IELTS Academic Writing Task 1 - How to Answer IELTS Writing Academic

76,982 views ・ 2020-03-12

Oxford Online English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, I’m Oli.
0
960
1570
Ciao, sono Oli.
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2530
2130
Benvenuto a Oxford Online English!
00:04
In this lesson, you can learn how to answer IELTS academic writing task one questions.
2
4660
5080
In questa lezione imparerai a rispondere alle domande del compito uno di scrittura accademica IELTS.
00:09
In task one of the academic IELTS writing exam, you have to summarise and describe the
3
9740
5670
Nel compito uno dell'esame di scrittura IELTS accademico , devi riassumere e descrivere le
00:15
information given to you in some kind of chart.
4
15410
4160
informazioni che ti vengono fornite in una sorta di grafico.
00:19
You might have to summarise and describe a pie chart, a line graph, a bar chart, a table,
5
19570
7549
Potrebbe essere necessario riassumere e descrivere un grafico a torta, un grafico a linee, un grafico a barre, una tabella,
00:27
a diagram, or even a map.
6
27120
2700
un diagramma o persino una mappa.
00:29
Are you watching on YouTube?
7
29820
1680
Stai guardando su YouTube?
00:31
If so, you can find a link to our website in the video description.
8
31509
4390
In tal caso, è possibile trovare un collegamento al nostro sito Web nella descrizione del video.
00:35
The lesson page on our website includes the task as well as a model answer.
9
35899
5761
La pagina della lezione sul nostro sito Web include l' attività e una risposta modello. Ti
00:41
We recommend watching the video on our website so you can refer to the task and the model
10
41660
4690
consigliamo di guardare il video sul nostro sito Web in modo da poter fare riferimento all'attività e alla
00:46
answer while you watch.
11
46350
3020
risposta del modello mentre guardi.
00:49
One more thing: do you want to watch this video with subtitles?
12
49370
4160
Ancora una cosa: vuoi guardare questo video con i sottotitoli?
00:53
You can!
13
53530
1299
Puoi!
00:54
Just click the ‘CC’ button in the bottom right of your video player.
14
54829
4530
Basta fare clic sul pulsante "CC" in basso a destra nel tuo video player.
00:59
In this lesson, you’ll see a sample IELTS academic writing task 1 question.
15
59359
5041
In questa lezione vedrai un esempio di domanda dell'attività di scrittura accademica IELTS 1.
01:04
You can learn how to approach these questions and write your own answer.
16
64400
3790
Puoi imparare come affrontare queste domande e scrivere la tua risposta.
01:08
You’ll also see some useful tips to help you improve your IELTS writing score.
17
68190
5350
Vedrai anche alcuni suggerimenti utili per aiutarti a migliorare il tuo punteggio di scrittura IELTS.
01:13
Let’s start by looking at our sample question: So, what should you do first?
18
73540
10600
Iniziamo esaminando la nostra domanda di esempio: quindi, cosa dovresti fare prima?
01:24
With all IELTS writing, you need to organise your ideas before you start.
19
84159
5751
Con tutta la scrittura IELTS, devi organizzare le tue idee prima di iniziare.
01:29
For a chart such as this one, think about how to connect the data.
20
89910
4930
Per un grafico come questo, pensa a come collegare i dati.
01:34
Often, IELTS academic task one questions contain lots of data.
21
94840
4520
Spesso, le domande dell'attività accademica IELTS contengono molti dati.
01:39
Many students try to present every piece of information, like a big list, but this is
22
99360
5700
Molti studenti cercano di presentare ogni informazione, come un grande elenco, ma questo è
01:45
a mistake.
23
105060
880
01:45
Do you know why?
24
105940
2080
un errore. Sai
perché?
01:48
If you do this, your writing will probably be too long and repetitive.
25
108020
4339
Se lo fai, la tua scrittura sarà probabilmente troppo lunga e ripetitiva.
01:52
You also won’t have much progression in your writing, which is needed for C&C scores
26
112359
5311
Inoltre, non avrai molti progressi nella tua scrittura, che è necessaria per punteggi C&C
01:57
of six or higher.
27
117670
2070
di sei o superiori.
01:59
So, you need to connect and group the data, but how?
28
119740
3890
Quindi, devi connetterti e raggruppare i dati, ma come?
