English for Working In a Team - Business English Conversation Lesson

132,165 views ・ 2021-09-02

Oxford Online English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi.
0
1220
1000
Cześć.
00:02
I’m Martin, Welcome to Oxford Online English!
1
2220
3849
Jestem Martin, witam w Oxford Online English!
00:06
In this business English lesson, you can learn useful language to talk about collaborative
2
6069
6141
Na tej lekcji biznesowego angielskiego nauczysz się przydatnego języka do rozmów o wspólnych
00:12
projects and working in a team.
3
12210
2480
projektach i pracy w zespole.
00:14
You’ll learn words and phrases to talk about teamwork, assigning tasks, staying on schedule
4
14690
7319
Nauczysz się słów i zwrotów, które pomogą Ci rozmawiać o pracy zespołowej, przydzielaniu zadań, trzymaniu się harmonogramu
00:22
and more.
5
22009
2741
i nie tylko. Czy
00:24
Do you find it difficult to listen to English for long periods?
6
24750
3369
trudno jest ci słuchać angielskiego przez dłuższy czas?
00:28
No problem – use the English subtitles to help yourself understand!
7
28119
3670
Nie ma problemu – skorzystaj z angielskich napisów, aby ułatwić sobie zrozumienie!
00:31
Turn them on now; just click the ‘CC’ button in the bottom right of your video player.
8
31789
5901
Włącz je teraz; po prostu kliknij przycisk „CC” w prawym dolnym rogu odtwarzacza wideo.
00:37
Or, on mobile, click the settings button.
9
37690
2700
Lub na urządzeniu mobilnym kliknij przycisk ustawień.
00:40
Now, let’s get started with the first part of your lesson.
10
40390
6580
Teraz zacznijmy od pierwszej części lekcji.
00:46
In many workplaces, you might be asked to join a team project.
11
46970
4840
W wielu miejscach pracy możesz zostać poproszony o dołączenie do projektu zespołowego.
00:51
Sometimes the project involves colleagues from the same department, but you may also
12
51810
5470
Czasami w projekcie biorą udział koledzy z tego samego działu, ale możesz też
00:57
work with people from different departments or even different companies.
13
57280
5330
pracować z ludźmi z różnych działów, a nawet różnych firm.
01:02
Here’s a question for you.
14
62610
3120
Oto pytanie do Ciebie.
01:05
Look at a phrase with a missing word.
15
65730
4910
Spójrz na frazę z brakującym słowem.
01:10
There are many verbs you could use here.
16
70640
3120
Jest wiele czasowników, których możesz tu użyć.
01:13
How many can you think of?
17
73760
2160
Ile możesz wymyślić?
01:15
Pause the video and see how many you can get.
18
75920
6180
Zatrzymaj wideo i zobacz, ile możesz zdobyć.
01:22
There are many, but here are some common possibilities.
19
82100
4780
Jest ich wiele, ale oto kilka typowych możliwości.
01:26
You can ‘form a team’, create a team’, or ‘build a team’ – these all have a
20
86880
5400
Możesz „stworzyć zespół”, stworzyć zespół” lub „zbudować zespół” – wszystkie te słowa mają
01:32
similar meanings.
21
92280
2080
podobne znaczenie.
01:34
You’ll hear phrases like ‘form a team’, create a team’, and ‘build a team’.
22
94360
6600
Usłyszysz zwroty takie jak „stwórz zespół”, stwórz zespół” i „zbuduj zespół”.
01:40
You may even be asked to lead a team.
23
100960
3310
Możesz nawet zostać poproszony o poprowadzenie zespołu.
01:44
In this situation, you might say you ‘run the team’ or ‘head the team’.
24
104270
4650
W tej sytuacji możesz powiedzieć, że „kierujesz zespołem” lub „kierujesz zespołem”.
01:48
You can also say that you are the team lead.
25
108920
3129
Możesz też powiedzieć, że jesteś liderem zespołu.
01:52
Let’s listen to a dialogue about two colleagues who have just started working together on
26
112049
5061
Posłuchajmy dialogu o dwóch kolegach, którzy właśnie rozpoczęli wspólną pracę nad
01:57
a project.
27
117110
1000
projektem.
01:58
While you listen, see if you can hear two more expressions.
28
118110
5160
Podczas słuchania sprawdź, czy słyszysz jeszcze dwa wyrażenia.
