FCE (B2 First) Reading and Use of English Exam (Part Two) - How to Do Parts 5-7

120,978 views ・ 2017-12-01

Oxford Online English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hello, I'm Kasia.
0
1780
1640
Olá, eu sou a Kasia.
00:03
Welcome to Oxford Online English.
1
3420
2490
Bem-vindo ao Oxford Online English.
00:05
In this lesson, you can learn about how to do the Cambridge FCE reading and use of English
2
5910
5210
Nesta lição, você aprenderá como fazer a leitura do Cambridge FCE e o uso do
00:11
exam.
3
11120
1000
exame de inglês.
00:12
You’ll see what to expect in the FCE reading and use of English test and how to improve
4
12120
5590
Você verá o que esperar do teste FCE de leitura e uso do inglês e como melhorar
00:17
your score.
5
17710
1640
sua pontuação.
00:19
This is part two of a two-part video on the FCE Reading and Use of English exam.
6
19350
6080
Esta é a segunda parte de um vídeo de duas partes sobre o exame FCE Reading and Use of English.
00:25
In this lesson, you’re going to learn about parts five, six and seven.
7
25430
5520
Nesta lição, você aprenderá sobre as partes cinco, seis e sete.
00:30
If you haven’t seen part one, then go and watch that one first!
8
30950
3629
Se você ainda não viu a primeira parte, vá e assista primeiro!
00:34
All the questions in parts five and six are worth two marks each.
9
34579
4841
Todas as questões das partes cinco e seis valem dois pontos cada.
00:39
The questions in part seven are worth one mark each.
10
39420
3720
As questões da parte sete valem um ponto cada.
00:43
The good news is that these parts of the test are based on reading texts, which many students
11
43140
5949
A boa notícia é que essas partes do teste são baseadas na leitura de textos, que muitos alunos
00:49
find easier than the more grammatical questions.
12
49089
3380
acham mais fácil do que as questões mais gramaticais.
00:52
The bad news is that you need to allow plenty of time to read and answer these questions.
13
52469
7610
A má notícia é que você precisa reservar bastante tempo para ler e responder a essas perguntas.
01:00
Make sure you practice your time management before the exam so you have enough time for
14
60079
4800
Certifique-se de praticar seu gerenciamento de tempo antes do exame para ter tempo suficiente para
01:04
the questions at the end.
15
64879
3141
as perguntas no final.
01:08
So that's the basic information you need.
16
68020
2489
Então essa é a informação básica que você precisa.
01:10
Let’s look at each part of the exam in more detail.
17
70509
6801
Vejamos cada parte do exame com mais detalhes.
01:17
In part five, you’ll be given a longer text, with six questions at the end.
18
77310
5680
Na parte cinco, você receberá um texto mais longo, com seis perguntas no final.
01:22
Each question is multiple choice, with four possible answers.
19
82990
4660
Cada pergunta é de múltipla escolha, com quatro respostas possíveis.
01:27
The questions in part five often focus on understanding people’s feelings and ideas,
20
87650
6200
As perguntas da parte cinco geralmente se concentram na compreensão dos sentimentos e ideias das pessoas,
01:33
instead of simple facts about the text.
21
93850
3590
em vez de simples fatos sobre o texto.
01:37
Look at this sample question.
22
97440
3400
Veja este exemplo de pergunta.
01:40
Pause the video and read it.
23
100840
4669
Pause o vídeo e leia.
01:45
This is an extract from the longer text.
24
105509
2290
Este é um extrato do texto mais longo.
01:47
Look at the multiple-choice question that goes with it:
25
107799
3651
Observe a pergunta de múltipla escolha que a acompanha:
01:51
What can be inferred about the woman who walked into the coffee house?
26
111450
5089
o que pode ser inferido sobre a mulher que entrou na cafeteria?
01:56
a.
27
116539
1000
a.
01:57
She was a regular customer at the coffee house.
28
117539
3171
Ela era uma cliente regular da cafeteria.
02:00
b.
29
120710
1000
b.
02:01
She had not expected Jane.
30
121710
2560
Ela não esperava Jane.
02:04
c.
31
124270
1000
c.
02:05
She wasn’t really Mrs Greene.
32
125270
2449
Ela não era realmente a Sra. Greene.
02:07
d.
33
127719
1000
d.
02:08
She had just woken up.
34
128719
4351
Ela tinha acabado de acordar.
02:13
Remember that inferred refers to something that is not directly said.
35
133070
5029
Lembre-se de que inferido refere-se a algo que não é dito diretamente.