02:03
There’s no general rule here, but here’s a good starting point: look for *similarities*
29
123630
5760
Non c'è una regola generale qui, ma ecco un buon punto di partenza: cerca *somiglianze*
02:09
and *contrasts*.
30
129390
1890
e *contrasti*.
02:11
In this question, you should look for similarities and contrasts both within each chart, and
31
131280
5020
In questa domanda, dovresti cercare somiglianze e contrasti sia all'interno di ogni grafico, sia
02:16
between the two charts.
32
136300
2310
tra i due grafici.
02:18
Think about it now.
33
138610
1440
Pensaci ora.
02:20
Look at the charts, and try to find similarities and contrasts in the data.
34
140050
4720
Guarda i grafici e prova a trovare somiglianze e contrasti nei dati.
02:24
You can see the full-sized chart on the webpage for this lesson.
35
144770
4490
Puoi vedere il grafico a grandezza naturale sulla pagina web per questa lezione.
02:29
Don’t forget: if you’re watching on YouTube, there’s a link in the video description.
36
149260
5600
Non dimenticare: se stai guardando su YouTube, c'è un link nella descrizione del video.
02:34
Pause the video, and do it now!
37
154860
4160
Metti in pausa il video e fallo ora!
02:39
Ready?
38
159020
1290
Pronto?
02:40
Here are some ideas.
39
160310
1740
Ecco alcune idee.
02:42
In the first chart, the proportions for ‘living with flatmates’ and ‘living with parents’
40
162050
5500
Nel primo grafico, le proporzioni per "vivere con coinquilini" e "vivere con i genitori"
02:47
are similar, and they’re much larger than the other two segments, which are similar
41
167550
6150
sono simili e sono molto più grandi rispetto agli altri due segmenti, che sono simili tra
02:53
to each other.
42
173700
2730
loro.
02:56
In the second chart, the proportions for ‘living with flatmates’ and ‘living alone’ are
43
176430
5270
Nel secondo grafico, le proporzioni per "vivere con coinquilini" e "vivere da soli" sono
03:01
similar.
44
181700
1520
simili.
03:03
‘Living with a partner or spouse’ is much larger than all the other groups.
45
183220
6100
"Vivere con un partner o un coniuge" è molto più ampio di tutti gli altri gruppi.
03:09
Between the two charts, the proportions for ‘living alone’ are very similar.
46
189320
5500
Tra i due grafici, le proporzioni per "vivere da soli" sono molto simili.
03:14
The other segments are all quite different, especially ‘living with a partner or spouse’.
47
194820
7070
Gli altri segmenti sono tutti piuttosto diversi, in particolare "vivere con un partner o un coniuge".
03:21
Did you get these ideas, or did you have different ideas for similarities and contrasts?
48
201890
6290
Hai avuto queste idee o hai avuto idee diverse per somiglianze e contrasti?
03:28
There’s more than one way to do this.
49
208180
2120
C'è più di un modo per farlo.
03:30
But, you should think about this point before you start writing.
50
210300
4240
Ma dovresti pensare a questo punto prima di iniziare a scrivere.
03:34
Try to make connections in your head, and put the data you’re given into groups.
51
214540
4680
Prova a creare connessioni nella tua testa e metti i dati che ti vengono dati in gruppi.
03:39
This will help you to link the data when you write, which is necessary for higher scores.
52
219220
6460
Questo ti aiuterà a collegare i dati quando scrivi, il che è necessario per ottenere punteggi più alti.
03:45
What else should you do before you start writing?
53
225680
3300
Cos'altro dovresti fare prima di iniziare a scrivere?
03:48
One: for a chart, check whether it shows figures, or percentages, or a mix.
54
228980
7010
Uno: per un grafico, controlla se mostra cifre, percentuali o un mix.
03:55
You need different language to talk about these things.
55
235990
3340
Hai bisogno di un linguaggio diverso per parlare di queste cose.
03:59
If the chart shows figures, you’ll need to talk about numbers, figures, amounts, and
56
239330
7480
Se il grafico mostra cifre, dovrai parlare di numeri, cifre, importi e
04:06
so on.
57
246810
1000
così via.
04:07
If the chart shows percentages, you’ll need to talk about percentages and proportions.
58
247810
6660
Se il grafico mostra le percentuali, dovrai parlare di percentuali e proporzioni.