02:03
One: an expression for joining a team project.
29
123270
3870
Jeden: wyrażenie określające dołączenie do projektu zespołowego.
02:07
Two: an expression for working together on a project.
30
127140
4990
Dwa: wyrażenie określające wspólną pracę nad projektem.
02:12
Ready?
31
132130
1880
Gotowy?
02:14
Watch the dialogue now.
32
134010
1720
Obejrzyj teraz dialog.
02:15
It’s great to have you on board for this project.
33
135730
3770
Wspaniale jest mieć Cię na pokładzie tego projektu.
02:19
Glad to be here!
34
139500
1120
Cieszę się że tu jestem!
02:20
I think it’s good to join forces on this.
35
140620
2030
Myślę, że dobrze jest połączyć siły w tej sprawie.
02:22
By the way, who else is going to be involved?
36
142650
2750
Swoją drogą, kto jeszcze będzie w to zaangażowany?
02:25
Well, as you know, I’m the team lead, but Sarah, Mark and Jennifer are also going to
37
145400
7250
Cóż, jak wiesz, jestem szefem zespołu, ale Sarah, Mark i Jennifer również będą
02:32
be working with us.
38
152650
1300
z nami pracować.
02:33
Oh really?
39
153950
1340
Oh naprawdę?
02:35
That…
40
155290
1000
To…
02:36
Er…
41
156290
1000
Eee…
02:37
Something wrong?
42
157290
1000
Coś nie tak?
02:38
Well, I’m not sure if you know, but Mark and Jennifer don’t get along too well.
43
158290
4450
Cóż, nie jestem pewien, czy wiesz, ale Mark i Jennifer nie przepadają za dobrze.
02:42
There have been issues previously…
44
162740
1820
Wcześniej były problemy…
02:44
Really?
45
164560
1000
Naprawdę?
02:45
I wasn’t aware of that.
46
165560
1290
nie byłem tego świadomy.
02:46
What’s the issue between them?
47
166850
2706
Jaki jest między nimi problem?
02:49
Well, Mark isn’t a team player.
48
169556
2604
Cóż, Mark nie jest graczem zespołowym. Ma
02:52
He tends to do his own thing.
49
172160
2060
tendencję do robienia własnych rzeczy.
02:54
Well, we need the team to gel for this project.
50
174220
3879
Cóż, potrzebujemy zespołu do zebrania się w tym projekcie.
02:58
I’ll talk to them, and if they can’t commit to working together, then I’ll try to find
51
178099
5780
Porozmawiam z nimi, a jeśli nie będą mogli zobowiązać się do współpracy, spróbuję znaleźć
03:03
someone else.
52
183879
1000
kogoś innego.
03:04
Did you hear the expressions?
53
184879
1851
Słyszałeś wyrażenia?
03:06
Let’s look at them together.
54
186730
4460
Przyjrzyjmy się im razem.
03:11
The expression for joining a team project was ‘on board’.
55
191190
5330
Wyrażeniem na dołączenie do projektu zespołowego było „na pokładzie”.
03:16
You heard ‘it’s great to have you on board for this project’.
56
196520
6290
Słyszałeś „wspaniale mieć cię na pokładzie przy tym projekcie”.
03:22
You can use this phrase in other ways.
57
202810
3340
Możesz użyć tego wyrażenia w inny sposób.
03:26
For example: ‘how many people have you got on board already?’
58
206150
4680
Na przykład: „ile osób już masz na pokładzie?”
03:30
Meaning: how many people are already on the team?
59
210830
7070
Znaczenie: ile osób jest już w zespole?
03:37
The expression for working together on a project was ‘join forces’.
60
217900
5060
Wyrażeniem na wspólną pracę nad projektem było „połączyć siły”.
03:42
The sentence was ‘I think it’s good to join forces on this.’
61
222960
6270
Zdanie brzmiało: „Myślę, że dobrze jest połączyć siły”.
03:49
In the dialogue, you heard Mark’s name mentioned.
62
229230
3600
W dialogu padło imię Marka.
03:52
Do you remember what was said about him?
63
232830
3970
Pamiętasz, co o nim mówiono?
03:56
You heard ‘he isn’t a team player’.
64
236800
3140
Słyszałeś, że „on nie jest graczem zespołowym”.
