IELTS Academic Writing Task 1 - How to Answer IELTS Writing Academic

Zadanie pisemne w IELTS 1 - Jak odpowiedzieć na zadanie pisemne IELTS

76,982 views

2020-03-12 ・ Oxford Online English


New videos

IELTS Academic Writing Task 1 - How to Answer IELTS Writing Academic

Zadanie pisemne w IELTS 1 - Jak odpowiedzieć na zadanie pisemne IELTS

76,982 views ・ 2020-03-12

Oxford Online English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, I’m Oli.
0
960
1570
Cześć, jestem Oli.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2530
2130
Witamy w Oxford Online English!
00:04
In this lesson, you can learn how to answer IELTS academic writing task one questions.
2
4660
5080
W tej lekcji możesz dowiedzieć się, jak odpowiedzieć na jedno pytanie z zadania pisania akademickiego IELTS.
00:09
In task one of the academic IELTS writing exam, you have to summarise and describe the
3
9740
5670
W zadaniu pierwszym akademickiego egzaminu pisemnego IELTS musisz podsumować i opisać
00:15
information given to you in some kind of chart.
4
15410
4160
podane informacje w formie wykresu.
00:19
You might have to summarise and describe a pie chart, a line graph, a bar chart, a table,
5
19570
7549
Może być konieczne podsumowanie i opisanie wykresu kołowego, wykresu liniowego, wykresu słupkowego, tabeli,
00:27
a diagram, or even a map.
6
27120
2700
diagramu, a nawet mapy.
00:29
Are you watching on YouTube?
7
29820
1680
Oglądasz na YouTube?
00:31
If so, you can find a link to our website in the video description.
8
31509
4390
Jeśli tak, link do naszej strony znajdziesz w opisie filmu.
00:35
The lesson page on our website includes the task as well as a model answer.
9
35899
5761
Strona lekcji na naszej stronie zawiera zadanie oraz wzorcową odpowiedź.
00:41
We recommend watching the video on our website so you can refer to the task and the model
10
41660
4690
Zalecamy obejrzenie filmu na naszej stronie internetowej, aby podczas oglądania można było odnieść się do zadania i wzorcowej
00:46
answer while you watch.
11
46350
3020
odpowiedzi.
00:49
One more thing: do you want to watch this video with subtitles?
12
49370
4160
Jeszcze jedno: czy chcesz obejrzeć ten film z napisami?
00:53
You can!
13
53530
1299
Możesz! Po
00:54
Just click the ‘CC’ button in the bottom right of your video player.
14
54829
4530
prostu kliknij przycisk „CC” w prawym dolnym rogu odtwarzacza wideo.
00:59
In this lesson, you’ll see a sample IELTS academic writing task 1 question.
15
59359
5041
W tej lekcji zobaczysz przykładowe pytanie do zadania 1 dotyczące pisania akademickiego egzaminu IELTS.
01:04
You can learn how to approach these questions and write your own answer.
16
64400
3790
Możesz dowiedzieć się, jak podejść do tych pytań i napisać własną odpowiedź.
01:08
You’ll also see some useful tips to help you improve your IELTS writing score.
17
68190
5350
Zobaczysz także kilka przydatnych wskazówek, które pomogą Ci poprawić wynik z pisania IELTS.
01:13
Let’s start by looking at our sample question: So, what should you do first?
18
73540
10600
Zacznijmy od przyjrzenia się naszemu przykładowemu pytaniu: Co powinieneś zrobić najpierw?
01:24
With all IELTS writing, you need to organise your ideas before you start.
19
84159
5751
Przy całym pisaniu IELTS musisz uporządkować swoje pomysły przed rozpoczęciem.
01:29
For a chart such as this one, think about how to connect the data.
20
89910
4930
W przypadku wykresu takiego jak ten zastanów się, jak połączyć dane.
01:34
Often, IELTS academic task one questions contain lots of data.
21
94840
4520
Często zadania akademickie IELTS jedno pytanie zawierają dużo danych.
01:39
Many students try to present every piece of information, like a big list, but this is
22
99360
5700
Wielu studentów próbuje przedstawić każdą informację, jak dużą listę, ale to
01:45
a mistake.
23
105060
880
01:45
Do you know why?
24
105940
2080
błąd.
Wiesz dlaczego?
01:48
If you do this, your writing will probably be too long and repetitive.
25
108020
4339
Jeśli to zrobisz, twoje pisanie będzie prawdopodobnie zbyt długie i powtarzalne.
01:52
You also won’t have much progression in your writing, which is needed for C&C scores
26
112359
5311
Nie będziesz też miał dużego postępu w pisaniu, co jest potrzebne, aby uzyskać wynik C&C wynoszący
01:57
of six or higher.
