Using Would Have, Could Have, Should Have - English Grammar Lesson

588,037 views ・ 2018-08-03

Oxford Online English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:03
Oh…
0
3340
2820
Ah…
00:06
Hello!
1
6160
1860
Olá!
00:08
Ah…
2
8020
1920
Ah...
00:09
I should have prepared for this lesson, I guess.
3
9940
2560
eu deveria ter me preparado para esta lição, eu acho.
00:12
Now I don’t know what to say.
4
12500
3470
Agora não sei o que dizer.
00:15
Whoops!
5
15970
1290
Opa!
00:17
Martin!
6
17260
1280
Martin!
00:18
You could have at least warned me.
7
18540
2170
Você poderia pelo menos ter me avisado.
00:20
Now what are we going to do?
8
20710
2460
Agora o que vamos fazer?
00:23
I would have done it, but I was just so busy…
9
23170
5280
Eu teria feito isso, mas estava tão ocupado...
00:28
I could have done it if you’d told me.
10
28450
1770
Eu poderia ter feito isso se você tivesse me dito.
00:30
Don’t you have some notes, or something we can use?
11
30220
3870
Você não tem algumas anotações ou algo que possamos usar?
00:34
I had some notes, but I can’t find them.
12
34090
4380
Eu tinha algumas anotações, mas não consigo encontrá-las.
00:38
Well, think about it: where could they be?
13
38470
5250
Bem, pense bem: onde eles poderiam estar?
00:43
Not sure…
14
43720
2160
Não tenho certeza…
00:45
I could have left them on the bus.
15
45890
4320
Eu poderia tê-los deixado no ônibus.
00:50
I should never have agreed to do this video…
16
50210
3630
Eu nunca deveria ter concordado em fazer este vídeo…
00:53
Hi, I’m Martin.
17
53840
3120
Oi, sou Martin.
00:56
Welcome to Oxford Online English!
18
56960
3399
Bem-vindo ao Oxford Online English!
01:00
In this lesson, you can learn how to use would have, should have and could have.
19
60359
8441
Nesta lição, você pode aprender como usar would have, should have e could have.
01:08
These verbs—would, should, could, etc.—are modal verbs, so they don’t have past forms
20
68800
6620
Esses verbos - iria, deveria, poderia, etc. - são verbos modais, então eles não têm formas passadas
01:15
like normal verbs do.
21
75420
1930
como os verbos normais.
01:17
Instead, you can talk about the past by adding have plus a past participle after the verb.
22
77350
7670
Em vez disso, você pode falar sobre o passado adicionando have mais um particípio passado após o verbo.
01:25
In this lesson, you’ll learn how to use those modal verbs to talk about the past in
23
85020
6019
Nesta lição, você aprenderá como usar esses verbos modais para falar sobre o passado em
01:31
English, what they mean, and how they’re different.
24
91039
5790
inglês, o que eles significam e como eles são diferentes.
01:36
Sometimes, you have moments when your life could go in very different ways.
25
96829
7780
Às vezes, você tem momentos em que sua vida pode seguir caminhos muito diferentes.
01:44
For example, maybe you take an important exam, and your result decides where you can go to
26
104609
7940
Por exemplo, talvez você faça um exame importante e seu resultado decida onde você pode ir para a
01:52
university.
27
112549
2401
universidade.
01:54
Maybe you’re thinking about moving to another country.
28
114950
4500
Talvez você esteja pensando em se mudar para outro país.
01:59
Do you stay where you are, or do you leave?
29
119450
4970
Você fica onde está ou vai embora?
02:04
Perhaps you’re in a relationship and things aren’t going so well.
30
124420
7300
Talvez você esteja em um relacionamento e as coisas não estejam indo muito bem.
02:11
Do you stay and try to make it work, or do you move on?
31
131720
6610
Você fica e tenta fazer dar certo, ou segue em frente? A
02:18
Life is full of these important moments and decisions.
32
138330
4000
vida é cheia desses momentos e decisões importantes.
