Sentence Stress in English Pronunciation

ஆங்கில உச்சரிப்பில் வாக்கிய அழுத்தம்

437,572 views

2018-11-10 ・ Oxford Online English


New videos

Sentence Stress in English Pronunciation

ஆங்கில உச்சரிப்பில் வாக்கிய அழுத்தம்

437,572 views ・ 2018-11-10

Oxford Online English


வீடியோவை இயக்க கீழே உள்ள ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்யவும்.

00:05
Hi, I’m Kae.
0
5180
1909
ஹாய், நான் கே.
00:07
Welcome to Oxford Online English!
1
7089
2611
ஆக்ஸ்போர்டு ஆன்லைன் ஆங்கிலத்திற்கு வருக!
00:09
In this lesson, you can learn about sentence stress in English.
2
9700
4109
இந்த பாடத்தில், நீங்கள் வாக்கியத்தைப் பற்றி அறியலாம் ஆங்கிலத்தில் மன அழுத்தம்.
00:13
Stress is very important for your English pronunciation.
3
13809
3550
உங்கள் ஆங்கிலத்திற்கு மன அழுத்தம் மிகவும் முக்கியம் உச்சரிப்பு.
00:17
There are many different types of stress in English, and stress is used in many different
4
17359
4671
பல வகையான மன அழுத்தங்கள் உள்ளன ஆங்கிலம், மற்றும் மன அழுத்தம் பலவற்றில் பயன்படுத்தப்படுகிறது
00:22
ways.
5
22030
1160
வழிகளில்.
00:23
But wait a minute, what is stress?
6
23190
3290
ஆனால் ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள், மன அழுத்தம் என்றால் என்ன?
00:26
Stress means that you pronounce some syllables more strongly than others.
7
26480
3740
மன அழுத்தம் என்றால் நீங்கள் சில எழுத்துக்களை உச்சரிக்கிறீர்கள் மற்றவர்களை விட வலுவாக.
00:30
‘More strongly’ means you pronounce these syllables more loudly, more clearly, and more
8
30220
6220
'இன்னும் வலுவாக' என்றால் நீங்கள் இவற்றை உச்சரிக்கிறீர்கள் எழுத்துக்கள் மிகவும் சத்தமாக, இன்னும் தெளிவாக, மேலும் பல
00:36
slowly.
9
36440
1950
மெதுவாக.
00:38
Pronouncing sentence stress correctly will make a big difference to your English pronunciation.
10
38390
4770
வாக்கிய அழுத்தத்தை சரியாக உச்சரிப்பது உங்கள் ஆங்கில உச்சரிப்புக்கு பெரிய வித்தியாசம்.
00:43
You’ll immediately sound clearer and more natural when you speak English.
11
43160
5010
நீங்கள் உடனடியாக தெளிவாகவும் மேலும் பலவற்றையும் ஒலிப்பீர்கள் நீங்கள் ஆங்கிலம் பேசும்போது இயற்கையானது.
00:48
Let’s start by looking at sentence stress in more detail.
12
48170
7270
வாக்கிய அழுத்தத்தைப் பார்த்து ஆரம்பிக்கலாம் மேலும் விரிவாக.
00:55
Look at a sentence:
13
55440
2200
ஒரு வாக்கியத்தைப் பாருங்கள்:
00:57
How about we go for a coffee this afternoon?
14
57640
4189
இன்று பிற்பகல் நாங்கள் ஒரு காபிக்கு செல்வது எப்படி?
01:01
In this sentence, there are two kinds of words; let’s call them content words and grammar
15
61829
5960
இந்த வாக்கியத்தில், இரண்டு வகையான சொற்கள் உள்ளன; அவற்றை உள்ளடக்க சொற்கள் மற்றும் இலக்கணம் என்று அழைப்போம்
01:07
words.
16
67789
2311
வார்த்தைகள்.
01:10
Content words give you the meaning of the sentence.
17
70100
2760
உள்ளடக்க சொற்கள் உங்களுக்கு அர்த்தத்தை தருகின்றன தண்டனை.
01:12
The content words here are go, coffee, this and afternoon.
18
72860
6030
இங்குள்ள உள்ளடக்கச் சொற்கள் போ, காபி, இது மற்றும் பிற்பகல்.
01:18
If you don’t hear these words, you won’t understand the sentence.
19
78890
4670
இந்த வார்த்தைகளை நீங்கள் கேட்கவில்லை என்றால், நீங்கள் கேட்க மாட்டீர்கள் வாக்கியத்தைப் புரிந்து கொள்ளுங்கள்.
01:23
Grammar words don’t carry meaning.
20
83560
2060
இலக்கண சொற்கள் பொருளைக் கொண்டிருக்கவில்லை.
01:25
They’re grammatically necessary; they connect the content words together.
21
85620
5690
அவை இலக்கணப்படி அவசியம்; அவை இணைகின்றன உள்ளடக்க சொற்கள் ஒன்றாக.
01:31
Think about it this way: if someone comes up to you and says, “Go coffee this afternoon?”
22
91310
7199
இதைப் பற்றி யோசித்துப் பாருங்கள்: யாராவது வந்தால் உங்களிடம், “இன்று பிற்பகல் காபி செல்லலாமா?” என்று கூறுகிறார்.