27
117670
2070
sześć lub więcej.
01:59
So, you need to connect and group the data, but how?
28
119740
3890
Musisz więc połączyć i pogrupować dane, ale jak?
02:03
There’s no general rule here, but here’s a good starting point: look for *similarities*
29
123630
5760
Nie ma tu ogólnej reguły, ale jest dobry punkt wyjścia: szukaj *podobieństw*
02:09
and *contrasts*.
30
129390
1890
i *kontrastów*.
02:11
In this question, you should look for similarities and contrasts both within each chart, and
31
131280
5020
W tym pytaniu powinieneś szukać podobieństw i kontrastów zarówno w obrębie każdego wykresu, jak i
02:16
between the two charts.
32
136300
2310
pomiędzy dwoma wykresami.
02:18
Think about it now.
33
138610
1440
Pomyśl o tym teraz.
02:20
Look at the charts, and try to find similarities and contrasts in the data.
34
140050
4720
Spójrz na wykresy i spróbuj znaleźć podobieństwa i kontrasty w danych.
02:24
You can see the full-sized chart on the webpage for this lesson.
35
144770
4490
Pełnowymiarowy wykres można zobaczyć na stronie internetowej tej lekcji.
02:29
Don’t forget: if you’re watching on YouTube, there’s a link in the video description.
36
149260
5600
Nie zapomnij: jeśli oglądasz na YouTube, w opisie filmu znajduje się link.
02:34
Pause the video, and do it now!
37
154860
4160
Zatrzymaj wideo i zrób to teraz!
02:39
Ready?
38
159020
1290
Gotowy?
02:40
Here are some ideas.
39
160310
1740
Oto kilka pomysłów.
02:42
In the first chart, the proportions for ‘living with flatmates’ and ‘living with parents’
40
162050
5500
Na pierwszym wykresie proporcje „mieszkania ze współlokatorami” i „mieszkania z rodzicami”
02:47
are similar, and they’re much larger than the other two segments, which are similar
41
167550
6150
są podobne i znacznie większe niż w pozostałych dwóch segmentach, które są
02:53
to each other.
42
173700
2730
do siebie podobne.
02:56
In the second chart, the proportions for ‘living with flatmates’ and ‘living alone’ are
43
176430
5270
Na drugim wykresie proporcje dla „mieszkania ze współlokatorami” i „mieszkania samotnie” są
03:01
similar.
44
181700
1520
podobne.
03:03
‘Living with a partner or spouse’ is much larger than all the other groups.
45
183220
6100
„Mieszkanie z partnerem lub współmałżonkiem” jest znacznie większe niż we wszystkich pozostałych grupach.
03:09
Between the two charts, the proportions for ‘living alone’ are very similar.
46
189320
5500
Pomiędzy dwoma wykresami proporcje „mieszkania w pojedynkę” są bardzo podobne.
03:14
The other segments are all quite different, especially ‘living with a partner or spouse’.
47
194820
7070
Pozostałe segmenty są zupełnie inne, zwłaszcza „mieszkanie z partnerem lub współmałżonkiem”. Czy
03:21
Did you get these ideas, or did you have different ideas for similarities and contrasts?
48
201890
6290
wpadłeś na te pomysły, czy też miałeś inne pomysły na podobieństwa i kontrasty?
03:28
There’s more than one way to do this.
49
208180
2120
Jest na to więcej niż jeden sposób.
03:30
But, you should think about this point before you start writing.
50
210300
4240
Ale powinieneś pomyśleć o tym punkcie, zanim zaczniesz pisać.
03:34
Try to make connections in your head, and put the data you’re given into groups.
51
214540
4680
Spróbuj nawiązać połączenia w swojej głowie i pogrupuj dane, które otrzymujesz.
03:39
This will help you to link the data when you write, which is necessary for higher scores.
52
219220
6460
Pomoże ci to połączyć dane podczas pisania, co jest niezbędne do uzyskania wyższych wyników.
03:45
What else should you do before you start writing?
53
225680
3300
Co jeszcze powinieneś zrobić, zanim zaczniesz pisać? Po
03:48
One: for a chart, check whether it shows figures, or percentages, or a mix.
54
228980
7010
pierwsze: w przypadku wykresu sprawdź, czy pokazuje liczby, procenty lub kombinację.
03:55
You need different language to talk about these things.
55
235990
3340
Potrzebujesz innego języka, aby rozmawiać o tych rzeczach.
03:59
If the chart shows figures, you’ll need to talk about numbers, figures, amounts, and
56
239330
7480
Jeśli wykres pokazuje liczby, musisz porozmawiać o liczbach, liczbach, kwotach i
04:06
so on.