04:14
Here, these are pie charts, so you need to talk about percentages and proportions.
59
254470
6230
Ecco, questi sono grafici a torta, quindi devi parlare di percentuali e proporzioni.
04:20
Two: check if the data relates to the past, the present, the future, or a combination.
60
260700
7600
Due: controlla se i dati si riferiscono al passato, al presente, al futuro o a una combinazione.
04:28
Sometimes, we see IELTS students who don’t pay attention to this, and then they mix different
61
268300
5339
A volte, vediamo studenti IELTS che non prestano attenzione a questo, e poi mescolano diversi
04:33
verb tenses in their answer.
62
273639
3000
tempi verbali nella loro risposta.
04:36
This could hurt your score.
63
276639
1650
Questo potrebbe danneggiare il tuo punteggio.
04:38
Decide what verb tenses you need (past or present or future or mixed) and try to keep it in your head as you write.
64
278289
8201
Decidi di quali tempi verbali hai bisogno (passato o presente o futuro o misto) e cerca di tenerlo a mente mentre scrivi.
04:46
Here, the charts are from 2015, so you’ll need past verb forms.
65
286490
5470
Qui, i grafici sono del 2015, quindi avrai bisogno di forme verbali passate.
04:51
Three: ask yourself if the charts refer to a moment in time, or changes over time.
66
291960
5980
Tre: chiediti se i grafici si riferiscono a un momento nel tempo o cambiano nel tempo.
04:57
You’ll need different language in each case.
67
297940
3060
Avrai bisogno di una lingua diversa in ogni caso.
05:01
Here, the charts refer to a moment in time.
68
301000
4199
Qui, i grafici si riferiscono a un momento nel tempo.
05:05
This means you’ll need to use the verb ‘be’ a lot.
69
305199
4081
Ciò significa che dovrai usare molto il verbo "essere" .
05:09
You won’t use verbs like ‘increase’ or ‘change’, like you would in some IELTS
70
309280
4540
Non userai verbi come "aumentare" o "cambiare", come faresti in alcune
05:13
task one questions.
71
313820
2440
domande dell'attività uno IELTS.
05:16
Make sure you organise your ideas clearly *before* you start writing.
72
316260
4490
Assicurati di organizzare chiaramente le tue idee *prima* di iniziare a scrivere.
05:20
Time spent planning will increase your chances of writing a well-structured, complete task.
73
320750
5169
Il tempo dedicato alla pianificazione aumenterà le tue possibilità di scrivere un'attività ben strutturata e completa.
05:25
Now, you’re ready to write.
74
325919
3300
Ora sei pronto per scrivere.
05:29
How should you start?
75
329219
4700
Come dovresti iniziare?
05:33
At the start of your answer, you should do two things.
76
333920
3820
All'inizio della tua risposta, dovresti fare due cose.
05:37
One: write a short paragraph – one or two sentences – saying what the chart shows.
77
337740
6180
Uno: scrivi un breve paragrafo – una o due frasi – dicendo quello che mostra il grafico.
05:43
Two: write another short paragraph with an overview.
78
343930
5150
Due: scrivi un altro breve paragrafo con una panoramica.
05:49
This doesn’t have to be a separate paragraph; you can put it together with the first paragraph
79
349080
4980
Questo non deve essere un paragrafo separato; puoi metterlo insieme al primo paragrafo
05:54
if you want.
80
354060
1000
se vuoi.
05:55
It doesn’t matter.
81
355060
1680
Non importa.
05:56
Let’s look at these one by one.
82
356740
3340
Diamo un'occhiata a questi uno per uno.
06:00
For the first paragraph, you just need to restate the information in the instructions,
83
360080
4839
Per il primo paragrafo, devi solo riformulare le informazioni nelle istruzioni,
06:04
*but* you should use paraphrase or different structures to avoid too much repetition.
84
364919
6250
*ma* dovresti usare parafrasi o strutture diverse per evitare troppe ripetizioni.
06:11
Look at the example from our model answer: Often, IELTS students have problems with this.
85
371169
8110
Guarda l'esempio dalla nostra risposta modello: spesso gli studenti IELTS hanno problemi con questo.
06:19
This is because they try to follow the sentence structure in the task, and just change the
86
379279
5010
Questo perché cercano di seguire la struttura della frase nell'attività e cambiano semplicemente le
06:24
words.
