imitar. Algunos estudiantes me preguntaron
05:00
Oh, can you explain some of the new vocabulary words?
59
300080
3570
Oh, ¿puedes explicar algunas de las palabras nuevas del vocabulario?
05:03
So I tried to explain the meanings once they understood we were ready to go
60
303900
4759
Así que traté de explicarles los significados una vez que entendieron que estábamos listos para comenzar. A
05:09
So next I gave each group a few minutes to prepare
61
309270
3260
continuación, le di a cada grupo unos minutos para que se prepararan.
05:13
Then each group presented an example conversation for the whole class
62
313199
4370
Luego, cada grupo presentó un ejemplo de conversación para toda la clase.
05:18
After each group finished I asked if everyone could follow their conversation and once all conversations were finished
63
318479
7160
Después de que cada grupo terminó, pregunté si todos podían seguir su conversación y una vez que todas las conversaciones terminaron
05:25
I ended class for the day
64
325640
2000
, terminé la clase por el día.
05:32
Now for this one, I might use any verb tense and
65
332260
2760
Ahora, para esta, podría usar cualquier tiempo verbal y
05:35
Some more complicated sentences will be used more vocabulary words. It'll be closer to native level speed
66
335540
6739
algunas oraciones más complicadas se usarán más palabras de vocabulario. Estará más cerca de la velocidad de nivel nativo Muy
05:43
Alright, so let's go
67
343220
2000
bien, vamos a ir a
05:45
In my classes this week. I introduced three new lessons for the first one. I asked students to get together with a partner and
68
345350
7880
mis clases esta semana. Introduje tres nuevas lecciones para la primera. Les pedí a los estudiantes que se reunieran con un compañero y se
05:53
Ask each other some questions in English. I wrote six WH questions on the board
69
353810
5360
hicieran algunas preguntas en inglés. Escribí seis preguntas WH en la pizarra
05:59
Who what where when why and how and I told them ask your partner the question and let your partner answer?
70
359420
6739
¿Quién, dónde, cuándo, por qué y cómo? y les dije que le hicieran la pregunta a su pareja y que la respondiera.
06:06
Then your partner will ask you the question and you will answer do this for each question and let me know if you can't answer
71
366410
7459
Luego, su compañero le hará la pregunta y usted responderá. Haga esto para cada pregunta y avíseme si no puede responder.
06:14
Students had to remember how to answer questions of this sort
72
374600
2690
Los estudiantes tenían que recordar cómo responder preguntas de este tipo.
06:18
The second thing I did was I had to make four person groups and think up three different
73
378380
5690
Lo segundo que hice fue que tenía que formar cuatro personas. grupos y pensar en tres
06:24
follow-up questions for each of the example questions on the board
74
384410
3769
preguntas de seguimiento diferentes para cada una de las preguntas de ejemplo en la pizarra.
06:28
Once they had their follow-ups, they practiced asking and answering them as a group
75
388700
4549
Una vez que tuvieron sus seguimientos, practicaron preguntar y responder como grupo.
06:33
I told them in advance every
76
393250
2190
Les dije de antemano que
06:35
Group member should answer at least one follow-up for each question
77
395870
4340
cada miembro del grupo debería responder al menos un seguimiento. -up para cada pregunta
06:40
Then they took turns asking an answering
78
400370
2510
Luego se turnaron para hacer una respuesta
06:43
the last thing we did was open about books to chapter 7 and listen to a conversation between two people the
79
403310
7190
lo último que hicimos fue abrir sobre libros en el capítulo 7 y escuchar una conversación entre dos personas la
06:51
Conversation used WH questions and follow-ups to talk for a while about food my instructions were simple
80
411260
6890
conversación usó preguntas WH y seguimientos para hablar un rato sobre comida mis instrucciones eran simples
06:58
Using this conversation as a model build your own
81
418610
3290
Usando esta conversación como modelo construye tu propia
07:02
Conversation on a different topic a few students weren't sure about some of the new vocabulary words
82
422540
5630
conversación sobre un tema diferente algunos estudiantes no estaban seguros acerca de algunas de las nuevas palabras del vocabulario
07:08
So I had to explain them a little bit once they understood the meanings. We were all good to go. I
83
428330
5119
Así que tuve que explicarles un poco una vez que entendieron el significado s. Estábamos todos bien para ir. Le
07:14
Gave each group a few minutes prep time then each group presented their example conversation for the whole class
84
434390
6589
di a cada grupo unos minutos de tiempo de preparación y luego cada grupo presentó su ejemplo de conversación para toda la clase
07:21
Right after each group finished. I made sure to ask could everyone follow their conversation and for the most part they could
85
441680
7340
Inmediatamente después de que cada grupo terminó. Me aseguré de preguntar si todos podían seguir su conversación y, en su mayor parte, pudieron
07:29
Once all the conversations were done. I wrapped up class for the day
86
449660
3680
hacerlo una vez que terminaron todas las conversaciones. Terminé la clase del día
07:34
Okay, that's it for today's version of 3-way English with dr
87
454970
4459
Bien, eso es todo para la versión de hoy de inglés de 3 vías con el Dr.
07:39
Don if you like this video, please subscribe to our Channel and like and share this video and
88
459430
5250
Don. Si te gusta este video, suscríbete a nuestro canal y dale me gusta y comparte este video y
07:45
Forget to check out some of our other videos that we have that can help you learn English including classroom English
89
465390
6390
olvídate de ver algunos de nuestros otros videos que tenemos eso que puede ayudarlo a aprender inglés, incluido el inglés en el aula. De
07:51
Which was what this video was all about. See you next time
90
471790
3649
eso se trata este video. nos vemos la próxima vez
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7