57
246810
1000
tak dalej.
04:07
If the chart shows percentages, you’ll need to talk about percentages and proportions.
58
247810
6660
Jeśli wykres pokazuje wartości procentowe, musisz porozmawiać o procentach i proporcjach.
04:14
Here, these are pie charts, so you need to talk about percentages and proportions.
59
254470
6230
Tutaj są to wykresy kołowe, więc musisz porozmawiać o procentach i proporcjach. Po
04:20
Two: check if the data relates to the past, the present, the future, or a combination.
60
260700
7600
drugie: sprawdź, czy dane dotyczą przeszłości, teraźniejszości, przyszłości lub kombinacji.
04:28
Sometimes, we see IELTS students who don’t pay attention to this, and then they mix different
61
268300
5339
Czasami widzimy studentów IELTS, którzy nie zwracają na to uwagi, a następnie mieszają różne
04:33
verb tenses in their answer.
62
273639
3000
czasy czasowników w swoich odpowiedziach.
04:36
This could hurt your score.
63
276639
1650
To może zaszkodzić Twojemu wynikowi.
04:38
Decide what verb tenses you need (past or present or future or mixed) and try to keep it in your head as you write.
64
278289
8201
Zdecyduj, jakich czasów czasownika potrzebujesz (przeszły, teraźniejszy, przyszły lub mieszany) i staraj się zachować je w głowie podczas pisania.
04:46
Here, the charts are from 2015, so you’ll need past verb forms.
65
286490
5470
Tutaj wykresy pochodzą z 2015 roku, więc będziesz potrzebować przeszłych form czasowników. Po
04:51
Three: ask yourself if the charts refer to a moment in time, or changes over time.
66
291960
5980
trzecie: zadaj sobie pytanie, czy wykresy odnoszą się do momentu w czasie, czy zmian w czasie.
04:57
You’ll need different language in each case.
67
297940
3060
W każdym przypadku będziesz potrzebować innego języka.
05:01
Here, the charts refer to a moment in time.
68
301000
4199
Tutaj wykresy odnoszą się do chwili w czasie.
05:05
This means you’ll need to use the verb ‘be’ a lot.
69
305199
4081
Oznacza to, że będziesz musiał często używać czasownika „być” .
05:09
You won’t use verbs like ‘increase’ or ‘change’, like you would in some IELTS
70
309280
4540
Nie będziesz używać czasowników takich jak „zwiększyć” lub „zmienić”, jak w przypadku niektórych
05:13
task one questions.
71
313820
2440
pytań zadaniowych IELTS.
05:16
Make sure you organise your ideas clearly *before* you start writing.
72
316260
4490
Upewnij się, że jasno uporządkujesz swoje pomysły *zanim* zaczniesz pisać.
05:20
Time spent planning will increase your chances of writing a well-structured, complete task.
73
320750
5169
Czas poświęcony na planowanie zwiększy Twoje szanse na napisanie dobrze ustrukturyzowanego, kompletnego zadania.
05:25
Now, you’re ready to write.
74
325919
3300
Teraz jesteś gotowy do pisania.
05:29
How should you start?
75
329219
4700
Jak powinieneś zacząć?
05:33
At the start of your answer, you should do two things.
76
333920
3820
Na początku swojej odpowiedzi powinieneś zrobić dwie rzeczy.
05:37
One: write a short paragraph – one or two sentences – saying what the chart shows.
77
337740
6180
Jeden: napisz krótki akapit – jedno lub dwa zdania – mówiąc o tym, co pokazuje wykres. Po
05:43
Two: write another short paragraph with an overview.
78
343930
5150
drugie: napisz kolejny krótki akapit z omówieniem.
05:49
This doesn’t have to be a separate paragraph; you can put it together with the first paragraph
79
349080
4980
To nie musi być osobny akapit; jeśli chcesz, możesz to połączyć z pierwszym akapitem
05:54
if you want.
80
354060
1000
.
05:55
It doesn’t matter.
81
355060
1680
To nie ma znaczenia.
05:56
Let’s look at these one by one.
82
356740
3340
Przyjrzyjmy się im jeden po drugim.
06:00
For the first paragraph, you just need to restate the information in the instructions,
83
360080
4839
W pierwszym akapicie wystarczy powtórzyć informacje zawarte w instrukcji,
06:04
*but* you should use paraphrase or different structures to avoid too much repetition.
84
364919
6250
*ale* należy użyć parafrazy lub innej struktury, aby uniknąć zbyt wielu powtórzeń.
06:11
Look at the example from our model answer: Often, IELTS students have problems with this.