87
384289
1411
parole. La
06:25
Paraphrase is useful, but you need to use other skills, too.
88
385700
4900
parafrasi è utile, ma devi usare anche altre abilità.
06:30
For example, you can use different references.
89
390610
3589
Ad esempio, puoi utilizzare riferimenti diversi.
06:34
The task refers to ‘two charts’ while our model answer refers to ‘pie charts’.
90
394199
6381
L'attività si riferisce a "due grafici" mentre la nostra risposta modello si riferisce a "grafici a torta".
06:40
You can put ideas in a different order.
91
400580
2490
Puoi mettere le idee in un ordine diverso.
06:43
The task says ‘living arrangements of two different age groups’, but in our model
92
403070
6339
Il compito dice "sistemazione abitativa di due diversi gruppi di età", ma nella nostra
06:49
answer, we switch the order of these ideas, as well as changing the words.
93
409409
6380
risposta modello invertiamo l'ordine di queste idee, oltre a cambiare le parole.
06:55
Sometimes, paraphrase is enough.
94
415789
2720
A volte, la parafrasi è sufficiente.
06:58
The task mentions ‘a certain country’.
95
418509
3090
Il compito menziona "un certo paese".
07:01
In our model answer, we paraphrase this to ‘an unspecified country’.
96
421599
5560
Nella nostra risposta modello, lo parafrasiamo con "un paese non specificato".
07:07
Finally, you can avoid repetition by using different levels of generality or specificity.
97
427159
7290
Infine, puoi evitare la ripetizione utilizzando diversi livelli di generalità o specificità.
07:14
The task refers to ‘living arrangements’; in our model answer, we list the four specific
98
434449
6310
Il compito si riferisce alla "sistemazione abitativa"; nella nostra risposta modello, elenchiamo le quattro
07:20
categories.
99
440759
2210
categorie specifiche.
07:22
You don’t need to change *everything* from the task.
100
442969
3551
Non è necessario modificare *tutto* dall'attività.
07:26
It’s fine to copy and repeat small chunks of language.
101
446520
3739
Va bene copiare e ripetere piccoli pezzi di linguaggio.
07:30
Also, there are some things you have to repeat.
102
450259
3720
Inoltre, ci sono alcune cose che devi ripetere.
07:33
Here, there’s no way to change ‘in 2015’, so we kept it the same.
103
453980
6340
Qui non c'è modo di cambiare "nel 2015", quindi l'abbiamo mantenuto lo stesso.
07:40
One final point: it’s fine to copy any text which appears on the chart itself.
104
460320
5740
Un ultimo punto: va bene copiare qualsiasi testo che appare sul grafico stesso.
07:46
This means you can – and should – copy the categories, like ‘living alone’, ‘living
105
466069
6231
Ciò significa che puoi – e dovresti – copiare le categorie, come “vivere da solo”, “vivere
07:52
with parents’ and so on.
106
472300
3269
con i genitori” e così via.
07:55
That gives you your first paragraph.
107
475569
2171
Questo ti dà il tuo primo paragrafo.
07:57
Next, you need to write the overview.
108
477740
3539
Successivamente, è necessario scrivere la panoramica.
08:01
You can also put your overview paragraph at the end, if you want.
109
481279
4241
Puoi anche inserire il paragrafo di panoramica alla fine, se lo desideri.
08:05
For your overview, think about this: imagine you want to tell someone about the chart,
110
485520
4889
Per la tua panoramica, pensa a questo: immagina di voler parlare a qualcuno del grafico,
08:10
but you can only say one or two sentences.
111
490409
3061
ma puoi solo dire una o due frasi.
08:13
How would you do it?
112
493470
2870
Come lo faresti?
08:16
Hopefully, this question is easier, because you planned your answer, and found connections
113
496340
6419
Si spera che questa domanda sia più semplice, perché hai pianificato la tua risposta, trovato connessioni
08:22
between different points, and looked for contrasts and similarities.
114
502759
5891
tra punti diversi e cercato contrasti e somiglianze. L'
08:28
You did that, didn’t you?
115
508650
2030
hai fatto, vero?
08:30
You can use that here!
116
510680
2630
Puoi usarlo qui! Il
08:33
Your goal in the overview is to take the most important points from the chart, without going
117
513310
5440
tuo obiettivo nella panoramica è prendere i punti più importanti dal grafico, senza entrare
08:38
into detail.