01:38
you can understand what they mean, even if it sounds a bit weird.
23
98509
4551
அவர்கள் என்ன அர்த்தம் என்பதை நீங்கள் புரிந்து கொள்ளலாம் இது சற்று வித்தியாசமாக தெரிகிறது.
01:43
So, why are we talking about this?
24
103060
2500
எனவே, இதைப் பற்றி நாம் ஏன் பேசுகிறோம்?
01:45
Aren’t we supposed to be talking about sentence stress?
25
105560
3790
நாம் வாக்கியத்தைப் பற்றி பேசுவதாக இருக்க வேண்டாமா? மன அழுத்தம்?
01:49
The difference between content words and grammar words is the foundation of sentence stress.
26
109350
5690
உள்ளடக்க சொற்களுக்கும் இலக்கணத்திற்கும் உள்ள வேறுபாடு வார்த்தைகள் வாக்கிய அழுத்தத்தின் அடித்தளம்.
01:55
Content words are usually stressed, and grammar words are usually unstressed.
27
115040
6440
உள்ளடக்க சொற்கள் பொதுவாக வலியுறுத்தப்படுகின்றன, மற்றும் இலக்கணம் சொற்கள் பொதுவாக வலியுறுத்தப்படாது.
02:01
Listen and try to hear the stress: how about we GO for a COFFEE THIS AFTERNOON?
28
121480
5959
கேளுங்கள் மற்றும் மன அழுத்தத்தைக் கேட்க முயற்சிக்கவும்: எப்படி இந்த காஃபிக்கு நாங்கள் செல்கிறோமா?
02:07
Listen again: how about we GO for a COFFEE THIS AFTERNOON?
29
127439
5800
மீண்டும் கேளுங்கள்: நாங்கள் ஒரு கோஃபிக்கு செல்வது எப்படி இன்று மதியம்?
02:13
Can you read the sentence with the stress?
30
133239
2821
மன அழுத்தத்துடன் வாக்கியத்தைப் படிக்க முடியுமா?
02:16
Repeat after me: how about we GO for a COFFEE THIS AFTERNOON?
31
136060
6259
எனக்குப் பிறகு மீண்டும் கூறுங்கள்: நாங்கள் ஒரு கோஃபிக்கு செல்வது எப்படி இன்று மதியம்?
02:22
Do it one more time: how about we GO for a COFFEE THIS AFTERNOON?
32
142320
6160
இன்னும் ஒரு முறை செய்யுங்கள்: நாம் எப்படிப் போகிறோம் இந்த ஆஃப்டர்நூன் காஃபி?
02:28
Let’s look at one more example sentence:
33
148480
2560
இன்னும் ஒரு எடுத்துக்காட்டு வாக்கியத்தைப் பார்ப்போம்:
02:31
My phone’s broken, so I’m going to buy a new one.
34
151049
3980
எனது தொலைபேசி உடைந்துவிட்டது, எனவே நான் வாங்கப் போகிறேன் புதியது.
02:35
Which words do you think are content words, and which words are grammar words?
35
155029
5350
எந்த வார்த்தைகள் உள்ளடக்க சொற்கள் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள், எந்த சொற்கள் இலக்கண சொற்கள்?
02:40
Before you answer, you should know one important point.
36
160379
4000
நீங்கள் பதிலளிப்பதற்கு முன், முக்கியமான ஒன்றை நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும் புள்ளி.
02:44
Sentence stress is flexible, and the line between content words and grammar words isn’t
37
164379
5551
தண்டனை மன அழுத்தம் நெகிழ்வானது, மற்றும் வரி உள்ளடக்க சொற்களுக்கும் இலக்கண சொற்களுக்கும் இடையில் இல்லை
02:49
fixed, so the answers we show you are just the most probable ones; there are other possibilities.
38
169930
6660
சரி செய்யப்பட்டது, எனவே நாங்கள் உங்களுக்குக் காட்டும் பதில்கள் நியாயமானவை மிகவும் சாத்தியமானவை; பிற சாத்தியங்கள் உள்ளன.
02:56
So, think about your sentence, and which words you think are content words or grammar words.
39
176590
6950
எனவே, உங்கள் வாக்கியத்தைப் பற்றியும், எந்த சொற்களைப் பற்றியும் சிந்தியுங்கள் உள்ளடக்க வார்த்தைகள் அல்லது இலக்கண சொற்கள் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்.
03:03
Pause the video if you want more thinking time!
40
183540
3380
நீங்கள் மேலும் சிந்திக்க விரும்பினால் வீடியோவை இடைநிறுத்துங்கள் நேரம்!
03:06
Ready?
41
186920
1080
தயாரா?
03:08
Here’s our suggestion.
42
188000
1700
இங்கே எங்கள் பரிந்துரை.
03:09
Again, think about it like this: if you hear the content words, you can understand the
43
189709
5750
மீண்டும், இதைப் பற்றி சிந்தியுங்கள்: நீங்கள் கேட்டால் உள்ளடக்க சொற்கள், நீங்கள் புரிந்து கொள்ள முடியும்
03:15
meaning of the sentence: “phone broken, going buy new one.”
44
195459
5881
வாக்கியத்தின் பொருள்: “தொலைபேசி உடைந்தது, புதியதை வாங்கப் போகிறது. ”
03:21
If you hear only the grammar words, it doesn’t make any sense at all: “my so I’m to a.”