02:22
Try to think of something like this from your past.
33
142330
3100
Tente pensar em algo assim do seu passado.
02:25
Now, ask yourself: you made the choices you made.
34
145430
4990
Agora, pergunte a si mesmo: você fez as escolhas que fez.
02:30
You passed the exam, or you failed it; you moved to another country, or you didn’t.
35
150420
6600
Você passou no exame ou foi reprovado; você se mudou para outro país ou não.
02:37
That’s reality, but what if things had gone the other way?
36
157020
5360
Essa é a realidade, mas e se as coisas tivessem acontecido de outra maneira?
02:42
This is the imaginary past.
37
162380
3000
Este é o passado imaginário.
02:45
You’re imagining a different version of the past.
38
165380
3720
Você está imaginando uma versão diferente do passado.
02:49
You’re asking yourself questions like:
39
169100
3350
Você está se fazendo perguntas como:
02:52
What if I had worked a bit harder, and passed that exam?
40
172450
4830
E se eu tivesse trabalhado um pouco mais e passado no exame?
02:57
What if I had taken that job, and moved to Italy?
41
177280
3880
E se eu tivesse aceitado aquele emprego e me mudado para a Itália?
03:01
What if I had told her how I feel?
42
181160
3400
E se eu tivesse dito a ela como me sinto?
03:04
This is where you use would have.
43
184560
2920
É aqui que você usa teria.
03:07
Use would have to talk about the imaginary past.
44
187480
4310
Use teria que falar sobre o passado imaginário.
03:11
For example:
45
191790
1630
Por exemplo:
03:13
If I had got better exam results, I would have got into Harvard.
46
193420
5840
Se eu tivesse obtido melhores resultados nos exames, teria entrado em Harvard.
03:19
I wouldn’t have met my wife if I had moved to Italy seven years ago.
47
199260
6030
Eu não teria conhecido minha esposa se tivesse me mudado para a Itália há sete anos.
03:25
If I hadn’t forgotten my pen that day, I wouldn’t have asked to borrow yours, and
48
205290
5840
Se eu não tivesse esquecido minha caneta naquele dia, não teria pedido a sua emprestada e
03:31
we wouldn’t have become friends!
49
211130
4730
não teríamos nos tornado amigos!
03:35
Think about your important moment from the past, when your life could have gone in two
50
215860
6950
Pense no seu momento importante do passado, quando sua vida poderia ter tomado duas
03:42
very different directions: what would have happened if things had gone the other way?
51
222810
8200
direções muito diferentes: o que teria acontecido se as coisas tivessem acontecido de outra maneira?
03:51
So, you can use would have to talk about the imaginary past.
52
231010
6030
Então, você pode usar teria que falar sobre o passado imaginário. E os
03:57
What about our other verbs?
53
237040
5060
nossos outros verbos?
04:02
Where do you suppose they are?
54
242100
2420
Onde você acha que eles estão?
04:04
I don’t know.
55
244520
2160
Não sei.
04:06
They’re usually so reliable.
56
246680
4080
Eles geralmente são tão confiáveis.
04:10
I guess they could have mixed up the date?
57
250760
2700
Eu acho que eles poderiam ter confundido a data?
04:13
Shall we try calling them again?
58
253460
2720
Vamos tentar ligar para eles de novo?
04:16
We can’t wait forever.
59
256180
2820
Não podemos esperar para sempre.
04:19
When will it be ready?
60
259000
1310
Quando isto estará pronto?
04:20
I think next Thursday.
61
260310
3220
Acho que na próxima quinta.
04:23
You said you’d have it finished by the end of this week!
62
263530
5290
Você disse que terminaria até o final desta semana!
04:28
Now what am I going to do?
63
268820
2040
Agora o que eu vou fazer?
04:30
Sorry.
64
270860
1600
Desculpe.
04:32
You could have told me sooner that you weren’t going to finish on time.
65
272460
7300
Você poderia ter me dito antes que não ia terminar a tempo.
04:39
Doctor, is it serious?
66
279760
4500
Doutor, é sério?