118
518750
2270
nei dettagli.
08:41
If you want to try, then pause the video and write your own overview sentence.
119
521020
5790
Se vuoi provare, metti in pausa il video e scrivi la tua frase di sintesi.
08:46
We’ll show you our example in a few seconds.
120
526810
4680
Ti mostreremo il nostro esempio in pochi secondi. L'
08:51
Did you do it?
121
531490
1000
hai fatto?
08:52
Here’s our model sentence: Our model overview is two sentences.
122
532490
6840
Ecco la nostra frase modello: La nostra panoramica del modello è composta da due frasi.
08:59
An overview should be one or two sentences long.
123
539330
3520
Una panoramica dovrebbe essere lunga una o due frasi .
09:02
If your overview is longer, it’s probable that you’re either including too much detail,
124
542850
5560
Se la tua panoramica è più lunga, è probabile che tu stia includendo troppi dettagli
09:08
or separating ideas which should be combined into one sentence.
125
548410
4630
o separando idee che dovrebbero essere combinate in una frase.
09:13
Don’t mention any specific numbers or statistics in the overview.
126
553040
4860
Non menzionare numeri o statistiche specifici nella panoramica.
09:17
Include big-picture details only.
127
557900
3320
Includi solo i dettagli dell'immagine grande.
09:21
Here, you can see two ideas.
128
561220
3420
Qui puoi vedere due idee.
09:24
One was comparing the two charts, and highlighting that the trends are different in each one.
129
564640
5860
Uno stava confrontando i due grafici e sottolineando che le tendenze sono diverse in ciascuno di essi.
09:30
The second idea highlights the most popular living arrangement in each group.
130
570500
6240
La seconda idea evidenzia la sistemazione abitativa più popolare in ciascun gruppo.
09:36
Like many things here, there isn’t just one way to write an overview.
131
576740
4280
Come molte cose qui, non c'è solo un modo per scrivere una panoramica.
09:41
However, someone who reads your overview should have a general idea of what the charts will
132
581020
5200
Tuttavia, qualcuno che legge la tua panoramica dovrebbe avere un'idea generale di ciò che mostreranno i grafici
09:46
show.
133
586220
1000
.
09:47
Now, let’s see some skills you need to write the rest of your answer.
134
587220
7040
Ora, vediamo alcune abilità di cui hai bisogno per scrivere il resto della tua risposta.
09:54
After your overview, you’ll write one or more paragraphs, explaining the contents of
135
594260
5750
Dopo la tua panoramica, scriverai uno o più paragrafi, spiegando i contenuti
10:00
the charts in more detail.
136
600010
2920
dei grafici in modo più dettagliato.
10:02
In this and the next three sections, you’ll see some common problems which IELTS students
137
602930
5960
In questa e nelle prossime tre sezioni, vedrai alcuni problemi comuni che hanno gli studenti IELTS
10:08
have, and how you can avoid them.
138
608890
3290
e come puoi evitarli.
10:12
First, it’s easy for IELTS task one answers to become repetitive.
139
612180
5260
Innanzitutto, è facile che l'attività IELTS a cui si risponde diventi ripetitiva.
10:17
Look at a sentence: Looks fine, right?
140
617440
4800
Guarda una frase: sembra a posto, vero?
10:22
Let’s add another one.
141
622240
4000
Aggiungiamone un altro.
10:26
Hmm…
142
626240
1120
Hmm...
10:27
Not sure this is going well.
143
627360
2160
Non sono sicuro che stia andando bene.
10:29
Let’s add one more.
144
629520
3780
Aggiungiamone un altro.
10:33
Do you see the problem?
145
633300
3030
capisci il problema?
10:36
If you write like this, your writing becomes repetitive, and starts to feel like a list.
146
636330
6670
Se scrivi in ​​questo modo, la tua scrittura diventa ripetitiva e inizia a sembrare un elenco.
10:43
Even if you change some words, like using ‘approximately’ instead of ‘about’,
147
643000
5930
Anche se cambi alcune parole, come usare "approssimativamente" invece di "circa"
10:48
or ‘proportion’ instead of ‘percentage’, it won’t solve the problem.
148
648930
5710
o "proporzione" invece di "percentuale", non risolverà il problema.
10:54
So, what should you do?
149
654640
3180
Quindi, cosa dovresti fare?