45
201340
8660
நீங்கள் இலக்கண சொற்களை மட்டுமே கேட்டால், அது இல்லை எந்த அர்த்தமும் இல்லை: "என் அதனால் நான் ஒரு."
03:30
By the way, this idea can also really help your English listening.
46
210000
4510
மூலம், இந்த யோசனை உண்மையில் உதவ முடியும் உங்கள் ஆங்கிலம் கேட்பது.
03:34
You can see that you don’t need to hear every word to understand the meaning of a
47
214510
3430
நீங்கள் கேட்கத் தேவையில்லை என்பதை நீங்கள் காணலாம் ஒரு பொருளைப் புரிந்துகொள்ள ஒவ்வொரு வார்த்தையும்
03:37
sentence.
48
217940
1080
தண்டனை.
03:39
If you focus on listening to the stressed words, you can understand someone’s meaning,
49
219020
4840
நீங்கள் மன அழுத்தத்தைக் கேட்பதில் கவனம் செலுத்தினால் வார்த்தைகள், ஒருவரின் பொருளை நீங்கள் புரிந்து கொள்ளலாம்,
03:43
even if you don’t hear the unstressed grammar words.
50
223870
2799
நீங்கள் வலியுறுத்தப்படாத இலக்கணத்தைக் கேட்காவிட்டாலும் கூட வார்த்தைகள்.
03:46
Anyway, let’s practice this sentence.
51
226669
3410
எப்படியிருந்தாலும், இந்த வாக்கியத்தை பயிற்சி செய்வோம்.
03:50
Can you say the sentence with the stress?
52
230079
2730
மன அழுத்தத்துடன் வாக்கியத்தை சொல்ல முடியுமா?
03:52
Repeat after me: my PHONE’S BROKEN, so i’m GOING to BUY a NEW ONE.
53
232809
6631
எனக்குப் பிறகு மீண்டும் கூறுங்கள்: எனது ஃபோன் ப்ரோக்கன், அதனால் நான் புதிய ஒன்றை வாங்கப் போகிறது.
03:59
Try once more: my PHONE’S BROKEN, so i’m GOING to BUY a NEW ONE.
54
239440
6840
மீண்டும் ஒரு முறை முயற்சிக்கவும்: எனது ஃபோன் புரோக்கன், அதனால் நான் புதிய ஒன்றை வாங்கப் போகிறது.
04:06
Okay, now you know the basics about sentence stress.
55
246280
3200
சரி, வாக்கியத்தைப் பற்றிய அடிப்படைகளை இப்போது நீங்கள் அறிவீர்கள் மன அழுத்தம்.
04:09
Let’s see what you can do!
56
249489
5351
நீங்கள் என்ன செய்ய முடியும் என்று பார்ப்போம்!
04:14
Look at three sentences:
57
254840
2570
மூன்று வாக்கியங்களைப் பாருங்கள்:
04:17
Could you get some bread from the bakery on your way here?
58
257410
3450
பேக்கரியில் இருந்து கொஞ்சம் ரொட்டி பெற முடியுமா? இங்கே உங்கள் வழி?
04:20
I heard that the weather’s going to be bad tomorrow.
59
260860
4089
வானிலை மோசமாக இருக்கும் என்று கேள்விப்பட்டேன் நாளை.
04:24
He has no idea what he wants to do after he graduates.
60
264949
4011
அவருக்குப் பிறகு அவர் என்ன செய்ய விரும்புகிறார் என்பது அவருக்குத் தெரியாது பட்டதாரிகள்.
04:28
So, first of all, pause the video, and find the stressed words in these three sentences.
61
268960
6700
எனவே, முதலில், வீடியோவை இடைநிறுத்தி, கண்டுபிடிக்கவும் இந்த மூன்று வாக்கியங்களில் வலியுறுத்தப்பட்ட சொற்கள்.
04:35
Take as much time as you need, and start again when you’re ready.
62
275669
4581
உங்களுக்கு தேவையான அளவுக்கு நேரம் எடுத்து, மீண்டும் தொடங்கவும் நீங்கள் தயாராக இருக்கும்போது.
04:40
Okay?
63
280250
1000
சரி?
04:41
Let’s look at our suggested answers.
64
281250
3210
நாங்கள் பரிந்துரைத்த பதில்களைப் பார்ப்போம்.
04:44
Remember that other answers are possible:
65
284460
4360
பிற பதில்கள் சாத்தியம் என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்:
04:48
Next, let’s try reading the sentences together.
66
288820
3520
அடுத்து, வாக்கியங்களை ஒன்றாகப் படிக்க முயற்சிப்போம்.
04:52
Repeat after me, and pay attention to the stress: could you GET some BREAD from the
67
292349
5470
எனக்குப் பிறகு மீண்டும் சொல்லுங்கள், கவனம் செலுத்துங்கள் மன அழுத்தம்: நீங்கள் சில BREAD ஐப் பெற முடியுமா?
04:57
BAKERY on your WAY HERE?
68
297819
4630
உங்கள் வழியில் பேக்கரி இங்கே?
05:02
Try it once more: could you GET some BREAD from the BAKERY on your WAY HERE?