02:18
That means that you need an overall understanding of the text, its ideas, and how the people
36
138099
5691
Isso significa que você precisa de uma compreensão geral do texto, suas ideias e como as pessoas
02:23
mentioned in the text might be feeling.
37
143790
3000
mencionadas no texto podem estar se sentindo.
02:26
You won’t generally be able to find one word or phrase which gives you the answer.
38
146790
5650
Geralmente, você não conseguirá encontrar uma palavra ou frase que lhe dê a resposta.
02:32
So, you have to look for clues to see what people are thinking, or how they feel.
39
152440
6590
Então, você tem que procurar pistas para ver o que as pessoas estão pensando, ou como elas se sentem.
02:39
Can you work out what the answer is?
40
159030
2450
Você consegue descobrir qual é a resposta?
02:41
If it’s difficult, re-read the text and try to eliminate some of the possible answers.
41
161480
8710
Se for difícil, releia o texto e tente eliminar algumas das respostas possíveis.
02:50
Let's look together.
42
170190
2680
Vamos olhar juntos.
02:52
When you read the text again, there is no mention of the woman being a regular customer,
43
172870
6600
Quando você lê o texto novamente, não há menção de a mulher ser uma cliente regular
02:59
or of not being the real Mrs. Greene.
44
179470
4030
ou de não ser a verdadeira Sra. Greene.
03:03
She might be a regular customer of course, but there aren’t any clues in the text that
45
183500
4739
Ela pode ser uma cliente regular, é claro, mas não há nenhuma pista no texto que
03:08
suggest that.
46
188239
1621
sugira isso.
03:09
So, you can cross out options 'a' and 'c'.
47
189860
5890
Então, você pode riscar as opções 'a' e 'c'.
03:15
That leaves only 'b' and 'd'.
48
195750
5091
Isso deixa apenas 'b' e 'd'.
03:20
At this point, you could guess and have a 50/50 chance of getting it right.
49
200841
4228
Nesse ponto, você pode adivinhar e ter 50/50 de chance de acertar.
03:25
But, of course, it’s better to figure out the correct answer.
50
205069
6611
Mas, claro, é melhor descobrir a resposta correta. A
03:31
Option 'b' says: "She had not expected Jane."
51
211680
4479
opção 'b' diz: "Ela não esperava Jane."
03:36
This might seem possible, especially since the woman doesn’t even talk to her!
52
216159
5220
Isso pode parecer possível, especialmente porque a mulher nem fala com ela!
03:41
But, the fact that the woman knew the time and place to arrive doesn’t fit with that.
53
221379
7771
Mas, o fato de a mulher saber a hora e o local para chegar não condiz com isso.
03:49
And look at what Jane says in the text: “…I’ve come for the meeting, I’m your new assistant,”
54
229150
6050
E veja o que Jane diz no texto: “...Eu vim para a reunião, sou sua nova assistente,”
03:55
said Jane cheerfully."
55
235200
2840
disse Jane alegremente."
03:58
She says that she already is the new assistant, which means that she is definitely expected,
56
238040
7650
Ela diz que já é a nova assistente, o que significa que ela é definitivamente esperada ,
04:05
so this can’t be the right answer.
57
245690
5680
então esta não pode ser a resposta certa.
04:11
Now look at option 'd' again: "She had just woken up."
58
251370
4850
Agora olhe para a opção 'd' novamente: "Ela tinha acabado de acordar."
04:16
Look at the text again.
59
256220
3720
Olhe para o texto novamente.
04:19
Can you find any clues that might show that the woman had recently been asleep?
60
259940
6420
Você pode encontrar alguma pista que possa mostrar que a mulher esteve dormindo recentemente?
04:26
In the text, the woman is described as having "bleary eyes" and "grunting" at Jane, before
61
266360
6220
No texto, a mulher é descrita como tendo "olhos turvos" e "grunhindo" para Jane, antes de
04:32
ordering "a large coffee."
62
272580
3350
pedir "um café grande"
04:35
All of these are things you might have or do when you’ve just woken up.
63
275930
6130
.
04:42
This shows that the correct answer is 'd': "She had just woken up."
64
282060
6470
a resposta correta é 'd': "Ela tinha acabado de acordar".
04:48
To prepare for this part of the test, it’s useful to read stories, interviews, or maybe
65
288530
6190
04:54
blog posts; read texts which focus more on people, their thoughts, opinions and feelings.
66
294720
8370
e sentimentos.
05:03
As you read, try to infer meaning from the clues in the text.
67
303090
4400
Ao ler, tente inferir o significado das pistas do texto.