10:57
There’s more than one idea here, but first, you need to try to use varied sentence structures.
150
657820
6440
C'è più di un'idea qui, ma prima devi provare a usare varie strutture di frasi.
11:04
Look at the first sentence you saw before.
151
664260
4340
Guarda la prima frase che hai visto prima.
11:08
Here’s a challenge: how many ways can you think of to say the same idea, without changing
152
668600
5420
Ecco una sfida: in quanti modi puoi pensare di dire la stessa idea, senza cambiarne
11:14
the meaning, or losing any detail?
153
674020
2900
il significato o perdere alcun dettaglio? Metti
11:16
Pause the video, and try to write this idea in at least three different ways.
154
676920
4700
in pausa il video e prova a scrivere questa idea in almeno tre modi diversi.
11:21
Do it now!
155
681620
3350
Fallo ora!
11:24
Could you do it?
156
684970
1000
Potresti farlo?
11:25
Here are some possibilities.
157
685970
2040
Ecco alcune possibilità. "
11:28
‘Around 20% of 25-34-year-olds lived alone.’
158
688010
6090
Circa il 20% dei 25-34enni viveva da solo." "
11:34
‘Among 25-34-year-olds, around 20% of people lived alone.’
159
694100
7080
Tra i 25-34enni, circa il 20% delle persone viveva da solo." "
11:41
‘In the 25-34 age group, about 20% opted to live alone.’
160
701180
7180
Nella fascia di età 25-34 anni, circa il 20% ha scelto di vivere da solo.” “
11:48
‘Approximately one fifth of those aged 25-34 lived by themselves.’
161
708360
8860
Circa un quinto di quelli di età compresa tra 25 e 34 anni viveva da solo.”
11:57
What about your ideas?
162
717220
1470
E le tue idee?
11:58
Were they similar to these, or different?
163
718690
3550
Erano simili a questi o diversi?
12:02
So, what’s going on here?
164
722240
3050
Allora, cosa sta succedendo qui?
12:05
First, you can simply change the order of the ideas, as in sentence one.
165
725290
6380
Innanzitutto, puoi semplicemente cambiare l'ordine delle idee, come nella prima frase.
12:11
You can use an adverbial, like ‘among 25-34-year-olds’ in sentence two.
166
731670
6450
Puoi usare un avverbiale, come "tra i 25-34enni" nella seconda frase.
12:18
You can use different words to refer to the same thing.
167
738120
2990
Puoi usare parole diverse per riferirti alla stessa cosa.
12:21
For example, instead of ’25-34-year-olds’, sentence three refers to ‘the 25-34 age
168
741110
6570
Ad esempio, invece di "25-34 anni", la terza frase si riferisce alla "fascia di età 25-34
12:27
group’.
169
747680
980
".
12:28
Instead of ‘around 20 per cent’, sentence four refers to ‘approximately one fifth’.
170
748660
6920
Invece di "circa il 20 per cento", la quarta frase si riferisce a "circa un quinto".
12:35
Sentences three and four also change the words ‘lived alone’, either by adding an idea
171
755580
6400
Le frasi tre e quattro cambiano anche le parole "vissuto da solo", aggiungendo un'idea
12:41
– ‘opted to live alone’ in sentence three – or by paraphrasing – ‘lived
172
761990
6130
- "ha scelto di vivere da solo" nella frase tre - o parafrasando - "vissuto
12:48
by themselves’ in sentence four.
173
768120
3240
da solo" nella frase quattro.
12:51
Be careful with this, because when you change the words, it’s easy to change the meaning.
174
771360
6200
Fai attenzione a questo, perché quando cambi le parole, è facile cambiare il significato.
12:57
Make sure that your words have the same meaning as whatever you’re referring to.
175
777560
5540
Assicurati che le tue parole abbiano lo stesso significato di ciò a cui ti riferisci.
13:03
Learning to vary your sentence structure is vital if you want to get higher scores for
176
783100
5210
Imparare a variare la struttura della frase è vitale se vuoi ottenere punteggi più alti in
13:08
C&C and grammar.
177
788310
1700
C&C e grammatica.
13:10
However, there are other key skills you need.
178
790010
3100
Tuttavia, ci sono altre competenze chiave di cui hai bisogno.
13:13
Let’s look at another!
179
793110
4500
Diamo un'occhiata a un altro!