69
302449
7771
மீண்டும் ஒரு முறை முயற்சிக்கவும்: நீங்கள் கொஞ்சம் பெற முடியுமா? உங்கள் வழியில் பேக்கரியிலிருந்து இங்கே?
05:10
Let’s do the next one: i HEARD that the WEATHER’S going to be BAD TOMORROW.
70
310220
8780
அடுத்ததைச் செய்வோம்: நான் கேள்விப்பட்டேன் WEATHER BAD TOMORROW ஆக இருக்கும்.
05:19
One more time: i HEARD that the WEATHER’S going to be BAD TOMORROW.
71
319000
6520
இன்னும் ஒரு முறை: வானிலை என்று நான் கேள்விப்பட்டேன் BAD TOMORROW ஆக இருக்கும்.
05:25
Let’s try the third sentence: he has NO IDEA WHAT he WANTS to DO AFTER he GRADUATES.
72
325520
10680
மூன்றாவது வாக்கியத்தை முயற்சிப்போம்: அவருக்கு இல்லை ஐடியா அவர் பட்டம் பெற்ற பிறகு என்ன செய்ய விரும்புகிறார்.
05:36
Again: he has NO IDEA WHAT he WANTS to DO AFTER he GRADUATES.
73
336200
8080
மீண்டும்: அவர் என்ன செய்ய விரும்புகிறார் என்பதற்கான ஐடியா இல்லை அவர் பட்டம் பெற்ற பிறகு.
05:44
How was that?
74
344280
1259
அது எப்படி இருந்தது?
05:45
Easy?
75
345539
1000
எளிதாக?
05:46
Difficult?
76
346539
1000
கடினமான?
05:47
Remember that you can go back and review this section as many times as you need to.
77
347539
6030
நீங்கள் திரும்பிச் சென்று இதை மதிப்பாய்வு செய்யலாம் என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள் உங்களுக்கு தேவையான பல முறை பிரிவு.
05:53
You can also adjust the video speed to make it easier or more difficult.
78
353569
4060
நீங்கள் செய்ய வீடியோ வேகத்தையும் சரிசெய்யலாம் இது எளிதானது அல்லது மிகவும் கடினம்.
05:57
For example, if you find it difficult, watch this section again at point seven five or
79
357629
5301
உதாரணமாக, உங்களுக்கு கடினமாக இருந்தால், பாருங்கள் இந்த பகுதி மீண்டும் ஏழு ஐந்து அல்லது
06:02
point five speed.
80
362930
2370
புள்ளி ஐந்து வேகம்.
06:05
Practice at a lower speed until you can pronounce the stress easily.
81
365300
4040
நீங்கள் உச்சரிக்கும் வரை குறைந்த வேகத்தில் பயிற்சி செய்யுங்கள் மன அழுத்தம் எளிதில்.
06:09
Then, try again at full speed!
82
369340
3900
பின்னர், முழு வேகத்தில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்!
06:13
Now, to pronounce sentence stress well, you also need to pay attention to the unstressed
83
373240
4820
இப்போது, ​​வாக்கிய அழுத்தத்தை நன்றாக உச்சரிக்க, நீங்கள் அழுத்தப்படாதவர்களுக்கும் கவனம் செலுத்த வேண்டும்
06:18
words in a sentence.
84
378060
1819
ஒரு வாக்கியத்தில் சொற்கள்.
06:19
Why is this?
85
379880
4160
இது ஏன்?
06:24
Here’s a very important point about sentence stress, or any stress.
86
384040
5260
வாக்கியத்தைப் பற்றிய மிக முக்கியமான விஷயம் இங்கே மன அழுத்தம், அல்லது எந்த மன அழுத்தமும்.
06:29
Stress is about contrast.
87
389300
2390
மன அழுத்தம் மாறாக உள்ளது.
06:31
You heard before that stress means pronouncing some syllables more loudly, more clearly,
88
391690
5300
மன அழுத்தம் என்பது உச்சரிப்பதைக் குறிக்கும் முன்பு நீங்கள் கேள்விப்பட்டீர்கள் சில எழுத்துக்கள் இன்னும் சத்தமாக, இன்னும் தெளிவாக,
06:36
and more slowly than others.
89
396990
2440
மற்றவர்களை விட மெதுவாக.
06:39
That means that stress is relative.
90
399430
2250
அதாவது மன அழுத்தம் உறவினர்.
06:41
To pronounce stress clearly, you need a clear contrast between your stressed and unstressed
91
401680
5150
மன அழுத்தத்தை தெளிவாக உச்சரிக்க, உங்களுக்கு ஒரு தெளிவான தேவை உங்கள் மன அழுத்தத்திற்கும் அழுத்தத்திற்கும் இடையிலான வேறுபாடு
06:46
syllables.
92
406830
1309
அசைகள்.
06:48
So, when you’re practicing sentence stress, you should pay equal attention to the unstressed
93
408139
5400
எனவே, நீங்கள் வாக்கிய அழுத்தத்தை கடைபிடிக்கும்போது, நீங்கள் அழுத்தப்படாதவர்களுக்கு சம கவனம் செலுத்த வேண்டும்
06:53
words.
94
413539
1000
வார்த்தைகள்.