05:07
Ask yourself questions like:
68
307490
2850
Faça a si mesmo perguntas como:
05:10
What’s this person’s opinion?
69
310340
2810
Qual é a opinião dessa pessoa?
05:13
How do I know?
70
313150
2160
Como posso saber?
05:15
What kind of person is this?
71
315310
2500
Que tipo de pessoa é dele?
05:17
How do I know?
72
317810
2609
Como eu sei?
05:20
Asking yourself these kinds of questions while reading will help improve your reading level
73
320419
4961
Fazer a si mesmo esses tipos de perguntas durante a leitura ajudará a melhorar seu nível de leitura
05:25
in English and you’ll be more likely to get a better score in your FCE reading and
74
325380
5349
em inglês e você terá mais chances de obter uma pontuação melhor em sua leitura do FCE e no
05:30
use of English exam.
75
330729
1461
uso do exame de inglês.
05:32
Now, let’s move on to part six!
76
332190
6879
Agora, vamos para a parte seis!
05:39
In this part of the exam, there will be one, shorter text, with six sentences missing.
77
339069
6201
Nesta parte do exame, haverá um texto mais curto, com seis frases faltando.
05:45
The six missing sentences will be given to you in random order after the text.
78
345270
5670
As seis frases que faltam serão dadas a você em ordem aleatória após o texto.
05:50
A seventh, extra sentence that wasn’t removed from the text will be there as well, just
79
350940
6190
Uma sétima frase extra que não foi removida do texto também estará lá, só
05:57
to confuse you!
80
357130
2219
para confundir você!
05:59
You have to read the text, then the sentences, and decide which sentence fits in which gap.
81
359349
7961
Você tem que ler o texto, depois as frases e decidir qual frase se encaixa em qual lacuna.
06:07
Let’s look at part of a sample question:
82
367310
6080
Vejamos parte de um exemplo de pergunta:
06:13
As before, you can pause the video to have time to read the text and think about what
83
373390
5600
Como antes, você pode pausar o vídeo para ter tempo de ler o texto e pensar no que
06:18
might be missing.
84
378990
3209
pode estar faltando.
06:22
You can see that the first sentence in the text has finished.
85
382199
4011
Você pode ver que a primeira frase do texto terminou.
06:26
However, after the gap, the text starts with a 'but'.
86
386210
4540
No entanto, após a lacuna, o texto começa com um 'mas'.
06:30
What does that mean?
87
390750
2570
O que isso significa?
06:33
It means that you’re looking for a contrasting idea.
88
393320
6260
Isso significa que você está procurando uma ideia contrastante.
06:39
Do you see how the structure of the text can give you an idea of what to look for?
89
399580
6339
Você vê como a estrutura do texto pode lhe dar uma ideia do que procurar?
06:45
This is important, because a common mistake is only to pay attention to the words before
90
405919
6321
Isso é importante, porque um erro comum é prestar atenção apenas nas palavras antes
06:52
the gap.
91
412240
1000
do intervalo.
06:53
You need to pay attention to the words after the gap, too, because they can be equally
92
413240
6649
Você também precisa prestar atenção às palavras após o intervalo, porque elas podem ser igualmente
06:59
important.
93
419889
2280
importantes.
07:02
Look at the text again.
94
422169
1271
Observe novamente o texto.
07:03
You need a contrasting idea, but what could the contrast in the text be?
95
423440
7460
Você precisa de uma ideia contrastante, mas qual seria o contraste no texto?
07:10
Now, look at the missing sentences.
96
430900
4489
Agora, olhe para as frases que faltam.
07:15
Can you see which one is the correct one?
97
435389
3961
Consegue ver qual é o correto?
07:19
Okay, do you know which is the correct answer?
98
439350
6800
Ok, você sabe qual é a resposta correta?
07:26
The correct answer is ‘b’.
99
446150
3140
A resposta correta é b'.
07:29
Do you know why?
100
449290
4680
Você sabe por quê?
07:33
In the text, it says:
101
453970
2580
No texto, diz:
07:36
But, for a gymnast in particular, this lengthy period has to start before the effects of
102
456550
7360
Mas, para uma ginasta em particular, esse longo período tem que começar antes que os efeitos da
07:43
adolescence set in…
103
463910
4230
adolescência se instalem...
07:48
The key words here are in particular.
104
468140
4750
As palavras-chave aqui são em particular.
07:52
The text is talking about gymnasts in particular, so the missing sentence isn’t specifically
105
472890
7160
O texto está falando sobre ginastas em particular, então a frase que falta não é especificamente
08:00
about gymnasts.