03:59
This means that he doesn’t work well in a team.
65
239940
4260
Oznacza to, że nie radzi sobie dobrze w zespole.
04:04
You also heard ‘he tends to do his own thing’, and this means the same – that Mark doesn’t
66
244200
6140
Słyszałeś też, że „ma tendencję do robienia własnych rzeczy”, a to oznacza to samo – że Mark nie
04:10
work well with other people.
67
250340
1009
współpracuje dobrze z innymi ludźmi.
04:11
You also heard ‘we need the team to gel’.
68
251349
6371
Słyszeliście też, że „ potrzebujemy zespołu, żeby się żelował”.
04:17
What does ‘gel’ mean?
69
257720
4330
Co oznacza „żel”?
04:22
‘Gel’ means everyone gets on with
70
262050
2830
„Żel” oznacza, że ​​wszyscy dobrze się ze
04:24
each other and works well together.
71
264880
3100
sobą dogadują i dobrze ze sobą współpracują.
04:27
Here’s another example: ‘The project was a disaster.
72
267980
5140
Oto inny przykład: „Projekt był katastrofą.
04:33
The team never really gelled and there were constant arguments.’
73
273120
5190
Zespół nigdy tak naprawdę się nie zestalił i były ciągłe kłótnie”.
04:38
If you say ‘the team never really gelled’, you mean that people couldn’t work well
74
278310
5940
Jeśli powiesz „zespół nigdy tak naprawdę nie zestalił się”, masz na myśli to, że ludzie nie potrafili dobrze ze
04:44
together.
75
284250
3630
sobą współpracować.
04:47
When you’re working on a team project, you will be given tasks to do or responsibilities
76
287880
6730
Kiedy pracujesz nad projektem zespołowym, otrzymasz zadania do wykonania lub obowiązki
04:54
to complete.
77
294610
1540
do wykonania.
04:56
Let’s look at the language for these situations now.
78
296150
7220
Przyjrzyjmy się teraz językowi tych sytuacji .
05:03
A project usually has several tasks, that are shared between team members.
79
303370
4931
Projekt zwykle składa się z kilku zadań, które są dzielone między członków zespołu.
05:08
You can talk about sharing tasks, or you can talk about *allocating* tasks. They have a
80
308340
5970
Możesz mówić o dzieleniu się zadaniami lub o *przydzielaniu* zadań. Mają
05:14
similar meaning.
81
314310
2740
podobne znaczenie.
05:17
A team leader can allocate tasks to team members. This is
82
317050
3640
Lider zespołu może przydzielać zadania członkom zespołu.
05:20
called *delegating.* A team lead might *prioritise* tasks.
83
320690
5750
Nazywa się to *delegowaniem.* Kierownik zespołu może *nadawać priorytet* zadaniom.
05:26
This means that the most important tasks are completed first.
84
326440
4828
Oznacza to, że najważniejsze zadania są wykonywane w pierwszej kolejności.
05:31
Let’s listen to another dialogue.
85
331268
2862
Posłuchajmy innego dialogu.
05:34
While you listen, think about two questions.
86
334130
3010
Podczas słuchania pomyśl o dwóch pytaniach. Po
05:37
One: What language does the team lead use for allocating tasks?
87
337140
6110
pierwsze: w jakim języku kierownik zespołu przydziela zadania?
05:43
Two: What language does the team lead use for giving instructions?
88
343250
5230
Drugi: W jakim języku kierownik zespołu wydaje instrukcje?
05:48
Ready?
89
348480
1260
Gotowy?
05:49
Let’s listen.
90
349740
2530
Posłuchajmy.
05:52
There are a few more tasks that need to be completed.
91
352270
3940
Jest jeszcze kilka zadań do wykonania.
05:56
Mark and Sarah are still working on the designs, aren’t they?
92
356210
3890
Mark i Sarah wciąż pracują nad projektami, prawda ?
06:00
Yeah, and Jennifer is doing the written copy.
93
360100
2940
Tak, a Jennifer robi pisemną kopię. Czy
06:03
Would you be able to sort out the printing?
94
363040
1540
mógłbyś zająć się drukiem?
06:04
Yes, certainly.
95
364580
1000
Tak na pewno.
06:05
I can do that.
96
365580
1149
Mogę to zrobić.