06:54
Let’s look at an example, using a sentence you saw before:
95
414539
4761
ஒரு வாக்கியத்தைப் பயன்படுத்தி ஒரு உதாரணத்தைப் பார்ப்போம் நீங்கள் முன்பு பார்த்தீர்கள்:
06:59
could you GET some BREAD from the BAKERY on your WAY HERE?
96
419300
5339
பேக்கரியிலிருந்து சில ப்ரீட் பெற முடியுமா? உங்கள் வழி இங்கே?
07:04
You need to pronounce the stressed words more strongly, and you need to pronounce the unstressed
97
424639
5240
நீங்கள் வலியுறுத்தப்பட்ட சொற்களை அதிகமாக உச்சரிக்க வேண்டும் வலுவாக, மற்றும் நீங்கள் அழுத்தப்படாதவர்களை உச்சரிக்க வேண்டும்
07:09
words at a lower volume and a higher speed.
98
429879
3801
குறைந்த அளவு மற்றும் அதிக வேகத்தில் சொற்கள்.
07:13
Often, unstressed words have a weak pronunciation.
99
433680
4449
பெரும்பாலும், அழுத்தப்படாத சொற்கள் பலவீனமான உச்சரிப்பைக் கொண்டுள்ளன.
07:18
Knowing how to pronounce weak forms is also important if you want to pronounce sentence
100
438129
3931
பலவீனமான வடிவங்களை எவ்வாறு உச்சரிப்பது என்பதை அறிவதும் கூட நீங்கள் வாக்கியத்தை உச்சரிக்க விரும்பினால் முக்கியமானது
07:22
stress clearly.
101
442060
2500
மன அழுத்தம் தெளிவாக.
07:24
Let’s try something.
102
444560
2240
ஏதாவது முயற்சி செய்யலாம்.
07:26
Read the sentence.
103
446800
1600
வாக்கியத்தைப் படியுங்கள்.
07:28
Make the stressed words as clear as possible.
104
448400
3200
வலியுறுத்தப்பட்ட சொற்களை முடிந்தவரை தெளிவுபடுத்துங்கள்.
07:31
Exaggerate the stress a little bit.
105
451600
2839
மன அழுத்தத்தை கொஞ்சம் பெரிதுபடுத்துங்கள்.
07:34
Pronounce the unstressed words as fast as you can.
106
454439
3251
அழுத்தப்படாத சொற்களை வேகமாக உச்சரிக்கவும் உன்னால் முடியும்.
07:37
Try to get a really clear contrast between the stressed and unstressed words.
107
457690
5490
இடையில் மிகவும் தெளிவான வேறுபாட்டைப் பெற முயற்சிக்கவும் வலியுறுத்தப்பட்ட மற்றும் வலியுறுத்தப்படாத சொற்கள்.
07:43
Listen first: could you GET some BREAD from the BAKERY on your WAY HERE?
108
463180
7260
முதலில் கேளுங்கள்: உங்களிடமிருந்து கொஞ்சம் பெற முடியுமா? உங்கள் வழியில் பேக்கரி இங்கே?
07:50
Now you try: could you GET some BREAD from the BAKERY on your WAY HERE?
109
470440
10140
இப்போது நீங்கள் முயற்சி செய்கிறீர்கள்: உங்களிடமிருந்து கொஞ்சம் பெற முடியுமா? உங்கள் வழியில் பேக்கரி இங்கே?
08:00
Let’s do one more example, with a new sentence.
110
480580
3820
புதிய வாக்கியத்துடன் இன்னும் ஒரு எடுத்துக்காட்டு செய்வோம்.
08:04
Look at the sentence:
111
484400
1920
வாக்கியத்தைப் பாருங்கள்:
08:06
i HAVEN’T HEARD ANYTHING from them SINCE their WEDDING.
112
486320
3730
அவர்களிடமிருந்து நான் எதுவும் கேட்கவில்லை அவர்களின் திருமணம்.
08:10
Try reading the sentence.
113
490050
1690
வாக்கியத்தைப் படிக்க முயற்சிக்கவும்.
08:11
Again, focus on the contrast between stressed and unstressed syllalbles: i HAVEN’T HEARD
114
491740
6709
மீண்டும், அழுத்தத்திற்கு இடையிலான வேறுபாட்டில் கவனம் செலுத்துங்கள் மற்றும் அழுத்தப்படாத எழுத்துக்கள்: நான் கேட்கவில்லை
08:18
ANYTHING from them SINCE their WEDDING.
115
498449
6231
அவர்களிடமிருந்து எதையும் அவர்களின் திருமணத்தை பாவம் செய்யுங்கள்.
08:24
It’s worth spending some time practicing this contrast: if you can pronounce the contrast
116
504680
5079
பயிற்சி செய்வதற்கு சிறிது நேரம் செலவிடுவது மதிப்பு இந்த மாறுபாடு: நீங்கள் மாறுபாட்டை உச்சரிக்க முடிந்தால்
08:29
between stressed and unstressed sounds clearly, your English will sound much better and more
117
509759
4541
வலியுறுத்தப்பட்ட மற்றும் வலியுறுத்தப்படாத ஒலிகளுக்கு இடையில் தெளிவாக, உங்கள் ஆங்கிலம் மிகவும் சிறப்பாகவும் அதிகமாகவும் ஒலிக்கும்
08:34
natural.
118
514300
1679
இயற்கை.