13:17
Look at two sentences.
180
797610
2620
Guarda due frasi.
13:20
These sentences are fine, *but* if you write your whole answer like this, it will probably
181
800230
4870
Queste frasi vanno bene, *ma* se scrivi l' intera risposta in questo modo, probabilmente
13:25
get overlong and repetitive.
182
805100
2400
diventerà troppo lunga e ripetitiva.
13:27
Also, to get higher grammar scores, you need to use a range of complex sentence structures.
183
807500
6270
Inoltre, per ottenere punteggi grammaticali più alti, è necessario utilizzare una serie di strutture di frasi complesse.
13:33
So, you should try to combine ideas where you can.
184
813770
4720
Quindi, dovresti provare a combinare le idee dove puoi.
13:38
For example: You can also combine contrasting ideas, using
185
818490
6370
Ad esempio: puoi anche combinare idee contrastanti, usando
13:44
conjunctions like ‘while’, ‘whereas’, ‘although’ and so on.
186
824860
5790
congiunzioni come "mentre", "mentre", "sebbene" e così via.
13:50
Here’s a task for you.
187
830650
2110
Ecco un compito per te.
13:52
Look at the two charts, and find two contrasting data points.
188
832760
4380
Guarda i due grafici e trova due punti dati contrastanti.
13:57
Write *one* sentence describing them both, linking the two ideas with a conjunction.
189
837140
6010
Scrivi *una* frase che le descriva entrambe, collegando le due idee con una congiunzione.
14:03
Pause the video and try it now!
190
843150
5110
Metti in pausa il video e provalo subito! L'
14:08
Did you do it?
191
848260
1070
hai fatto?
14:09
Let’s look at one example:
192
849330
2630
Facciamo un esempio: "
14:11
‘Among 35-44-year-olds, almost half lived with their partner or spouse, while a much
193
851960
6750
Tra i 35-44enni, quasi la metà viveva con il proprio partner o coniuge, mentre una
14:18
smaller proportion lived with their parents (around 10-15%).’
194
858710
6150
percentuale molto minore viveva con i propri genitori (circa il 10-15%)".
14:24
Of course, there are many possibilities here.
195
864860
3580
Naturalmente, ci sono molte possibilità Qui.
14:28
But, you should be thinking about this all the way through your answer.
196
868440
4680
Ma dovresti pensarci per tutto il tempo della tua risposta.
14:33
Look through the model answer.
197
873120
1700
Guarda attraverso la risposta del modello.
14:34
Try to find where we’ve combined two or more ideas in one sentence.
198
874820
5360
Prova a trovare dove abbiamo combinato due o più idee in una frase.
14:40
Take note of different ways to combine similar or different ideas, and try to use them in
199
880180
4930
Prendi nota dei diversi modi per combinare idee simili o diverse e prova a usarle nella
14:45
your writing.
200
885110
1790
tua scrittura. Andiamo
14:46
Let’s move on and look at one more key skill.
201
886900
6160
avanti e diamo un'occhiata a un'altra abilità chiave.
14:53
Look at these three sentences.
202
893060
2280
Guarda queste tre frasi. "
14:55
‘The number of 35-44-year-olds living with their parents was quite high – around 50.’
203
895340
8040
Il numero di 35-44enni che vivevano con i genitori era piuttosto alto, circa 50. ""
15:03
‘The percentage of 35-44-year-olds living with flatmates decreased dramatically compared
204
903380
6630
La percentuale di 35-44enni che vivevano con coinquilini è diminuita drasticamente rispetto
15:10
to the younger age group.’
205
910010
3290
alla fascia di età più giovane."
15:13
‘Just over a quarter of 35-44-year-olds lived by themselves.’
206
913300
6850
un quarto dei 35-44enni viveva da solo.”
15:20
What do you think?
207
920150
1400
Cosa ne pensi?
15:21
Good sentences, or not?
208
921550
3270
Buone frasi o no?
15:24
All three sentences have problems.
209
924820
2530
Tutte e tre le frasi hanno problemi. Li
15:27
Can you find them?
210
927350
1000
trovi?
15:28
You’ll need to look at the charts, too.
211
928350
2380
Dovrai anche guardare i grafici. Metti
15:30
Pause the video and think about it if you want.
212
930730
5430
in pausa il video e pensaci se vuoi.