04:44
No, it’s just a scratch, but be more careful next time.
67
284260
5400
Não, é apenas um arranhão, mas tenha mais cuidado da próxima vez.
04:49
You could have really hurt yourself!
68
289660
2160
Você poderia ter se machucado de verdade!
04:51
You can also use could have to talk about the imaginary past:
69
291820
4760
Você também pode usar poderia ter para falar sobre o passado imaginário:
04:56
If I’d had more time, I could have finished everything.
70
296580
4500
Se eu tivesse mais tempo, poderia ter terminado tudo.
05:01
He could have won it if he hadn’t slipped at the start.
71
301080
4420
Ele poderia ter vencido se não tivesse escorregado na largada.
05:05
When you use could have to talk about the imaginary past, you’re talking about possibilities.
72
305500
8400
Quando você usa poderia ter que falar sobre o passado imaginário, você está falando sobre possibilidades.
05:13
You’re talking about opportunities and chances which you didn’t have in reality,
73
313900
7280
Você está falando sobre oportunidades e chances que não teve na realidade,
05:21
but in your imaginary version of the past, you would have had these chances.
74
321180
7220
mas em sua versão imaginária do passado, você teria essas chances.
05:28
However, could have can also have different meanings. Let’s look:
75
328400
6720
No entanto, poderia ter também pode ter significados diferentes. Vejamos:
05:35
Here, you saw three more ways to use could have.
76
335120
4440
Aqui, você viu mais três formas de usar poderia ter.
05:39
Remember that you can go back and review the dialogues if you need to.
77
339560
5120
Lembre-se de que você pode voltar e revisar os diálogos se precisar.
05:44
Can you explain how could have is used in each of these dialogues?
78
344690
6320
Você pode explicar como poderia ter é usado em cada um desses diálogos?
05:51
Could have can mean that you aren’t sure about something in the past.
79
351010
5740
Poderia significar que você não tem certeza sobre algo no passado.
05:56
You’re talking about a possibility:
80
356750
3700
Você está falando sobre uma possibilidade:
06:00
They could have mixed up the date.
81
360450
2730
eles poderiam ter confundido a data.
06:03
I’ve lost my keys.
82
363180
1800
Perdi minhas chaves.
06:04
I could have left them at work.
83
364980
2720
Eu poderia tê-los deixado no trabalho.
06:07
Where are they?
84
367710
2700
Onde eles estão?
06:10
I guess they could have missed the train.
85
370410
3950
Acho que eles podem ter perdido o trem.
06:14
In these examples, you aren’t sure about something that happened in the past.
86
374360
7270
Nesses exemplos, você não tem certeza sobre algo que aconteceu no passado.
06:21
You use could have to make a guess about what happened.
87
381630
5680
Você pode ter que adivinhar o que aconteceu.
06:27
You can also use could have to criticise someone:
88
387310
3890
Você também pode usar poderia ter para criticar alguém:
06:31
You could have told me sooner.
89
391200
3000
Você poderia ter me contado antes.
06:34
You could have tidied up a bit.
90
394200
3030
Você poderia ter arrumado um pouco.
06:37
You could have worn something a bit nicer.
91
397230
4430
Você poderia ter vestido algo um pouco melhor.
06:41
In these examples, you want to criticise the other person for something they didn’t do.
92
401660
6360
Nesses exemplos, você quer criticar a outra pessoa por algo que ela não fez.
06:48
Finally, you can use could have to mean that somebody was lucky to avoid a bad situation
93
408020
7560
Finalmente, você pode usar poderia significar que alguém teve sorte de evitar uma situação ruim
06:55
in the past:
94
415580
2000
no passado:
06:57
It’s just a scratch, but you could have really hurt yourself.
95
417580
5440
é apenas um arranhão, mas você poderia ter se machucado de verdade.
07:03
We were really late, and we could have missed our plane, but luckily we just made it.
96
423020
7120
Estávamos muito atrasados ​​e poderíamos ter perdido nosso avião, mas felizmente conseguimos.