106
480050
2739
sobre ginastas. A
08:02
Answer 'c' specifically mentions gymnasts, so that needs to be eliminated.
107
482789
7041
resposta 'c' menciona especificamente ginastas, então isso precisa ser eliminado.
08:09
That leaves only answers 'a' and 'b' that are more general.
108
489830
4730
Isso deixa apenas as respostas 'a' e 'b' que são mais gerais.
08:14
If you get stuck, look for other clues.
109
494560
3960
Se você ficar preso, procure outras pistas.
08:18
There’s often more than one clue which can lead you to the correct answer.
110
498520
5369
Muitas vezes, há mais de uma pista que pode levar você à resposta correta.
08:23
The text mentions a lengthy period.
111
503889
3250
O texto menciona um longo período.
08:27
When you read answers 'a' and 'b' again, you can see that 'b' mentions at least a decade,
112
507139
7151
Quando você lê as respostas 'a' e 'b' novamente, pode ver que 'b' menciona pelo menos uma década,
08:34
which is also a lengthy period.
113
514290
2480
que também é um período longo.
08:36
Of course, in the exam, you will have seven sentences to read through, not three, and
114
516770
7490
Claro, no exame, você terá sete frases para ler, não três, e
08:44
the text will be longer, but the principle is the same.
115
524260
4530
o texto será mais longo, mas o princípio é o mesmo.
08:48
Remember about the main points here:
116
528790
3150
Lembre-se dos pontos principais aqui:
08:51
Pay attention to the words before and after the gap.
117
531940
5340
Preste atenção nas palavras antes e depois do intervalo.
08:57
Think about what kind of idea is missing: is it an example, a contrasting idea, an extension
118
537280
7790
Pense em que tipo de ideia está faltando: é um exemplo, uma ideia contrastante, uma extensão
09:05
of an idea already in the text, or something else?
119
545070
6120
de uma ideia já existente no texto ou outra coisa?
09:11
Look for any clues that can confirm or eliminate a possible answer; remember that there could
120
551190
7940
Procure por quaisquer pistas que possam confirmar ou eliminar uma possível resposta; lembre-se de que pode
09:19
be more than one way to find the right answer.
121
559130
3520
haver mais de uma maneira de encontrar a resposta certa.
09:22
Next, let’s talk about part seven of the reading and use of English exam.
122
562650
9600
Em seguida, vamos falar sobre a parte sete do exame de leitura e uso do inglês. A
09:32
Part seven is another kind of matching activity.
123
572250
4290
parte sete é outro tipo de atividade de correspondência.
09:36
This time, you’ll have ten questions, followed by one long text or several shorter texts.
124
576540
8750
Desta vez, você terá dez perguntas, seguidas de um texto longo ou vários textos mais curtos.
09:45
Each section of the text will have a letter, for example, A – D.
125
585290
4720
Cada seção do texto terá uma letra, por exemplo, A – D.
09:50
You’ll need to match each question to the correct section of the text.
126
590010
7150
Você precisará corresponder cada pergunta à seção correta do texto.
09:57
Each section can be used more than once.
127
597160
4000
Cada seção pode ser usada mais de uma vez.
10:01
The most important skill here is skimming: you need to be able to read a text quickly
128
601160
9220
A habilidade mais importante aqui é o skimming: você precisa ser capaz de ler um texto rapidamente
10:10
and find the most important pieces of information.
129
610380
5000
e encontrar as informações mais importantes.
10:15
Let’s look at a sample question so you can see what to expect.
130
615380
7540
Vejamos um exemplo de pergunta para que você possa ver o que esperar.
10:22
First, read the instructions:
131
622920
7050
Primeiro, leia as instruções:
10:29
In the exam you’ll get ten questions, but let’s look at two questions so you can practise
132
629970
6340
No exame você terá dez questões, mas vamos ver duas questões para que você possa praticar
10:36
this part now.
133
636310
2510
esta parte agora.
10:38
Here are the questions:
134
638820
2510
Aqui estão as perguntas:
10:41
Which person saw a film that…
135
641330
3180
Qual pessoa viu um filme que…
10:44
1) Contained two stories.
136
644510
3700
1) Continha duas histórias.
10:48
2) Finished in an unrealistic way.
137
648210
4220
2) Terminou de forma irreal.
10:52
Now, look at four extracts from a text.
138
652430
4610
Agora, observe quatro trechos de um texto.
10:57
We’ve shortened them for the video, so they’ll be longer in the exam, but this will show
139
657040
5900
Nós os reduzimos para o vídeo, então eles serão mais longos no exame, mas isso mostrará
11:02
you what to expect:
140
662940
4610
o que esperar:
11:07
Pause the video and read the extracts, then start again when you’re ready.