06:06
It might be best to get the prices first.
97
366729
2591
Najlepiej byłoby najpierw poznać ceny.
06:09
Sure.
98
369320
1000
Jasne.
06:10
I’ll phone around and see how much it will be.
99
370320
2349
Zadzwonię i zobaczę ile to będzie.
06:12
Do you think you can do it before the weekend?
100
372669
2521
Myślisz, że zdążysz przed weekendem?
06:15
Of course.
101
375190
1000
Oczywiście.
06:16
That won’t be a problem.
102
376190
1770
To nie będzie problem.
06:17
How did you get on?
103
377960
1000
Jak ci poszło? Czy
06:18
Did you notice that the language used sounded very polite?
104
378960
6780
zauważyłeś, że używany język brzmiał bardzo uprzejmie?
06:25
In English, it’s usual to give instructions in this polite way.
105
385740
4740
W języku angielskim zwykle wydaje się instrukcje w ten uprzejmy sposób.
06:30
Let’s look at the phrases from the dialogue together.
106
390480
3920
Przyjrzyjmy się razem zwrotom z dialogu .
06:35
To allocate the task, the team lead said ‘would you be able to sort out the printing?’
107
395490
7740
Aby przydzielić zadanie, kierownik zespołu powiedział: „Czy byłbyś w stanie zająć się drukowaniem?”.
06:43
It sounds like a question, doesn’t it?
108
403230
2659
To brzmi jak pytanie, prawda?
06:45
But the team lead is allocating a task.
109
405889
4060
Ale lider zespołu przydziela zadanie.
06:49
This actually means ‘sort out the printing’; it’s not actually a question.
110
409949
7250
W rzeczywistości oznacza to „uporządkowanie drukowania”; właściwie to nie jest pytanie.
06:57
So what language did the team lead use to give instructions?
111
417199
4250
Jakiego języka używał kierujący zespołem, aby wydawać instrukcje?
07:01
There were two instructions.
112
421449
3131
Były dwie instrukcje. Czy
07:04
Can you remember them?
113
424580
3000
możesz je zapamiętać?
07:07
The first was ‘it might be best to get some prices first.’
114
427580
4440
Pierwsza brzmiała: „najlepiej byłoby najpierw poznać ceny”.
07:12
This sounds like a suggestion, but it’s actually an instruction.
115
432020
4060
Brzmi to jak sugestia, ale w rzeczywistości jest to instrukcja.
07:16
It means ‘get some prices first.’
116
436080
3530
Oznacza to „najpierw poznaj ceny”.
07:19
You can use ‘it might be best to…’ to give instructions or make suggestions in an
117
439610
5130
Możesz użyć „być może najlepiej…”, aby udzielić instrukcji lub zasugerować w
07:24
indirect, polite way.
118
444740
4070
pośredni, uprzejmy sposób.
07:28
The second was ‘do you think you can do it before the weekend?’
119
448810
3650
Drugie brzmiało: „Czy myślisz, że możesz to zrobić przed weekendem?”
07:32
Again, the language is very polite, so this sounds like a question.
120
452460
4500
Ponownie, język jest bardzo uprzejmy, więc brzmi to jak pytanie.
07:36
It’s an instruction, though.
121
456960
2620
To jednak instrukcja.
07:39
It means ‘do it before the weekend.’
122
459580
2970
Oznacza „zrób to przed weekendem”.
07:42
This is common when you want to be indirect or polite.
123
462550
4190
Jest to powszechne, gdy chcesz być niebezpośredni lub uprzejmy.
07:46
You might hear ‘questions’ like ‘would you be able to handle the animation work?’
124
466740
5070
Możesz usłyszeć „pytania”, takie jak „czy byłbyś w stanie poradzić sobie z animacją?”
07:51
Again, these aren’t really questions.
125
471810
2600
Ponownie, to nie są tak naprawdę pytania. To
07:54
They’re polite instructions.
126
474410
3599
uprzejme instrukcje.
07:58
Sometimes you might want to check that you’ve understood the tasks or check some information.
127
478009
4340
Czasami możesz chcieć sprawdzić, czy zrozumiałeś zadania lub sprawdzić pewne informacje.
08:02
Let’s look at how to do that next.
128
482349
2251
Zobaczmy, jak to zrobić dalej.