07:10
Let’s review quickly.
97
430140
2460
Vamos revisar rapidamente.
07:12
Could have has four different meanings.
98
432600
4410
Poderia ter tem quatro significados diferentes.
07:17
Can you remember them?
99
437010
2340
Você consegue se lembrar deles?
07:19
You can use could have to talk about the imaginary past,
100
439350
4849
Você pode usar poderia ter para falar sobre o passado imaginário,
07:24
to guess about something in the past which you aren’t sure about,
101
444199
4881
para adivinhar algo no passado do qual você não tem certeza,
07:29
to criticise someone for something they didn’t do,
102
449080
4430
para criticar alguém por algo que não fez
07:33
and to say that someone was lucky to avoid a bad situation.
103
453510
4780
e para dizer que alguém teve sorte de evitar uma situação ruim. .
07:38
Next, what about should have?
104
458290
6580
Em seguida, e sobre deveria ter?
07:44
You just saw that could have can be used to criticise someone.
105
464870
6720
Você acabou de ver que poderia ser usado para criticar alguém.
07:51
Should have is similar, but you can use it in a wider variety of ways.
106
471590
6170
Deve ter é semelhante, mas você pode usá-lo de várias maneiras.
07:57
Like could have, you can use it to criticise something that someone didn’t do in the
107
477760
6310
Como poderia, você pode usá-lo para criticar algo que alguém não fez no
08:04
past:
108
484070
2770
passado:
08:06
You should have called me like you promised.
109
486840
4010
Você deveria ter me ligado como prometeu.
08:10
He should have checked the recipe before he started cooking.
110
490850
5340
Ele deveria ter verificado a receita antes de começar a cozinhar.
08:16
They should have practiced penalties before the match.
111
496190
4660
Eles deveriam ter praticado pênaltis antes da partida.
08:20
You can also use it to criticise something that someone did:
112
500850
4500
Você também pode usá-lo para criticar algo que alguém fez:
08:25
You shouldn’t have drunk so much at the wedding!
113
505350
2910
Você não deveria ter bebido tanto no casamento!
08:28
She shouldn’t have left everything to the last minute.
114
508260
4180
Ela não deveria ter deixado tudo para a última hora.
08:32
You can even use it to criticise yourself, if you regret something which you did in the
115
512440
6329
Você pode até usá-lo para se criticar, caso se arrependa de algo que fez no
08:38
past:
116
518769
1920
passado:
08:40
I should have realised what was going on.
117
520689
3361
eu deveria ter percebido o que estava acontecendo.
08:44
I shouldn’t have said that.
118
524050
2590
Eu não deveria ter dito isso.
08:46
You can also use should have to apologise to someone.
119
526640
4109
Você também pode usar deveria ter que se desculpar com alguém.
08:50
If you say I shouldn’t have said that, you’re admitting that you made the wrong choice,
120
530749
6210
Se você diz que eu não deveria ter dito isso, está admitindo que fez a escolha errada
08:56
and that you regret it.
121
536959
2660
e que se arrepende.
08:59
This is the most common use of should have: criticising others or yourself, and talking
122
539619
6241
Este é o uso mais comum de deveria ter: criticar os outros ou a si mesmo e falar
09:05
about things you regret in the past.
123
545860
2930
sobre coisas das quais você se arrepende no passado.
09:08
However, it has one more meaning.
124
548790
4289
No entanto, tem mais um significado.
09:13
Look at three examples.
125
553079
2431
Veja três exemplos.
09:15
Can you work out what should have means here?
126
555510
4730
Você pode descobrir o que deveria significar aqui?
09:20
Here, you use should have to talk about something which you expected to happen, but it didn’t
127
560240
8180
Aqui, você usa should have para falar sobre algo que você esperava que acontecesse, mas não
09:28
happen.
128
568420
900
aconteceu.
09:29
They should have been here by now means that you expected them to have arrived before now,
129
569320
7780
Eles deveriam estar aqui agora significa que você esperava que eles tivessem chegado antes,
09:37
but you’re still waiting.