85
371169
8110
Spójrz na przykład z naszej modelowej odpowiedzi: Często studenci IELTS mają z tym problem. Dzieje się
06:19
This is because they try to follow the sentence structure in the task, and just change the
86
379279
5010
tak, ponieważ starają się podążać za strukturą zdania w zadaniu i po prostu zmieniają
06:24
words.
87
384289
1411
słowa.
06:25
Paraphrase is useful, but you need to use other skills, too.
88
385700
4900
Parafraza jest przydatna, ale musisz też użyć innych umiejętności.
06:30
For example, you can use different references.
89
390610
3589
Na przykład możesz użyć różnych odniesień.
06:34
The task refers to ‘two charts’ while our model answer refers to ‘pie charts’.
90
394199
6381
Zadanie odnosi się do „dwóch wykresów”, podczas gdy nasza modelowa odpowiedź odnosi się do „wykresów kołowych”.
06:40
You can put ideas in a different order.
91
400580
2490
Możesz ułożyć pomysły w innej kolejności. W
06:43
The task says ‘living arrangements of two different age groups’, but in our model
92
403070
6339
zadaniu jest mowa o „mieszkaniu dwóch różnych grup wiekowych”, ale w naszej wzorcowej
06:49
answer, we switch the order of these ideas, as well as changing the words.
93
409409
6380
odpowiedzi zamieniamy kolejność tych pomysłów, a także zmieniamy słowa.
06:55
Sometimes, paraphrase is enough.
94
415789
2720
Czasem wystarczy parafraza. W
06:58
The task mentions ‘a certain country’.
95
418509
3090
zadaniu jest mowa o „określonym kraju”.
07:01
In our model answer, we paraphrase this to ‘an unspecified country’.
96
421599
5560
W naszej modelowej odpowiedzi parafrazujemy to jako „nieokreślony kraj”.
07:07
Finally, you can avoid repetition by using different levels of generality or specificity.
97
427159
7290
Wreszcie, można uniknąć powtórzeń, stosując różne poziomy ogólności lub szczegółowości.
07:14
The task refers to ‘living arrangements’; in our model answer, we list the four specific
98
434449
6310
Zadanie odnosi się do „mieszkania”; w naszej modelowej odpowiedzi wymieniamy cztery określone
07:20
categories.
99
440759
2210
kategorie.
07:22
You don’t need to change *everything* from the task.
100
442969
3551
Nie musisz zmieniać *wszystko* z zadania.
07:26
It’s fine to copy and repeat small chunks of language.
101
446520
3739
Dobrze jest kopiować i powtarzać małe fragmenty języka.
07:30
Also, there are some things you have to repeat.
102
450259
3720
Są też rzeczy, które trzeba powtarzać.
07:33
Here, there’s no way to change ‘in 2015’, so we kept it the same.
103
453980
6340
Tutaj nie ma możliwości zmiany „w 2015 roku”, więc zachowaliśmy to samo.
07:40
One final point: it’s fine to copy any text which appears on the chart itself.
104
460320
5740
Ostatnia uwaga: dobrze jest skopiować dowolny tekst, który pojawia się na samym wykresie.
07:46
This means you can – and should – copy the categories, like ‘living alone’, ‘living
105
466069
6231
Oznacza to, że możesz – i powinieneś – kopiować kategorie, takie jak „mieszkanie samotnie”, „mieszkanie
07:52
with parents’ and so on.
106
472300
3269
z rodzicami” i tak dalej.
07:55
That gives you your first paragraph.
107
475569
2171
To daje ci pierwszy akapit.
07:57
Next, you need to write the overview.
108
477740
3539
Następnie musisz napisać przegląd. Jeśli chcesz,
08:01
You can also put your overview paragraph at the end, if you want.
109
481279
4241
możesz również umieścić akapit ogólny na końcu.
08:05
For your overview, think about this: imagine you want to tell someone about the chart,
110
485520
4889
Aby uzyskać ogólne informacje, pomyśl o tym: wyobraź sobie, że chcesz powiedzieć komuś o wykresie,
08:10
but you can only say one or two sentences.
111
490409
3061
ale możesz powiedzieć tylko jedno lub dwa zdania.
08:13
How would you do it?
112
493470
2870
Jak byś to zrobił?
08:16
Hopefully, this question is easier, because you planned your answer, and found connections
113
496340
6419
Mam nadzieję, że to pytanie jest łatwiejsze, ponieważ zaplanowałeś swoją odpowiedź i znalazłeś powiązania
08:22
between different points, and looked for contrasts and similarities.
114
502759
5891
między różnymi punktami oraz szukałeś kontrastów i podobieństw.
08:28
You did that, didn’t you?
115
508650
2030
Zrobiłeś to, prawda?
08:30
You can use that here!
116
510680
2630
Możesz to wykorzystać tutaj!