08:07
Pop quiz: what’s a word beginning with ‘c’ which means to check information,
129
487662
7748
Szybki quiz: jakie jest słowo zaczynające się na literę „c”, które oznacza sprawdzenie informacji
08:15
or make something clearer?
130
495410
2440
lub wyjaśnienie czegoś?
08:17
Here’s a hint: you saw this word on screen a few seconds ago.
131
497850
8189
Oto podpowiedź: kilka sekund temu widziałeś to słowo na ekranie .
08:26
The answer is ‘clarify’.
132
506039
2440
Odpowiedź brzmi „wyjaśnij”.
08:28
When working in a team, you might need to clarify instructions or other information;
133
508479
7500
Podczas pracy w zespole może zaistnieć potrzeba wyjaśnienia instrukcji lub innych informacji;
08:35
you need to check that you’ve understood what you need to do.
134
515979
4470
musisz sprawdzić, czy zrozumiałeś, co musisz zrobić.
08:41
In this your next dialogue, there are four phrases for checking instructions.
135
521449
6010
W tym twoim następnym dialogu są cztery frazy sprawdzające instrukcje.
08:47
See if you can hear them as you listen.
136
527459
2910
Sprawdź, czy możesz je usłyszeć podczas słuchania.
08:50
So, when the designs are ready, would you be able to label them?
137
530369
5590
Kiedy projekty będą gotowe, czy będziesz w stanie je oznaczyć?
08:55
What exactly do you mean by label them?
138
535959
2570
Co dokładnie masz na myśli pisząc o nich?
08:58
Just put headings on them.
139
538529
2160
Wystarczy umieścić na nich nagłówki.
09:00
Something simple.
140
540689
1000
Coś prostego.
09:01
OK, but I’m still not entirely clear what you’re looking for.
141
541689
3621
OK, ale nadal nie do końca rozumiem, czego szukasz.
09:05
Do you want descriptive titles, or…?
142
545310
3130
Chcesz opisowe tytuły, czy…?
09:08
Yes, just a simple title so that we can organise the files and keep track of what’s where.
143
548440
7100
Tak, tylko prosty tytuł, abyśmy mogli uporządkować pliki i śledzić, co gdzie jest. Czy
09:15
Can I just check whether you also want serial numbers on them?
144
555540
3000
mogę po prostu sprawdzić, czy chcesz mieć na nich także numery seryjne?
09:18
I do, yes.
145
558540
1079
tak, tak.
09:19
And some sort of reference too, please.
146
559619
2710
I proszę też o jakieś odniesienie.
09:22
When you say reference, do you mean a file name?
147
562329
3031
Kiedy mówisz odniesienie, masz na myśli nazwę pliku?
09:25
Yes.
148
565360
1000
Tak.
09:26
So each design will have a heading, a number and a reference.
149
566360
6440
Tak więc każdy projekt będzie miał nagłówek, numer i numer referencyjny.
09:32
Sorry, can you just run through that again?
150
572800
3389
Przepraszam, czy możesz to powtórzyć jeszcze raz?
09:36
How did you do?
151
576189
1320
Jak ci poszło? Czy
09:37
Did you hear any of the phrases for clarifying?
152
577509
4681
słyszałeś któreś ze zwrotów dla wyjaśnienia?
09:42
The first one you heard was ‘what exactly do you mean by label them?’
153
582190
5519
Pierwszą, którą usłyszałeś, było „co dokładnie masz na myśli, nazywając je?”.
09:47
You can use ‘what exactly do you mean by…’, to check a specific part of the information.
154
587709
5870
Możesz użyć „co dokładnie masz na myśli, mówiąc…”, aby sprawdzić określoną część informacji.
09:53
For example, ‘what exactly do you mean by *complete*?’
155
593579
5180
Na przykład „co dokładnie masz na myśli przez *kompletne*?”
09:58
The second one in the dialogue was ‘can I just check whether you want numbers on them?’
156
598759
6971
Drugie pytanie w dialogu brzmiało: „czy mogę po prostu sprawdzić, czy chcesz na nich numery?”
10:05
You can say ‘can I just check whether’ or ‘can I just check if’.
157
605730
6490
Możesz powiedzieć „czy mogę po prostu sprawdzić, czy” lub „czy mogę po prostu sprawdź czy'.
10:12
They mean the same.