141
667550
8530
Pause o vídeo e leia os trechos e comece novamente quando estiver pronto.
11:16
In this part of the test, you’re looking for similar ideas that can be expressed in
142
676080
5150
Nesta parte do teste, você procura ideias semelhantes que podem ser expressas de
11:21
different ways.
143
681230
1390
maneiras diferentes.
11:22
Let’s look at the first question:
144
682620
3560
Vejamos a primeira pergunta:
11:26
Which person saw a film that contained two stories?
145
686180
7030
Quem viu um filme que continha duas histórias?
11:33
This is an easier question, as the text directly mentions one of the films having two stories.
146
693210
7290
Essa é uma pergunta mais fácil, pois o texto menciona diretamente um dos filmes com duas histórias.
11:40
Can you see which one?
147
700500
3250
Você consegue ver qual?
11:43
The correct answer is B. Can you see why?
148
703750
5650
A resposta correta é B. Você consegue ver por quê?
11:49
This question is relatively easy, by FCE standards.
149
709400
4560
Esta questão é relativamente fácil, pelos padrões do FCE.
11:53
However, with other questions, you’ll need to use inference and understand indirect meanings
150
713960
6520
No entanto, com outras perguntas, você precisará usar a inferência e entender os significados indiretos
12:00
to find the right answer.
151
720480
3550
para encontrar a resposta certa.
12:04
Now, look at the second question:
152
724030
4730
Agora, veja a segunda pergunta:
12:08
Which person saw a film that finished in an unrealistic way?
153
728760
5530
Qual pessoa viu um filme que terminou de forma irreal?
12:14
Read the text again; can you figure out the answer?
154
734290
6480
Leia o texto novamente; você pode descobrir a resposta?
12:20
A is complaining about a lack of originality, but it doesn’t say it finished unrealistically.
155
740770
10880
A está reclamando da falta de originalidade, mas não diz que terminou de forma irrealista.
12:31
B mentions that only one part of the film held their interest, which also doesn’t
156
751650
6560
B menciona que apenas uma parte do filme despertou seu interesse, o que também não se
12:38
fit.
157
758210
1000
encaixa.
12:39
You can immediately eliminate those two options.
158
759210
4290
Você pode eliminar imediatamente essas duas opções.
12:43
That leaves you with just two options: C or D.
159
763500
6790
Isso deixa você com apenas duas opções: C ou D.
12:50
C says that a setting with an uncertain future shouldn’t have a happy ending, while D complains
160
770290
9220
C diz que um cenário com futuro incerto não deveria ter um final feliz, enquanto D reclama
12:59
that the love story doesn’t seem like love to her.
161
779510
6180
que a história de amor não parece amor para ela.
13:05
Do you know the correct answer?
162
785690
3160
Você sabe a resposta correta?
13:08
It’s C.
163
788850
4660
É C.D
13:13
D does complain about a lack of realism, because he or she says that the supposedly intelligent
164
793510
8080
reclama de falta de realismo, porque ele ou ela diz que os personagens supostamente inteligentes
13:21
characters do stupid things.
165
801590
3260
fazem coisas estúpidas.
13:24
However, the question relates to an unrealistic ending, not a general lack of realism.
166
804850
9230
No entanto, a questão refere-se a um final irreal, não a uma falta geral de realismo.
13:34
C is the only answer which fits, because C complains that the ending does not fit with
167
814080
8400
C é a única resposta que se encaixa, porque C reclama que o final não se encaixa
13:42
the overall setting and mood of the film, i.e. it’s unrealistic.
168
822480
8600
no cenário geral e no clima do filme, ou seja, é irreal.
13:51
Now that you’ve reached the end of this two-part video series, you should have a good
169
831080
5580
Agora que chegou ao final desta série de vídeos em duas partes, você deve ter um bom
13:56
understanding of the FCE reading and use of English exam, and some ideas on how to practice
170
836660
8910
entendimento da leitura do FCE e do uso do exame de inglês e algumas ideias sobre como praticar
14:05
and prepare yourself for it.
171
845570
4110
e se preparar para isso.
14:09
Check out our website for more English lessons including FCE preparation lessons.
172
849680
7020
Confira nosso site para mais aulas de inglês, incluindo aulas de preparação para o FCE.
14:16
Oxford Online English.com.
173
856700
4920
Oxford Online English. com.
14:21
See you next time!
174
861620
1010
Vejo você na próxima vez!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7