08:33
Your goal in the overview is to take the most important points from the chart, without going
117
513310
5440
Twoim celem w przeglądzie jest wyciągnięcie najważniejszych punktów z wykresu, bez wchodzenia
08:38
into detail.
118
518750
2270
w szczegóły.
08:41
If you want to try, then pause the video and write your own overview sentence.
119
521020
5790
Jeśli chcesz spróbować, zatrzymaj wideo i napisz własne zdanie ogólne.
08:46
We’ll show you our example in a few seconds.
120
526810
4680
Za kilka sekund pokażemy Ci nasz przykład. Czy
08:51
Did you do it?
121
531490
1000
ty to zrobiłeś?
08:52
Here’s our model sentence: Our model overview is two sentences.
122
532490
6840
Oto nasze wzorcowe zdanie: Nasz przegląd modelu składa się z dwóch zdań.
08:59
An overview should be one or two sentences long.
123
539330
3520
Przegląd powinien mieć jedno lub dwa zdania .
09:02
If your overview is longer, it’s probable that you’re either including too much detail,
124
542850
5560
Jeśli Twój przegląd jest dłuższy, prawdopodobnie zawierasz zbyt wiele szczegółów
09:08
or separating ideas which should be combined into one sentence.
125
548410
4630
lub oddzielasz pomysły, które należy połączyć w jedno zdanie. W przeglądzie
09:13
Don’t mention any specific numbers or statistics in the overview.
126
553040
4860
nie podawaj żadnych konkretnych liczb ani statystyk .
09:17
Include big-picture details only.
127
557900
3320
Uwzględnij tylko duże szczegóły.
09:21
Here, you can see two ideas.
128
561220
3420
Tutaj możesz zobaczyć dwa pomysły.
09:24
One was comparing the two charts, and highlighting that the trends are different in each one.
129
564640
5860
Jednym z nich było porównanie obu wykresów i podkreślenie, że na każdym z nich trendy są inne.
09:30
The second idea highlights the most popular living arrangement in each group.
130
570500
6240
Drugi pomysł podkreśla najpopularniejszy układ mieszkania w każdej grupie.
09:36
Like many things here, there isn’t just one way to write an overview.
131
576740
4280
Podobnie jak wiele rzeczy tutaj, nie ma tylko jednego sposobu na napisanie przeglądu.
09:41
However, someone who reads your overview should have a general idea of what the charts will
132
581020
5200
Jednak ktoś, kto czyta Twój przegląd, powinien mieć ogólne pojęcie o tym, co pokażą wykresy
09:46
show.
133
586220
1000
.
09:47
Now, let’s see some skills you need to write the rest of your answer.
134
587220
7040
Teraz przyjrzyjmy się niektórym umiejętnościom potrzebnym do napisania reszty odpowiedzi.
09:54
After your overview, you’ll write one or more paragraphs, explaining the contents of
135
594260
5750
Po przeglądzie napiszesz jeden lub więcej akapitów, wyjaśniając
10:00
the charts in more detail.
136
600010
2920
bardziej szczegółowo zawartość wykresów.
10:02
In this and the next three sections, you’ll see some common problems which IELTS students
137
602930
5960
W tej i następnych trzech sekcjach zobaczysz kilka typowych problemów, z którymi borykają się studenci IELTS
10:08
have, and how you can avoid them.
138
608890
3290
, i jak możesz ich uniknąć. Po
10:12
First, it’s easy for IELTS task one answers to become repetitive.
139
612180
5260
pierwsze, zadanie IELTS, na które należy odpowiedzieć, łatwo się powtarza.
10:17
Look at a sentence: Looks fine, right?
140
617440
4800
Spójrz na zdanie: Wygląda dobrze, prawda?
10:22
Let’s add another one.
141
622240
4000
Dodajmy jeszcze jeden.
10:26
Hmm…
142
626240
1120
Hmm…
10:27
Not sure this is going well.
143
627360
2160
Nie jestem pewien, czy wszystko idzie dobrze.
10:29
Let’s add one more.
144
629520
3780
Dodajmy jeszcze jedno.
10:33
Do you see the problem?
145
633300
3030
Czy widzisz problem?
10:36
If you write like this, your writing becomes repetitive, and starts to feel like a list.
146
636330
6670
Jeśli piszesz w ten sposób, twoje pisanie staje się powtarzalne i zaczyna przypominać listę.
10:43
Even if you change some words, like using ‘approximately’ instead of ‘about’,
147
643000
5930
Nawet jeśli zmienisz niektóre słowa, na przykład używając „w przybliżeniu” zamiast „około”
10:48
or ‘proportion’ instead of ‘percentage’, it won’t solve the problem.