08:35
We were exaggerating the contrast slightly, so that you could hear it clearly.
119
515979
4121
நாங்கள் வேறுபாட்டை சற்று பெரிதுபடுத்திக் கொண்டிருந்தோம், நீங்கள் அதை தெளிவாகக் கேட்க முடியும்.
08:40
It’s fine to do this while you’re practicing!
120
520100
3330
நீங்கள் பயிற்சி செய்யும் போது இதைச் செய்வது நல்லது!
08:43
You can go back and review this section, or review the previous section and focus on contrast
121
523430
5170
நீங்கள் திரும்பிச் சென்று இந்த பகுதியை மதிப்பாய்வு செய்யலாம், அல்லது முந்தைய பகுதியை மதிப்பாய்வு செய்து, மாறாக கவனம் செலுத்துங்கள்
08:48
in your pronunciation.
122
528600
1669
உங்கள் உச்சரிப்பில்.
08:50
What’s next?
123
530269
2091
அடுத்தது என்ன?
08:52
Well, you heard before that sentence stress is flexible.
124
532360
3450
சரி, அந்த வாக்கிய அழுத்தத்திற்கு முன்பு நீங்கள் கேள்விப்பட்டீர்கள் நெகிழ்வானது.
08:55
Let’s talk more about that!
125
535810
5010
அதைப் பற்றி மேலும் பேசலாம்!
09:00
Hello, what can I get you?
126
540820
2230
வணக்கம், நான் உன்னை என்ன பெற முடியும்?
09:03
One chocolate and raspberry muffin and a small americano with milk, please.
127
543050
4810
ஒரு சாக்லேட் மற்றும் ராஸ்பெர்ரி மஃபின் மற்றும் ஒரு சிறிய தயவுசெய்து பாலுடன் அமெரிக்கானோ.
09:07
Sorry, you said a CHOCOLATE and raspberry muffin?
128
547860
2720
மன்னிக்கவும், நீங்கள் ஒரு சாக்லேட் மற்றும் ராஸ்பெர்ரி சொன்னீர்கள் கம்பளிப்போர்வை?
09:10
That’s right!
129
550580
1259
அது சரி!
09:11
Here you are!
130
551839
4281
இதோ நீங்கள்!
09:16
I said a chocolate RASPBERRY muffin.
131
556120
2579
நான் ஒரு சாக்லேட் ராஸ்பெர்ரி மஃபின் என்றேன்.
09:18
Oh, I am sorry!
132
558699
1950
ஓ, மன்னிக்கவும்!
09:20
I thought you said chocolate and STRAWBERRY.
133
560649
2671
நீங்கள் சாக்லேட் மற்றும் ஸ்ட்ராபெர்ரி என்று சொன்னீர்கள் என்று நினைத்தேன்.
09:23
Also, is there milk in this coffee?
134
563320
2319
மேலும், இந்த காபியில் பால் இருக்கிறதா?
09:25
Did you want MILK?
135
565639
1651
உங்களுக்கு பால் வேண்டுமா?
09:27
I thought you said an americano with SUGAR!
136
567290
2570
சுகருடன் ஒரு அமெரிக்கானோ சொன்னீர்கள் என்று நினைத்தேன்!
09:29
No, with MILK!
137
569860
1820
இல்லை, மில்க் உடன்!
09:31
I’ll make you a new one.
138
571680
1990
நான் உங்களுக்கு புதிய ஒன்றை உருவாக்குவேன்.
09:33
One cappuccino with milk coming up.
139
573670
2390
பாலுடன் ஒரு கபூசினோ வருகிறது.
09:36
No, not CAPPUCINO!
140
576060
2070
இல்லை, CAPPUCINO அல்ல!
09:38
AMERICANO!
141
578130
1000
Americano!
09:39
Right, right, just a minute.
142
579130
3630
சரி, சரி, ஒரு நிமிடம்.
09:42
Sentence stress is flexible.
143
582760
1639
தண்டனை மன அழுத்தம் நெகிழ்வானது.
09:44
It doesn’t follow strict rules; instead, it depends on the meaning you want to express.
144
584399
6201
இது கடுமையான விதிகளைப் பின்பற்றுவதில்லை; பதிலாக, இது நீங்கள் வெளிப்படுத்த விரும்பும் பொருளைப் பொறுத்தது.
09:50
Sometimes, one idea in your sentence is more important than others.
145
590600
3710
சில நேரங்களில், உங்கள் வாக்கியத்தில் ஒரு யோசனை அதிகம் மற்றவர்களை விட முக்கியமானது.
09:54
You’ll add extra stress to this idea.
146
594310
3430
இந்த யோசனைக்கு கூடுதல் மன அழுத்தத்தை நீங்கள் சேர்ப்பீர்கள்.
09:57
Why does this happen?
147
597740
3140
இது ஏன் நிகழ்கிறது?
10:00
One reason is to contradict or correct someone.
148
600880
3470
ஒருவரை முரண்படுவது அல்லது சரிசெய்வது ஒரு காரணம்.
10:04
For example:
149
604350
1239
உதாரணத்திற்கு:
10:05
Buenos Aires is the capital of China.
150
605589
2651
சீனாவின் தலைநகரம் புவெனஸ் அயர்ஸ்.
10:08
No, Mikey.