130
577100
3149
mas você ainda está esperando.
09:40
It should have been ready an hour ago means that you expected everything to be ready earlier.
131
580249
8311
Deveria estar pronto há uma hora significa que você esperava que tudo estivesse pronto antes.
09:48
Maybe you’re cooking something, and it’s taking much longer than you thought it would.
132
588560
5899
Talvez você esteja cozinhando algo e esteja demorando muito mais do que você pensava.
09:54
The plane should have landed at seven thirty means that you expected the plane to land
133
594459
7761
O avião deveria ter pousado às sete e meia significa que você esperava que o avião pousasse
10:02
then, but it didn’t.
134
602220
2450
naquele momento, mas isso não aconteceu.
10:04
Probably, you mean that the plane is late, and you’re still waiting for it.
135
604670
5269
Provavelmente, você quer dizer que o avião está atrasado e você ainda está esperando por ele.
10:09
Now, you should have learned two different ways to use should have.
136
609939
5781
Agora, você deve ter aprendido duas maneiras diferentes de usar.
10:15
Let’s practice using would have, could have and should have together.
137
615720
10270
Vamos praticar o uso de would have, could have e should have juntos.
10:25
You should have told me your friends were coming!
138
625990
2789
Você deveria ter me dito que seus amigos estavam vindo!
10:28
I would have made some extra food.
139
628779
2170
Eu teria feito alguma comida extra.
10:30
Sorry!
140
630949
1140
Desculpe!
10:32
I would have called you, but I had no phone credit.
141
632089
3571
Eu teria ligado para você, mas não tinha crédito telefônico.
10:35
I should have topped up before we went out.
142
635660
2220
Eu deveria ter completado antes de sairmos.
10:37
What are we going to eat?
143
637880
2709
O que vamos comer?
10:40
We don’t have much in the fridge.
144
640589
2641
Não temos muito na geladeira.
10:43
I should have stopped and got a takeaway on the way.
145
643230
3279
Eu deveria ter parado e comprado comida para viagem no caminho.
10:46
Not to worry: we’ll order something.
146
646509
2501
Não se preocupe: vamos pedir alguma coisa.
10:49
Where’s the food?
147
649010
1600
Onde está a comida?
10:50
I’m so hungry!
148
650610
1839
Estou com tanta fome!
10:52
They should have come by now, right?
149
652449
1890
Eles já deveriam ter vindo, certo?
10:54
They’re probably just busy.
150
654339
2201
Eles provavelmente estão apenas ocupados.
10:56
They could have forgotten.
151
656540
1799
Eles poderiam ter esquecido.
10:58
They would have called if there was a problem, don’t you think?
152
658340
2580
Eles teriam ligado se houvesse algum problema, você não acha?
11:00
Relax!
153
660920
1280
Relaxar!
11:02
You should have had a snack when you got in.
154
662260
2900
Você deveria ter feito um lanche quando entrou.
11:05
It’ll be here soon.
155
665160
3720
Estará aqui em breve.
11:08
That was delicious!
156
668889
1110
Isso foi delicioso!
11:09
I’ve never had such a good meal.
157
669999
2270
Eu nunca tive uma refeição tão boa.
11:12
You could have left some for me.
158
672269
2120
Você poderia ter deixado alguns para mim. O
11:14
What am I supposed to eat?
159
674389
1371
que devo comer?
11:15
Oh…
160
675760
1000
Oh,
11:16
I’m sorry!
161
676760
1160
me desculpe!
11:17
I would have left some if I’d known you wanted some.
162
677920
3099
Eu teria deixado um pouco se soubesse que você queria um pouco.
11:21
I should have asked.
163
681019
1471
Eu deveria ter perguntado.
11:22
Yeah, you should have.
164
682490
3430
Sim, você deveria ter.
11:25
Oh well, there’s half a cucumber in the fridge, I think.
165
685920
6680
Bem, acho que tem meio pepino na geladeira.
11:32
Look at three sentences from the dialogues.