158
612220
1809
Znaczą to samo.
10:14
For example, you could say ‘can I just check whether you need hard copies of the contracts?’
159
614029
4610
Na przykład możesz powiedzieć „czy mogę po prostu sprawdzić, czy potrzebujesz papierowych egzemplarzy umów?”
10:18
Or: ‘can I just check *if* you need hard copies of the contracts?’
160
618639
7921
Lub: „czy mogę po prostu sprawdzić *jeśli* potrzebujesz papierowych egzemplarzy umów?”
10:26
The third one you heard was ‘when you say reference, do you mean a file name?’
161
626560
5999
Trzecie, które usłyszałeś, brzmiało: „kiedy mówisz odniesienie, czy masz na myśli nazwę pliku?”
10:32
This is another way to check a specific part of the information.
162
632559
4301
Jest to inny sposób sprawdzenia określonej części informacji.
10:36
You can use this for other things, too: ‘when you say …, do you mean…?’
163
636860
5930
Możesz użyć tego również do innych rzeczy: „kiedy mówisz…, masz na myśli…?”
10:42
For example ‘when you say Friday, do you mean this Friday, or next week?’
164
642790
7489
Na przykład „kiedy mówisz piątek, czy masz na myśli ten piątek, czy przyszły tydzień?”
10:50
The last one in the dialogue was ‘sorry, can you just run through that again?’
165
650279
6141
Ostatnie w dialogu brzmiało „przepraszam” , czy możesz to jeszcze raz przejrzeć?” „
10:56
‘Run through’ is a phrasal verb which means to explain or summarise something from
166
656420
7440
Przejść” to czasownik frazowy, który oznacza wyjaśnienie lub podsumowanie czegoś od
11:03
beginning to end.
167
663860
1539
początku do końca.
11:05
This phrase means ‘can you explain everything again?’
168
665399
1170
Ta fraza oznacza „czy możesz wszystko wyjaśnić jeszcze raz?”.
11:06
It’s a useful phrase if you want someone to repeat the instructions.
169
666569
5781
Jest to przydatna fraza, jeśli chcesz, aby ktoś powtórzył instrukcje.
11:12
When you’re working as a team, you’ll usually discuss the progress of the project
170
672350
3021
Kiedy pracujesz w zespole, zwykle dość regularnie omawiasz postępy w projekcie
11:15
fairly regularly.
171
675371
1000
.
11:16
This is also called ‘monitoring progress’.
172
676371
1000
Nazywa się to również „monitorowaniem postępów”.
11:17
Let’s look at some expressions for this situation next.What’s next?
173
677371
1000
Przyjrzyjmy się teraz niektórym wyrażeniom opisującym tę sytuację. Co dalej?
11:18
You’re working on your team project, but how is everything going?
174
678371
1599
Pracujesz nad projektem zespołowym, ale jak ci idzie?
11:19
You need to check in and *monitor* your team’s progress.
175
679970
5709
Musisz sprawdzać i *monitorować* postępy swojego zespołu .
11:25
Let’s move on.
176
685679
2970
Przejdźmy dalej.
11:28
I’d like to have regular updates on the project.
177
688649
3620
Chciałbym otrzymywać regularne aktualizacje dotyczące projektu.
11:32
No problem.
178
692269
1000
Bez problemu.
11:33
I’ll keep you in the loop.
179
693269
1000
Będę cię informować na bieżąco.
11:34
It’s important that we keep on schedule, so let me know if there are any issues.
180
694269
5581
Ważne jest, abyśmy trzymali się harmonogramu, więc daj mi znać, jeśli pojawią się jakieś problemy.
11:39
So far, the only issue has been with the children’s designs.
181
699850
3429
Jak dotąd jedynym problemem były projekty dla dzieci.
11:43
They’re taking a lot more time that I expected.
182
703279
3120
Zajmują dużo więcej czasu, niż się spodziewałem.
11:46
Well, we could shelve that idea for now.
183
706399
3630
Cóż, możemy na razie odłożyć ten pomysł.
11:50
Then we can stay on track; we can always come back to it later.
184
710029
3410
Wtedy możemy pozostać na dobrej drodze; zawsze możemy do tego wrócić później.
11:53
That’s a good idea.
185
713439
1911
To jest dobry pomysł.
11:55
I think it’s better if we keep to the deadline.