148
648930
5710
lub „proporcja” zamiast „procent”, nie rozwiąże to problemu.
10:54
So, what should you do?
149
654640
3180
Więc, co powinieneś zrobić?
10:57
There’s more than one idea here, but first, you need to try to use varied sentence structures.
150
657820
6440
Jest tu więcej niż jeden pomysł, ale najpierw musisz spróbować użyć różnych struktur zdań.
11:04
Look at the first sentence you saw before.
151
664260
4340
Spójrz na pierwsze zdanie, które widziałeś wcześniej.
11:08
Here’s a challenge: how many ways can you think of to say the same idea, without changing
152
668600
5420
Oto wyzwanie: na ile sposobów możesz wyrazić tę samą myśl, nie zmieniając
11:14
the meaning, or losing any detail?
153
674020
2900
znaczenia ani nie tracąc żadnych szczegółów?
11:16
Pause the video, and try to write this idea in at least three different ways.
154
676920
4700
Zatrzymaj wideo i spróbuj zapisać ten pomysł na co najmniej trzy różne sposoby.
11:21
Do it now!
155
681620
3350
Zrób to teraz! Czy
11:24
Could you do it?
156
684970
1000
mógłbyś to zrobić?
11:25
Here are some possibilities.
157
685970
2040
Oto kilka możliwości. „
11:28
‘Around 20% of 25-34-year-olds lived alone.’
158
688010
6090
Około 20% osób w wieku 25-34 lata mieszkało samotnie.” „
11:34
‘Among 25-34-year-olds, around 20% of people lived alone.’
159
694100
7080
Wśród osób w wieku 25-34 lat około 20% osób mieszkało samotnie.” „
11:41
‘In the 25-34 age group, about 20% opted to live alone.’
160
701180
7180
W grupie wiekowej 25-34 około 20% zdecydowało się na życie „
11:48
‘Approximately one fifth of those aged 25-34 lived by themselves.’
161
708360
8860
Około jedna piąta osób w wieku 25-34 lat mieszkała sama.” A
11:57
What about your ideas?
162
717220
1470
co z Twoimi pomysłami? Czy
11:58
Were they similar to these, or different?
163
718690
3550
były podobne do tych, czy inne?
12:02
So, what’s going on here?
164
722240
3050
Więc, co się tutaj dzieje? Po
12:05
First, you can simply change the order of the ideas, as in sentence one.
165
725290
6380
pierwsze, możesz po prostu zmienić kolejność pomysłów, tak jak w zdaniu pierwszym.
12:11
You can use an adverbial, like ‘among 25-34-year-olds’ in sentence two.
166
731670
6450
Możesz użyć przysłówka, na przykład „wśród 25-34-latków” w zdaniu drugim.
12:18
You can use different words to refer to the same thing.
167
738120
2990
Możesz użyć różnych słów, aby odnieść się do tej samej rzeczy.
12:21
For example, instead of ’25-34-year-olds’, sentence three refers to ‘the 25-34 age
168
741110
6570
Na przykład zamiast „osoby w wieku 25–34 lata” zdanie trzecie odnosi się do „grupy wiekowej 25–34 lata
12:27
group’.
169
747680
980
”.
12:28
Instead of ‘around 20 per cent’, sentence four refers to ‘approximately one fifth’.
170
748660
6920
Zamiast „około 20 procent”, zdanie czwarte odnosi się do „około jednej piątej”.
12:35
Sentences three and four also change the words ‘lived alone’, either by adding an idea
171
755580
6400
Zdania trzecie i czwarte również zmieniają słowa „mieszkali samotnie”, albo dodając pomysł
12:41
– ‘opted to live alone’ in sentence three – or by paraphrasing – ‘lived
172
761990
6130
– „zdecydowali się żyć samotnie” w zdaniu trzecim – albo parafrazując – „żyli
12:48
by themselves’ in sentence four.
173
768120
3240
sami” w zdaniu czwartym.
12:51
Be careful with this, because when you change the words, it’s easy to change the meaning.
174
771360
6200
Uważaj z tym, ponieważ kiedy zmieniasz słowa, łatwo zmienić znaczenie.
12:57
Make sure that your words have the same meaning as whatever you’re referring to.
175
777560
5540
Upewnij się, że Twoje słowa mają to samo znaczenie, co to, do czego się odnosisz.
13:03
Learning to vary your sentence structure is vital if you want to get higher scores for
176
783100
5210
Nauka różnicowania struktury zdań jest niezbędna, jeśli chcesz uzyskać lepsze wyniki z
13:08
C&C and grammar.
177
788310
1700
C&C i gramatyki.
13:10
However, there are other key skills you need.
178
790010
3100
Istnieją jednak inne kluczowe umiejętności, których potrzebujesz.