151
608240
1530
இல்லை, மைக்கி.
10:09
Buenos Aires is the capital of ARGENTINA.
152
609770
3270
ARGENTINA இன் தலைநகரம் புவெனஸ் அயர்ஸ்.
10:13
BEIJING is the capital of China.
153
613040
2630
பெய்ஜிங் சீனாவின் தலைநகரம்.
10:15
Two plus two is five.
154
615670
2950
இரண்டு பிளஸ் டூ ஐந்து.
10:18
No, Mikey.
155
618620
2360
இல்லை, மைக்கி.
10:20
Two plus two is FOUR.
156
620980
2570
இரண்டு பிளஸ் டூ நான்கு ஆகும்.
10:23
Carrots are green.
157
623550
1790
கேரட் பச்சை.
10:25
No, Mikey.
158
625340
2080
இல்லை, மைக்கி.
10:27
Carrots are ORANGE.
159
627420
3220
கேரட் ஆரஞ்சு.
10:30
Another reason to add extra stress is that you want to contrast two ideas.
160
630640
4250
கூடுதல் மன அழுத்தத்தை சேர்க்க மற்றொரு காரணம் அது நீங்கள் இரண்டு யோசனைகளுக்கு மாறாக இருக்க விரும்புகிறீர்கள்.
10:34
For example:
161
634890
1250
உதாரணத்திற்கு:
10:36
i didn’t want CAPPUCINO; i wanted an AMERICANO.
162
636140
5920
நான் CAPPUCINO ஐ விரும்பவில்லை; எனக்கு ஒரு AMERICANO வேண்டும்.
10:42
she doesn’t live in PARIS; she lives in ROME.
163
642070
5010
அவள் PARIS இல் வசிக்கவில்லை; அவள் வாழ்கிறாள் ரோம்.
10:47
the flight left at TEN? but i thought it left at TWELVE!
164
647080
5120
விமானம் TEN இல் புறப்பட்டதா? ஆனால் நான் அதை விட்டுவிட்டேன் என்று நினைத்தேன் TWELVE இல்!
10:52
Finally, you might add extra stress just to emphasise one idea in your sentence, like
165
652200
5640
இறுதியாக, நீங்கள் கூடுதல் மன அழுத்தத்தை சேர்க்கலாம் உங்கள் வாக்கியத்தில் ஒரு கருத்தை வலியுறுத்துங்கள்
10:57
this:
166
657850
2000
இந்த:
10:59
ARE you going to london tomorrow?
167
659850
2120
நீங்கள் நாளை லண்டனுக்குப் போகிறீர்களா?
11:01
--> Meaning: I’m emphasising the question, because I want a yes or no answer from you.
168
661970
6360
-> பொருள்: நான் கேள்வியை வலியுறுத்துகிறேன், ஏனென்றால் உங்களிடமிருந்து ஆம் அல்லது இல்லை என்ற பதிலை நான் விரும்புகிறேன்.
11:08
are YOU going to london tomorrow?
169
668330
2580
நீங்கள் நாளை லண்டனுக்குப் போகிறீர்களா?
11:10
--> Meaning: I know some other people are going to London, but I want to know if you
170
670910
5039
-> பொருள்: வேறு சிலர் எனக்குத் தெரியும் லண்டனுக்குச் செல்கிறேன், ஆனால் நீங்கள் இருந்தால் நான் அறிய விரும்புகிறேன்
11:15
are going.
171
675949
1000
போகிறது.
11:16
This stress pattern is often used to show surprise.
172
676949
4051
இந்த அழுத்த முறை பெரும்பாலும் காட்ட பயன்படுகிறது ஆச்சரியம்.
11:21
are you going to london TOMORROW?
173
681000
1550
நீங்கள் டோமரோவை லண்டன் செய்யப் போகிறீர்களா?
11:22
--> Meaning: I know you’re going to London on another day, but I want to know specifically
174
682550
5969
-> பொருள்: நீங்கள் லண்டனுக்குப் போகிறீர்கள் என்பது எனக்குத் தெரியும் மற்றொரு நாளில், ஆனால் நான் குறிப்பாக அறிய விரும்புகிறேன்
11:28
about tomorrow.
175
688519
1401
நாளை பற்றி.
11:29
Again, this suggests that I’m surprised.
176
689920
4520
மீண்டும், இது எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது என்று தெரிவிக்கிறது.
11:34
In all of these cases, you add extra stress to one word in the sentence.
177
694440
4920
இந்த எல்லா நிகழ்வுகளிலும், நீங்கள் கூடுதல் மன அழுத்தத்தை சேர்க்கிறீர்கள் வாக்கியத்தில் ஒரு வார்த்தைக்கு.
11:39
This doesn’t replace ‘regular’ sentence stress.
178
699360
2789
இது 'வழக்கமான' வாக்கியத்தை மாற்றாது மன அழுத்தம்.
11:42
Instead, it’s like an extra layer on top of it.
179
702149
5110
அதற்கு பதிலாக, இது மேலே ஒரு கூடுதல் அடுக்கு போன்றது அது.
11:47
In the question Are you going to London tomorrow, the content words going, London and tomorrow
180
707259
8041
என்ற கேள்வியில் நீங்கள் நாளை லண்டனுக்குப் போகிறீர்களா, உள்ளடக்க வார்த்தைகள், லண்டன் மற்றும் நாளை
11:55
are stressed.