166
692600
3250
Veja três frases dos diálogos.
11:35
Can you explain what they mean?
167
695850
3170
Você pode explicar o que eles significam?
11:39
The first sentence is talking about the imaginary past.
168
699020
4660
A primeira frase está falando sobre o passado imaginário.
11:43
It means that if I had known you were bringing guests, I would have made some more food.
169
703680
6780
Significa que, se eu soubesse que você traria convidados, teria feito mais comida.
11:50
But, in reality, I didn’t know, so I didn’t make enough food.
170
710470
6299
Mas, na realidade, eu não sabia, então não fazia comida suficiente.
11:56
The second sentence is talking about something you aren’t sure about in the past.
171
716769
6461
A segunda frase está falando sobre algo que você não tem certeza no passado.
12:03
Do you remember the situation?
172
723230
2899
Você se lembra da situação?
12:06
We were waiting for our takeaway to arrive.
173
726129
2281
Estávamos esperando nosso take-away chegar. Já
12:08
It was late, and we didn’t know what happened.
174
728410
4310
era tarde e não sabíamos o que havia acontecido.
12:12
You use could have here to make a guess about something in the past when you don’t know
175
732720
5720
Você usa poderia ter aqui para adivinhar algo no passado quando você não sabe
12:18
what happened.
176
738440
2560
o que aconteceu.
12:21
The third sentence is a criticism, or an expression of regret.
177
741000
5870
A terceira frase é uma crítica ou uma expressão de arrependimento.
12:26
If you say this, you mean that you made a mistake in the past.
178
746870
4959
Se você diz isso, quer dizer que cometeu um erro no passado.
12:31
Think back to the dialogues.
179
751829
2041
Pense nos diálogos.
12:33
Did we use should have or could have in any other ways?
180
753870
6800
Usamos should have ou could have de alguma outra forma?
12:40
Look at two more sentences:
181
760670
3060
Veja mais duas frases:
12:43
They should have come by now.
182
763730
3200
Eles já deveriam ter vindo.
12:46
You could have left some for me.
183
766930
3259
Você poderia ter deixado alguns para mim.
12:50
What do should have and could have mean here?
184
770189
4851
O que deveria e poderia significar aqui?
12:55
Here, should have means that something didn’t happen the way you expected.
185
775040
6950
Aqui, deveria ter significa que algo não aconteceu da maneira que você esperava.
13:01
You expected the food to be here by now, but it isn’t.
186
781990
5259
Você esperava que a comida estivesse aqui agora, mas não está.
13:07
Could have is used to criticise something which someone else didn’t do.
187
787249
5361
Poderia ter é usado para criticar algo que outra pessoa não fez.
13:12
Now, hopefully you understand how to use would have, could have and should have.
188
792610
7479
Agora, esperamos que você entenda como usar would have, could have e should have.
13:20
Get more practice with the full version of this lesson, which includes a quiz to help
189
800089
5571
Obtenha mais prática com a versão completa desta lição, que inclui um questionário para ajudar na
13:25
your understanding of this topic.
190
805660
2760
sua compreensão deste tópico.
13:28
There’s a link underneath the video.
191
808420
4579
Tem um link abaixo do vídeo.
13:32
You can also find many more free English lessons on our website: Oxford Online English.com.
192
812999
8301
Você também pode encontrar muitas outras aulas de inglês gratuitas em nosso site: Oxford Online English.com.
13:41
Finally, a question: did you learn anything new about using would have, could have or
193
821300
8810
Por fim, uma pergunta: você aprendeu algo novo sobre o uso teria, poderia ter ou
13:50
should have?
194
830110
1919
deveria ter?
13:52
What was new for you in this lesson?
195
832029
2941
O que há de novo para você nesta lição?
13:54
Please let us know in the comments.
196
834970
2390
Por favor deixe nos saber nos comentarios.
13:57
Thanks for watching!
197
837360
1380
Obrigado por assistir!
13:58
See you next time!
198
838740
1080
Vejo você na próxima vez!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7