13:13
Let’s look at another!
179
793110
4500
Spójrzmy na inny!
13:17
Look at two sentences.
180
797610
2620
Spójrz na dwa zdania.
13:20
These sentences are fine, *but* if you write your whole answer like this, it will probably
181
800230
4870
Te zdania są w porządku, * ale * jeśli napiszesz całą odpowiedź w ten sposób, prawdopodobnie
13:25
get overlong and repetitive.
182
805100
2400
stanie się ona zbyt długa i powtarzalna.
13:27
Also, to get higher grammar scores, you need to use a range of complex sentence structures.
183
807500
6270
Ponadto, aby uzyskać wyższe wyniki z gramatyki, musisz użyć szeregu złożonych struktur zdaniowych.
13:33
So, you should try to combine ideas where you can.
184
813770
4720
Powinieneś więc próbować łączyć pomysły tam, gdzie możesz.
13:38
For example: You can also combine contrasting ideas, using
185
818490
6370
Na przykład: Możesz także łączyć kontrastujące pomysły, używając
13:44
conjunctions like ‘while’, ‘whereas’, ‘although’ and so on.
186
824860
5790
spójników takich jak „podczas gdy”, „gdzie”, „chociaż” i tak dalej.
13:50
Here’s a task for you.
187
830650
2110
Oto zadanie dla Ciebie.
13:52
Look at the two charts, and find two contrasting data points.
188
832760
4380
Spójrz na dwa wykresy i znajdź dwa kontrastujące punkty danych.
13:57
Write *one* sentence describing them both, linking the two ideas with a conjunction.
189
837140
6010
Napisz *jedno* zdanie opisujące je oba, łącząc te dwa pojęcia spójnikiem.
14:03
Pause the video and try it now!
190
843150
5110
Zatrzymaj wideo i wypróbuj teraz! Czy
14:08
Did you do it?
191
848260
1070
ty to zrobiłeś?
14:09
Let’s look at one example:
192
849330
2630
Spójrzmy na jeden przykład: „
14:11
‘Among 35-44-year-olds, almost half lived with their partner or spouse, while a much
193
851960
6750
Wśród 35-44-latków prawie połowa mieszkała ze swoim partnerem lub współmałżonkiem, podczas gdy znacznie
14:18
smaller proportion lived with their parents (around 10-15%).’
194
858710
6150
mniejszy odsetek mieszkał z rodzicami (około 10-15%)”.
14:24
Of course, there are many possibilities here.
195
864860
3580
Oczywiście możliwości jest wiele. Tutaj.
14:28
But, you should be thinking about this all the way through your answer.
196
868440
4680
Ale powinieneś o tym myśleć przez całą odpowiedź.
14:33
Look through the model answer.
197
873120
1700
Przejrzyj modelową odpowiedź.
14:34
Try to find where we’ve combined two or more ideas in one sentence.
198
874820
5360
Spróbuj znaleźć miejsce, w którym połączyliśmy dwa lub więcej pomysłów w jednym zdaniu.
14:40
Take note of different ways to combine similar or different ideas, and try to use them in
199
880180
4930
Zwróć uwagę na różne sposoby łączenia podobnych lub różnych pomysłów i spróbuj użyć ich w
14:45
your writing.
200
885110
1790
swoim piśmie.
14:46
Let’s move on and look at one more key skill.
201
886900
6160
Przejdźmy dalej i spójrzmy na jeszcze jedną kluczową umiejętność.
14:53
Look at these three sentences.
202
893060
2280
Spójrz na te trzy zdania. „
14:55
‘The number of 35-44-year-olds living with their parents was quite high – around 50.’
203
895340
8040
Liczba 35-44-latków mieszkających z rodzicami była dość wysoka – około 50.” „
15:03
‘The percentage of 35-44-year-olds living with flatmates decreased dramatically compared
204
903380
6630
Odsetek 35-44-latków mieszkających ze współlokatorami dramatycznie spadł w porównaniu
15:10
to the younger age group.’
205
910010
3290
z młodszą grupą wiekową.” „
15:13
‘Just over a quarter of 35-44-year-olds lived by themselves.’
206
913300
6850
Nieco ponad jedna czwarta 35-44-latków mieszkała sama.”
15:20
What do you think?
207
920150
1400
Jak myślisz?
15:21
Good sentences, or not?
208
921550
3270
Dobre zdania, czy nie?
15:24
All three sentences have problems.
209
924820
2530
Wszystkie trzy zdania mają problemy. Czy
15:27
Can you find them?
210
927350
1000
potrafisz je znaleźć?
15:28
You’ll need to look at the charts, too.
211
928350
2380
Musisz też spojrzeć na wykresy.