15:36
Any ideas?
213
936160
1000
Qualche idea?
15:37
Let’s look together.
214
937160
1670
Guardiamo insieme.
15:38
All three sentences have issues with precision of language.
215
938830
4270
Tutte e tre le frasi hanno problemi con la precisione del linguaggio.
15:43
We see these problems often in our students’ IELTS writing.
216
943100
4600
Vediamo spesso questi problemi nella scrittura IELTS dei nostri studenti.
15:47
The first sentence refers to ‘number’ and ‘around 50’.
217
947700
4250
La prima frase si riferisce a "numero" e "circa 50".
15:51
This is too loose.
218
951950
1620
Questo è troppo lento.
15:53
First, the pie charts don’t give you *numbers*, in the sense of quantities.
219
953570
4460
Innanzitutto, i grafici a torta non ti danno *numeri*, nel senso di quantità.
15:58
It’s a percentage, so you should use the word ‘percentage’ or ‘proportion’.
220
958030
5290
È una percentuale, quindi dovresti usare la parola "percentuale" o "proporzione".
16:03
Secondly, what does ‘50’ mean?
221
963320
2740
In secondo luogo, cosa significa "50" ?
16:06
50 what?
222
966060
1740
50 cosa?
16:07
If you mention a number, you should add the units, in this case, ‘per cent’.
223
967810
5620
Se menzioni un numero, devi aggiungere le unità, in questo caso "per cento".
16:13
The second sentence has two problems.
224
973430
3410
La seconda frase presenta due problemi. In
16:16
First, it doesn’t make sense to say that the percentage ‘decreased’.
225
976840
5360
primo luogo, non ha senso dire che la percentuale è "diminuita".
16:22
‘Decrease’, ‘increase’ and similar verbs are used when things change over time,
226
982200
6080
'Decrease', 'increase' e verbi simili vengono usati quando le cose cambiano nel tempo,
16:28
but these pie charts refer to one moment.
227
988280
3860
ma questi grafici a torta si riferiscono a un momento.
16:32
Secondly, ‘dramatically’ suggests a very large difference or change, but in this case,
228
992140
6490
In secondo luogo, "drammaticamente" suggerisce una grande differenza o cambiamento, ma in questo caso
16:38
the difference between the two percentages was not that great.
229
998630
5300
la differenza tra le due percentuali non era così grande.
16:43
IELTS students often try to use words like this to increase their vocabulary score.
230
1003930
5550
Gli studenti IELTS spesso cercano di usare parole come questa per aumentare il punteggio del loro vocabolario.
16:49
However, it’s more important that your words fit the data accurately.
231
1009480
5860
Tuttavia, è più importante che le tue parole si adattino accuratamente ai dati.
16:55
Here’s a better version of sentence two: What about the third sentence?
232
1015340
8480
Ecco una versione migliore della seconda frase: E la terza frase?
17:03
Very simple: the information is incorrect.
233
1023820
3639
Molto semplice: l'informazione non è corretta.
17:07
The pie chart shows that just *under* a quarter of this age group lived alone.
234
1027459
5521
Il grafico a torta mostra che *meno* di un quarto di questa fascia d'età viveva da solo.
17:12
When you’re under time pressure, it’s easy to make mistakes like this.
235
1032980
3589
Quando sei sotto pressione, è facile commettere errori come questo.
17:16
However, mistakes with the data will limit your TA score to six, so it’s important
236
1036569
5781
Tuttavia, gli errori con i dati limiteranno il tuo punteggio TA a sei, quindi è importante
17:22
to make sure you get every detail accurate.
237
1042350
4150
assicurarsi che ogni dettaglio sia accurato.
17:26
Don’t forget to practise this further by visiting the full version of this lesson on
238
1046500
3840
Non dimenticare di esercitarti ulteriormente visitando la versione completa di questa lezione sul
17:30
our website.
239
1050340
1169
nostro sito web.
17:31
You could also try writing your own answer for this task.
240
1051509
3791
Puoi anche provare a scrivere la tua risposta per questo compito.
17:35
Good luck if you have an IELTS exam coming up soon!
241
1055300
3070
Buona fortuna se hai un esame IELTS in arrivo!
17:38
Thanks for watching!
242
1058370
1929
Grazie per la visione!
17:40
See you next time!
243
1060299
571
Arrivederci alla prossima!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7