181
715300
1529
வலியுறுத்தப்படுகின்றன.
11:56
If you want to add stress to emphasise one idea, then you add this on top of the existing
182
716829
4771
ஒன்றை வலியுறுத்த நீங்கள் மன அழுத்தத்தை சேர்க்க விரும்பினால் யோசனை, பின்னர் இதை ஏற்கனவே இருக்கும் மேல் சேர்க்கவும்
12:01
stress.
183
721600
840
மன அழுத்தம்.
12:02
For example:
184
722440
1520
உதாரணத்திற்கு:
12:03
are YOU going to london tomorrow?
185
723960
3160
நீங்கள் நாளை லண்டனுக்குப் போகிறீர்களா?
12:07
In this case, you add ‘regular’ sentence stress to going, London and tomorrow, and
186
727120
7800
இந்த வழக்கில், நீங்கள் 'வழக்கமான' வாக்கியத்தைச் சேர்க்கிறீர்கள் லண்டன் மற்றும் நாளை, மற்றும்
12:14
‘extra’ sentence stress to you.
187
734920
4219
உங்களுக்கு 'கூடுதல்' வாக்கிய அழுத்தம்.
12:19
The ‘extra’ stress should be stronger than the ‘regular’ stress.
188
739139
4331
'கூடுதல்' மன அழுத்தம் வலுவாக இருக்க வேண்டும் 'வழக்கமான' மன அழுத்தத்தை விட.
12:23
Try it!
189
743470
1260
முயற்சி செய்யுங்கள்!
12:24
Repeat after me: are YOU going to london tomorrow?
190
744730
6539
எனக்குப் பிறகு மீண்டும் கூறுங்கள்: நீங்கள் நாளை லண்டனுக்குப் போகிறீர்களா?
12:31
Try one more time: are YOU going to london tomorrow?
191
751269
6921
இன்னும் ஒரு முறை முயற்சிக்கவும்: நீங்கள் லண்டனுக்குப் போகிறீர்களா? நாளை?
12:38
Note that this ‘extra’ stress can be anywhere, including on grammar words.
192
758190
6140
இந்த 'கூடுதல்' மன அழுத்தம் எங்கும் இருக்கக்கூடும் என்பதை நினைவில் கொள்க, இலக்கண சொற்கள் உட்பட.
12:44
So now, you know the most important points about sentence stress in English.
193
764330
4540
எனவே இப்போது, ​​உங்களுக்கு மிக முக்கியமான புள்ளிகள் தெரியும் ஆங்கிலத்தில் வாக்கிய அழுத்தத்தைப் பற்றி.
12:48
Here’s a question: what do you think you need to focus on most in your English pronunciation?
194
768870
6980
இங்கே ஒரு கேள்வி: நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்? உங்கள் ஆங்கில உச்சரிப்பில் அதிக கவனம் செலுத்த வேண்டுமா?
12:55
What would make the biggest difference for you?
195
775850
2950
எது மிகப்பெரிய வித்தியாசத்தை ஏற்படுத்தும் நீங்கள்?
12:58
Let us know in the comments.
196
778800
1800
கருத்துகளில் எங்களுக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்.
13:00
If you give us a good idea, we might make a video about your suggestion!
197
780600
4450
நீங்கள் எங்களுக்கு ஒரு நல்ல யோசனையை வழங்கினால், நாங்கள் உருவாக்கலாம் உங்கள் ஆலோசனையைப் பற்றிய வீடியோ!
13:05
Did you know that we offer online English classes which can help you to improve your
198
785050
3640
நாங்கள் ஆன்லைன் ஆங்கிலத்தை வழங்குகிறோம் என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமா? உங்கள் மேம்படுத்த உங்களுக்கு உதவக்கூடிய வகுப்புகள்
13:08
English pronunciation?
199
788690
1850
ஆங்கில உச்சரிப்பு?
13:10
Check out our website for details: Oxford Online English dot com.
200
790540
5040
விவரங்களுக்கு எங்கள் வலைத்தளத்தைப் பாருங்கள்: ஆக்ஸ்போர்டு ஆன்லைன் ஆங்கிலம் டாட் காம்.
13:15
Thanks for watching!
201
795580
1000
பார்த்ததற்கு நன்றி!
13:16
See you next time!
202
796580
1040
அடுத்த முறை சந்திப்போம்!
இந்த இணையதளம் பற்றி

ஆங்கிலம் கற்க பயனுள்ள YouTube வீடியோக்களை இந்த தளம் உங்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தும். உலகெங்கிலும் உள்ள சிறந்த ஆசிரியர்களால் கற்பிக்கப்படும் ஆங்கில பாடங்களை நீங்கள் காண்பீர்கள். ஒவ்வொரு வீடியோ பக்கத்திலும் காட்டப்படும் ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்து, அங்கிருந்து வீடியோவை இயக்கவும். வசனங்கள் வீடியோ பிளேபேக்குடன் ஒத்திசைவாக உருட்டும். உங்களிடம் ஏதேனும் கருத்துகள் அல்லது கோரிக்கைகள் இருந்தால், இந்த தொடர்பு படிவத்தைப் பயன்படுத்தி எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7