15:30
Pause the video and think about it if you want.
212
930730
5430
Zatrzymaj wideo i pomyśl o tym, jeśli chcesz.
15:36
Any ideas?
213
936160
1000
Jakieś pomysły?
15:37
Let’s look together.
214
937160
1670
Spójrzmy razem.
15:38
All three sentences have issues with precision of language.
215
938830
4270
Wszystkie trzy zdania mają problemy z precyzją języka.
15:43
We see these problems often in our students’ IELTS writing.
216
943100
4600
Często widzimy te problemy w pisaniu IELTS przez naszych uczniów.
15:47
The first sentence refers to ‘number’ and ‘around 50’.
217
947700
4250
Pierwsze zdanie odnosi się do „liczby” i „około 50”.
15:51
This is too loose.
218
951950
1620
To jest zbyt luźne. Po
15:53
First, the pie charts don’t give you *numbers*, in the sense of quantities.
219
953570
4460
pierwsze, wykresy kołowe nie przedstawiają *liczb* w sensie ilościowym.
15:58
It’s a percentage, so you should use the word ‘percentage’ or ‘proportion’.
220
958030
5290
To procent, więc powinieneś użyć słowa „procent” lub „proporcja”.
16:03
Secondly, what does ‘50’ mean?
221
963320
2740
Po drugie, co oznacza „50” ?
16:06
50 what?
222
966060
1740
50 co?
16:07
If you mention a number, you should add the units, in this case, ‘per cent’.
223
967810
5620
Jeśli podajesz liczbę, powinieneś dodać jednostki, w tym przypadku „procent”.
16:13
The second sentence has two problems.
224
973430
3410
Drugie zdanie ma dwa problemy. Po
16:16
First, it doesn’t make sense to say that the percentage ‘decreased’.
225
976840
5360
pierwsze, nie ma sensu mówić, że odsetek „zmalał”.
16:22
‘Decrease’, ‘increase’ and similar verbs are used when things change over time,
226
982200
6080
„Zmniejsz”, „zwiększ” i podobne czasowniki są używane, gdy rzeczy zmieniają się w czasie,
16:28
but these pie charts refer to one moment.
227
988280
3860
ale te wykresy kołowe odnoszą się do jednego momentu.
16:32
Secondly, ‘dramatically’ suggests a very large difference or change, but in this case,
228
992140
6490
Po drugie, „dramatycznie” sugeruje bardzo dużą różnicę lub zmianę, ale w tym przypadku
16:38
the difference between the two percentages was not that great.
229
998630
5300
różnica między tymi dwoma wartościami procentowymi nie była tak duża.
16:43
IELTS students often try to use words like this to increase their vocabulary score.
230
1003930
5550
Studenci egzaminu IELTS często próbują używać takich słów, aby zwiększyć swoje słownictwo.
16:49
However, it’s more important that your words fit the data accurately.
231
1009480
5860
Jednak ważniejsze jest, aby Twoje słowa dokładnie pasowały do ​​danych.
16:55
Here’s a better version of sentence two: What about the third sentence?
232
1015340
8480
Oto lepsza wersja zdania drugiego: A co z trzecim zdaniem?
17:03
Very simple: the information is incorrect.
233
1023820
3639
Bardzo proste: informacja jest błędna.
17:07
The pie chart shows that just *under* a quarter of this age group lived alone.
234
1027459
5521
Wykres kołowy pokazuje, że zaledwie *mniej niż* jedna czwarta tej grupy wiekowej mieszkała samotnie.
17:12
When you’re under time pressure, it’s easy to make mistakes like this.
235
1032980
3589
Kiedy jesteś pod presją czasu, łatwo popełnić takie błędy.
17:16
However, mistakes with the data will limit your TA score to six, so it’s important
236
1036569
5781
Jednak błędy w danych ograniczą Twój wynik TA do sześciu, dlatego ważne jest,
17:22
to make sure you get every detail accurate.
237
1042350
4150
aby upewnić się, że każdy szczegół jest dokładny.
17:26
Don’t forget to practise this further by visiting the full version of this lesson on
238
1046500
3840
Nie zapomnij poćwiczyć tego dalej, odwiedzając pełną wersję tej lekcji na
17:30
our website.
239
1050340
1169
naszej stronie internetowej.
17:31
You could also try writing your own answer for this task.
240
1051509
3791
Możesz także spróbować napisać własną odpowiedź na to zadanie.
17:35
Good luck if you have an IELTS exam coming up soon!
241
1055300
3070
Powodzenia, jeśli wkrótce masz egzamin IELTS !
17:38
Thanks for watching!
242
1058370
1929
Dzięki za oglądanie! Do
17:40
See you next time!
243
1060299
571
zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7