186
715350
2599
Myślę, że lepiej będzie, jeśli dotrzymamy terminu.
11:57
I agree.
187
717949
1510
Zgadzam się.
11:59
It is.
188
719459
1000
To jest.
12:00
In the dialogue, you heard some expressions related
189
720459
1940
W dialogu usłyszałeś kilka wyrażeń związanych
12:02
to schedules and deadlines.
190
722399
1891
z harmonogramami i terminami.
12:04
Do you remember any?
191
724290
3024
Czy pamiętasz jakieś?
12:07
You heard ‘keep on schedule’, ‘stay on track’ and ‘keep to the deadline’.
192
727314
6736
Słyszałeś „trzymaj się harmonogramu”, „trzymaj się planu” i „dotrzymuj terminu”.
12:14
‘Keep on schedule’ and ‘stay on track’ are similar.
193
734050
5309
„Trzymaj się harmonogramu” i „pozostań na dobrej drodze” są podobne.
12:19
They both mean that work is finished on time and you don’t fall behind.
194
739359
4160
Oba oznaczają, że praca jest zakończona na czas i nie pozostajesz w tyle.
12:23
‘Keep to the deadline’ means that the whole project will be ready on time.
195
743519
6411
„Dotrzymaj terminu” oznacza, że cały projekt będzie gotowy na czas.
12:29
You can use the verb ‘stick to’ instead of ‘keep’ with the same meaning.
196
749930
6200
Możesz użyć czasownika „trzymaj się” zamiast „zachować” w tym samym znaczeniu.
12:36
So you can say ‘stick to the schedule’ or ‘stick to the deadline’.
197
756130
6939
Możesz więc powiedzieć „trzymaj się harmonogramu” lub „trzymaj się terminu”.
12:43
You also heard some expressions relating to monitoring progress in the dialogue.
198
763069
7250
Słyszałeś również pewne wyrażenia odnoszące się do monitorowania postępów w dialogu.
12:50
Can you remember?
199
770319
2811
Czy pamiętasz?
12:53
Pause the video if you want time to think about it.
200
773130
4749
Zatrzymaj film, jeśli chcesz mieć czas na przemyślenie . Czy
12:57
Do you know?
201
777879
1060
wiesz?
12:58
Here are the answers.
202
778939
3320
Oto odpowiedzi.
13:02
How would you explain the meaning of these phrases?
203
782259
2310
Jak wyjaśniłbyś znaczenie tych zwrotów?
13:06
‘I’d like to have regular updates’ means you want
204
786760
4720
„Chcę otrzymywać regularne aktualizacje” oznacza, że ​​chcesz, aby
13:11
your team to communicate with you and tell you how the project is going from day to day
205
791480
6909
Twój zespół komunikował się z Tobą i informował, jak przebiega projekt z dnia na dzień
13:18
or week to week.
206
798389
3172
lub z tygodnia na tydzień.
13:21
‘I’ll keep you in the loop’ means ‘I’ll keep you informed’.
207
801561
6929
„Będę cię informował” oznacza „będę cię informował”.
13:28
There’s an opposite expression ‘out of the loop’.
208
808490
3300
Istnieje przeciwne wyrażenie „poza pętlą”.
13:31
If you’re out of the loop, you aren’t communicating with other team members and
209
811790
6349
Jeśli nie jesteś na bieżąco, nie komunikujesz się z innymi członkami zespołu i
13:38
you don’t know what’s going on.
210
818139
3798
nie wiesz, co się dzieje.
13:41
Finally, you also heard the expression ‘we could
211
821937
4543
Wreszcie, słyszałeś również wyrażenie „moglibyśmy
13:46
shelve that idea for now’.
212
826480
2459
na razie odłożyć ten pomysł”.
13:48
What does this mean?
213
828939
2973
Co to znaczy?
13:51
If you shelve something, you stop working on it for now.
214
831912
4267
Jeśli odłożysz coś na półkę, na razie przestajesz nad tym pracować.
13:56
You put it aside, and maybe you come back to it later.
215
836179
3801
Odkładasz to na bok i może wrócisz do tego później.
13:59
That’s everything.
216
839980
2589
To wszystko.
14:02
Thanks for watching.
217
842569
1430
Dzięki za oglądanie. Do
14:03
See you next time!
218
843999
830
zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7